Produktai skirti duja (2667)

Fastcool R410a šaldymo agentas 11.3kg/25lbs cilindrai -

Fastcool R410a šaldymo agentas 11.3kg/25lbs cilindrai -

Fastcool R 410A refrigerant has been proved as a better refrigerant than R 22 because during various tests it has shown 5 to 6% higher energy efficiency rating (EER) compared with R-224. This makes the OEM manufacturers design compact air conditioning equipment and that is the reason millions of compact air-condition units are sold around the world where Westron R 410A is used as refrigorants4.Fastcool R410a refrigerant gas can be used with Polyolester (POE) and not with Mineral Oil or Alkyl Benzene Lubricant since it is not miscible with Refrigerants.POE Oil absorbs moisture quickly when it is exposed to the atmosphere. Therefore, it is important to handle this very carefully and avoid prolonged exposure to air2. SKU:THMCA36G718716 CAS No:811 97-2 MF:CH2FCF3 EINECS No:212-337-0 Purity:99 Appearance:colorless non turbid Application:refrigerant gas Brand Name:Fastcool Model Number:R410a Refrigerant Gas
VA40 - Dujų Srauto Matuoklis / Plūduriuojantis Tipas / Stiklo Vamzdis / Max. 7/10 bar

VA40 - Dujų Srauto Matuoklis / Plūduriuojantis Tipas / Stiklo Vamzdis / Max. 7/10 bar

Débitmètres universels Les débitmètres à section variable VA 40 sont conçus pour mesurer le débit de gaz et de liquides. La version standard de l'appareil existe avec différents raccordements conformes aux normes. Le cône de mesure en verre, protégé par un manchon en métal avec ouverture permet une lecture du débit et une observation du produit faciles et directes. Sa conformité pour la mesure du débit de gaz conformément aux prescriptions de la fiche DVGW G260 a été certifiée par le laboratoire d'essais DVGW auprès du Gas-Fired Thermal Energy Institute (Essen, Allemagne). Fluide::pour gaz Technologie::à flotteur Autres caractéristiques::à tube de verre; en ligne Température de service:-20...+100°C / -4...+212°F Pression de service:jusqu'à 7/10 bars (en fonction de DN) Plage de mesure pour les gaz:de 7 à 310.000 l/h (air : 20°C, 1,013 bar) Limite supérieure de mesure pour les gaz:de 7 à 310.000 l/h (air : 20°C, 1,013 bar)
SM-3 - Gyvsidabrio monitorius dūmų dujoms

SM-3 - Gyvsidabrio monitorius dūmų dujoms

Messung von ionischem und gebundenem Quecksilber in Rauchgas. Thermokatalytische Behandlung des Rauchgas direkt am Kamin. Messkomponente:Gesamtquecksilber (TGM) UV-Quelle:Elektrodenlose Hg-Niederdrucklampe (EDL) Stabilisierung:Referenzstrahl-Technik Optische Zelle:Quarzglas Messbereiche:0 – 50 µg/m³; 0 – 75 µg/m³; 0 – 500 µg/m³ Nachweisgrenze:< 1 µg/m³
Išmetamųjų dujų recirkuliacijos aušintuvas - Individualizuoti sprendimai su sertifikuota kokybe

Išmetamųjų dujų recirkuliacijos aušintuvas - Individualizuoti sprendimai su sertifikuota kokybe

The EGR Cooler, developed in close collaboration with our customers for medium and low speed engines, ensures that the recirculation exhaust-gas is mixed at the lowest possible temperature with the air for the combustion process. EGR Coolers are an essential element of EGR systems for the next engine generation which already now fulfills future emission guidelines according to IMO (International Maritime Organization), EPA (US Emission Protection Agency), EURO, etc. We have developed various cooler designs with regard to the different requirements of EGR Coolers at 2-stroke and 4-stroke engines. The patented design for 4-stroke engines high pressure EGR system enables cooling of exhaust gas, some of which are over 700 °C, down to 50 °C.
Sieniniai oro šildytuvai - 23–34 kW

