Produktai skirti arba (1800)

Or ou auksas 24

Or ou auksas 24

Découvrez notre collection d’or d’Afrique, réputée pour sa pureté et son éclat incomparable. Chaque pièce est soigneusement sélectionnée pour offrir un produit de haute qualité, représentant le riche patrimoine minier du continent africain. Que vous recherchiez des bijoux, des lingots ou des pièces d’investissement, notre or d’Afrique répond aux normes les plus strictes en matière de pureté et d’authenticité. Investissez dans la splendeur et la valeur intemporelle de l’or africain, symbole de richesse et de prestige. Commandez dès aujourd’hui et ajoutez une touche d’élégance et de luxe à votre collection.
Serie D'or 100 ml Kūno Purškiklis Kolonija

Serie D'or 100 ml Kūno Purškiklis Kolonija

Serie D'or 100 ml Body Mist Cologne: Beyond the Scent, an Experience! Serie D'or is a special cologne series that invites you to more than ordinary scents. This unique fragrance starts with pineapple, iris, grapefruit, and jasmine, welcoming you in the heart with the perfect harmony of pear, vanilla, and jasmine. The sweet notes of vanilla and caramel, combined with woody patchouli in the closing, offer you an unforgettable experience. Impressive Fragrance Profile: Serie D'or unfolds with pineapple, iris, grapefruit, and jasmine, enriching with the enchanting combination of pear, vanilla, and jasmine. The vanilla and caramel base notes, merging with woody patchouli, provide a fragrance experience that will make you feel special. The Power of Fragrance: Serie D'or is not just a scent but an experience that appeals to your senses. It is designed to add a special fragrance to every moment and leave an impressive trail.
Banguotojo kartono pakuotė - Spausdinta arba nespausdinta

Banguotojo kartono pakuotė - Spausdinta arba nespausdinta

Printed or nonprinted boxes that will get customers attention. We provide manufacturing of high quantity packagings. We will design your product and choose the right cardboard for the best stiffness and durability. It's a pleasure to create packagings for your products.
Perdirbimo gamykla smėliui ar griuvėsiams - Perdirbimo gamykla smėliui ar griuvėsiams

Perdirbimo gamykla smėliui ar griuvėsiams - Perdirbimo gamykla smėliui ar griuvėsiams

A Sand and Rubble Recycling Plant is a plant that processes and reuses demolished concrete, bricks, asphalt, and other such wastes to produce recycled products like aggregates and sand for use in construction projects. These plants used to recycle materials carry application in cities for the collection of wastes, sorting, breaking, screening, washing, and grading to get a product that may have the value for the customers. The reason may be that the aggregates produced in the plants can be used in construction by substitution for aggregates, which will lead to reduced demand for new aggregate resources and less waste landfill. As well, the recycled sand derived from the rubble may be used for applications such as construction, landscaping, and road works, providing a cleaner alternative yet ensuring the sustainability of the construction industry.
Carrara baltas marmuras arba Carrara white Marble - natūralus akmuo / marmuras

Carrara baltas marmuras arba Carrara white Marble - natūralus akmuo / marmuras

Carrara weißer Marmor ist ein hochgeschätzter Naturstein, der aus den Carrara-Steinbrüchen in der Toskana, Italien, gewonnen wird. Er ist bekannt für seine elegante, weiße bis blaugraue Farbe mit feinen bis markanten grauen Maserungen. Diese Marmorart hat einen hohen Gehalt an Calciumcarbonat, was ihr eine außergewöhnliche Klarheit und einen besonderen Glanz verleiht. Technische Spezifikationen: Farbe: Weiß mit grauen Marmorierungen. Dichte: Ca. 2,7 g/cm³. Wasseraufnahme: Niedrig, normalerweise unter 0,5 %. Dicke: Verfügbar in Stärken von 2 cm bis 3 cm. Oberflächenbearbeitung: Poliert, geschliffen, gebürstet oder lederähnlich. Zulässige Anwendungen: Innen- und Außenanwendungen, ideal für Böden, Wände, Arbeitsplatten, Treppen, und dekorative Objekte. Verwendung: Carrara-Marmor ist äußerst vielseitig und findet breite Anwendung in Wohn- und Geschäftsräumen. Beliebte Einsatzmöglichkeiten sind: Küchenarbeitsplatten und Badezimmerwaschtische,Bodenbeläge und Wandverkleidungen uzw.
Aeroleaf arba Aeroleaf Hibridas

