Produktai skirti vartojo (1194)

Plastiko granulių saugojimo silosai - Flex-silosai užtikrina maksimalų turimo ploto naudojimą ir siūlo daugybę privalumų

Plastiko granulių saugojimo silosai - Flex-silosai užtikrina maksimalų turimo ploto naudojimą ir siūlo daugybę privalumų

We provide silos for all kinds of plastics as e.g. PVC, PP, PA, ABS, POM, PE and PET. Today, flexible A.B.S. Silos are in demand everywhere plastics have to be stored quickly, efficiently and safely with optimum value for money. Construction and equipment are precisely adapted to the special requirements of the respective plastic storage material, e.g. concerning outlet diameter, cone bevel or geometry.
ARISTO peilis pjovimo gylis iki 10mm

ARISTO peilis pjovimo gylis iki 10mm

VE: 1 Stück oder 10er Pack Artikel-Nr:21310001 Hersteller:Aristo Hersteller-Nr:7267
Išskirtinumo Serija - Mini Pixel LED Ekranas AVA Vidaus Naudojimui

Išskirtinumo Serija - Mini Pixel LED Ekranas AVA Vidaus Naudojimui

Prodotti LED AVA appositamente progettati per essere utilizzati nelle sale riunioni Forniscono un servizio di migliore qualità in 8K - 4K - Full HD senza alcun problema... Aree di utilizzo: Sala riunioni Sala conferenze Caratteristiche meccaniche / di montaggio: Leggerezza grazie all'alluminio pressofuso -Design del telaio in magnesio Maggiore sicurezza della cabina Risparmia sui costi di manodopera con il sistema di blocco, il segnale e la connessione di alimentazione I prodotti possono essere facilmente montati dalla parte anteriore. 4 Pezzi veloce ventola di raffreddamento minore consumo di energia, Immagine angolo di visione largo di immagini chiare con la macchina fotografica avanzata ad alta frequenza di aggiornamento, High Contrast Tecnologia, Scala di grigi a 16 bit / 18 bit (4 volte superiore alla media del mercato) Le immagini utilizzate sono rappresentative. AVA LED si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche Passo pixel:P1,25 - P1,56 - P1.875 Dimensioni del pannello:600 mm x 337,5 mm x 50 mm Peso del pannello:5kg/6kg Materiale del pannello:Fusione di alluminio/magnesio Controllo:Processore e PC/Smartphone Potenza della luce:600 nit / 800 notti Genere di LED:SMD 1010 / SMD1212 / SMD1515 Frequenza di aggiornamento:3840 Hz. Consumo energetico/MQ:300W-800W Classificazione IP:IP20 / IP31 Sistema di controllo:Novastar In lavorazione:16 bit / 18 bit Raffreddamento:Passivo Area di utilizzo:Schermo fisso per interni Certificati:CE/EMC/LVD-ATR-EUR1
Bio Vaško Tinktūra

Bio Vaško Tinktūra

Suitable for wood decks, wood cladding, shelves, furniture, cork and antique wood objects (furniture, frames, carvings). Bio Wax Tincture is anti-static and offers protection against moisture and soiling. Used as a surface finish the treated objects appear well-kept. Bio Wax Tincture is ideal for refreshing wood varnishes and dull varnished surfaces. Not suitable for damp areas (bath) and surfaces exposed to high-stress.
CANYON CHS-3ANS gaidukas profesionaliam naudojimui & Milla butelis

CANYON CHS-3ANS gaidukas profesionaliam naudojimui & Milla butelis

Sprühkopf / trigger sprayer / Sprüher / Sprühpistole / Sprühflasche - hochwertiger Qualitätssprühkopf für aggressive Mittel, mit stufenlos verstellbarer Düse vom Strahl bis zur Nebelbildung, mit großer Ausbringung, verfügt über flexibles Steigrohr mit aufgestecktem Kunststoffsieb; leichte Handhabung, extrem robust und langlebig Material:PE
Sodasan Skalbyklės Milteliai Spalva Limeta

