Produktai skirti arba (1528)

Laboratorinės kuvetės, kolektoriai - Kuvečių negalima naudoti orkaitėje ar indaplovėje, PP, balta

Laboratorinės kuvetės, kolektoriai - Kuvečių negalima naudoti orkaitėje ar indaplovėje, PP, balta

Les cuvettes de laboratoire sont universelles, pratiques et gigognes, résistantes aux sollicitations mécaniques, incassables, indéformables. Les cuvettes possèdent un rebord résistant arrondi. Adaptée en tant que collecteur pour substances agressives polluantes, cuve expérimentale, cuvette de gravure, cuvette de rangement d'instruments, cuvette médicale, cuvette de développement photo, cuvette d'exposition de marchandises et de produits alimentaires. Matériel:PP
Dviguba mokyklinė lenta, C rėmas, standartinė, premium arba išskirtinė - Prieinama daugeliu spalvų

Dviguba mokyklinė lenta, C rėmas, standartinė, premium arba išskirtinė - Prieinama daugeliu spalvų

Melamine table top: - chipboard according to DIN 68765, melamine resin coated on both sides and 2 mm ABS edge - the table top is hygienic, it is not harmful to food, and is simple to clean High-quality frame - steel, color: polyester powder-coated - plastic slide caps for safe standing Selection options: - table top color - table top thickness - dimension - height - frame color Accessories - bag hook - wire basket Dimensions:130 x 50 cm, 130 x 55 cm, 130 x 65 cm Colors :5 standard decors | 15 frame colors Country of origin:Germany Manufacturer:Tischkönig GmbH Manufacturer warranty:5 years height:53 cm, 59 cm, 64 cm, 71 cm, 76 cm, 82 cm Material:Melamine table top | steel
TBE36 koduotėjas - absoliutus koduotėjas iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

TBE36 koduotėjas - absoliutus koduotėjas iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Robustes Gehäuse (Wandstärken bis 5 mm) aus Aluminium oder nicht-rostendem Stahl - Welle und Kugellager aus nicht-rostendem Stahl - Kugellager mit Simmerring, Rotor mit Welle und Permanentmagnet in Vorkammer gelagert - Sensorschaltung bestehend aus ASIC mit Hall-Elementen und Schnittstellen-Elektronik in geschlossener Hauptkammer - Gehäuse Schutzart IP 69K zusätzlich vergossen - Elektrischer Anschluss über Kabel (offene Kabelenden). Inkremental oder absolut:Absolut Schnittstelle:SSI Single- oder Multiturn:Singleturn Bauform:36mm Gehäusematerial:Aluminium, Edelstahl Flansch und Welle:Synchroflansch Auflösung:4096 Schritte/360°<) Codeart:Binär Elektrischer Anschluss:Kabel 1m
Jungimo principas 2T - Jutikliams, perlų vamzdžiams, panardinimo vamzdžiams ar termometrams

Jungimo principas 2T - Jutikliams, perlų vamzdžiams, panardinimo vamzdžiams ar termometrams

En ce qui concerne le raccord pour tubes rigides 2T, le tube traverse le raccord, tel qu’il le faut par exemple pour les sondes, les tubes à perles, les tubes plongeurs ou les thermomètres. Il est composé d'une ferrule qui, serrée dans un cône à l'intérieur du raccord, assure ainsi l'étanchéité du tube tout en lui servant de guidage. Le joint torique supplémentaire, protégé par le joint plat, maintient le tube et empêche tout arrachement intempestif.
Dirbtuvės Akumuliatorių Tester WBT01 - Sandarumo testavimas dideliems testavimo tūriams su teigiamu ir/arba neigiamu slėgiu

Dirbtuvės Akumuliatorių Tester WBT01 - Sandarumo testavimas dideliems testavimo tūriams su teigiamu ir/arba neigiamu slėgiu

Il sistema di test della batteria da officina WBT01 è utilizzato per rilevare o localizzare le perdite sulle batterie di trazione dei veicoli. Il dispositivo è attualmente disponibile in tre varianti: - per sovrapressione il tipo WBT01-AF - per pressione negativa il tipo WBT01-BF - combinato per sovrapressione/sottopressione il tipo WBT01-ABF
Spausdintos neaustinės maišeliai - Spausdinti arba laminuoti neaustiniai maišeliai

