Produktai skirti arba (1530)

Stalo modelis U su melamino stalviršiu - Taip pat prieinamas su masyvo bukmedžio arba ąžuolo stalviršiu

Stalo modelis U su melamino stalviršiu - Taip pat prieinamas su masyvo bukmedžio arba ąžuolo stalviršiu

Melamine table top: - chipboard according to DIN 68765, melamine resin coated on both sides and 2 mm ABS edge - the table top is hygienic, it is not harmful to food, and is simple to clean High-quality frame model U: - steel: 50 x 50 * 2 mm - color: polyester powder-coated - plastic glides for safe standing Selection options: - table top color - table top thickness - dimension - frame color Optional: - table top extension We offer the following discounts: 10+ pieces 3% | 20+ pieces 5% 50+ pieces 7% | 100+ pieces 10% If you need more tables please send a request! Colors :8 standard decors | 3 frame colors Country of origin:Germany Dimensions:120 x 70 cm to 210 x 80 cm Manufacturer:Tischkönig GmbH Manufacturer warranty:5 years Material:Melamine table top | steel
Stalas modelis V su melamino stalviršiu - Taip pat prieinamas su masyvo bukmedžio ar ąžuolo stalviršiu

Stalas modelis V su melamino stalviršiu - Taip pat prieinamas su masyvo bukmedžio ar ąžuolo stalviršiu

Melamine table top: - chipboard according to DIN 68765, melamine resin coated on both sides and 2 mm ABS edge - the table top is hygienic, it is not harmful to food, and is simple to clean High-quality frame model V: - steel: 50 x 50 * 2 mm - color: polyester powder-coated - plastic glides for safe standing Selection options: - table top color - table top thickness - dimension - frame color Optional: - table top extension We offer the following discounts: 10+ pieces 3% | 20+ pieces 5% 50+ pieces 7% | 100+ pieces 10% If you need more tables please send a request! Colors :8 standard decors | 3 frame colors Country of origin:Germany Dimensions:120 x 70 cm to 210 x 80 cm Manufacturer:Tischkönig GmbH Manufacturer warranty:5 years Material:Melamine table top | steel
Korpuso kėdė TONIC 6, neaptrauktas arba aptrauktas - 5 korpusai * 7 medžio spalvų * 18 audinių spalvų * 6 dirbtinės odos spalvų

Korpuso kėdė TONIC 6, neaptrauktas arba aptrauktas - 5 korpusai * 7 medžio spalvų * 18 audinių spalvų * 6 dirbtinės odos spalvų

Material: - seat shell: maple or beech plywood (10 mm) - wood color: beech natural and lacquer finishing or stained and lacquer finishing - frame: tubular steel Ø 20 x 2 mm, chrome-plated Selection options: - wood color - shell shape - not upholstered, seat upholstered oder seat and backrest upholstered - fabric color - fixed connectors - hole pattern
Stalas modelis D su melamino stalviršiu - Taip pat prieinamas su masyvo bukmedžio arba ąžuolo stalviršiu

Stalas modelis D su melamino stalviršiu - Taip pat prieinamas su masyvo bukmedžio arba ąžuolo stalviršiu

Melamine table top: - chipboard according to DIN 68765, melamine resin coated on both sides and 2 mm ABS edge - the table top is hygienic, it is not harmful to food, and is simple to clean High-quality frame model D: - steel: 20 x 60 * 1,5 mm - color: polyester powder-coated - plastic glides for safe standing Selection options: - table top color - table top thickness - dimension - frame color Optional: - table top extension We offer the following discounts: 10+ pieces 3% | 20+ pieces 5% 50+ pieces 7% | 100+ pieces 10% If you need more tables please send a request! Colors :8 standard decors | 3 frame colors Country of origin:Germany Dimensions:160 x 70 cm to 210 x 80 cm Manufacturer:Tischkönig GmbH Manufacturer warranty:5 years Material:Melamine table top | steel
Rotacinis koduotė TBN36 - Absoliutus rotacinis koduotė iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Rotacinis koduotė TBN36 - Absoliutus rotacinis koduotė iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Robust aluminium or stainless steel housing (wall thicknesses up to 5 mm) - stainless steel shaft and ball bearing - ball bearing with Simmer ring, rotor with shaft and permanent magnet mounted in pre-chamber - sensor circuit consisting of ASIC with Hall elements and interface electronics in enclosed main chamber - housing protection type IP 69K additionally cast - electrical connection via cable (open cable ends). Inkremental or absolute:Absolute Interface:CANopen Single- or Multiturn:Singleturn Design:36mm Housing material:Aluminium, Stainless steel Flange and shaft:Synchroniser flange Resolution:4096 steps/360°<) Code type:Binary Profile:CANopen according to CiA, DS 406 revision 3.0 Electrical connection:Cable 1m
TBN36 Kodavimo įrenginys - Absoliutus kodavimo įrenginys iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