Sodasan Skalbyklės Milteliai Spalva Limeta

For a deep clean and bright colours. Powerful cleaning at temperatures from 30°C to 95°C. Powerfully removes dirt and stains. Colours stay bright even after many washes. Natural fragrances infuse your laundry with the pleasant freshness of lime and verbena. The exceptional skin-friendly properties have been confirmed by dermatologists. The innovative formula with certified organic vegetable soap and soda unleashes its cleaning power at just 30 degrees. Deeply cleans all textile fibres except wool and silk. You can pre-treat particularly stubborn stains with sodasan Stain Remover or sodasan Gall Soap. We recommend adding sodasan Oxygen Bleach to whites. Dosage Dosage per laundry load of 4-5 kg laundry with medium water hardness: We recommend adding sodasan Water Softener to medium or hard water. This can reduce the amount of laundry detergent used and allow the detergent to work at full power. Notes on environmentally-friendly washing: Avoid underfilling your machine. Available in:5 kg, 20 kg Lightly soiled laundry:50 ml Heavily soiled laundry:65 ml Heavily soiled laundry:85 ml Lightly soiled laundry:103 kg laundry Normally soiled laundry:95 kg laundry Heavily soiled laundry:88 kg laundry
Bimetalinė juostos pjovimo ašmenys M42-TAIFUN-SPRINT - ARNTZ bimetalinė juostos pjovimo ašmenys, skirti naudoti aukštos kokybės juostos pjovimo mašinose

Bimetalinė juostos pjovimo ašmenys M42-TAIFUN-SPRINT - ARNTZ bimetalinė juostos pjovimo ašmenys, skirti naudoti aukštos kokybės juostos pjovimo mašinose

Engineered for : • Stainless steel • All-purpose use for steels and non-ferrous metals • Tensile strengths of up to 1400 N/mm2 • Thick walled structurals
Top C Oro Šildytuvas - Sieninis Oro Šildytuvas - Salės Aušinimo Sprendimas beveik visiems Reikalavimams.

Top C Oro Šildytuvas - Sieninis Oro Šildytuvas - Salės Aušinimo Sprendimas beveik visiems Reikalavimams.

TOP C - wenn der Sommer es wieder zu gut meint — mit dem TOP C bringen sie an heißen Tagen auch kühle Luft in ihre Lagerhalle — bei Anfrage des Bauherren für Hallenbeheizung, bieten Sie die Kühlung optional mit an — bisher nur als Projektlösung, geht dieser Allrounder zum Heizen und Kühlen nun in Serie Multifunktion Der Wunsch nach Gebäudekühlung steigt auch bei der Hallenklimatisierung weiter an. Im System mit Kaltwassererzeuger/Wärmepumpen bietet der TOP C eine simple Lösung für beides: die Abfuhr von Heiz- oder Kühllasten. Stufenlos regeln Mit den sparsamen EC-Ventilatoren lässt sich der TOP C stufenlos regeln, um der Halle genau die Leistung zu zuführen die auch wirklich benötigt wird. So werden auch unnötige Geräuschemissionen vermieden. Reaktionsschnell Die flexibelste Klimalösung für Lager, Produktion und Verkauf. Die Ventilatorunterstützung sorgt für ein reaktionsschnelles Heizen und Kühlen der Halle. Heizen:PWW Kühlen:PKW
Konteinerio dangtis BE 50/BE 80 - Uždarymo sklendė naudojimui po konteineriais

Konteinerio dangtis BE 50/BE 80 - Uždarymo sklendė naudojimui po konteineriais

Die Serienfertigung ist unser Geschäft – die Entwicklung von Lösungen für besondere Anwendungen ist unsere Leidenschaft. Seit mehr als 40 Jahren haben wir in enger Zusammenarbeit mit unseren Kunden dort Lösungen entwickelt, wo eine Standardarmatur die Anforderungen nicht erfüllen konnte. So sind unzählige Variationen entstanden. Manche haben es zur Serienreife gebracht, andere werden in Kleinserien für ausgesuchte Anwendungen gefertigt. Hier können wir nur die Spitze des Eisbergs zeigen. Fordern Sie uns heraus! Nennweiten::DN 50, DN 80 Baulänge::EBRO Werksnorm Flanschnormen::Lochkreis entspricht den Anschlüssen im Behälterbau Flansch Gegenfläche::EN 1092 Form A /B, ASME RF/FF Kennzeichnung::EN 19 Dichtheitsprüfung::EN 12266 (Leckrate A), ISO 5208 Kategorie 3 Bauteilprüfung::für Einsatz nach GGVS, GGVE, GGVSee Temperaturbereich::-20°C bis +160°C Max. Betriebsdruck::max. 4 bar Gehäuse::Aluminiumlegierung GD-AlSi9Cu3 (3.2163) Manschette::PTFE Scheibe::Edelstahl G-X6CrNiMo18-10 (1.4408)
Suvirinimas: Mes taip pat naudojame specialias procedūras