Spausdintos neaustinės maišeliai - Spausdinti arba laminuoti neaustiniai maišeliai

Bolsas no tejidas impresas. Tirada inicial (MOQ) de 1.000 unidades. Bolsa no tejida de PP con laminación - Bamberg Impresión: 10.000 piezas Tamaño: 38 x 42 x 10 cm + 3 cm (ancho x alto x profundidad + plegado) Material: 80 g / m² PP Non-Woven laminado con BOPP Matte Film 30 g / m (total 110 g / m²) Impresión: grabado en huecograbado 5 colores CMYK y pintura blanca; las dos caras frontales de la bolsa tienen diferentes motivos. Cilindro de impresión en huecograbado: incluido Tiradores: Dos correas de transporte del mismo PP Non-Woven - pero sin recubrimiento, de doble capa - cosidas en ambos bordes de los lados longitudinales de la correa. Los cuatro extremos están cosidos en el borde interior del pliegue, la parte superior del cuerpo de la bolsa; longitud total 2 x 60 cm, anchura 2,5 cm. Elaboración: cosidos como exclusivos sacos de PP Non-Woven. En los bordes de los refuerzos laterales, una trenza giratoria cosida cierra los extremos de los bordes.
Profilinis laidas - Laidai su skerspjūviais trikampio, daugiakampio, kaulo, trapezoido ar kitokių formų

Profilinis laidas - Laidai su skerspjūviais trikampio, daugiakampio, kaulo, trapezoido ar kitokių formų

Drähte, die im Querschnitt nicht rund oder flach sind, sondern eine besondere Form haben. Abhängig von der Spezifikation unserer Kunden sind hier unterschiedlichste Formen wie beispielsweise Dreieck, Vieleck, Knochenform, Trapez und vieles mehr möglich. Lieferbar aus Cu-ETP1 und Cu-OF1 in blank, hart oder weich geglüht. LEONI-Histral®-Legierungen auf Anfrage. Querschnittsbereich: bis ca. 2,5 mm², je nach Formgebung, andere Abmessungen auf Anfrage. Profildrähte werden vor allem als stromführende Leiter in Kunststoff-Profilen und in Stromschienen eingesetzt. Sie sind platzsparend, bieten größere Kontaktflächen und haben durch ihre individuelle Formgebung besseren Halt in Kunststoff-Profilen.
Atliekų Konteineris - Atliekų Konteineris Sienos ar Stulpo Montavimui

Atliekų Konteineris - Atliekų Konteineris Sienos ar Stulpo Montavimui

Ob Gestaltungselement, Sicherheitsobjekt oder einfach nur praktisch. Unser umfangreiches Produktportfolio rund um die Freiraumausstattung gibt viele kreative Möglichkeiten und jede Menge gestalterischen Freiraum. Abfallbehälter Abfallsammler für den Aussenbereich als Mülleimer, und Ascher sorgt für die saubere Stadt oder für Sportstätten, Rastplätze, Baudenkmäler, für Büroeingänge etc.
Meniu Knyga arba Meniu Aplankas

Meniu Knyga arba Meniu Aplankas

Das Speisebuch bzw. Speisemappe (hier sehr schmaler Rücken) ist hochwertig produziert. Das Speiseangebot wird durch Schrauben fixiert. Mappe mit Schrauben, in vielen Größen erhältlich, hochwertig produziert. Eigenes Logo als Prägung.
AL serija - kaip lempomis pumpuojami lazeriai (75-500 W) arba kaip pluošto lazeriai (300, 450, 600 ir 900 W)

AL serija - kaip lempomis pumpuojami lazeriai (75-500 W) arba kaip pluošto lazeriai (300, 450, 600 ir 900 W)