TBN36 Kodavimo įrenginys - Absoliutus kodavimo įrenginys iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Robustes Gehäuse (Wandstärken bis 5 mm) aus Aluminium oder nicht-rostendem Stahl - Welle und Kugellager aus nicht-rostendem Stahl - Kugellager mit Simmerring, Rotor mit Welle und Permanentmagnet in Vorkammer gelagert - Sensorschaltung bestehend aus ASIC mit Hall-Elementen und Schnittstellen-Elektronik in geschlossener Hauptkammer - Gehäuse Schutzart IP 69K zusätzlich vergossen - Elektrischer Anschluss über Kabel (offene Kabelenden). Inkremental oder absolut:Absolut Schnittstelle:CANopen Single- oder Multiturn:Singleturn Bauform:36mm Gehäusematerial:Aluminium, Edelstahl Flansch und Welle:Synchroflansch Auflösung:4096 Schritte/360°<) Codeart:Binär Profil:CANopen nach CiA, DS 406 Revision 3.0 Elektrischer Anschluss:Kabel 1m
TBE50 Sukimosi koduotė - Absoliuti sukimosi koduotė iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

TBE50 Sukimosi koduotė - Absoliuti sukimosi koduotė iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Robustes Gehäuse (Wandstärke 5 mm) aus Aluminium oder nichtrostendem Stahl - Welle und Kugellager aus nichtrostendem Stahl - Kugellager mit Wellendichtring, Rotor mit Welle und Permanentmagnet in Vorkammer gelagert - Sensorschaltung bestehend aus ASIC mit Hall-Elementen und Schnittstellen-Elektronik in geschlossener Hauptkammer angebracht - Für Schutzart IP 69K (Gehäuse) zusätzlich vergossen - Elektrische Anschlüsse über Stecker oder Kabel (offene Kabelenden). Inkremental oder absolut:Absolut Schnittstelle:SSI Single- oder Multiturn:Singleturn Bauform:50mm Gehäusematerial:Aluminium, Edelstahl Flansch und Welle:Synchroflansch Auflösung:4096 Schritte/360°<) Codeart:Binär, Gray (optional) Elektrischer Anschluss:Gerätestecker M12 x 1, Kabel 1m
Rotacinis koduoklis HBE - Absoliutus rotacinis koduoklis pagamintas iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Rotacinis koduoklis HBE - Absoliutus rotacinis koduoklis pagamintas iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

The absolute angle information derived by the encoder is converted into serial information by an internal parallel-serial converter and then transmitted to a receiving electronic circuit in synchronism with a clock. Important advantages are: Low number of data lines and high reliability. Inkremental or absolute:Absolute Interface:SSI Single- or Multiturn:Singleturn Design:58mm, 65mm Special feature:High-resolution Housing material:Aluminium, Stainless steel Resolution:65.536 (1 to 4.063.232) steps/360° Code type:Binary Electrical connection:M12 connector (bus in/bus out)
TBE42 Kodavimo Įrenginys - Absoliutus Kodavimo Įrenginys Aliuminio arba Nerūdijančio Plieno

TBE42 Kodavimo Įrenginys - Absoliutus Kodavimo Įrenginys Aliuminio arba Nerūdijančio Plieno

Boîtier robuste en aluminium ou en acier inoxydable - Arbre et roulement à billes avec bague d'étanchéité d'arbre - Rotor avec arbre et aimant permanent montés dans la préchambre - Circuit capteur composé d'ASIC avec éléments Hall et électronique d'interface logés dans la chambre principale fermée - Le boîtier est en outre protégé par un capot pour une protection IP 69K - Connexion électrique avec câble (extrémités ouvertes avec fiche de contrôle). Incrémental ou absolu:Absolu Interface:SSI Monotour ou multitours:Monotour Diamètre du boîtier:42mm Matériau:Aluminium, Inox Bride et arbre:Bride synchro Résolution:4096 pas/360°<) Type de code:Binaire, Gray (facultatifs) Raccordement électrique:Câble 1m
TBE36 koduotė - Absoliutus koduotė aliuminio arba nerūdijančio plieno