Suvirinimas: Mes taip pat naudojame specialias procedūras

SCHMIDT Zerspanungstechnik is the partner of choice for demanding welding solutions SCHMIDT Zerspanungstechnik's modern machinery offers a variety of welding options for the manufacture and working of components and large machine parts. As a dependable specialist in the processing of large parts, we can weld work pieces with a unit weight of up to five tons and flexibly adjust to accommodate different needs, including heat treatment and documented testing procedures: Our qualified and experienced staff are at home with various different welding techniques, such as MIG/MAG, TIG and arc welding. On request, we can carry out hardfacing of work pieces and large parts and employ special welding methods as part of the contract manufacturing service. Do you have any special wishes or requirements? We also weld custom solutions and highly complex parts with the utmost precision - on time and for a reasonable price. Our welding workshop is certified according to DIN EN ISO 3834.
Bau.Tools BlowerDoor - Visus metus naudojama testavimo metodika oro nuotėkio nustatymui naudojant pūstuvą

Bau.Tools BlowerDoor - Visus metus naudojama testavimo metodika oro nuotėkio nustatymui naudojant pūstuvą

Die Software Bau.Tools BlowerDoor bietet professionellen Thermografen viele Highlights: Die Differenzthermografie wurde um die neu entwickelte Sequenz-Analyse erweitert, gleichzeitig bietet das Facelift der Programmoberfläche dem Anwender eine noch einfachere und intuitive Bedienung. Bau.Tools BlowerDoor ist ein ganzjährig einsetzbares Prüfverfahren zur Ortung von Luftleckagen und Lufthinterströmungen mittels BlowerDoor und Thermografie. Geringste Temperaturdifferenzen sind ausreichend, um Luftleckagen und Lufthinterströmungen mit Bau.Tools BlowerDoor schnell und sicher zu lokalisieren und bildlich darzustellen. Fehlstellen, die bei Differenzdruck aufgrund sehr geringer Temperaturunterschiede im Thermogramm kaum oder gar nicht zu erfassen sind, werden mit der neu entwickelten Sequenz-Analyse präzise berechnet und visualisiert. Dafür werden alle im Untersuchungszeitraum aufgenommenen Thermogramme rechnerisch ausgewertet.
Samurajų Akmens Plaukų Žirklių Rinkinys - Žvaigždžių Kopėjas Samurajų Akmens Plaukų Žirklių Rinkinys

Samurajų Akmens Plaukų Žirklių Rinkinys - Žvaigždžių Kopėjas Samurajų Akmens Plaukų Žirklių Rinkinys

Leicht und ergonomisch in der Handhabung Die handgehämmerte Scheren mit Titanbeschichtung sind extrem scharf und robust im Gebrauch. Geeignet für alle Haartypen.
Mediniai vonios aksesuarai - Aksesuarų gamybai naudojame maumedžio kietąjį medį.

Mediniai vonios aksesuarai - Aksesuarų gamybai naudojame maumedžio kietąjį medį.

Nur umweltfreundliche, sicherheitsgerechte, hochwertige Materialien für Produktion. Fertigprodukte sind sehr beständig gegen Feuchtigkeit, Korrosion, Rissbildung und anderen negativen Einflüssen. Automatisierte Produktionswerkstatt mit der Kapazitäten von über 200 Produkten, moderne Lager ermöglicht die Großaufträge in unterschiedlichen Mengen zu bearbeiten.
Slėgio jungiklis - P01 - Specialiai sukurtas naudoti komerciniuose automobiliuose ir mobiliuose įrenginiuose

Slėgio jungiklis - P01 - Specialiai sukurtas naudoti komerciniuose automobiliuose ir mobiliuose įrenginiuose

