Produktai skirti arba (663)

Daugiakė trolis 74/59 atviras, DURABLE - Biuro trolis atviras 3 šonais su 6 lentynomis failams ar biuro įrangai

Daugiakė trolis 74/59 atviras, DURABLE - Biuro trolis atviras 3 šonais su 6 lentynomis failams ar biuro įrangai

Office trolley open on three sides with 6 shelves for folders, office equipment, etc. • Versatile multifunctional trolley for storing electronic devices and office utensils • Mobile and safe to move (4 castors, 2 with brakes) • Six sturdy shelves (16 mm) to hold folders, paper and office appliances, etc. • Open on 3 sides for easy access • Easy assembly with instructions enclosed • Each shelf can hold up to 25 kg. Total load-bearing capacity 60 kg Colour:white Material:wood Reference:311302
Maitake ekstraktas, milteliai ir ekstrakto bei miltelių kapsulės - kaip maisto papildas arba funkcinis maistas

Maitake ekstraktas, milteliai ir ekstrakto bei miltelių kapsulės - kaip maisto papildas arba funkcinis maistas

Extrakte sind in Bio- und konventioneller Qualität verfügbar, standardisiert auf 30% Polysaccharide. Die Extraktion der Polysaccharide aus dem Chitinpanzer des Pilzes erfolgt mit Heißwasser. Gegenüber dem Pulver verfügt das Extrakt über eine etwa 10-fache Konzentration der Polysaccharide. Unsere Pulver werden aus dem schonend getrockneten Fruchtkörper des Pilzes durch feinste Vermahlung gewonnen. Ein Qualitätsmerkmal ist die Korngröße von < 0,125 mm. Alle Rohstoffe werden auf 250 Parameter und aromatische Kohlenwasserstoffe geprüft. Die entsprechenden Laboranalysen und Zertifikate erhalten Sie mit jeder Charge geliefert. Extrakt MOQ:1 kg Pulver MOQ:5 kg Kapseln MOQ:2000 Stk.
Mygtukiniai varžtai - Su tvirtu arba laisvu mygtuku DIN 6304/6306

Mygtukiniai varžtai - Su tvirtu arba laisvu mygtuku DIN 6304/6306

Werkstoff: Stahl. Ausführung: brüniert, Druckzapfen gehärtet. Hinweis: Bei Knebelschrauben mit losem Knebel ist der Knebel verschiebbar und wird durch die Druckfeder in jeder Lage festgehalten. Die Ringe begrenzen den Verschiebeweg. Bei Knebelschrauben mit festem Knebel ist der Knebel eingepresst. Ausführung 1:Knebelschrauben mit festem Knebel DIN 6304 Ausführung 2:Knebelschrauben mit losem Knebel DIN 6306
Aliuminio vamzdžiai - Aliuminio vamzdžiai, pagaminti naudojant bešuvį arba angos ekstrudavimo procesą

Aliuminio vamzdžiai - Aliuminio vamzdžiai, pagaminti naudojant bešuvį arba angos ekstrudavimo procesą

Aluminiumwerk Unna AG is specialised in the production of Aluminium tubes. The Aluminium tubes are extruded on site using two possible methods. These are either Seamless extrusion or Porthole extrusion. It is quite simple to distinguish between the two extrusion methods. In seamless extrusion, a mandrel is positioned and fixed inside the extrusion die, creating the inner contour of the tube. In porthole extrusion, the mandrel is fixed and is supported by a number of integral bridges affixed to the outer portion of the extrusion die.
LT80 Multifunkcinis Ekranas DK arba DT Matavimo Jutikliams