TBE36 koduotė - Absoliutus koduotė aliuminio arba nerūdijančio plieno

Boîtier robuste (épaisseur de paroi jusqu'à 5 mm) en aluminium ou en acier inoxydable - Arbre et roulement à billes en acier inoxydable - Roulement à billes avec joint d'étanchéité radial, rotor avec arbre et aimant permanent montés dans la préchambre - Circuit capteur constitué d'ASIC avec éléments Hall et électronique d'interface dans la chambre principale fermée - Protection IP 69K du boîtier en plus - Connexion électrique par câble (extrémités ouvertes). Incrémental ou absolu:Absolu Interface:SSI Monotour ou multitours:Monotour Diamètre du boîtier:36mm Matériau:Aluminium, Inox Bride et arbre:Bride synchro Résolution:4096 pas/360°<) Type de code:Binaire Raccordement électrique:Câble 1m
Rotary encoder TMA42 - Absoliutus rotacinis koduoklis, pagamintas iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Rotary encoder TMA42 - Absoliutus rotacinis koduoklis, pagamintas iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Robust case either in seawater resistant aluminum or in stainless steel - shaft in stainless steel - rotating components with permanent magnet in front chamber - electronic circuit with ASiC and Hall elements and interface components fitted within main chamber, separated from rotating components by a metallic wall - integral counter for the acquisition of revolutions, with non - volatile storage - optional potting against water jets (IP 69K) - electrical connections via lead exit (with connector for testing). Note: The device restores the position value in case the supply voltage is cut off, provided that the shaft is not deflected by more than ± 90° during the interruption of the supply voltage. Inkremental or absolute:Absolute Interface:Analogue Single- or Multiturn:Multiturn Design:42mm Special feature:Digital multiturn memory Housing material:Aluminium, Stainless steel Flange and shaft:Synchroniser flange Measuring range:3600 in angle degrees Signal path:CCW, CW Electrical connection:Cable 1m Output signal analogue:0 - 10VDC, 0 - 20mA,4 - 20mA, ± 10VDC
TTBA koduotė - Absoliutus koduotė aliuminio arba nerūdijančio plieno

TTBA koduotė - Absoliutus koduotė aliuminio arba nerūdijančio plieno

Les capteurs d'angle ont un balayage magnétique selon le principe HALL. Grâce à sa conception robuste, il est possible de réaliser des applications critiques et sans interférences dans des environnements difficiles. Ils disposent d'un boîtier robuste (épaisseur de paroi > 5 mm) en aluminium ou en acier inoxydable, d'un arbre et d'un roulement à billes en acier inoxydable, d'un arbre avec aplatissement, d'un rotor avec arbre et aimant permanent montés dans la préchambre, d'un circuit capteur constitué de ASIC avec éléments Hall et d'une électronique de connexion logée dans une chambre principale fermée. Deux modèles sont disponibles : Pour applications à basse et haute température. Incrémental ou absolu:Absolu Interface:Analogique Monotour ou multitours:Monotour Diamètre du boîtier:50mm, 58mm Caractéristique spéciale:Basse et haute température Bride et arbre:Bride de serrage, Bride synchro Matériau:Aluminium, Inox Plage de mesure:360°<) Trajet du signal:CCW, CW Raccordement électrique:Connecteur (haute température uniquement), Câble 1m Signal de sortie:0-20 mA, 4-20 mA
Koduoklis TBN42/C3 - Absoliutus koduoklis iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Koduoklis TBN42/C3 - Absoliutus koduoklis iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Eine formschlüssige mechanische Verbindung zwischen Kunden- und Sensorwelle sorgt dafür, dass der Magnet der Sensorwelle die Rotation der Kundenwelle exakt wiedergibt. Beim TBN wird eine Umdrehung, d.h. max. 16.384 Schritte erfasst. Mit dem nachlaufenden absoluten Getriebe erreicht der Drehgeber TRN einen Messbereich von bis zu 4096 Umdrehungen. Über das CANopen Protokoll werden der Positions- und der Geschwindigkeitswert (PDO - Process Data Objekt) ausgegeben. Inkremental oder absolut:Absolut Schnittstelle:CANopen Single- oder Multiturn:Singleturn Bauform:42mm Flansch und Welle:Synchroflansch, Welle 6mm Gehäusematerial:Aluminium 3.2315, Edelstahl 1.4305, Edelstahl 1.4404 Auflösung:4096 Schritte/Umdrehung 12 Bit, 8192 Schritte/Umdrehung 13 Bit, 16384 Schritte/Umdrehung 14 Bit Codeart:Binär Profil:Standard CANopen C3, Profilversion 4.0.2 Elektrischer Anschluss:Kabel, 1m, axial (andere Längen auf Anfrage), Kabel, 1m, radial (andere Längen auf Anfrage)
Inklinometras NBN/S3 SIL2 - Inklinometras su stabilia aliuminio arba nerūdijančio plieno korpusu