Aeroleaf arba Aeroleaf Hibridas

L’Aeroleaf ® est une micro éolienne brevetée composée d’une double pale à axe vertical en forme de feuille et d’un micro-générateur synchrone à aimants permanents. Ces éléments génèrent un courant alternatif aussi redressé en courant continu. Elles peuvent être installées n’importe où. Sur un toit, une terrasse ou un pylône, les Aeroleafs® exploitent les vents les plus faibles pour fournir une l’électricité verte et durable.
Kolegijos raidės ir skaičiai drabužiams - Kolegijos raidės ir skaičiai siuvimui arba karštam perdavimui

Kolegijos raidės ir skaičiai drabužiams - Kolegijos raidės ir skaičiai siuvimui arba karštam perdavimui

Lettere e numeri college colore nero-grigio pronti da cucire o termo applicare su abbigliamento, cappellini, zaini, borse e articoli tessili, in modo facile e veloce. Pronte a magazzino, disponibili in 2 dimensioni, acquisto online anche di un solo pezzo. Quantità minima:No minimi Tempi di consegna:1/2 giorni Prezzo:A preventivo
Individualūs Lipdukai - Nuolatiniai arba Laikiniai Lipdukai

Individualūs Lipdukai - Nuolatiniai arba Laikiniai Lipdukai

Spécialisée dans la conception et l'impression d'étiquettes adhésives sur mesure, en particulier dans le domaine de la cosmétique, CBS Labels produit des étiquettes de qualité, conformes aux exigences et contraintes techniques de ses clients. Points forts Du sur-mesure dans des délais optimaux Une gamme complète d'étiquettes adhésives, permanentes ou temporaires, pour tout type de surface Production en petite, moyenne ou grande série Un travail précis sur les textes et les images permettant de garantir lisibilité et cohérence Un service PAO intégré Savoir-faire Étiquettes pour flacons, bouteilles, maquillage, magazines, packaging, emballages commerciaux et alimentaires, pastilles soldes... Différents types d'impression (en rouleaux ou en planches) : numérique, offset, flexo, typo, sérigraphie UV, dorure à chaud Impression sur tout support : PP blanc ou transparent, couché blanc, Kromekote...
Individualizuota balso žinutė, muzika arba garso efektų sveikinimo atvirukas

Individualizuota balso žinutė, muzika arba garso efektų sveikinimo atvirukas

Recordable Greeting Card Record and Send your own Custom Voice Message - Personalized Recordable Greeting Card Record and Send your own Custom Voice Message Music or Sound Effects Number::EC1001 Material:Printings:Printings Size::CUSTOMIZED
Pavé Kvadratinis Pakabukas Auksu arba Sidabru - Elegantiškas kvadratinis pavé pakabukas, pritaikomas iš brangiųjų metalų

Pavé Kvadratinis Pakabukas Auksu arba Sidabru - Elegantiškas kvadratinis pavé pakabukas, pritaikomas iš brangiųjų metalų

Erleben Sie den Inbegriff von Raffinesse mit unserem Pave Square Pendant, einem zeitlosen Schmuckstück, das sorgfältig in Gold oder Silber Ihrer Wahl gefertigt wurde. Jeder Anhänger verfügt über eine quadratische Fläche, die mit exquisit gefassten Pavé-Diamanten verziert ist, die das Licht aus jedem Winkel einfangen und reflektieren und so ein außergewöhnliches Funkeln versprechen. Dieser Anhänger ist nicht nur ein Accessoire, sondern ein Statement für Eleganz und eignet sich sowohl für lässige Eleganz als auch für formellen Glamour. Der Anhänger lässt sich an individuelle Vorlieben anpassen und kann in Bezug auf Metalltyp, Karatgewicht und Diamantreinheit maßgeschneidert werden, um eine wirklich persönliche Note zu gewährleisten. Ganz gleich, ob es sich um ein Geschenk für einen besonderen Menschen oder um eine Freude für sich selbst handelt, dieser Anhänger ist so gestaltet, dass man ihn schätzen und zur Schau stellen kann.
Ozonizacijos ląstelė - FX sistema