LT80 Multifunkcinis Ekranas DK arba DT Matavimo Jutikliams

LT80 Multifunktionsdisplay zur Messwertauswertung von bis zu 16 Kanälen - LT80 Multifunktionsdisplay mit Interfacemodulen und klar strukturierter Benutzeroberfläche Anschluss von bis zu 32 DK- oder DT-Messtastern (DT-Messtaster mit MT-Adapter) Einfache Installation auf DIN Montageleiste Hochgeschwindigkeits-Triggermodul Beim Anschluss eines Drehgebers mit TTL Ausgangsimpulsen an das Triggermodul können Messwerte von bis zu 16 Messtastern synchron in dynamischen Anwendungen ausgelesen werden Die synchronen Messdaten können auf der LT80 zwischen gespeichert werden LT80-NE Display 7-inch Touchscreen LCD-Display zur Anzeige von 2 bis 16 Messkanälen Verschiedene Messmodi und Messfunktionen wählbar: Aktueller Wert, MAX, MIN, P-P, ADD/SUB Funktion, 2 oder 4-stufige Komparatorfunktion zum automatisierten Messen und Sortieren Display E/A-Status 3 verschiedene Schnittstellen (USB-Stick, SD-Karte, LAN) zur Datenspeicherung, Datentransfer und Parametrierung Verschieden Menüsprachen auswählbar (Englisch, Deutsch, Japanisch) Kanäle :32 Messtaster der DK oder DT Serie LCD Display :Zum Anzeigen von bis zu 16 Kanälen Interfacemodule:MG80-MA: Hauptmodul; MG80-CM: Zählermodul ; MG80-LM:Triggermodul Messfunktionen:IST/MAX/MIN/P-P Werteverrechnung:ADD/SUB-Funktion Spannungsversorgung:10,8 - 26,4V DC
VOLFI Kombinuota Plokštė - Kieta arba Saviniveliuojanti

VOLFI Kombinuota Plokštė - Kieta arba Saviniveliuojanti

Adapterelement für eine größere Fugenvielfalt durch Einlegen von Volfilagern. Einsetzbar im VOLFI-System zum Erreichen variabler Fugenbreiten oder einer Selbstnivellierung bis 8%.
Gfp-tinklas - Mimimesh - stiklo pluošto tinklai poliesterio dervos arba vinilesterio dervos specialiems atvejams

Gfp-tinklas - Mimimesh - stiklo pluošto tinklai poliesterio dervos arba vinilesterio dervos specialiems atvejams

GRP gratings combine many experienced product and material properties and flexible adaptation to the most possible applicationsIn our product catalogue on our website you will find all important products in the area of ​​GRP gratings. Are you looking for a special solution for your application? Talk to us!
Pharma Dispenser 2VPHD12-3D - Abratyvių, labai užpildytų ar pjovimo jautrių medžiagų dozavimas

Pharma Dispenser 2VPHD12-3D - Abratyvių, labai užpildytų ar pjovimo jautrių medžiagų dozavimas

Der kompakte Pharma Dispenser 2VPHD12-3D ermöglicht eine präzise und zuverlässige Dosierung unterschiedlichster Medien. Dank der besonderen Rotor-Stator-Geometrie ist kein Ventil nötig, um ein selbstständiges Ausfließen des Mediums zu verhindern. Alternierend öffnende Kammern sorgen für einen produktschonenden Weitertransport und eine pulsationsfreie Ausbringung. Die VPHD Baureihe wurde speziell für Anwendungen in den Bereichen Pharmazie, Biotechnologie, Medizin und der Lebensmittelindustrie entwickelt. Ihre Vorteile: - Innenraum totraumoptimiert - nach EHEDG-Richtlinien ausgeführtes Design - FDA-konforme Konstruktion/Entwicklung - hygienische und pharmagerechte Konstruktion - Werkszeugnis 3.1 (DIN EN 10204) - alle Oberflächen für pharmazeutische Anwendungen Ra ≤ 0,8 μm - Rückzugsoption (kein Nachtropfen oder Fadenziehen) - absolut linearer Zusammenhang zwischen Rotordrehzahl und ausgebrachter Menge - hohe Standzeiten durch medienspezifische Komponentenauswahl Dosiergenauigkeit:+/- 1 % Dosiervolumen:5,1 ml / Umdrehung Gewicht:ca. 2260 g
SUKTI ARBA APDIRBTI SU APDIRBIMO TOLERANCIJA 1005 mm