Inklinometras NBN/S3 SIL2 - Inklinometras su stabilia aliuminio arba nerūdijančio plieno korpusu

Registration of inclination in the gravitational field by means of MEMS sensors (Micro-Electro-Mechanical-System) with subsequent digitisation and linearisation via controllers. The housing-based inclinometer (model NBN 65) has a stable aluminium housing (optionally stainless steel) and is highly-resistant to vibration and shock. One or two connectors/socket in the case of CANopen can optionally be selected for connection. Casting measures in the housing lead to the achievement of protection class IP 69K, e.g. for use under water. Interface:CANopen Safety Housing material:Aluminium AIMgSi 1, Stainless steel 1.4305, Stainless steel 1.4404 Special feature:SIL2/PLd Design:65mm Profile:SIL2-certified. CANopen safety profile according to CiA, DS 304 version 1.0.1 Electrical connection:Cable 1m (other lengths on request) , Device connector M12
Koduoklis TTBA - Absoliutus koduoklis iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Koduoklis TTBA - Absoliutus koduoklis iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Die Winkelaufnehmer haben eine magnetische Abtastung nach dem HALL-Prinzip. Durch den robusten Aufbau lassen sich damit kritische und störsichere Anwendungen in rauer Umgebung realisieren. Sie haben ein robustes Gehäuse (Wandstärke > 5 mm) aus Aluminium bzw. Edelstahl, Welle und Kugellager aus nichtrostendem Stahl, Welle mit Abflachung, Rotor mit Welle und Permanentmagnet in Vorkammer gelagert, Sensorschaltung bestehend aus ASIC mit Hall-Elementen und Schnittstellen-Elektronik in geschlossener Hauptkammer untergebracht. Zwei Modelle sind verfügbar: Für Tieftemperatureinsatz und für Hochtemperatureinsatz. Das Modell für den Tieftemperatureinsatz ist mit einem Spezialfett für Lager und Wellendichtring versehen. Dichtungen und Wellendichtring sind aus PTFE gefertigt. Kabelverschraubung mit Klemmbackendruckschraube und Silikondichtung. Das Modell für den Hochtemperatureinsatz ist ohne Wellendichtring. Inkremental oder absolut:Absolut Schnittstelle:Analog Single- oder Multiturn:Singleturn Bauform:50mm, 58mm Besonderes Merkmal:Tief- und Hochtemperatur Flansch und Welle:Klemmflansch, Synchroflansch Gehäusematerial:Aluminium, Edelstahl Messbereich:360°<) Signalverlauf:CCW, CW Elektrischer Anschluss:Kabel 1m, Stecker (nur Hochtemp.) Ausgangssignal:0-20 mA, 4-20 mA
Inkrementinis Sukimosi Kodas TBI42 - Inkrementinis Sukimosi Kodas iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Inkrementinis Sukimosi Kodas TBI42 - Inkrementinis Sukimosi Kodas iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Robustes Gehäuse aus Aluminium oder nicht-rostendem Stahl - Welle und Kugellager mit Wellendichtring - Rotor mit Welle und Permanentmagnet in Vorkammer gelagert - Sensorschaltung bestehend aus ASICs mit Hall-Elementen und Schnittstellen-Elektronik in geschlossener Hauptkammer untergebracht - Für Schutzart IP 69K ist das Gehäuse zusätzlich vergossen - Elektrischer Anschluss mit Kabel (offene Kabelenden mit Prüfstecker). Inkremental oder absolut:Inkremental Bauform:42mm Gehäusematerial:Aluminium, Edelstahl Flansch und Welle:Synchroflansch Auflösung:1024 Impulse/Umdrehung Elektrischer Anschluss:Kabel 1m Ausgangssignal inkremental:UB = 5V und UA = 5V, UB = 24V und UA = 5V, UB = 24V und UA = 24V
TME42 koduotė - absoliuti koduotė iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

