Produktai skirti duja (1146)

Westron R407C šaldymo dujos - (11.3Kg/6.8Kg/3.4Kg) - Didmeninė prekyba

Westron R407C šaldymo dujos - (11.3Kg/6.8Kg/3.4Kg) - Didmeninė prekyba

Westron R407 C a Non-Ozone Depleting, Non-Toxic, Non-riammable Refrigerant developed for Residential and Commercial Air-conditioning applications. Westron 407C can also be replaced with R22 and also used as a Retrofit refrigerant with R22. Widely used in Residential and Commercial Air-conditioning systems, Non flooded Evaporator Chillers, Heat Pumps, Unitary Air-conditioning Systems. Westron 407C also used to replace R22 Refrigerant in existing Medium Temperature Commercial refrigeration Systems including Supermarket display cases and other similar refrigeration eguipment. Westron 407C is a HFC Zeotropic blends of three refrigerants namely R 134a (52 %), R 125 (25%) and R 32 (23%). In the case of R22 Retrofit refrigerants if there is any efficiency loss equipment design modification is required with some changes. SKU:TH9MX2IVJ18793 CAS No:CH2 F2/CHF2CF 3/CF3CH2F Other Names:R 407c Place of Origin:Thailand Purity:£99.8 Brand Name:Westron Model Number:R 407c Moisture:£0.001 Acidity:£0.00001
R404A - 10,9KG Vienkartinis šaldymo agentas

R404A - 10,9KG Vienkartinis šaldymo agentas

R404A is an HFC blend. It is a colourless, non-flammable gas mixture at atmospheric pressure with a slight odour. Supplied in low pressure cylinders. All fluorocarbon refrigerant gases contain one or more carbon and fluorine atoms and are organic compounds. Atoms of chlorine, hydrogen and bromine may also be present.
Sprendimas kenksmingų dujų šalinimui - Envir'S 120: Neutralizuojantys jutikliai dujų šalinimui

Sprendimas kenksmingų dujų šalinimui - Envir'S 120: Neutralizuojantys jutikliai dujų šalinimui

Envir's 120 Capteur neutraliseur pour l'élimination des gaz délétères Envir'S 120 est un produit (média filtrant) spécialisé dans l’élimination chimique des gaz corrosifs ou odorants en particulier l’hydrogène sulfuré, contactez-nous pour de plus amples informations
Dujų kupolas GAD - EKSTRAKTAS

Dujų kupolas GAD - EKSTRAKTAS

Gas domes serve to collect and discharge the produced gases as well as support for various additional digester installations such as mixers, foam traps, inspection windows, pressure safety valves and measurement components. ennox gas domes are configured according to the customer's individual requirements. Special designs for the integration of a mixer are also available. We can also allow for unusual digester forms or space saving combinations of components. Our engineers are happy to support you in developing the optimal solution.
Kraujo dujų švirkštai

Kraujo dujų švirkštai

Each of the Genject brand blood gas syringes is designed with Electrolyte-balanced Dry Lithium Heparin to ensure analysis safety at reference product level. Thanks to the Dry Lithium Heparin it contains, it allows the pH, PaCO2, PaO2, SO2, K+, Na+ and Glucose values ​​in the blood sample to be measured in a healthy way. Electrolyte balanced dry heparin, 22g 1” needle sharpened at 5 angles specially designed for arterial studies, specially designed membrane filter that prevents gas leakage 100% while allowing gas escape, safe Luer-Lock locking head and needle safety cube provide its users with a unique comfort and safety. provides trust. Blood Gas Syringe Simple Each of the blood gas syringes bearing the Genject brand has been designed to provide analysis safety at the reference product level. Genject brand blood gas syringes contain NA, K, CL and ionized CA balanced Dry Lithium Heparin. Product No:8699931759617 ml:2.5 G:22 mm:25
ZETAESSE DUJOMS - NAMŲ DUJOS