Sieniniai oro šildytuvai - 23–34 kW

Hot air heaters with gas operation from 23 to 34 kW The K gas hot air heaters are units that work completely autonomously, that is, they do not need heat dissipative elements, which reduces acquisition and installation costs. Its operation can be methane gas or propane gas and its operation is based on heating the air drawn in by the fans and driving the hot air inside the room to be heated. The main advantages over other heating systems are: - They do not take up space on the floor. - Reduction of acquisition and installation costs. - Very fast heating system. - Air diffusion can be direct or a network of ducts can be applied to channel the air into adjacent areas where the equipment has been installed. - Combustion efficiency greater than 90%.
ipPORE™ polikarbonato (PC) takelio išgręžta membraninė filtravimo sistema | 0,20 µm pora | PVP apdorota (hidrofilinė)

ipPORE™ polikarbonato (PC) takelio išgręžta membraninė filtravimo sistema | 0,20 µm pora | PVP apdorota (hidrofilinė)

1000M25/851N201/00 - Polycarbonate (PC) track-etched membrane filter Pore size: 0.20 µm | Pore density: 5.00 E+08 /cm² | Porosity: 15.7 % | Thickness: 25 µm multiangle pores | translucent PVP treated (hydrophilic)
Aklių Galiniai Tvirtinimai - Aklys, šakės jungties klevis dujų spyruoklei - Kinijos Šaltinis

Aklių Galiniai Tvirtinimai - Aklys, šakės jungties klevis dujų spyruoklei - Kinijos Šaltinis

Made of A3 Steel Material, Zinc Coated Package Content: 2Pcs x Gas Spring End Fitting Female Thread Dia.: M6 / 0.24"; Hole Dia.: 8mm / 0.31" Gas Spring Strut Joint connector End Fitting. We can supply forging and CNC machining Eyelets / Clevises,small & medium size are forging and cnc machining, large sizes are CNC machining, you can send your requested drawing, we can check if has forging end fittings. It is a good replacement of gas springs Ball Strut, and the gas springs are ideal motion control devices for lifting, holding, counterbalancing, and providing support for applications such as horizontally hinged doors, lids, hoods and canopies.
Plieno Suvirinimas

Plieno Suvirinimas

I vår produktionsanläggning har vi implementerat tekniken för svetsning av kolstål från materialgrupperna 1.1 och 1.2. Dessa är S355 J2-stål och stål med lägre avkastningsstyrka. Tjocklek för svetsade material: Knappsvetsar är implementerade för stål med en tjocklek av 3 - 24 mm Filessvetsar är implementerade för stål> 3 mm tjocka Svetsmetoden är MAG - 135, dvs svets med fast tråd. Vi svetsar också rostfritt stål med TIG-metoden. Vi har ett 3834-2 certifikat.
Komponentai turbinos pavaroms / turbinos pavaros - mechaniniai ratai / pavaros / perdavimo sprendimai / variklio elementai

Komponentai turbinos pavaroms / turbinos pavaros - mechaniniai ratai / pavaros / perdavimo sprendimai / variklio elementai

ZWP is one of the leading independent manufacturer in Germany for gears, pinions and rim gears. We supply already well-known manufacturers for gear boxes. We are looking forward getting intouch with you to have a conversation about possibilities for your supply. Sectors of our (international) customers are: Mining, Oil, Offshore, rail and ship transmissions, industrial transmissions, and many more fields of applications. Overview about the capabilities for production: Gears internal and external toothed hardened and grinded Module 2 – 50 mm Diameter 100 – 2,000 mm Internal toothed rings / rim gears hardened and grinded Module up to 20 mm - more on request Diameter 100 to 1,800mm Pinions and shafts internal and external toothed hardened and grinded Module 1 – 50 mm Diameter 50 – 500 mm Length up to 1,500 mm Hardening and balancing inhouse possible Cooperation with companies for special manufacturing of gears and pinions etc We speak English.
Plieno konstrukcijų suvirinimas

Plieno konstrukcijų suvirinimas

Our company meets the quality requirements of PN-EN 1090-1 standard for welding metal materials and has a quality management certificate in ISO 3834-2 welding Our welders are authorized to weld using methods such as: MAG 135 - welding metal electrode in active gas shield MAG 136 - arc welding in the active gas shield powder wire MAG 138 - welding with consumable electrode in the shield of active gas powder wire with metal core SAW 121 - submerged arc welding
Sukamieji rankos - NERŪDIJANČIOJO PLieno SUKAMIEJI RANKOS ATEX ZONA