TME42 koduotė - absoliuti koduotė iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Robustes Gehäuse aus Aluminium oder nicht-rostendem Stahl - Welle und Kugellager mit Wellendichtring - Rotor mit Welle, und Permanentmagneten in Vorkammer gelagert - Sensorschaltung bestehend aus ASICs mit Hall-Elementen und Schnittstellen-Elektronik in geschlossener Hauptkammer untergebracht - Erfassung der Umdrehungen durch Binär-Zähler mit nichtflüchtigem Speicher. - Für Schutzart IP 69K ist das Gehäuse zusätzlich vergossen - Elektrischer Anschluss mit Kabel (offene Kabelenden mit Prüfstecker). Hinweis: Die Anzahl der Umdrehungen werden in einem Zähler erfasst. Das Abspeichern des Positionswertes erfolgt beim Abschalten der Versorgungsspannung. Im spannungslosen Zustand wird der Positionswert beim Bewegen der Welle in einem Bereich ≤ ±90° erfasst. Inkremental oder absolut:Absolut Schnittstelle:SSI Single- oder Multiturn:Multiturn Bauform:42mm Besonderes Merkmal:Digitaler Multiturnspeicher Gehäusematerial:Aluminium, Edelstahl Flansch und Welle:Synchroflansch Auflösung:4096 Schritte/360°<) Codeart:Binär, Gray (optional) Messbereich:4096 Umdrehungen Elektrischer Anschluss:Kabel 1m
Rotacinis kodas TMA50 - Absoliutus rotacinis kodas, pagamintas iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Rotacinis kodas TMA50 - Absoliutus rotacinis kodas, pagamintas iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Robust case with wall thickness of 5 mm either in seawater resistant aluminum or in stainless steel - shaft in stainless steel - rotating components with permanent magnet in front chamber - electronic circuit with ASiC and Hall elements and interface components fitted within main chamber, separated from rotating components by a metallic wall - integral counter for the acquisition of revolutions, with non - volatile storage - optional potting against water jets (IP 69K) - electrical connections via round plug or lead exit. Note (TMA, TMN): The device restores the position value in case the supply voltage is cut off, provided that the shaft is not deflected by more than ±90° during the interruption of the supply voltage. Inkremental or absolute:Absolute Interface:Analogue Single- or Multiturn:Multiturn Design:50mm Special feature:Digital multiturn memory Housing material:Aluminium, Stainless steel Flange and shaft:Synchroniser flange Measuring range:3600 in angle degrees Signal path:CCW, CW Electrical connection:Cable 1m, Device connector M12 x 1 Output signal analogue:0 - 10VDC, 0 - 20mA,4 - 20mA, ± 10VDC
Inklinometras NBN - Inklinometras su stabilia aliuminio arba nerūdijančio plieno korpusu

Inklinometras NBN - Inklinometras su stabilia aliuminio arba nerūdijančio plieno korpusu

Registration of inclination in the gravitation field using MEMS sensors (Micro-Electro-Mechanical-System) with subsequent digitisation and linearisation via a controller. Data output is carried out via the CANopen interface or as an analogue signal. The inclination sensor has a stable aluminium housing (optionally stainless steel). Slots are available for mechanical alignment (up to approx. ± 7.5°). In the case of CANopen, one connector or one male/female connector combination can be selected optionally for connection purposes. Casting measures in the housing lead to the achievement of protection class IP 69K, e.g. for use under water. Interface:CANopen Housing material:Aluminium AIMgSi 1, Stainless steel 1.4305, Stainless steel 1.4404 Design:65mm, 66mm Electrical connection:Cable 1m, Device connector M12
Inklinometras NBA - Inklinometras su stabilia aliuminio arba nerūdijančio plieno korpusu

Inklinometras NBA - Inklinometras su stabilia aliuminio arba nerūdijančio plieno korpusu