Der Druckschalter P01 ist speziell für den Einsatz in mobilen Arbeitsmaschinen konzipiert worden. Die EMV-Eigenschaften, sowie die Schock- und Vibrationsfestigkeit wurden auf dieses Einsatzgebiet ausgelegt. Dies ermöglicht den Einsatz in rauen Umgebungsbedingungen, wie sie z.B. in der Mobilhydraulik anzutreffen sind. Die integrierten elektronischen Schalter (NPN oder PNP) können ab Werk vorkonfiguriert werden. Der P01 ist für Druckbereiche von 0...10 bar bis 0...1200 bar lieferbar, wobei im kompensierten Temperaturbereich eine Schaltgenauigkeit von 1 % des Messbereichsendwertes erreicht werden kann. Die maximal zulässige Medientemperatur beträgt 150 ºC, die Umgebungstemperatur beträgt maximal 125 ºC. Die medienberührenden Teile sind aus Edelstahl (1.4548) gefertigt und gewährleisten in Kombination mit der verschweißten Dünnschicht-Messzelle höchste Medienkompatibilität. Optional kann eine Dämpfung in den Medienzugang integriert werden. Druckbereiche:0...10 - 0...2000 bar (relativ) maximale Medientemperatur:150 °C Schutzart:Edelstahl Schutzart:IP67 / IP6K9K Gewindeanschluss:G ¼“, ¼“ NPT, SAE04, SAE06 Elektrischer Anschluss:M12 (PTB/Edelstahl), DT04-3p, AMPSS Ausgänge:1 x PNP, 2 x PNP, 1 x NPN, 2 x NPN
ABS Dome OnTop Svoris - Apsauginė tvora kupolo formos stoglangiams - sveriama specialiais svoriais

ABS Dome OnTop Svoris - Apsauginė tvora kupolo formos stoglangiams - sveriama specialiais svoriais

This guard rail - made of aluminium and stainless steel - is kind to your roof as it is simply weighed down using special weights without penetrating your roof surface. This collective protection mechanism, which is 1100 mm high, can be used to secure a domed rooflight up to 2.5 m x 2.5 m on a flat roof with a maximum pitch of 10°. EN 13374:2013, A Penetration-free installation Designed for flat roofs with a pitch of up to 10° Suitable for domed rooflights: 2.5 m x 2.5 m Handrail height: 1100 mm Weighed down using special UV-resistant plastic weights Weights: 760 x 800 mm (2 x 25 kg) Incl. special fleece material to protect the surface
baigti dalys - mašinos komponentai

baigti dalys - mašinos komponentai

Wir produzieren auch verschiedene Maschinen und Maschinenteile. Gerne können wir Sie hierzu auch persönlich beraten. Gerne können Sie uns ansprechen. Sie können uns auch Ihre Anfrage zukommen lassen und wir werden es so schnell wie möglich bearbeiten.
LED Teksto Ekranas Lauko Naudojimui

LED Teksto Ekranas Lauko Naudojimui

Produktbeispiel Outdoor-Textanzeige: 24 Stellen, Zeichenhöhe 120 mm
Termostatas MCS 450 Touch Baltas

Termostatas MCS 450 Touch Baltas

Thermostat MCS 450 Touch Der programmierbare Smart Home Thermostat MCS 450 ist ein intelligenter und innovativer Design Touch Thermostat zur Steuerung von elektrischen Fußbodenheizungen. Der MCS 450 bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihre Fußbodenheizung von jedem Ort und zu jeder Zeit zu bedienen. Mit dem Thermostat MCS-450 können Sie Ihre Fußbodenheizung System direkt über das beleuchtete Touch-Display des Gerätes steuern. Zur Temperatursteuerung verfügt das Gerät über einen Bodensensor und einen Raumsensor (fest im Gerät verbaut). Merkmale: Individuell eingestellten Temperaturen und Zeiten Bedienungsfreundliches Touchdisplay Heizzeiten Programmmodus Modernes Design An/Aus Mode Energiesparend inkl. Bodentemperaturfühler Der MCS 450 verfügt über drei verschiedene Modi: Manueller Modus Der Thermostat hält die eingestellte Temperatur konstant aufrecht. ECO Modus Der Thermostat hält die Temperatur auf angenehmen und energiesparenden 20 °C. Programm Modus
Giliai formuoti elementai - Lakštinio metalo komponentai, pagaminti giliųjų formavimo procesu

Giliai formuoti elementai - Lakštinio metalo komponentai, pagaminti giliųjų formavimo procesu