The laser welding systems of the AL series can be used universally. They might be integrated into existing machine structures or used with an application device for manual welding. In combination with our NC-controlled laser machining table AL-T you get a real professional solution. We offer the required performance class for every application. You can choose between 75 and 900 W. There is a wide range of processing lenses and equipment options for these laser systems. Regardless of whether you use a simple 90 ° deflection lens, the tilt-swivel lens or our circular welding lens - the laser beam always reaches the desired point on the workpiece with pinpoint accuracy. Additional equipment options are optionally available for the AL, such as: • Micro welding device for a welding spot diameter <100 µm • Rotary axis module for cylindrical welds • automatic wire feeder • Workpiece holder • camera system •…and much more
Temperatūros jutiklis T.61-12 / Pt100 arba termistor / varis

Temperatūros jutiklis T.61-12 / Pt100 arba termistor / varis

Temperatursensor T.61-12 / Pt100 oder Heißleiter / 4-Leiter / Lagertemperatur - Einschraubfühler aus Kupfer, Pt100, Heißleiter. Kompakte und robuste Bauform. Mit Pt100 oder Heißleiter Messelement verfügbar. Einfache Montage durch Einschraubgewinde. Geeignet für die Messung von Lagertemperaturen. Wartungsfrei Passende Messumformer, Grenzwertschalter und Analoganzeiger verfügbar. Messprinzip:Pt100, Heißleiter Messbereich Pt100:0...120 °C Messbereich Heißleiter:0...70 °C, 40...120 °C Material:Sensorrohr: Kupfer Anschluss:Festes Anschlusskabel Genauigkeit / Toleranzklasse:Klasse B (andere auf Anfrage)
AVS yra viršutinė arba apatinė plėvelė su geriausia mėsos sukibimu - Kompozitinės plėvelės PA/PE/SURLYN® vidutinė barjera AVS

AVS yra viršutinė arba apatinė plėvelė su geriausia mėsos sukibimu - Kompozitinės plėvelės PA/PE/SURLYN® vidutinė barjera AVS

The AVS is a 5-7 layer PA/PE/SURLYN® film used on thermoforming packaging machines as both top and bottom film. Integrated ionomers ensure excellent meat adhesion and optimum sealing properties, even if the sealing surface has been contaminated with water, blood, fat or product juices. The ionic crosslinks are reversible as they dissolve at usual processing temperatures and form again during the cooling phase. This type of film features both excellent recovery properties and meat adhesion and is therefore ideal for the production of cooked ham. Its temperature tolerance allows cooking processes above 76°C – even for up to 12 hours. Features of AVS: Excellent meat adhesion Reduced jelly separation during cooking Medium barrier against oxygen and water vapour Extremely high transparency Outstanding sealing properties, even with contaminated sealing surfaces IONOMER-FAMILY STRUCTURE STANDARD THICKNESSES AVGTS 7 Layer PA Special/PE/SURLYN® film 230my AVS 5 - 7 Layer PA/PE/SURLYN® film
MICO-L generatoriai - MICO-L: Tobulas sprendimas mobiliam arba stacionariam indukciniam šildymui

MICO-L generatoriai - MICO-L: Tobulas sprendimas mobiliam arba stacionariam indukciniam šildymui

Der Generator MICO-L von eldec bietet den Anwendern ein besonders leistungsstarkes Komplettpaket inklusive Kühlmittelsystem. Es stehen Mittelfrequenz- (18 bis 80 kW) oder Hochfrequenz-Geräte (15 bis 35 kW) zur Auswahl. Das „L“ im Namen dieses Induktionserwärmungssystems steht eigentlich für „large“, aber „leistungsstark“ würde ebenso gut passen. Immerhin kann der MICO-L in der Mittelfrequenz-Variante bis zu 80 kW für das Härten und Erwärmen der Bauteile bzw. Komponenten zur Verfügung stellen. Dieses ganzheitliche Kraftpaket inklusive Generator, Kühlsystem, Systemsteuerung und Schlauchpaket lässt sich auf Wunsch auf Rollen verschieben (eine stationäre Bodenplatte gehört immer dazu) und steht somit immer am richtigen Ort zur Verfügung. In seinem Inneren sorgen ausschließlich Hochleistungskomponenten für sichere und präzise Erwärmungsprozesse. Ihre Zuverlässigkeit und ihr Wirkungsgrad wurden über Jahrzehnte kontinuierlich von eldec weiterentwickelt und perfektioniert.
Kolekcijos dėžės arba pristatymo dėžės