Ozonizacijos ląstelė - FX sistema

Expansion Electronic’s FX ozonisation cell is suitable for the sanitation, hygiene and disinfection of plants and environments, as it can degrade and eliminate any pollutant or harmful agent such as viruses, bacteria, mites,spores, molds, insects and even toxic chemicals and unpleasant odours. The FX cell has been completely designed, created and implemented in Italy in order to ensure the highest possible reliability. The application areas that can get the greatest advantages are the public sector, healthcare, food and hospitability/catering. Thanks to its multipolar connection system, you can place multiple cells depending on the filtration demands and airflow. They are easy to assemble and disassemble: you simply need to slide them from their frame in the air handling unit. The integrated power electronic circuit is waterproof and comes with a LED that checks the correct operation of the filter.
Kėlimo įrenginys ritinių transportavimui

Kėlimo įrenginys ritinių transportavimui

The transport system proposed by Metalmeccanica Spaggiari represent a ground transport system to optimize the transfer of heavy and bulky materials to a production area, internally or externally, between the various stages of machining. The use of this system is indispensable in order to optimize production cycles in a fundamental way, avoiding unnecessary costs incurred by means of transportation and consequent downtime. Perfect for replacing forklifts or cranes in the transport of metal sheets, profiled, metallic coils and whatever it would be costly to handle with traditional means, the Spaggiari transfer system consist of a metal construction structure supported by four or more wheels, including a motorized part. Many years experience in heavy lifting and heavy transport has led Spaggiari to improve these machines, guaranteeing their extended lifetime thanks to a robust and oversized construction. Versatile in their use, the Spaggiari transfer system can work with ground rails on straight tracks, as well as on request we can analyze transport systems on curved paths thanks to the expertise of our technical department and the skill of our Production, always available to meet specific needs. Transfers for Spaggiari Carrier coils are in fact tailor-made according to specific needs and always equipped with all the safety systems required by law The mode of operation of the transfer carriers can be either automatic or manual, with the operator following the push-button or radio control. In the case of automatic operation, all the attention has been given to safety in the design phase: the machine is equipped with "scan laser" safety systems or, otherwise, is operated in a segregated area
Vamzdžių technologija, siurbimo žarna, žemo slėgio arba aukšto slėgio sprendimai iš vienų rankų

Vamzdžių technologija, siurbimo žarna, žemo slėgio arba aukšto slėgio sprendimai iš vienų rankų

Die Schlauchleitungstechnik von Interhydraulik bietet maßgeschneiderte Lösungen für eine Vielzahl von Anwendungen. Unsere Produkte zeichnen sich durch hohe Qualität und Langlebigkeit aus, was sie ideal für den Einsatz in anspruchsvollen Umgebungen macht. Wir verwenden nur die besten Materialien, um sicherzustellen, dass unsere Schlauchleitungen den höchsten Standards entsprechen und den Anforderungen unserer Kunden gerecht werden. Unsere Experten arbeiten eng mit Ihnen zusammen, um sicherzustellen, dass jede Schlauchleitung perfekt auf Ihre spezifischen Bedürfnisse abgestimmt ist. Unsere Schlauchleitungstechnik ist nicht nur robust, sondern auch flexibel und anpassungsfähig. Dies bedeutet, dass sie in einer Vielzahl von Branchen eingesetzt werden kann, von der Automobilindustrie bis hin zur Schwerindustrie. Unsere Produkte sind so konzipiert, dass sie den Belastungen des täglichen Gebrauchs standhalten und gleichzeitig eine hervorragende Leistung bieten. Vertrauen Sie auf Interhydraulik, um Ihnen die besten Lösungen für Ihre Schlauchleitungsanforderungen zu bieten.
Mecano – Metalinė Suvirinimas