Sukamieji rankos - NERŪDIJANČIOJO PLieno SUKAMIEJI RANKOS ATEX ZONA

BRAS ARTICULES ZONE ATEX ENTIÈREMENT RÉALISÉ EN ACIER INOXYDABLE
MNG-PRO SERIJA - NITROGENO GENERATORIAI

MNG-PRO SERIJA - NITROGENO GENERATORIAI

"Pressure Swing Adsorption (PSA) type Nitrogen Generation System that is used to separate and enrich nitrogen from oxygen employs CMS (Carbon Molecular Sieve) as adsorbent. CMS adsorbs oxygen and water vapor molecules under a certain pressure while allowing nitrogen to pass through in the line. The Nitrogen Generator consists of two adsorber vessels filled with CMS. Clean and dry air is directed to one of the adsorber beds where oxygen and water vapor are adsorbed faster than nitrogen in the pore structure of the CMS, resulting in increased nitrogen purity of the product gas stream to the desired level (95-99.999% as required by customer)"
CYKLOFILTRAS

CYKLOFILTRAS

Cyklofiltry to urządzenia, które wykorzystywane są przede wszystkim w branży ciepłowniczej do odpylania kotłów rusztowych. Standardowy typoszereg CYKLOFILTRA typu ICF obejmuje wielkości od ICF1x630 do ICF8x800, w zakresie wydajności od 3 500 do 60 000 m3/h. Taki zasób urządzeń oraz możliwość ich szeregowej zabudowy pozwala na stosowanie cyklofiltrów zarówno dla odpylania kotłów o małej mocy (1 MW), jak i dla jednostek większych (50 MW). KORZYŚCI Niskie koszty inwestycyjne i eksploatacyjne Wysoka skuteczność odpylania Długa żywotność urządzenia Możliwość częściowej recyrkulacji oczyszczonych spalin do kotła, celem zmniejszenia zawartości O2 i NOx Gwarancja uzyskania oczekiwanej emisji pyłów oraz bezproblemowej eksploatacji instalacji odpylania dzięki powierzchni filtracji odpowiednio dobranej do specyfiki odpylania kotłów Możliwość wieloetapowej realizacji inwestycji
Lazerinis žymėjimo sistema CL - REA JET CL - Pakuočių žymėjimas ir tiesioginis maisto produktų žymėjimas

Lazerinis žymėjimo sistema CL - REA JET CL - Pakuočių žymėjimas ir tiesioginis maisto produktų žymėjimas

Les systèmes de marquage avec un laser CO2 font partie des lasers à gaz. Le rayon laser est généré dans des tubes lasers fermés remplis de dioxyde de carbone. Le système REA JET CL est parfaitement adapté pour l'identification des emballages, du verre, du bois, des matériaux plastiques, du PVC, de l'aluminium anodisé, le décapage des peintures des surfaces ainsi que le marquage direct des produits alimentaires. Liberté absolue de conception des textes, graphismes et composition de caractères. Applications — Identification de verre, bois, caoutchouc, gravure et couleur de couverture des matériaux plastiques (automobile, produits médicaux, biens de consommation). — Marquage de boîtes pliantes et d'emballages (par ex. des secteurs pharmaceutiques, cosmétiques et produits alimentaires) — Substrats revêtus (par ex. aluminium anodisé) — Marquage direct des produits alimentaires — Identification de cartonnages et couleur de couverture au laser — Gravure en couleur miroir Classe de protection:IP 65 Unité laser:CL210, CL230, CL260 Puissance du laser:10W, 30W, 60W Longueur d'onde:9,3 µm, 10,2 µm, 10,6 µm Alimentation électrique:95-250 V AC (Autorange) 50/60 Hz Angle de faisceau émergent:Réglable en continu Distance par rapport au produit:100 mm - 300 mm Contrôle des miroirs:Digital Dimensions L x l x H (mm):787 x 137 x 180 / 898 x 137 x 180 Poids:14 kg / 18 kg / 25 kg
SFS Modulis 1000 sccm - Terminis Masės Srauto Modulis su Linijiniu Skaitmeniniu/Analoginiu Išėjimu