Wir stellen Tiefziehteile aus allen gängigen Materialien für Sie her. Ob Stahlblech(DC01-04, S355MC, etc) oder Edelstähle(von 1.4301 über 1.4571 bis hin zu 2.4856 oder Titan), bei uns im Hause werden die Teile nach Ihren Vorgaben angefertigt! Material:Aluminium, Stahlblech, Edelstahl, Kupfer, Titan
BMK - Aukšto slėgio valytuvas su benzininiu / dyzeliniu varikliu

BMK - Aukšto slėgio valytuvas su benzininiu / dyzeliniu varikliu

Unsere kraftvollen, mobilen Hochdruckreiniger mit Verbrennungsmotor
Naujas Kühligel® - Naujo Kühiligelio efektyvumo didinimas naudojant prijungtą ašialinį ventiliatorių

Naujas Kühligel® - Naujo Kühiligelio efektyvumo didinimas naudojant prijungtą ašialinį ventiliatorių

Durch einen aufgesetzten Axiallüfter kann die Effektivität der neuen Kühligel® um ein Vielfaches gesteigert werden. Lüfterlose Lösungen benötigen viel Platz, sind schwer und teuer. Für die Entwärmung mit aktiven Kühlern von SEPA EUROPE spricht hingegen, dass die neuen Kühligel klein und leicht sind und darüber hinaus sehr kostengünstig. Mithilfe intensiver Entwicklungsarbeit konnte SEPA EUROPE einen Kühlkörper konstruieren, der eine Lüftermontage ohne aufwendige Nacharbeit mit herkömmlichen Schrauben ermöglicht. Durch die Auswahl des geeigneten Lüfters (Größe, Gleit- oder Kugellager, 5, 12 oder 24 VDC, Tacho, Stecker usw.) wird die für den jeweiligen Anwendungsfall am besten geeignete Kombination breit aufgefächert. Die eingesetzten Lüfter haben ein MTBF bis zu 350000h (40°C) und entsprechen somit höchsten Anforderungen. Die Befestigung der Kühligel® ist mit doppelseitig klebenden, wärmeleitenden Folien (TCTxx) oder wärmeleitenden Zweikomponentenkleber (HERNON 746) möglich.
322 Priedų įrenginys - labai tvirtas įrenginys, sukurtas 3 pamainų darbui

322 Priedų įrenginys - labai tvirtas įrenginys, sukurtas 3 pamainų darbui

Das Modell 322 ist ein sehr robustes, für den Einsatz im 3-Schicht Betrieb konzipiertes Gerät. Alle Bauteile dieser Koordinateneinheit sind für den Dauereinsatz entwickelt und werden ständig auf gleichbleibende Qualität geprüft. Zusammen mit dem Prägekopf und einem Controller wird dieser Präger als Einbausystem in unsere Sonderanlagen oder von Anlagenherstellern zur direkten Werkstückkennzeichnung u.a. in Transferstraßen, Bearbeitungsmaschinen, Mess- und Prüfstationen integriert. Der Prägekopf ist direkt unter der Koordinateneinheit montiert. Schriftfeldgröße 100 x 100 mm, 100 x 50 mm, 40 x 50 mm, 150 x 100 mm, 150 x 150 mm, 250 x 150 mm (X/Y) – weitere Größen möglich. Abmessung Anbaueinheit (B x T x H):abhängig von Schriftgeldgröße Schriftfeldgröße (X/Y):verschiedene Größen möglich Gewicht der Anbaueinheit:ca. 13 kg Prägegeschwindigkeit:bis 10 Zeichen/ Sekunde Schrifthöhe:ab 0,5 mm (schrittweise in 0,1 mm) Eindringtiefe Prägespitze:ca. 0,01 - 0,5 mm Schriftrichtung:Gerade, Winkel oder Kreisbogen Arbeitsdruck (Prägedruck):Mind. 5 bar Antrieb:Schrittmotoren Lärmpegel beim Ritzen:max. 75 dB (A) (abhängig von Bauteil)
Radialinis Ventiliatorius - Efektyvūs Radialiniai Ventiliatoriai Dujų ir Kietųjų Medžiagų Transportui

Radialinis Ventiliatorius - Efektyvūs Radialiniai Ventiliatoriai Dujų ir Kietųjų Medžiagų Transportui