ZETAESSE DUJOMS - NAMŲ DUJOS

TUBO DI RAME RIVESTITO CARBON FREE EN 1057 CE IGQ CON GUAINA IN PE PER IMPIANTI A GAS SECONDO NORMA UNI 10823, PER TUBAZIONI INTERRATE. ZETAESSE PE GAS è un tubo di rame rivestito con guaina protettiva aderente in PE, idoneo alle installazioni di conduzione gas combustibile per uso domestico. Lega:Cu-DHP (Cu: 99.90% min., P: 0.015÷0.040%) Residuo carbonioso:<0,05 mg/dm² Garanzia:30 anni contro la corrosione UTILIZZO SPECIFICO:Impianti di conduttura gas Densità:0,92 Kg/dm3
Dūmų dujų ventiliatorius

Dūmų dujų ventiliatorius

Varje år levererar vi fläktar som hanterar rökgaser från en mängd olika industriella processer. Våra fläktar klarar av att transportera rökgaser upp till 550° C kontinuerligt. Robust design som håller vad den lovar. Kontakta oss så berättar vi mer!
Karšto oro šildymas butano arba propano dujomis - 15–108 kW

Karšto oro šildymas butano arba propano dujomis - 15–108 kW

Aquecimento de ar quente com equipamento portátil com gás butano ou gás propano para instalações abertas ou com ventilação adequada Aquecedores de ar quente com operação de gás butano ou propano são um sistema realmente eficaz para aquecer espaços abertos ou adequadamente ventilados. O equipamento possui um queimador a gás, que fornece uma chama interna responsável pelo aquecimento de uma pequena câmara de combustão. O ar acionado pelo ventilador passa pela câmara de combustão e o ar quente fornecido nessa troca é usado para aumentar a temperatura da sala a ser aquecida. Esses dispositivos são muito úteis em espaços bem ventilados ou abertos e sua principal vantagem sobre outros sistemas é a velocidade de atingir temperaturas de conforto. É possível incorporar um termostato ambiente responsável pela partida e parada do equipamento, dependendo da temperatura desejada na sala e, dessa forma, otimizar o consumo de gás.
Išmetamųjų dujų keitiklis - Patentuoti dizainai išmetamųjų dujų recirkuliacijos sistemoms

Išmetamųjų dujų keitiklis - Patentuoti dizainai išmetamųjų dujų recirkuliacijos sistemoms

L'échangeur EGR, développé en étroite collaboration avec nos clients pour les moteurs à moyenne et basse vitesse, garantit que les gaz d’échappement de recirculation soient mélangés à la température la plus basse possible avec l’air durant le processus de combustion. Les échangeurs EGR sont un élément essentiel des systèmes EGR pour la prochaine génération de moteurs qui satisfont déjà aux futures lignes directrices en matière d'émission conformément à l'OMI (Organisation maritime internationale), à l'EPA (Agence américaine de protection des émissions), à l'EURO, etc. Nous avons procédé à diverses conceptions de réfrigérants pour répondre aux différentes exigences des échangeurs EGR pour les moteurs 2 temps et 4 temps. La conception brevetée d’un système TEG à haute pression à moteur 4 temps permet de refroidir les gaz d’échappement, dont certains sont supérieurs à 700 °C, jusqu’à 50 °C.
Dujų Sukamasis Krosnis 800X800, 800X1000, 600X1000 - SUPER

Dujų Sukamasis Krosnis 800X800, 800X1000, 600X1000 - SUPER

Dimensions ext : 1050X1800X2300H Dim chariots: 800X800, 800X1000, 600X1000 Nbre d'étagères par chariot: 18/20 Puissance thermique: 65.000 Kcal/H 76 kW Puissance motoréducteur rotation+poulie: 0,18 Kw Puissance électrique (brûleur): 3 Kw Poids: 1800 Kg Brûleur à l'avant *** Photo à titre indicatif, merci de vous référer à la fiche technique du modèle ***
Blokinio tipo dujiniai šildytuvai