Mecano – Metalinė Suvirinimas

La soldadura metálica es un proceso esencial en la fabricación de estructuras y componentes metálicos. Este método implica la unión de piezas metálicas mediante la aplicación de calor, creando una conexión fuerte y duradera. La soldadura metálica es utilizada en una amplia gama de aplicaciones, desde la construcción de edificios hasta la fabricación de maquinaria industrial. En Luger, somos expertos en la soldadura metálica de piezas y conjuntos complejos. Nuestro equipo de soldadores altamente capacitados utiliza técnicas avanzadas para garantizar la calidad y precisión de cada soldadura. Ofrecemos soluciones personalizadas que cumplen con las especificaciones exactas de nuestros clientes, asegurando que cada proyecto se complete con éxito y dentro del plazo establecido.
EURO 1,00 už vnt. įvairių sėklų aliejus "VITA D'OR" PET 1 litras

EURO 1,00 už vnt. įvairių sėklų aliejus "VITA D'OR" PET 1 litras

Può essere utilizzato per condire a crudo e per tutti gli usi in cucina che non necessitano di cotture ad alte temperature.Si consiglia di non superare i 160 C°. CONFEZIONI DA 15 PZ 1 PALLET 900 PZ SCADENZA 12/08/2025 MINIMO D'ORDINE 30 PALLET
CINNAMON MASK · Atgaivinanti cinamono kaukė · GLOSSCO PROFESSIONAL

CINNAMON MASK · Atgaivinanti cinamono kaukė · GLOSSCO PROFESSIONAL

Canela Mask es la nuevas mascarilla de la línea Natur Therapy con un alto poder revitalizante que previene la oxidación de la fibra capilar, gracias a su rica fórmula que hidrata y suaviza, al mismo tiempo que combate los radicales libres. Proporciona al cabello la máxima protección con su fórmula libre de sulfatos, siliconas, parabenos y colorantes, sin perder de vista la calidad de Glossco Professional. La canela estimula la microcirculación del sistema piloso, favoreciendo así el crecimiento más fuerte del cabello, previniendo la caída. Numerosos estudios apuntan a la actividad antioxidante de la canela, dada su capacidad para secuestrar los radicales libres y por su habilidad como donador de hidrógenos. Se recomienda utilizar Canela Shampoo con la Natur Therapy Canela shampoo.
Sanastark : Gydymo tirpalas, skirtas milteliams, tinkams ir akmenims

Sanastark : Gydymo tirpalas, skirtas milteliams, tinkams ir akmenims

Sanastark Reactive solution of mineral silicates, capable of forming binding and stabilizing compounds for hardening and consolidating treatments by reaction with hydrated calcium salts and moisture present in masonry, plaster, stone and concrete. Indicated in the preliminary treatments to the subsequent plastering or smoothing operations, of plasters and powdery mortars and wall casings in general, in green building interventions and in the restoration of period and monumental buildings. Sanastark is a solution based on mineral silicates, demineralised water and natural dispersant. It does not contains traces of resins, solvents or thinners. The application of Sanastark does not affect the original wall breathability. Cortical reinforcement and elimination of pulverisation of mortars, plasters and masonry jointing. Also suitable as a natural fixative before applying lime putty- or potassium silicate-based plasters and paints. Remove the soilings and saline manifestations by vigorous brushing. Then eliminate the residual dust. Saturated with water until you reach the condition of "saturated with dry surface". Apply by spraying, proceeding from the bottom up: it can also be applied with a brush with natural long bristles. In the presence of pronounced degradations proceed with several applications, wet on wet. From 0.20 to 0.30 kg of Sanastark for each square metre of surface to be treated, based on the porosity of the support. Plastic can 5 kg - Plastic can 10 kg - Plastic can 25 kg
Literatūros laikiklis iš DURABLE, DURABLE - A4 literatūros laikiklis. Taip pat gali būti naudojamas kaip stalo ženklas arba tvirtinamas prie sienos.

Literatūros laikiklis iš DURABLE, DURABLE - A4 literatūros laikiklis. Taip pat gali būti naudojamas kaip stalo ženklas arba tvirtinamas prie sienos.