Enregistrement de l'inclinaison dans le champ gravitationnel au moyen de capteurs MEMS (Micro-Electro-Mechanical-System) avec numérisation et linéarisation ultérieure par contrôleur. La sortie des données s'effectue via l'interface CANopen ou sous forme de signal analogique. Le capteur d'inclinaison dispose d'un boîtier en aluminium stable (en option en acier inoxydable). Pour l'alignement mécanique (jusqu'à ± 7,5° environ), des trous oblongs sont prévus. En option, il est possible de choisir une fiche ou une fiche/prise pour la connexion CANopen. L'indice de protection IP 69K, par exemple pour une utilisation sous l'eau, est obtenu par des mesures d'empotage dans le boîtier. Interface:Analogique Matériau:Aluminium AIMgSi 1, Inox 1.4305, Inox 1.4404 Diamètre du boîtier:65mm Trajet du signal:CCW, CW Exécution standard:1 Système de mesure Raccordement électrique:Connecteur M12x1, Câble 1m Signal de sortie analogique:0 à 10VDC, 0 à 20mA, 4 à 20mA
Rotacinis koduoklis TBE58 - Absoliutus rotacinis koduoklis iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Rotacinis koduoklis TBE58 - Absoliutus rotacinis koduoklis iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

A positive mechanical connection between the customer shaft and the sensor shaft ensures that the magnet of the sensor shaft accurately reproduces the rotation of the customer shaft. The TBE measures one revolution, i.e. a maximum of 16,384 steps/revolution. With the trailing absolute gear, the TRE rotary encoder achieves a measuring range of up to 4096 revolutions. The zero point and the code progression can be set or changed via the inputs 'Set input' and 'Codevelauf' (each input circuit E1). Inkremental or absolute:Absolute Interface:SSI Single- or Multiturn:Singleturn Design:58mm Housing material:Aluminium, Stainless steel 1.4305, Stainless steel 1.4404 Code type:Binary, Gray (optional) Measuring range:4096 revolutions Signal path:CCW, CW Electrical connection:Cable 1m, Device connector M12
THBA Kodas - Absoliutus Kampo Jutiklis su Tvirtu Aliuminio arba Nerūdijančio Plieno Korpusu

THBA Kodas - Absoliutus Kampo Jutiklis su Tvirtu Aliuminio arba Nerūdijančio Plieno Korpusu

Die Winkelaufnehmer haben eine magnetische Abtastung nach dem HALL-Prinzip. Durch den robusten Aufbau lassen sich damit kritische und störsichere Anwendungen in rauer Umgebung realisieren. Sie haben ein robustes Gehäuse (Wandstärke > 5 mm) aus Aluminium bzw. Edelstahl, Welle und Kugellager aus nichtrostendem Stahl, Welle mit Abflachung, Rotor mit Welle und Permanentmagnet in Vorkammer gelagert, Sensorschaltung bestehend aus ASIC mit Hall-Elementen und Schnittstellen-Elektronik in geschlossener Hauptkammer untergebracht. Zwei Modelle sind verfügbar: Für Tieftemperatureinsatz und für Hochtemperatureinsatz. Das Modell für den Tieftemperatureinsatz ist mit einem Spezialfett für Lager und Wellendichtring versehen. Dichtungen und Wellendichtring sind aus PTFE gefertigt. Kabelverschraubung mit Klemmbackendruckschraube und Silikondichtung.Das Modell für den Hochtemperatureinsatz ist ohne Wellendichtring. Unter dem rückwärtigen Deckel befindet sich ein Signalverlaufsumschalter (CW/CCW). Inkremental oder absolut:Absolut Schnittstelle:Analog Single- oder Multiturn:Singleturn Bauform:50mm, 58mm Besonderes Merkmal:Tief- und Hochtemperatur Gehäusematerial:Aluminium, Edelstahl Flansch und Welle:Klemmflansch, Synchroflansch Messbereich:360°<) Signalverlauf:CCW, CW Elektrischer Anschluss:Kabel 1m, Stecker (nur Hochtemp.) Ausgangssignal analog:0 bis 20mA, 4 bis 20mA
Rotacinis koduoklis TRE58 - Absoliutus rotacinis koduoklis, pagamintas iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Rotacinis koduoklis TRE58 - Absoliutus rotacinis koduoklis, pagamintas iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