SUKTI ARBA APDIRBTI SU APDIRBIMO TOLERANCIJA 1005 mm

GEDREHT ODER GESCHÄLT MIT BEARBEITUNGSAUFMASS 1005 mm TOLERANZ Dicke:+ 0,40 / 0 mm TOLERANZ Länge:+ 5 / 0 mm OBERFLÄCHE fein geschält, gedreht:N8 Ra 3,2 OBERFLÄCHE gesägt:N15 Ra 25 Anlieferzustand:weichgeglüht 775N/mm² (230HB max.) Farbcode:1.2510 GRÜN Erzielbare Härte:Hrc 61-63
3D Formavimas - Šaltasis formavimas arba Karštasis formavimas

3D Formavimas - Šaltasis formavimas arba Karštasis formavimas

J. Schwarz in Form: Biegen, Formen, Prägen. Per Kaltverformung mit Schwertbiegepresse und Warmverformung mit Kunststoffbiegemaschine gelingt der Sprung in die dritte Dimension der Formgebung. Zum Maschinenpark im Bereich der 3D-Formgebung gehört eine elektrisch angetriebene CNC-Gesenkbiegepresse (80 t, Arbeitsbreite 3.000 mm) und Kunststoffbiegemaschinen (Arbeitsbreiten bis zu 1.200 mm).
Magnetų surinkimas, kietas ferritas arba NdFeB, gumos danga,...

Magnetų surinkimas, kietas ferritas arba NdFeB, gumos danga,...

These systems with an improved protection against corrosion are used especially on delicate surfaces and have a very high adhesive force at large distances from the counterpart. The extremely soft rubber coating leads to higher displacement forces. Thanks to the large pole gap these systemes have a high adherence even on rounded surfaces (such as wind towers). Alternative to the standard we also offer individual solutions: » Other colours of the rubber coating » Harder rubber coating » Printed rubber coating according to your specifications » Other mounting options (such as external thread) » Higher adhesive force Article number:AS070HFC-00s-00 L mm:70 B mm:50 H mm:13 Force* N:45 Force* N ¹:14 Shear force* N:20 Weight g:125 Temperature °C:120
HISDpro - Šoninis būgnų šildytuvas (iki 90 °C) - Izoliuota šildymo striukė, skirta plastikiniams arba plieniniams būgnams šildyti

HISDpro - Šoninis būgnų šildytuvas (iki 90 °C) - Izoliuota šildymo striukė, skirta plastikiniams arba plieniniams būgnams šildyti

The HISDpro - Side Drum Heater is a simple yet effective silicone insulated drum heater for the heating of barrels up to 90°C. The Silicone heating jacket is available in four standard sizes (25 / 50 / 105 / 200 liters) and can be manufactured to customer specifications as well. HISDpro heater jackets are particularly suited to melt soaps, fats, varnishes and oil-based products, or respectively reduce their viscosity. The 200-liter element can be combined with the HBD - base drum heater to reduce the heat-up time. These heater jackets are not only used on drums but also containers and any kind of glass-fibre reinforced plastics. They can be produced with any number of belts, e.g. to enable them to be clamped on to rotor blades. Max. temperature of insulation:90 °C Outer Material:Silicone - coated fibreglass Insulation Material:Fibreglass Protection class:II Cable length:4 meters Type of cable:HO7RN-F with Schuko-plug Fastening:Quick-release buckles control:Capillary pipe thermostat | optional: digital Thermostat Control range:0 - 90 °C (optional: 0 - 40 °C) Heating zones:1 Special sizes possible:yes
SLG USB Stick RFID Skaitytuvas - 125 kHz, 13,56 MHz arba 868 MHz mažesnis, kompaktiškesnis ir lengvas...

SLG USB Stick RFID Skaitytuvas - 125 kHz, 13,56 MHz arba 868 MHz mažesnis, kompaktiškesnis ir lengvas...