Brochure stands and brochure holders Thanks to their mobility, brochure stands and brochure holders can be used flexibly at any time and always offer your visitors and guests groundbreaking information. From the multitude of designs and variants as brochure dispensers or information carriers in A3, A4, portrait or landscape format, you will find the right product for every purpose. Colour:transparent Material:plastics Reference:857819
Stilingas nešiklis 4 vyno ar alaus buteliams - Puikus pasirinkimas jūsų mėgstamų gėrimų transportavimui ir demonstravimui.

Stilingas nešiklis 4 vyno ar alaus buteliams - Puikus pasirinkimas jūsų mėgstamų gėrimų transportavimui ir demonstravimui.

A carrier for 4 bottles of wine or beer is the perfect solution for liquor lovers who appreciate style and convenience. Made of high-quality wood or plywood, the carrier combines functionality with elegant design. Thanks to its sturdy construction and handy handles, transporting bottles becomes easy and comfortable. Ideal for picnics, parties or as a gift for loved ones, the carrier will work well both at home and outdoors. The use of natural materials gives it a unique character, and the possibility of personalization makes it a unique gift. Convenient storage of the bottles ensures their stability, and the open interior allows the display of labels, which is especially important for wine and craft beer lovers. The carrier is a combination of aesthetics and functionality that is sure to please any liquor connoisseur.
Tiesus arba kaspino churro padėklas su cukrumi ir cinamonu

Tiesus arba kaspino churro padėklas su cukrumi ir cinamonu

Bandeja con churros rectos 15 cms con bolsa azúcar y canela BOLPAL
Nerūdijančio plieno laikikliai ir tvirtinimo detalės sienų arba grindų montavimui

Nerūdijančio plieno laikikliai ir tvirtinimo detalės sienų arba grindų montavimui

Staffe e bulloneria in acciaio INOX per fissaggio a parete o a pavimento
Bioklimatinė pergola su stumdomais stiklo skydais

Bioklimatinė pergola su stumdomais stiklo skydais

Bioclimatic Pergola with Sliding Glass Panels : Transform your outdoor area into a year-round, versatile living space with our bioclimatic pergola system and sliding glass panels. The adjustable pergola roof allows you to regulate sunlight and airflow, providing comfort during both hot summers and rainy days. Combined with sleek, retractable glass panels, the space remains protected from wind and weather, creating an ideal environment for relaxation or entertaining guests. Crafted from durable, weather-resistant aluminum and high-quality tempered glass, this system offers both style and functionality. Whether for residential terraces, balconies, or commercial patios, the pergola and glass panels provide a seamless connection between indoor and outdoor spaces, ensuring comfort in any season. Customizable in various sizes and finishes to suit your aesthetic preferences.
Alyvmedžio krūmas arba kamuolys

Alyvmedžio krūmas arba kamuolys

Un olivo podado en forma de arbusto o forma de bola se refiere a una forma específica de poda y modelado de un olivo para crear una apariencia de arbusto con una forma redonda y compacta, similar a una bola. Esta técnica de poda se utiliza comúnmente en jardinería ornamental para crear un aspecto decorativo y ordenado. Consiste en recortar regularmente las ramas y el follaje del olivo para mantenerlo compacto y con una forma esférica. Este tipo de olivo es popular en jardines, parques y áreas urbanas debido a su apariencia ordenada y su capacidad para adaptarse a espacios más pequeños. También puede ser utilizado como planta en maceta para decorar patios o terrazas.
LAIPTAS LAIPTAMS ARBA BASEINUI

LAIPTAS LAIPTAMS ARBA BASEINUI

30X30 CANTO ROMO
AVANT Frontpacker 45 arba 56 D - Įtikinami universalūs įrankiai net ir drėgnose, lipniose dirvose

AVANT Frontpacker 45 arba 56 D - Įtikinami universalūs įrankiai net ir drėgnose, lipniose dirvose