SFS Modulis 1000 sccm - Terminis Masės Srauto Modulis su Linijiniu Skaitmeniniu/Analoginiu Išėjimu

Dieses Modul ist auch mit verschiedenen Durchflussbereichen erhältlich: +/- 200 sccm: > Jetzt Produkt anfragen +/- 50 sccm: > Jetzt Produkt anfragen
He-490m – Helio nuotėkio detektorius - SEKIMO DUJŲ TESTUOTOJAI

He-490m – Helio nuotėkio detektorius - SEKIMO DUJŲ TESTUOTOJAI

TURNKEY VACUUM MASS SPECTROMETER SYSTEMS The He-490M is a turnkey vacuum mass spectrometer system characterized by ease of maintenance and adaptability to system use. The He-490M uses the most sensitive and accurate method of leak detection: the helium mass spectrometer. The He-490M meets the stringent requirements for robustness, reliability and ease of maintenance that are essential in any industrial environment.. Cold Start-Up, less than 3 minutes Standby Start-Up, less than 1 minute One button automatic operation Hard vacuum leak detection system Modular assembly for custom arrangement PLC controlled Turn-key operation Front panel key lock-out Turbo speed adjustable from 600 to 1500HZ Five year warranty on major components Includes an internal fast clean-up sniffer manifold Allows rapid switching between sniff and vacuum testing modes Auto peak cycle Dimensions:Dimensions (in mm) W344*H395*D618 High Vacuum Pump:53 c/second air-cooled turbo-molecular
Dujiniai arba elektriniai infraraudonųjų spindulių virimo / šildymo paneliai

Dujiniai arba elektriniai infraraudonųjų spindulių virimo / šildymo paneliai

CSI también desarrolla sistemas más compactos que pueden limitarse a uno o varios paneles o módulos de IR con el objetivo de mejorar los hornos existentes (aumento de la velocidad, puntos fríos particulares, mejora de las curvas de temperatura). Los elementos infrarrojos pueden colocarse delante de los hornos existentes, en el cierre de entrada o incluso en el propio horno.
Plastikiniai Rankenėlės: Chromas

Plastikiniai Rankenėlės: Chromas

Le nostre manopole cromabili possono essere realizzate con una vasta gamma di finiture in bagno galvanico per soddisfare ogni esigenza estetica e funzionale. Le finiture disponibili includono oro lucido, oro satinato, cromo lucido, cromo satinato, cromo 307, nichel lucido, nichel satinato, nichel lucido spazzolato, nichel vecchio, nichel nero, ottone antico spazzolato, ottone antico burattato, ottone chiaro, argento vecchio e rame burattato. Queste finiture offrono una combinazione di eleganza e durabilità, garantendo che le manopole non solo abbiano un aspetto raffinato, ma siano anche resistenti all'usura e alla corrosione.
Picos krosnis Più Trecento - Medžio arba dujų picos krosnis

Picos krosnis Più Trecento - Medžio arba dujų picos krosnis

Pizza in 2 Minuten fertig Mit PIÙTRECENTO wird das Gute am Tisch größer. Sein 80×90 Zentimeter großer Garraum bietet mehr Platz, um mehr Gerichte gleichzeitig zuzubereiten; das macht das Kochen im Freien noch schneller, fröhlicher und unbeschwerter. In 10 Minuten ist er gestartet und aufgeheizt, und in nur 2 Minuten sind Pizza und Co. gebacken. Auch in GAS erhältlich. Tür mit Glas erhältlich
WCC22 - 10 W INFRARAUDONŲJŲ INDUKCIJOS BEVIELIS ĮKROVIKLIS TELEFONO LAIKIKLIS

WCC22 - 10 W INFRARAUDONŲJŲ INDUKCIJOS BEVIELIS ĮKROVIKLIS TELEFONO LAIKIKLIS

Beépített fejlett infravörös érzékelő, automatikusan rögzíti a telefont. Szerelje fel a szellőzőnyílásra vagy szerelje fel a műszerfalra a tapadókoronggal. 10 W-os gyorstöltés C típusú kábellel. Kompatibilis az összes Qi vezeték nélküli töltő funkcióval rendelkező mobiltelefonnal. Bemenet:9V/1,67A 5V/2A Kimenet:9V/1A 5V/1A Anyag:ABS+PC Méret:122*86*107mm Gomb:Infravörös érintés Egységsúly:260g Szín:Fekete
Dujų detektoriai nepriklausomai instaliacijai - DG LINE