Dieses stationäre Schreib-/Lesegerät ist ein kleiner, handlicher und einfacher USB Stick RFID Reader für Terminals und Laptops, die mit USB-Schnittstellen ausgestattet sind. Die USB 2.0 Schnittstelle gewährleistet high-speed Datentransfer. Die Besonderheiten des USB Stick Readers sind das exzellente Design und eine beleuchtete LED-Endkappe, die während des Lesevorgangs aufleuchtet.
Plūdė - PP plūdė vandens rezervuarams, balta arba juoda PP

Plūdė - PP plūdė vandens rezervuarams, balta arba juoda PP

PFM-PP-Q001 | Abmessungen 30 x 10 mm | Datenblatt PFM-PP-Q002 | Abmessungen 30 x 10 mm | Datenblatt
Šilumos laidininkas - Pagamintas iš izoliuotos vario folijos arba aliuminio oksido

Šilumos laidininkas - Pagamintas iš izoliuotos vario folijos arba aliuminio oksido

Wärmeableiter aus isolierter Kupferfolie oder Aluminiumoxid Isolierte Kupferbänder dienen zur Abschirmungen oder als Stromleiter, z. B. in Transformatoren und Spulen (Solarenergie, Hybridantriebstechnik). Unsere Produktpalette bietet für viele Einsatzgebiete die optimale Flachkupferleitung.
PAPR-Blower - PAPR yra būtinas saugos įrenginys biotechnologijų ar dulkėtose patalpose

PAPR-Blower - PAPR yra būtinas saugos įrenginys biotechnologijų ar dulkėtose patalpose

PAPR blower that incorporates technologies to make it smaller and lighter than previous models and provide a long battery operation time
Plokštelės DIN988 panašios: Plonesnės arba variantai

Plokštelės DIN988 panašios: Plonesnės arba variantai

Passscheiben mit den Durchmessern der DIN988 bzw. ähnlich. Spezialisierung auf dünnste Ringe und Passelemente nach Zeichnung. Kleine und große Mengen &amp; verschiedenste Werkstoffe ab 0,005 mm bis 12 mm. Massive Passscheiben gemäß DIN988 und Varianten: der Klassiker M-Tech(R)S Massive Passscheiben-Folien am Rand wie ein Notizblock verschweißt: von Kunden hoch geschätzt M-Tech(R)P Vollflächig laminierte, schälbare Schichtblech-Passscheiben: Eine Scheibe für alle Paßmasse M-Tech(R)L Fertigungsverfahren:stanzen, lasern, Wasserstrahl schneiden... Losgrößen:1 bis 1.000.000 p.a. Passscheiben:Formen Präzise Flachgeschliffen:einzeln oder ganze Sortimente Sonderwünsche:z.B. Markiert, entgratet, gebündelt, Sonderverpackungen Sortimente:gem. Kundenanforderungen Spezifikationen:nach Zeichnung
DTF Filmas - Momentinis Nulupimas - vandens pagrindo pigmentiniams rašalams | karštas arba šaltas nulupimas | antistatinis | 60cm x 100m

DTF Filmas - Momentinis Nulupimas - vandens pagrindo pigmentiniams rašalams | karštas arba šaltas nulupimas | antistatinis | 60cm x 100m

Heat transfer films for easy to peel heat transfers. ✔ High ink uptake ✔ Nice, matt finish ✔ Soft feel ✔ Great price ✔ Anti-static ✔ Thermally stabilized ✔ Hot or cold peel! Our instant-peel film for DTF (Direct to Film) printing is your best bet for a safe and easy process. It comes with many layers of coating which guarantee a great ink uptake and an easy release. Furthermore, the transfer film leaves you to choose in-between a quick hot peel straight after pressing or to peel it cold. The anti-static feature of this film makes sure that no hot-melt powder particle sticks to the unprinted area, giving you a clean transfer result. Additionally, the film is matt on both sides so that the print won't stick to the film once rolled up and to make sure, that it can be processed perfectly in your DTF printer and transfer press.
Barelinių Siurblių Maišymui ir/ar Pumpavimui - Barelinių Siurblys F 426