Kolekcijos dėžės arba pristatymo dėžės

Archivieren, sammeln, ordnen – der Übergang und die Leidenschaft ist fließend. Selbst im Zeitalter von smartphone und table computer werden Liebhaberobjekte in schönen Boxen oder Schachteln aufbewahrt. Dieses Kulturgut wird wohl hoffentlich der Menschheit auch bewahrt bleiben!
Pjovimo ir Darbo Paviršiai - Darbo Paviršiai kaip Pjovimo Stalo Dangčiai, Pjaustymo Blokai ar Pjaustymo Lentelės

Pjovimo ir Darbo Paviršiai - Darbo Paviršiai kaip Pjovimo Stalo Dangčiai, Pjaustymo Blokai ar Pjaustymo Lentelės

Schneid- und Arbeitsplatten liefern wir sowohl für die Industrie als auch für weitere Anwendungsbereiche. Sie entsprechen den gesetzlichen Vorgaben für hygienisch und physiologisch unbedenkliche Arbeitsbedingungen im nahrungsmittelverarbeitenden Bereich, wobei sowohl die Zulassung nach FDA als auch nach der EU-Verordnung 10/2011 bescheinigt werden kann. Schneidunterlagen sind lieferbar in unterschiedlichsten Formaten und Stärken. Nach Bedarf rüsten wir diese auch mit rutschfesten Gummifüßen, Saftrinnen und Griffmulden auf oder auch einer Hohlkehle für alle Tischsysteme. Einsatzfelder sind unter anderem Schneidtischauflagen, Hackblöcke, Tranchierplatten, Ladentischbretter oder auch Einlegeplatten für Vakuumverpackungsmaschinen.
Laivo priekinių atramų - Mūsų laivo priekinių atramų pagamintos iš gumos arba poliuretano laivų priekabai...

Laivo priekinių atramų - Mūsų laivo priekinių atramų pagamintos iš gumos arba poliuretano laivų priekabai...

We offer quality bow supports and pads among other products for the boat trailer industry. Our products are certified and tested according to the latest European norms and quality standards. More information about our products and services can be found in our catalogues. Do you have questions about our products or do you want to request a quote? Please contact us. We have the right accessory for your boat trailer!
Aukšto vakuumo difuzijos sujungimo sistemos tipas HP - ... pagrįstos grafito arba metalo atsparumo kaitinimo vakuuminėmis krosnimis su karštu presu.

Aukšto vakuumo difuzijos sujungimo sistemos tipas HP - ... pagrįstos grafito arba metalo atsparumo kaitinimo vakuuminėmis krosnimis su karštu presu.

High-vacuum heat-treatment furnaces with integrated pressing unit and power-regulated resistance heater elements (Hot Press). Used for diffusion bonding and forming processes under high vacuum conditions as well universal use for thermal treatments and processes where particularly demanding requirements and sophisticated materials are involved.
Aliuminio Terasos Uždanga & Žiemos Sodas - Aliuminio Terasos Uždanga su Polikarbonato arba Stiklo Danga

Aliuminio Terasos Uždanga & Žiemos Sodas - Aliuminio Terasos Uždanga su Polikarbonato arba Stiklo Danga

Standardmaße: 250 x 500 cm – 1200 x 500 cm (Polycarbonat), 250 x 400 cm – 1200 x 400 cm (Glas), Maßanfertigungen auf Anfrage. Unsere raffiniert durchdachte Materialzusammenstellung in Kombination mit hochwertiger Verarbeitung führt zu hervorragendem Aluminium für Terrassenüberdachungen. Aufgrund der Pulverbeschichtung ist unser Aluminium besonders Wetterbeständig. Der Kunde erhält somit ein Produkt, welches auch nach Jahren noch ideal ist. Noble Terrassenüberdachungen schafft aus Ihrer Terrasse einen erweiterten Wohnraum, der sich über das gesamte Jahr hinweg nutzen lässt und Schutz vor Wind und Wetter bietet. Eine Terrassenüberdachung hält außerdem Sonne und Hitze fern, sodass die Terrasse auch im Hochsommer bei hohen Temperaturen entspannt nutzbar bleibt. Standardbreite: 306 bis 1206 cm Standardtiefe:250 bis 500 cm (Polycarbonat), 250 bis 400 cm (Glas), Maßanfertigungen auf Anfrage. Breite:306 bis 1206 cm Tiefe:250 bis 500 cm Polycarbonat / 250 bis 400 cm Glas Farbe:Ral7016 / Ral9001 Erweiterung:Keil, Glasschiebewände, Aluminium Seitenwände, Polycarbonat Seitenwände, Aluminium Seitenwände, Mark Zubehör:LED Beleuchtung, Heizstrahler
ABS-Lock III-ST - Tvirtinimo taškas plieninėms konstrukcijoms - sukurtas priešpriešai arba įbetonavimui