A positive mechanical connection between the customer shaft and the sensor shaft ensures that the magnet of the sensor shaft accurately reproduces the rotation of the customer shaft. The TBE measures one revolution, i.e. a maximum of 16,384 steps/revolution. With the trailing absolute gear, the TRE rotary encoder achieves a measuring range of up to 4096 revolutions. The zero point and the code progression can be set or changed via the inputs 'Set input' and 'Codevelauf' (each input circuit E1). Inkremental or absolute:Absolute Interface:SSI Single- or Multiturn:Multiturn Design:58mm Housing material:Aluminium, Stainless steel Code type:Binary, Gray (optional) Measuring range:4096 revolutions Signal path:CCW, CW Electrical connection:Cable 1m, Device connector M12
Inkrementinis koduotojas TBI42 - Aliuminio arba nerūdijančio plieno inkrementiniai koduotojai

Inkrementinis koduotojas TBI42 - Aliuminio arba nerūdijančio plieno inkrementiniai koduotojai

Boîtier robuste en aluminium ou en acier inoxydable - Arbre et roulement à billes avec bague d'étanchéité d'arbre - Rotor avec arbre et aimant permanent montés dans la préchambre - Circuit capteur composé d'ASIC avec éléments Hall et électronique d'interface logés dans la chambre principale fermée - Le boîtier est en outre protégé par un capot pour une protection IP 69K - Connexion électrique avec câble (extrémités ouvertes avec fiche de contrôle). Incrémental ou absolu:Incrémental Diamètre du boîtier:42mm Matériau:Aluminium, Inox Bride et arbre:Bride synchro Résolution:1024 impulsions/tour Raccordement électrique:Câble 1m Signal de sortie incrémental:UB = 5V et UA = 5V, UB = 24V et UA = 5V, UB = 24V et UA = 24V
Nuolydžio jutiklis NBN - Nuolydžio jutiklis su stabilia aliuminio arba nerūdijančio plieno korpusu

Nuolydžio jutiklis NBN - Nuolydžio jutiklis su stabilia aliuminio arba nerūdijančio plieno korpusu

Erfassung der Neigung im Gravitationsfeld mittels MEMS- Sensoren (Micro-Electro-Mechanical-System) mit anschließender Digitalisierung und Linearisierung durch Controller. Die Datenausgabe erfolgt über die CANopen-Schnittstelle oder als Analogsignal. Der Neigungssensor hat ein stabiles Aluminiumgehäuse (optional Edelstahl). Zur mechanischen Ausrichtung (bis ca. ± 7,5°) sind Langlöcher vorhanden. Wahlweise können ein Stecker oder Stecker/Buchse bei CANopen zum Anschluß gewählt werden. Durch Vergussmaßnahmen im Gehäuse wird die Schutzklasse IP 69K, z. B. für den Einsatz unter Wasser, erreicht. Schnittstelle:CANopen Gehäusematerial:Aluminium AIMgSi 1, Edelstahl 1.4305, Edelstahl 1.4404 Bauform:65mm, 66mm Elektrischer Anschluss:Gerätestecker M12, Kabel 1m
TMA42 koduotė - Absoliutus koduotė aliuminio arba nerūdijančio plieno

TMA42 koduotė - Absoliutus koduotė aliuminio arba nerūdijančio plieno

Boîtier robuste en aluminium ou en acier inoxydable - Arbre et roulement à billes avec bague d'étanchéité d'arbre - Rotor avec arbre et aimants permanents montés dans la préchambre - Circuit capteur constitué d'ASIC avec éléments Hall et électronique d'interface logés dans la chambre principale fermée - Enregistrement des tours par compteur binaire avec mémoire non volatile. - Pour l'indice de protection IP 69K, le boîtier est encapsulé en plus - Raccordement électrique avec câble (extrémités de câble ouvertes avec fiche de test). Remarque : Le nombre de tours est enregistré dans un compteur. La valeur de position est mémorisée lorsque la tension d'alimentation est coupée. A l'état hors tension, la valeur de position est enregistrée lorsque l'arbre est déplacé dans une plage de ≤ ±90°. Incrémental ou absolu:Absolu Interface:Analogique Monotour ou multitours:Multitours Diamètre du boîtier:42mm Caractéristique spéciale:Multitours avec compteur Matériau:Aluminium, Inox Bride et arbre:Bride synchro Plage de mesure:3600 en degré angulaire Trajet du signal:CCW, CW Raccordement électrique:Câble 1m Signal de sortie analogique:0 - 10VDC, 0 - 20mA,4 - 20mA, ± 10VDC
Temperatūros jutiklis T.4.-0. / Termopora Tipas K arba Tipas J