Barelinių Siurblių Maišymui ir/ar Pumpavimui - Barelinių Siurblys F 426

Die Fasspumpe F 426 ist ideal zum Mischen und/oder Fördern von inhomogenen Medien. So kann man mit ihr Medien, die zur schnellen Entmischung neigen, auch während des Fördervorgangs in Bewegung halten. Bei geschlossenem Auslauf, z. B. über eine Zapfpistole, lässt sich die Fasspumpe F 426 auch vorübergehend als reine Mischpumpe betreiben. Das Umstellen zwischen „Mischen“ und „Fördern“ erfolgt ganz einfach durch Verdrehen eines Stellhebels. Die Fasspumpe lässt sich zur Reinigung leicht demontieren. Die Fasspumpe ist in den Werkstoffen Edelstahl und Polypropylen erhältlich. In der Edelstahl-Version kann die F 426 auch im Ex-Bereich eingesetzt werden. Vorteile: - 3 Betriebsarten in einer Pumpe: Fördern Fördern bei gleichzeitigem Mischen Vorübergehend auch reiner Mischbetrieb - Zwei Stellhebel zum einfachen Öffnen/Schließen der Mischöffnungen - Wechsel der Betriebsarten im laufenden Betrieb möglich - Zur Reinigung leicht zerlegbar Förderstrom::max. 240 l/min Förderhöhe::max. 13 mWs Viskosität::min. 1 mPas - max. 1200 mPas Außenrohrdurchmesser::min. 41 mm - max. 50 mm Eintauchtiefe::1000, 1200 Werkstoff-Außenrohr::Polypropylen, Edelstahl Medien / Fluide::Säuren, Laugen, Leicht brennbare Medien, Mineralölprodukte, Lösungsmittel Dichtung::mit Gleitringdichtung
Pagrindinis jungiklis arba avarinis išjungimo jungiklis

Pagrindinis jungiklis arba avarinis išjungimo jungiklis

Unsere Hauptschalter bzw. Not-Aus-Schalter der LO-, LT- und LC-Serie sind weltweit im Einsatz und sind für unterschiedlichste Anwendungsgebiete geeignet. Dabei erstreckt sich unser Portfolio von 16 A bis 3150 A. Alle Produkte sind weltweit approbiert und zugelassen. Hauptschalter: Schwarzer Griff sowie schwarze Frontblende Not-Aus-Schalter: Roter Griff sowie gelbe Frontblende Alle Schalter werden mit einseitiger Klemmenabdeckung sowie dem nötigen Griff ausgeliefert. Häufig verwendetes Zubehör: Hilfskontakte mit unterschiedlichen Funktionen (z. B. 1 Schließer und 1 Öffner) Zusatzkontakte (durchgehend, voreilend, gleicheilend) Zusätzliche Klemmenabdeckungen Türkupplungen IP65-Schutz individuelle Länge der Schaltwelle bei Bodenbefestigung Selbstverständlich lassen sich auch weitere Zubehöre anbauen. Kontaktieren Sie uns gerne, um den für Sie geeigneten Schalter zu finden.
Valdymo funkcijos - Multi-TCP - Multi-TCP programos, kuriose yra du ar daugiau įrankių

Valdymo funkcijos - Multi-TCP - Multi-TCP programos, kuriose yra du ar daugiau įrankių

Um jedoch Multi-TCP Anwendungen sensorgeführt zu steuern, ist komplexes Know-how erforderlich. Die Lösungen von ibs Automation ermöglichen eine gleichzeitige Bearbeitung von Werkstücken mit zwei sensorgeführten Bearbeitungsköpfen, an die hohe Genauigkeitsanforderungen gestellt werden. Damit lassen sich nicht nur präzise Fertigungsprozesse realisieren, sondern auch deutliche Produktivitätserhöhungen erreichen.
Pavarų ašys / Kardano ašys - DIN, SAE, Mechanika arba Specialūs Jungtys