Der Einsatz von Radialventilatoren ist universell und überall dort sinnvoll, wo bei variablem Volumenstrom eine größere Druckerhöhung benötigt wird. Beim Radialventilator wird die Luft parallel zur Antriebsachse angesaugt , wobei die Rotation umgelenkt und die Luft radial ausgeblasen wird. Die Angebotspalette von MEIERLING umfasst einseitig und beidseitig ansaugende Radialventilatoren mit und ohne Gehäuse sowie außenliegenden Antrieben mittels Kupplung oder Riemen. MEIERLING fertigt Radialventilatoren mit Laufrädern deren Schaufeln vorwärts und rückwärts gekrümmt, sowie gerade ausgeführt sind. Die gasdichten und druckfesten Radialventilatoren von MEIERLING sind modular aufgebaut und können in ein- und mehrstufiger Ausführung geliefert werden.
Ugnies krepšys su pageidaujamu motyvu - Naudingas

Ugnies krepšys su pageidaujamu motyvu - Naudingas

Feuerkorb technische Daten: BxTxH: ca. 430x430x771 mm Gewicht: ca. 29 kg Matreial: 3,0 mm S235JR+AR (Stahlblech) für die Seitenteile Matreial: 2,0 mm S235JR+AR (Stahlblech) für die Ascheschale und den Feuerrost Produktbeschreibung: Feuerkorb mit plasmageschnittene Motiven 1 x Fußball 1954 4 Sterne 1 x Fußball 1974 4 Sterne 1 x Fußball 1990 4 Sterne 1 x Fußball 2014 4 Sterne inkl. herausnehmbarer Ascheschale sowie herausnehmbarem Feuerrost Abkantungen an jedem Seitenteil verstärken die Stabilität und dienen als Auflage für Ascheschale und Feuerrost.
Elektriniai ir pavarų varikliai - Naudoti varikliai iš Brand GmbH

Elektriniai ir pavarų varikliai - Naudoti varikliai iš Brand GmbH

Elektromotoren, Getriebemotoren und Vibrationsmotoren erhält man günstig im Gebrauchtmaschinenhandel der Brand GmbH. Auf 56.000 m² gibt es eine große Auswahl an einwandfreien gebrauchten Maschinen, Geräten und Industrieanlagen. Von Baufahrzeugen, wie Krane und Bagger, über Furnierpressen und Fräsmaschinen bis zu Fördertechnik und Filtertechnik. Alle Geräte, Maschinen und Motoren werden vor Verlassen des Firmengeländes auf Funktionalität geprüft. Im Internet und persönlich vor Ort kann man sich ausführlich über das Sortiment der Brand GmbH in Riesa informieren und auch gleich kaufen.
Abrasivinis diskas

Abrasivinis diskas

Abrichtrad zur Verwendung in Handabrichter B1. Anwendungsgebiet sind kleine Schleifscheiben mit einer Breite von bis zu 25mm und einer Geschwindigkeit von 63m/sek. Außen Ø:30 mm Innen Ø:7.3 mm Dicke:2.1 mm Anzahl Zähne:16 Geometrie:Z
Vertikalus Centrifugas Su Viršutiniu Iškrovimu – 1986 Metai - Naudotos Mašinos

Vertikalus Centrifugas Su Viršutiniu Iškrovimu – 1986 Metai - Naudotos Mašinos

Description V 500 TC Year of construction 1986 Manufacturer Ellerwerk Machine no. 86.029 Product contacted material 1.4404 (316 L) Control and drive system Pressure-capsulated control cabinet Basket diameter (mm) 500 Basket height (mm) 300 Nominal volume (l) 30 Load, max (kg) 35 RPM (min-1) 3,000 G-force, max (x g) 2,515 Weight of machine (kg) 1,300
Distribucijos sistemos - Viršutinė konvejerinė sistema - Naudojama produktams iškrauti arba perduoti

Distribucijos sistemos - Viršutinė konvejerinė sistema - Naudojama produktams iškrauti arba perduoti

The Gronemeyer overhead conveyor is used for discharging or transferring products. Distribution occurs in cycle operation and across the direction of transport. Depending on the use case, it is attached to existing machines to save space, or is set up in a free-standing housing. Even large distances can be overcome with the machine. Technical data: —Distribution: 2 lanes —Distribution process in cycle operation —Lane distance: up to 3000 mm —Complete machine cover made of Makrolon with maintenance doors Optional equipment: —Independent electrical control system with congestion monitoring —Loading and unloading belts