ABS-Lock III-ST - Tvirtinimo taškas plieninėms konstrukcijoms - sukurtas priešpriešai arba įbetonavimui

This stainless steel anchorage point (Ø 16 mm) has been awarded national technical approval for steel structures. Whatever direction of load is concerned (roof, wall, facade or overhead), it reliably protects your workers from falling . Simply insert the anchor into a pre-drilled bore and counter it using the nut supplied. National technical approval ("abZ"): Z-14.9-688 (pls. observe the installation instructions provided in the "abZ") EN 795:2012, A + CEN/TS 16415:2013 Protruding and non-protruding models available Installation materials included Add a supporting tube for usage as a corner or curve element in a lifeline system
Daugiakopė su jungiamuoju veržlė - 1850 - Aliuminis arba nerūdijantis plienas, pneumatika, dujos, skysčiai, elektra/elektronika

Daugiakopė su jungiamuoju veržlė - 1850 - Aliuminis arba nerūdijantis plienas, pneumatika, dujos, skysčiai, elektra/elektronika

- One interface for compressed air, gases, liquids, electrical and electronic signals - Fits to Eisele Adaptive insets - Can be assembled as bulkhead - Material Al nickel-plated or stainless steel - Temperature range -20 to +120 °C - Working pressure range -0,8 to 0 bar or 0 to 24 - Up to max. 14 connections Type:multi coupling Medium:Pneumatic, gases, liquids, electric Material:Stainless steel or aluminum Characteristics:tool-free assembly Other characteristics:union nut
Modulinė bandymų sistema sunkvežimių varikliams - su oro arba vandens aušinimo sūkurinėmis stabdžiais

Modulinė bandymų sistema sunkvežimių varikliams - su oro arba vandens aušinimo sūkurinėmis stabdžiais

Modular system consisting of control unit with MP Computer, dynamometer and truck engine onbuniversal engine support. Modular system consisting of: - control unit with MP Computer, - dynamometer (with air-cooled eddy-current brake or with water-cooled eddy-current brake) - and (truck engine on) universal engine support. Option: Equipment for fuel consumption metering on big engines for automatic gravimetric determination of the specific fuel consumption (sfc).
Pakuotės mašina OPTIMA ON3/OS2 - Pakuotės mašina OPTIMA ON3/OS2: Pakuotojas higieninėms pagalvėlėms arba kelnaičių įklotams

Pakuotės mašina OPTIMA ON3/OS2 - Pakuotės mašina OPTIMA ON3/OS2: Pakuotojas higieninėms pagalvėlėms arba kelnaičių įklotams

For packaging panty liners or sanitary napkins (regular or ultra thin), either flat or folded and wrapped, high performance and a huge variety of packages are in demand. Adapted to these requirements, only the best machinery offers maximum flexibility and ideal product protection. Fully automated machinery by the OPTIMA ON3/OS2 bag packer and packaging machine delivers the optimum process quality to deliver lowest cost per pack to our customers. Modular machine structure Multiple product rows possible Quick and easy change-over Premade polyethylene bags on wickets Tilting cassette Infeed::up to 1123600 Products/min Output::up to 120 Packages/min Size range bag (LxWxH)::min. 60 mm x 60 mm x 30 mm Size range bag (LxWxH)::max. 340 mm x 320 mm x 170 mm
Inulinas Cikorija - Augalinis Inulinas (Cikorija) iš ES