Pavarų ašys / Kardano ašys - DIN, SAE, Mechanika arba Specialūs Jungtys

Durch die Zusammenarbeit mit den Gelenkwellen-Herstellern und Servicebetrieben weltweit können wir fast jeden Bedarfsfall abdecken. Unser über zehntausend Positionen umfassendes Gelenkwellen-Ersatzteillager bietet ein Maximum an Typenvielfalt, aus welcher innerhalb weniger Stunden nahezu jede Gelenkwelle – ob DIN, SAE oder Mechanics – hergestellt werden kann. EDS - European Driveshaft Services wurde durch die Welte-Wenu GmbH im Jahr 2002 als Handels- und Servicemarke gegründet und symbolisiert die Zusammenarbeit mit unseren nationalen und internationalen Partnern. EDS steht für Qualität, Lieferfähigkeit und faire Preise. Unter der Firmierung Welte Cardan-Service finden Sie unsere nationalen und internationalen Kompetenzzentren für Reparatur, Neuanfertigung und Service.
Jutiklio Profibus Modulis - 9221 - jėgai, slėgiui ar sukimo momentui su DMS jutikliais, lengva konfigūracija

Jutiklio Profibus Modulis - 9221 - jėgai, slėgiui ar sukimo momentui su DMS jutikliais, lengva konfigūracija

Das neuentwickelte Sensor-PROFIBUS-Modul Typ 9221 ist prädestiniert für die Einbindung der unterschiedlichsten analogen Sensorausgangssignale in komplexe, vernetzte und dezentral aufgebaute Automationsstrukturen. Aufgrund seines sicheren und zuverlässigen Übertragungsverhaltens, der schnellen Übertragungsgeschwindigkeit und seines einfachen Aufbaus findet das Modul seine Bestimmung in der industriellen Automatisierungstechnik wie auch in der Prüfstandstechnik. Die zusätzlich zur externen Ansteuerung zur Verfügung stehenden Eingänge (SPS-Signalpegel) und Ausgänge ermöglichen aufgrund seiner kurzen Reaktionszeiten beispielsweise eine über Näherungsschalter ausgelöste Nullpunkttriggerung bzw. eine schnelle Alarmierung bei Sollwertüberschreitung. Industriegerechte Anschluss- und Montagetechniken erleichtern dem Anwender die Adaption und Integration in vorhandene mechanische und elektrische Umgebungsbedingungen. Messgenauigkeit:< 0,03 % v.E. Messrate:1 kHz Sensortyp:DMS / Potentiometer / Analoge Normsignal Schnittstellen:RS232, PROFIBUS Anzeige:3 LEDs (rot, gelb, grün) Sensorspeisung:DMS: 2,5 V, 5 V, 10 V Sensorspeisung:Potentiometer: 2,5 V, 5 V, 10 V Sensorspeisung:Normsignal: 0 V … ± 10 V Schutzart:IP20 / IP65 Versorgungsspannung:20 ... 36 VDC / 14 ... 26 VAC
Nuolatinės Flowpack Mašinos - Visiškai automatinės flowpack mašinos, skirtos tiek didelio greičio, tiek hermetiškam pakavimui

Nuolatinės Flowpack Mašinos - Visiškai automatinės flowpack mašinos, skirtos tiek didelio greičio, tiek hermetiškam pakavimui

Our fully automatic flowpack machines are suitable either for high-speed applications or airtight film packaging requirements as well as for paper packaging, depending on the version selected. The machines feature either rotating or box motion transversal sealing units, with selection of a longitudinal seam either above or below. Each machine can be combined with a wide range of feed systems, such as finger conveyor chains or infeed belts. With our ability to handle everything from PP or aluminium laminated films through to Tyvek® – anything is possible. Coated paper can also be used for flowpack production. Our flowpack machines are also available as hygienically designed versions.
Kamuoliai su Skylėmis Sriegiais - Kamuoliai su skylėmis arba sriegiais pagal kliento specifikacijas

Kamuoliai su Skylėmis Sriegiais - Kamuoliai su skylėmis arba sriegiais pagal kliento specifikacijas

Wir fertigen Kugeln mit Bohrung oder Gewinde nach Kundenvorgaben bzw. Zeichnung.
Specialūs jungtys - sulankstomiems rėmams, baltųjų lentų sienoms, kamštinėms sienoms ar kitiems