Frontpacker der Serie Avant sind modulare Ganzjahresgeräte. Für Front- und Heckanbau - zum Einebnen, krümeln, rückfestigen. Avant 45 - Arbeitsbreiten von 2,50 bis 4,00 Meter Avant 56 - Arbeitsbreiten von 2,50 bis 6,00 Meter Serienmäßig komplett mit Simplex Walze aus robustem Sphäroguss, Zinkenvorsatz und Seitenplatten. AV 45 - Diese Baureihe ist entwickelt für mittlere bis schwere, krümelfähige Böden. Walzendurchmesser 45 cm (Kreiseleggen-Tempo) - Steinsicherer, bruchfester Guss Optional: verstärkte Zinken mit Doppelblatt für schwerste Böden, Warntafeln mit Beleuchtung AV 56 - Für schwere Schlepper und schnelles Tempo, für leichte Sandböden bis schwere noch krümelfähige Böden. Starr in Arbeitsbreiten von 4 Meter, hydraulisch klappbar Arbeitsbreite bis 6 Meter - Arbeitsgänge und Zeit einsparen. Mit wenig Aufwand und ohne mehr Schlepperleistung sorgen Sie für das bessere Saatbett im Frühjahr und Herbst.
mėlynių sulčių koncentratas 65 brix - mėlynių sulčių koncentratas 65 brix, skaidrus, aseptinėje pakuotėje statinėje arba kanistre

mėlynių sulčių koncentratas 65 brix - mėlynių sulčių koncentratas 65 brix, skaidrus, aseptinėje pakuotėje statinėje arba kanistre

blueberry juice concentrate 65 brix, clear, packed in an aseptic bag in a 250 kg drum or in a 25 kg canister, available all year round, regardless of the season, if necessary, it is possible to adapt the product to customer specifications
Nešimo maišelis - su arba be sustiprinto skylės rankenos

Nešimo maišelis - su arba be sustiprinto skylės rankenos

Film carrier bags are available in many different colours. We can also provide carrier bags printed on each side with up to 8 colours, with or without reinforced grip. Of course, we also produce fully printed plastic carrier bags (also with negative recessed text). With dark colours it is possible to cover the grip area or even the entire bag with a protective coating, which makes the printed colour abrasion resistant. From the smallest bag for cosmetics or pharmaceutical products to elegant carrier bags for boutiques – we produce everything individually to your specifications. To achieve a larger packing volume, the carrier bags can also be provided with a bottom gusset. Environmental compatibility: Our DKT carrier bags are made from polyethylene without any additives or colours based on toxic heavy metals. They are reusable and can be recycled
Padangos ir presavimo juostos - su guminėmis arba poliuretano protektoriumi

Padangos ir presavimo juostos - su guminėmis arba poliuretano protektoriumi

In addition to wheels and castors, Blickle’s extensive catalogue also includes tyres and press-on bands. The press-on bands are manufactured using Blickle’s own Blickle Besthane® or Blickle Extrathane® polyurethane treads. They are also available with super-elastic solid rubber tyres or an elastic solid rubber tread. Tyres use a steel-wire reinforced rubber core to connect to the rim, while press-on bands are fitted with either a steel insert or a steel band. Wheel  Ø::125 - 645 mm Load capacity:190 - 12000 kg
Vamzdžiai ir mandreliai - Iš kartono. Paralelinis arba spiralinis.

Vamzdžiai ir mandreliai - Iš kartono. Paralelinis arba spiralinis.

Tubos de diferentes calidades y diferentes grosores. Posibilidad de colores y acabados exteriores o interiores con impresión. Amplia gama de tubos especiales. Acabados antihumedad, antideslizantes, con bandera, gofrados, con cortes, pinzados, con tapa... Para más información bájate nuestro pdf.
Aliuminio produktai - Aliuminio produktai, pagaminti naudojant bešuvį arba porthole ekstrudavimo procesą

Aliuminio produktai - Aliuminio produktai, pagaminti naudojant bešuvį arba porthole ekstrudavimo procesą

Aluminiumwerk Unna AG one of the world’s leading manufacturers of aluminium alloy tube. We produce a variety of specialist aluminium alloy products. Our core focus is the production of aluminium alloy tube and tubular profiles. These can be offered as seamless extruded or porthole extruded products. The extruded products can also be cold drawn making it possible to offer a comprehensive range of final dimensions.