Temperatūros jutiklis T.4.-0. / Termopora Tipas K arba Tipas J

Temperatursensor T.4.-0. / Thermoelement Typ K oder Typ J / Lagertemperatur - Einsteckfühler aus Edelstahl, Thermoelement. Kompakte und robuste Bauform. Aufgrund seiner Bauart und seiner Zulassungen besonders geeignet für den Schiffbau. Einfache Montage durch Klemmverschraubung. Typ K oder Typ J Thermoelement; optional mit zwei integrierten Sensorelementen. In verschiedenen Tauchtiefen erhältlich. Kabelabgang 90°. Erhöhter Messbereich bis 800°C. In verschiedenen Kabellängen erhältlich. Messprinzip:Thermoelement Typ K oder Typ J Messbereich:Max. 800 °C Material:Sensorrohr: Edelstahl Anschluss:Festes Anschlusskabel Tauchtiefe:100 mm, 150 mm, 200 mm, 250 mm Genauigkeit / Toleranzklasse:Klasse B (ander auf Anfrage)
Inklinometras NBA - Inklinometras su stabilia aliuminio arba nerūdijančio plieno korpusu

Inklinometras NBA - Inklinometras su stabilia aliuminio arba nerūdijančio plieno korpusu

Registration of inclination in the gravitation field using MEMS sensors (Micro-Electro-Mechanical-System) with subsequent digitisation and linearisation via a controller. Data output is carried out via the CANopen interface or as an analogue signal. The inclination sensor has a stable aluminium housing (optionally stainless steel). Slots are available for mechanical alignment (up to approx. ± 7.5°). In the case of CANopen, one connector or one male/female connector combination can be selected optionally for connection purposes. Casting measures in the housing lead to the achievement of protection class IP 69K, e.g. for use under water. Interface:Analogue Housing material:Aluminium AIMgSi 1, Stainless steel 1.4305, Stainless steel 1.4404 Design:65mm Signal path:CCW, CW Basic version:1 Measuring system Electrical connection:Cable 1m, Device connector M12 x 1 Output signal analogue:0 to 10VDC, 0 to 20 mA, 4 to 20 mA
Koduoklis TRE58 - Absoliutus koduoklis iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Koduoklis TRE58 - Absoliutus koduoklis iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Eine formschlüssige mechanische Verbindung zwischen Kunden- und Sensorwelle sorgt dafür, dass der Magnet der Sensorwelle die Rotation der Kundenwelle exakt wiedergibt. Beim TBE wird eine Umdrehung, d.h. max. 16.384 Schritte/Umdrehung erfasst. Mit dem nachlaufenden absoluten Getriebe erreicht der Drehgeber TRE einen Messbereich von bis zu 4096 Umdrehungen. Über die Eingänge 'Set input ' und 'Codevelauf' (jeweils Eingangsschaltung E1) können der Nullpunkt und der Codeverlauf gesetzt bzw. geändert werden. Inkremental oder absolut:Absolut Schnittstelle:SSI Single- oder Multiturn:Multiturn Bauform:58mm Gehäusematerial:Aluminium, Edelstahl 1.4305 & 1.4404 Codeart:Binär, Gray (optional) Messbereich:4096 Umdrehungen Signalverlauf:CCW, CW Elektrischer Anschluss:Gerätestecker M12, Kabel 1m
Temperatūros jutiklis TP31, TH31 / Pt100 arba NTC termistoras

Temperatūros jutiklis TP31, TH31 / Pt100 arba NTC termistoras

Temperature sensor TP31, TH31 / Pt100 or NTC thermistor / stick-in / marine - Stainless-steel stick-in sensor, Pt100/NTC thermistor. Compact and robust design. Ideal for shipbuilding, thanks to their construction and approvals. Simple assembly with protection tube. Connection using tab connector, cable outlet at the side. Pressure resistance up to 40 bar. Available in various immersion depths. Compatible measuring transducers, limit value switches and analogue indicators available. Design available with a Pt100 or an NTC thermistor measuring element. Approvals: BV, DNV-GL Measuring principle:Pt100 or NTC thermistor Measuring range:0-120 °C, 0-70 °C, 0-120 °C Protection class:IP54; protection tube IP68 Material:Sensor tube: stainless steel Connection:DIN 46244 tab connector / A6.3 x 0.8 Immersion depth:56 mm, 100 mm (other on request)