Specialūs jungtys - sulankstomiems rėmams, baltųjų lentų sienoms, kamštinėms sienoms ar kitiems

Die Irus Spezialverbinder sind dafür bestens geeignet sämtliche Wände ( z.B. Witheboard-, Kork-, Fließwände und Aluminiumklapprahmen an unser Aluminiumprofil ( Flexi-Long ) zu montieren. Hieraus können Sie jede erdenkliche Wandabwicklung gestalten. Sie können in 4 verschiedene Richtungen pro Profil frei gestalten, ob starr oder beweglich. Alles lässt sich miteinander und untereinander kombinieren. Die jeweiligen Verbinder werden einfach nur auf der Rückseite der Wände verschraubt. Danach können die Wände entsprechend montiert und aufgestellt werden. Somit ist eine Vielfalt von verschiedenen Abläufen gestaltbar. Die Anzahl der Verbinder richtet sich nur an die Größe der verschiedenen Wände. Je größer und schwerer die Wände, desto mehr Verbinder müssen auf der Rückseite verschraubt werden.
Aliuminio profilių technologijos jungimo plokštės - Stačiu kampu, paralelinis arba T-jungtis, įvairūs dizainai, medžiagos

Aliuminio profilių technologijos jungimo plokštės - Stačiu kampu, paralelinis arba T-jungtis, įvairūs dizainai, medžiagos

Verbinderplatten, zur Verbindung von Aluminiumprofil Verschiedene Größen und Ausführungen: — 20/40; 20/80; 40/40; 40/80; 40/160; 80/80; 80/160; 120/120; 160/160 — 30/60; 30/120; 60/60; 60/120 — 45/90; 45/180; 90/90; 90/180; 180/180 — 135/135 — 38/76-1.5/3"; 38/152-1.5/5.98" — 76/76-3/3"; 76/152-3/5.98"; 152/152-5.98/5.98" — 114/114-4.4/4.4" Materialauswahl: — Aluminium eloxiert — Stahl verzinkt — Stahl schwarz pulverbeschichtet oder blau verzinkt Weitere Oberflächen , weitere Farben auf Anfrage!
Laisvo važiavimo sistema - SFPhybrid (Automobilis) - Robotas sistema autonominiams arba lydimiems važiavimo bandymams su automobiliais

Laisvo važiavimo sistema - SFPhybrid (Automobilis) - Robotas sistema autonominiams arba lydimiems važiavimo bandymams su automobiliais

System zum computergesteuerten Fahren von Fahrzeugen auf Prüfgelände wie AEB, ADAS, FUSI. Diese Konfiguration kombiniert die spezielle Aktuatoren der AUTOPILOT HYBRID Serie mit dem leichtbauenden und energiesparenden LENK AKTUATOR SSP-FrontFree und verwendet eine robuste, mobile Steuerung zum Betreiben der Aktuatoren. Zur Spannungsversorgung werden unabhängige Batterien verwendet, die auf Wunsch vom Bordnetz des Fahrzeuges nachgeladen werden. Das Design der Aktuatoren erlaubt den Fahrersitz frei zu halten wodurch der menschliche Fahrer das Fahrzeug wenn erforderlich weiterhin fahren kann. Die Funktion des Lenkrad-Airbags ist durch die Aktuatorik nicht beeinflusst. Unsere Integrationsschnittstelle ist darauf vorbereitet, mit den IMUs der Marken GeneSys, iMAR und OXTS zu kommunizieren.
alphalith StoneTec M1 - Taikymas: Inline prieš pakavimą arba vietoje.

alphalith StoneTec M1 - Taikymas: Inline prieš pakavimą arba vietoje.

Premium oil-, water-, dirt- and stainproof impregnating sealer for high quality concrete products, frequently used for surface-treated (shotblast, ground, bush-hammered) concrete paving blocks and slabs. Water-based, strong water beading and oil beading effect, superior easyto- clean effect.