Dujų detektoriai nepriklausomai instaliacijai - DG LINE

Los DG LINE son una gama de detectores de fugas de gas que se pueden utilizar de forma autónoma, conectándolos a una unidad de monitorización u otros sistemas de vigilancia. Modelos disponibles: Para salas de máquinas (IP21) Para cámaras frigoríficas (IP54) Para montaje en conductos Gases: (HCFC) HIDROFLUOROCARBONOS (NH3) AMONÍACO (HC) HIDROCARBUROS (CO2) DIÓXIDO DE CARBONO
Dujų amortizatorius - Spiralės suspaudimo spyruoklės Elastomero spyruoklės Guminiai amortizatoriai Am

Dujų amortizatorius - Spiralės suspaudimo spyruoklės Elastomero spyruoklės Guminiai amortizatoriai Am

Tige de piston, tube de poussée en acier. Tige de piston chromée dure. Pour les tiges de piston Ø4, acier inoxydable. Tube de poussée laqué noir. Les vérins à gaz remplis individuellement ne peuvent pas être échangés. Les vérins à gaz sont des composants fermés ne nécessitant pas d'entretien, remplis avec de l'azote sous haute pression. Ils contiennent une quantité d'huile définie pour l'amortissement de fin de course et la lubrification. Les vérins à gaz comportent une valve de réglage de la pression dans le bouchon fileté du tube de pression. Cette valve permet de réduire la force de poussée du vérin. Les vérins à gaz de taille 04/12 et 06/15 doivent être entreposés et montés avec la tige de piston vers le bas. Les modèles à partir de la taille 08/19 peuvent être entreposés et montés dans n'importe quelle position. L'amortissement de fin de course ne fonctionne que lorsque la tige de piston est orientée vers le bas. Référence:26200 Substances de remplissage:huile, azote
Q4 ir Q5 3D lazeriniai jutikliai kokybės tikrinimui - Automatizuota kokybės kontrolė naftos ir dujų pramonėje vamzdynų statybai

Q4 ir Q5 3D lazeriniai jutikliai kokybės tikrinimui - Automatizuota kokybės kontrolė naftos ir dujų pramonėje vamzdynų statybai

The QuellTech laser sensor family Q4 or Q5 used for these tasks is generally mounted on an arm of a rotational axis, to scan along the complete 360° angle of the internal surface in a sequence of strips. The Q4 sensors can also be used to control the weld seam tracking itself for rapid setup and ease of use. Even during a project, the range and scope of the Q Series sensor demonstrates the advantages of a modular system to quickly adapt to project needs, where the smallest system has provided fast analysis of pipes as small as 105mm. The low power, with standard communication protocols, enable battery powered systems to transmit wireless data to other systems for review and cloud back up.
F1 Išmetamųjų dujų temperatūros jutiklis - Jutikliai išmetamųjų dujų sistemoms

F1 Išmetamųjų dujų temperatūros jutiklis - Jutikliai išmetamųjų dujų sistemoms

This sensor for measuring exhaust gases was developed together with a Formula 1 team. The goal was to achieve the greatest possible reliability during the race. The sensor was designed so that it can withstand a maximum of vibrations and extreme temperatures while being made in a highly compact construction at the same time. The special feature is the connection lead. It is not made from the usual mineral-insulated stainless steel sheathed line, which is too rigid and which tends to vibration fractures. Instead, the line is made of stranded conductors with PTFE insulation and an additional heat shield so it can be easily and flexibly adapted to the environment. The sensor is being used with exceeding success by professional teams in long distance races, American race series and the domestic DTM. The benefits: Highly vibration-proof Very robust High temperature resistance (up to 1,200 °C) Individual plug assembly possible Can be individually adapted Sensor diameter:5.0–3.0 mm Sheathing material:Nimonic75, double-walled Installation length:38.5 mm Male thread:M8x1 Line length:1,000 mm to 3,000 mm Line type:FEP-Teflon with Cu shield, AWG24F Temperature range of the line:up to 205 °C in continuous duty, 230 °C peak Connection:free ends, mini-plug, mini-plug self-locking, analogue 0–5 V (THK) Operating temperature:up to 1,200 °C
Halogenų neturintys, mažai dūmų ir gaisro pavojų keliančios kabeliai - Kai halogenų neturinčios reikalavimai derinami su sunkiomis aplinkybėmis