Inulinas Cikorija - Augalinis Inulinas (Cikorija) iš ES

Hochwertiges Inulin zur Weiterverarbeitung in Mischungen oder als Mono-Produkt. Bei Bio-Produkten: DE-ÖKO-006 Herkunft:Belgien Verpackung:20 kg Säcke/36 Säcke pro Palette
Kardaninis arba Ašinis Konvejeris

Kardaninis arba Ašinis Konvejeris

Eine wichtige Rolle spielen unsere Fördersysteme, die die Teile transportieren, die in Metern pro Tag und Kilometern pro Jahr lackiert werden. Kardanförderer sind Wagenmodelle, die aus 4 Lagergruppen bestehen, die sich in einer geschlossenen Schiene bewegen. Diese Arten von Förderbändern sind aufgrund ihrer vibrationsfreien Bewegung, der automatischen Schmierfunktion und des guten Aussehens unverzichtbar. Kardanförderer basieren auf der Bewegung der Kardankette in drei Achsen auf der Kardanschiene. Antriebseinheit vom Typ Kardan, obere Raupe oder Drehmoment der Antriebswelle. Die Abstände zwischen Kettenbügeln betragen 400 mm und ihre Vielfachen. Dank der zentralen Schmiereinheit im System schmieren die Kettenlager automatisch im gewünschten Zeitintervall. Der Torg-Begrenzer schützt das System vor Blockierung und Druck auf die Antriebseinheiten, um das Fördersystem zu schützen. Die an der Kette montierten Lager können bei 250 Grad betrieben werden.
Sukamo Radiatorius - Skysčiams arba Dujoms

Sukamo Radiatorius - Skysčiams arba Dujoms

Einschraub-Heizkörper dienen zur effizienten Erwärmung von flüssigen oder gasförmigen strömenden und ruhenden Medien. Die Auslegung erfolgt anhand der Randbedingungen wie Art und Eigenschaften des jeweiligen Mediums, Druck und Temperatur sowie den gewünschten Betriebspunkten im Prozess. Mit Einschraub-Heizkörpern werden die Medien direkt beheizt, hierzu wird elektrische Energie in den Heizstäben in Wärmeenergie umgewandelt. Diese Wärmeenergie geht dann von den Heizstäben auf das Medium über. Hier ist es wichtig, die Konstruktion auf die Randbedingungen abzustimmen, denn jedes Medium hat seine spezifischen Eigenschaften. Auch in ex-geschützter Ausführung erhältlich Produkt teilen Diese Medien werden beispielsweise mit Einschraub-Heizkörpern erwärmt: I. Wasser Trinkwasser, max. Oberflächenbelastung je nach Wasserhärte 4 – 6 W/cm² Kreislauf- bzw. Heizungswasser, maximale Oberflächenbelastung etwa 10 W/cm² Enthärtetes Wasser, maximal zulässigen Chloridgehalt beachten, maximale...
Matcha GOURMET lazdos (1g) - Lengvam matcha paruošimui namuose ar biure

Matcha GOURMET lazdos (1g) - Lengvam matcha paruošimui namuose ar biure

Matcha in Dosierstäbchen ist in Japan als universeller Begleiter unverzichtbar geworden. Sehr beliebt ist die Zugabe in eine Flasche mit kaltem Wasser, das dann kräftig geschüttelt wird und an heißen Tagen eine wunderbare Erfrischung und Energiezufuhr garantiert. Produkt-Beschreibung: Produkt: Bio-Matcha-Grünteepulver in 1g-Dosierstäbchen Qualität: Gourmet-Qualität - für den täglichen Gebrauch Anwendung: Für eine einfache Matcha-Zubereitung zu Hause oder im Büro. Für die Verwendung in kaltem und heißem Wasser oder als Zutat Sensorik: Hellgrüne Farbe, kräftig-herber Geschmack Verpackungs-Optionen: Art.Nr.: A12-10058 - 10x Sticks Schachtel MatchaMagic Label-MOQ: 12 Schachteln Private-Label MOQ: 1000 Boxen A12-10174 - 1500x Stäbchen MatchaMagic Label-MOQ: Bulk1 Karton Zutaten: 100% Bio-Matcha (beschattetes Grünteepulver, Camellia Sinensis), 1g pro Stick
Universalus korpusas / Mažas plastikinis korpusas - Universalus korpusas arba mažas korpusas iš AXXATRONIC

