Prancūzija, Ivry-Sur-Seine
Nuo 2014 metų, AFTCom, AFT Groupe dukterinė įmonė, yra agentūra, specializuojanti vertime ir interpretacijoje. AFTCom yra ISO 9001 sertifikuota agentūra ir gavo „Įsipareigojusi RSE“ ženklelį, kurį suteikė EcoVadis organizacija. Mes siūlome savo klientams visų tipų vertimus: laisvus, sertifikuotus arba notariškai patvirtintus visose specialybėse: techninėse, teisės, medicinos, finansų, komercin...
Prancūzija, Méry-Sur-Oise
Lankstūs ir efektyvūs sprendimai. Kalbant apie kongresus, konferencijas, tarptautinius simpoziumus, Europos viršūnių susitikimus, seminarus... apytikslumas vertimuose nėra priimtinas. Būtina dirbti su rimtu ir kompetentingu specialistu. CHALLENGE PARTNERS siūlo platų simultaninio vertimo, audiovizualinės įrangos ir paslaugų asortimentą, kuris atitinka visus poreikius, susijusius su tokio tipo re...
Prancūzija, Saint-Rémy-L'honoré
...Simultaninė interpretacija tinka visų tipų daugiakalbėms susirinkimams (konferencijoms, seminarams, forumams, diskusijoms, spaudos konferencijoms ir kt.). Ji leidžia akimirksniu perduoti kalbėtojų žinutę kitiems dalyviams. Paprastai ji taikoma konferencijoms, kuriose yra daugybė kalbų derinių, simultaninė interpretacija prisideda prie efektyvaus žinutės ir žinių sklaidos jūsų renginyje. Ši...
...Simultaninė interpretacija : - Auditorija, sudaryta iš kelių tautybių - Dažniausiai garso izoliacijoje Šnabždesio interpretacija = variantas 1 ar 2 dalyviams. Konsultacinė interpretacija : - Interpretacija vyksta po kalbėtojo pasisakymo; retai naudojama daugiau nei dviem kalboms. Ryšio interpretacija : - Neformalių renginių metu: darbo susitikimai, gamyklos vizitai... - Vertėjas įsimena kalbėtojo žodžius ir juos vėliau perteikia.
Konferencijų vertėja, rusų kalbos vertėja daugiau nei 20 metų, teikiu sinchroninio ir sekvencinio vertimo paslaugas, lydžiu verslo ar privačiose kelionėse, priimu delegacijas ir VIP asmenis didelių tarptautinių grupių (pramonės, finansų...) vardu, institucijų (ministerijų, ambasadų, administracijų...) arba bet kurio kito ekonominio subjekto, reikalaujančio aukšto paslaugų kokybės ir konfidencialum...
Prancūzija, Rezé
Daugiakalbė renginių organizacija. Konferencijų vertimas, tarpininkavimas. Daugiau nei 700 kvalifikuotų vertėjų, dirbančių daugiau nei 180 kalbų derinių, esantys Prancūzijoje, Europoje ir daugiau nei 60 šalių visame pasaulyje. Tarptautiniai kongresai, daugiakalbės konferencijos, konvencijos, įmonių seminarai, institucinių susitikimų organizavimas, delegacijų priėmimas, vietų apžiūros, patikrinimai...
Prancūzija, Beaucouzé
Lexicalis, įsikūrusi Beaucouzé, yra agentūra, specializuojanti aukštos kokybės kalbinių paslaugų teikime, tokių kaip vertimas, interpretacija ir daugiakalbis copywriting. Mūsų pasiūlymas skirtas tiek įmonėms, tiek privatiems asmenims, užtikrinant tikslumą ir autentiškumą, kad palaikytume mūsų klientų tarptautinius siekius. Mūsų paslaugos apima teisinį, techninį, medicininį vertimą, redagavimą, l...
Prancūzija, Paris
...Simultaninė interpretacija yra interpretavimo technika, naudojama konferencijose, kongresuose, seminaruose, forumuose, debatų metu ir kt. Interpretuojantis asmuo, įsitaisęs garso izoliacijoje kabinoje, per ausines girdi kalbėtojo pasisakymą ir jį verčia realiu laiku per mikrofoną. Kiekvienas dalyvis pasirenka kanalą, atitinkantį kalbą, kuria nori klausytis interpretacijos. Jei jums reikia interpretuotojo, kuris puikiai valdo šią techniką, nedvejodami kreipkitės į Uniontrad Company! Mes suteiksime jums patyrusį ir kompetentingą interpretuotoją, kuris atitiks jūsų lūkesčius.
Prancūzija, La Garenne Colombes
ASCO, vienintelis partneris jūsų konferencijų, seminarų ir tarptautinių kongresų sėkmei. - konferencijų vertėjai - sinchroninio vertimo įranga - jūsų dokumentų vertimas. Konferencijos, seminarai, tarptautiniai kongresai daugėja: idėjų apykaita tampa realybe. Tarptautinės komunikacijos efektyvumas priklauso tiek nuo žinutės kokybės, tiek nuo priemonių, naudojamų ją perduoti, tinkamumo, ir todėl, nu...
Prancūzija, Paris
... technologijas ir daugiau nei 50 milijonų žodžių vertimo korpusą, kad atitiktų skubos ir konfidencialumo reikalavimus, kurie yra esminiai teisininkams. Veiklos: • Teisinis vertimas • Sertifikuotas vertimas • Patvirtintas vertimas • Finansinis vertimas • Simultaninė ir nuoseklinė konferencijų interpretacija, arbitražas, apklausos, susitikimai ir seminarai.
Prancūzija, Marcy-L'étoile
Simultaninė interpretacija verslui ir rinkos tyrimams Daugiau nei 40 metų Crest konferencijų komanda, sudaryta iš daugiau nei 250 aukštos kvalifikacijos ir specializuotų darbuotojų, leidžia mums atsakyti į įvairius simultaninės interpretacijos poreikius. Techninė, pramoninė, medicininė, mokslinė, ekonominė, finansinė sritis. Konferencijos, Europos įmonių komitetai, seminarai, mokymai. Rinkos tyrimai (fokus grupės, individualios interviu centriniuose biuruose arba namuose).
Prancūzija, Louveciennes
Visos techninės ir komercinės vertimai statybų sektoriui, vidaus apdailai, liftams, svetainėms, pneumatiniams įrenginiams, pramoniniams pastatams, komerciniams pastatams ir kt. anglų prancūzų kalbomis, simultaninė ir nuoseklinė interpretacija, anglų kalbos tobulinimo kursai telefonu.
Populiarios šalys šiai paieškos frazei

europages programėlė yra čia!

Naudokite mūsų patobulintą tiekėjų paiešką arba kurdami užklausas naudokite naują „europages“ programėlę pirkėjams.

Atsisiųsti iš „App Store“

App StoreGoogle Play