Halogenų neturintys, mažai dūmų ir gaisro pavojų keliančios kabeliai - Kai halogenų neturinčios reikalavimai derinami su sunkiomis aplinkybėmis

The range of cables has been designed to avoid propagation of fire and emission of toxic fumes in public places and industrial facilities in case of fire.These Low Smoke Zero Halogen (LSZH) cables and wires can be offered as single wires, shielded cables or multi-core cables jacketed with Axon' special compounds. They are designed to resist temperatures ranging from -50°C to +250°C. LSZH cables offered by axon' are made with tin plated copper, nickel plated copper, copper alloy, or silver plated copper conductor. They are insulated with special halogen free insulating material including Poliax™, Neutrax™, Polyimide, Axon Special Compound. This is an ideal solution for cabling of buildings, trains, subways, ships, industrial premises and all public places where security of people and material have to be assured non propagation of fire and flame:compliance with IEC standard
GPSN dujų spaudžiamas silicio nitrido keraminis žiedas / tarpiklis

GPSN dujų spaudžiamas silicio nitrido keraminis žiedas / tarpiklis

Silicon Nitride (Si3N4) is 60% lighter than steel but strong enough to survive some of the most demanding applications in a variety of industries. This lightweight, the high-strength ceramic material is used as an alternative to stainless steel, super alloys, tungsten carbides, and first-generation ceramics such as Al2O3 and ZrO2. It offers excellent thermal shock resistance and high fracture toughness, compatibility with nonferrous metal melts, and improved structural reliability compared to other ceramic materials. When extreme conditions like these push equipment to its limits, Silicon Nitride (Si3N4) industrial ceramics deliver high performance where other materials fail. Typically, Heavy-duty diesel engines. Jet engine igniters. Oil wells thousands of feet underground. Applications for silicon nitride include: Foundries Electronics Oil & Gas Automotive Aerospace
Energijos grandinės sistema e-loop® - Alternatyva paslaugų loop'ui

Energijos grandinės sistema e-loop® - Alternatyva paslaugų loop'ui

Um Leitungen in hängenden Anwendungen sicher zu führen hat igus den e-loop als Alternative zum Service Loop entwickelt - Ideal geeignet für 3 Dimensionale Anwendungen. Der e-loop kombiniert die Vorteile einer Kunststoff-Energiekette mit denen eines hochfesten Zugseils. Dabei werden die Zugkräfte durch das Zugseil im inneren der Kette an die Anschlusselemente und die Struktur geleitet. Dadurch bleiben die Leitungen komplett zugentlastet. Die modulare e-kette aus Hochleistungskunststoff bietet zu jeder Zeit einen definierten Biegeradius und hält Vibrationen und Schläge stand.
Akustinė vaizduoklis SV600 - Aptikite, lokalizuokite ir vizualizuokite negirdimus oro ir dujų nuotėkius

Akustinė vaizduoklis SV600 - Aptikite, lokalizuokite ir vizualizuokite negirdimus oro ir dujų nuotėkius

— Minimisez les interventions des opérateurs grâce à une solution intégrée et entièrement automatisée — Collectez des données depuis des zones inaccessibles ou dangereuses pour préserver la sécurité de vos équipes — Surveillez les évolutions des signatures sonores en temps réel pour éviter les interventions de maintenance correctives Visualisez ce qui est inaudible et invisible grâce aux performances de l’imagerie acoustique. L’imageur acoustique fixe SV600 permet aux utilisateurs de détecter, localiser et visualiser en continu les fuites d’air et de gaz ou les évolutions des signatures sonores avant qu’elles ne deviennent des problèmes coûteux.
Teclu degiklis, svirties sustabdymas - Gamtinis dujos arba butelinis dujos

Teclu degiklis, svirties sustabdymas - Gamtinis dujos arba butelinis dujos

air regulation, double lever stop cock, pilot flame