Universalus korpusas / Mažas plastikinis korpusas - Universalus korpusas arba mažas korpusas iš AXXATRONIC

Das Sortiment der Universalgehäuse aus Kunststoff von AXXATRONIC ist sehr vielseitig und umfangreich. So beinhaltet unser Sortiment Kleingehäuse aus Halbschalen zum Zusammenstecken oder Verschrauben, Raumsensor-Gehäuse, Industriegehäuse bzw. besonders robuste Gehäuse speziell für industrielle Anwendungen, Outdoorgehäuse oder Wandgehäuse mit Vandalismusschutz. Die Universalgehäuse von AXXATRONIC sind in einer Vielzahl von Größen und Farben verfügbar. Auf Anfrage bieten wir für unsere Gehäuse einen Bearbeitungsservice: Gehäusebearbeitungen sind bereits ab kleineren Stückzahlen umsetzbar. Finden Sie bei uns Ihr passendes Gehäuse. Informieren Sie sich jetzt auf unserer Website.
Platformos plokštės įėjimo zonoms - nesvarbu, ar tai balkonas, ar terasa, dabar be nusidėvėjimo plokštės elementai

Platformos plokštės įėjimo zonoms - nesvarbu, ar tai balkonas, ar terasa, dabar be nusidėvėjimo plokštės elementai

Podestplatten freitragend bis zu 1560 mm Niedrige Montagekosten Erhöhung der Wertschöpfung Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung (gültig bis 2023) Hervorragende Gebrauchseigenschaften Robust, abriebsfest, streusalzbeständig verschleißfreier Werkstoff, dauerhaft wasserundurchlässig vergleichbar mit einem Granit Vielfältige Farb- und Oberflächendekor Auswahl Filigrane und leichte Konstruktionen möglich Reduzierung des Montagerisikos durch hohen Vorfertigungsgrad NEU: mit angegossener Edelstahl – Antrittskante
Asmeninė medus kaip reklaminė dovana arba perpardavimui

Asmeninė medus kaip reklaminė dovana arba perpardavimui

Sags mit Honig - dank unseren personalisierten Honigen haben Sie das ideale Werbegeschenk für Ihre Kunden oder Mitarbeiter - mit Ihrem Logo. Sie haben einen kleinen Einzelhandel, Geschenkeladen, Teeladen, Gewürzladen, eine Bäckerei... Dann erweitern Sie Ihr Sortiment mit einer Auswahl von leckeren, seltenen, besonderen oder außergewöhnlichen Honigsorten. Fertig abgefüllt in unseren Gebinden, aber mit Ihrem Logo versehen. Ein perfektes Wiedererkennungsmerkmal für Ihre Kunden. Für neue potentielle Kunden soll es mal etwas anderes als eine Tasse oder der berühmte Kugelschreiber sein? Oder Sie wollen sich bei Kunden für die langjährige Treue bedanken? Dann sind unsere Honige genau das Richtige – bedruckt mit Ihrem Logo oder Text. Egal ob Sie Ihren eigenen Honig vermarkten oder Sie einfach unsere Honige nutzen wollen – in uns finden Sie einen professionellen Partner für die Umsetzung Ihres Vorhabens.
BÜFA® Arktinis Gelcoat ISO-S arba -H

BÜFA® Arktinis Gelcoat ISO-S arba -H

Anwendungsgebiete: Gelcoat für starke Bewitterungs- oder Hydrolysebeanspruchung, GL-Zulassung, in Spritz- oder Handqualität. Dieser vorbeschleunigte Qualitäts-Gelcoat zeichnet sich durch Zeit-, Material- und Arbeitsschrittersparnis aus. Nicht pigmentierter Gelcoat (natural), Einfärbung ist möglich - eine Vielzahl von Farben sind verfügbar. REACH-Konform.