Blokinio tipo dujiniai šildytuvai

Electrical gas heaters for operating pressure up to 500 bar - Seal gas heaters, fuel gas heaters - Natural gas heaters for gas pressure regulation stations - LNG and LPG vaporizers - Vaporizers and heaters for industrial gases - Process heaters - Gas heaters for analysis and laboratory application ATEX, IECEx, TR-CU and other international certificates
Dujų termostatinis vožtuvas - Dujų termostatinis vožtuvas/BBQ orkaitės termometras/Orkaitės saugos dujų vožtuvas

Dujų termostatinis vožtuvas - Dujų termostatinis vožtuvas/BBQ orkaitės termometras/Orkaitės saugos dujų vožtuvas

Gas Thermostatic Valve/BBQ oven thermometer/Oven safety gas valve, Multifunctional control with thermoelectric flame supervision device for gas heater
Aliuminio dujų paskirstymo vamzdis viryklei ir orkaitėms

Aliuminio dujų paskirstymo vamzdis viryklei ir orkaitėms

1) Material: Aluminium Product Name: Aluminium Gas Dispenser Pipes Place of Origin: TURKEY Features: 1) Material: Aluminium 2) Size: Different sizes available 3 ) Applications: Gas cooker, ovens and stoves 4) Accessories: 2 brass connectors 5) We can supply all kinds of aluminium pipes
Infraraudonųjų Spindulių Virimo Stiprintuvai Dujoms arba Elektrai

Infraraudonųjų Spindulių Virimo Stiprintuvai Dujoms arba Elektrai

CSI développe aussi des systèmes plus compacts pouvant se limiter à un ou quelques panneaux ou modules IR afin de doper des étuves existantes (augmentation de cadences, points particuliers froids, amélioration de courbes de température). Les éléments infrarouge peuvent être placés en amont des étuves existantes, en sas d’entrée ou même dans l’étuve elle-même. Tout comme les installations plus importantes déjà décrites ci-dessus, les panneaux IR peuvent apporter des densités de puissance très variées sur une large gamme de longueurs d’ondes.
Gas Turbines

Gas Turbines

Officina Meccanica Ornago in Carugate deals with the all gas turbine production phases, from purchasing the materials, carrying out specific checks, machine processing, certificates, assembly, packaging, up to ensuring a full and reliable service. Contact us for information, a quote or to place an order.
Dujų balionų stovas VGCB12

Dujų balionų stovas VGCB12

Stojak na butle gazowe VGCB12 to solidne i niezawodne rozwiązanie zaprojektowane z myślą o bezpiecznym przechowywaniu i transporcie butli gazowych. Wykonany z wytrzymałej stali, stojak jest odpowiedni do użytku z dźwigami i wózkami widłowymi, co czyni go niezwykle wszechstronnym narzędziem w codziennej pracy. Dzięki obróbce powierzchniowej w postaci malowania proszkowego RAL, stojak jest odporny na korozję i uszkodzenia mechaniczne, co zwiększa jego żywotność. Stojak na butle gazowe VGCB12 jest łatwy w montażu i demontażu, co czyni go niezwykle praktycznym narzędziem w dynamicznych środowiskach pracy. Dzięki kompaktowym wymiarom i niskiej wadze, stojak jest łatwy w przemieszczaniu, co jest szczególnie przydatne w miejscach o ograniczonej przestrzeni. VGCB12 to doskonałe rozwiązanie dla firm poszukujących niezawodnego i funkcjonalnego sprzętu do przechowywania butli gazowych.
Dujų spyruoklės

Dujų spyruoklės

Gasfedern in 900 verschiedenen Ausführungen > kombinierbar mit mehreren hundert Endarmaturen und Zubehörteilen > Blockierbare Gasfedern > Dynamische Gasfedern > Gaszugfedern > Gasfedern für Werkzeuge DYNAMISCHE GASDRUCKFEDERN Dynamisch gedämpfte Gasdruckfedern finden häufig Anwendung, wenn die Kolbenstange in offener Position nicht nach unten zeigen kann, aber dennoch eine weiche und kontrollierte Dämpfung erforderlich ist. Diese Dämpfungseigenschaft wird durch einen sich verjüngenden Längsschlitz in der Zylinderwand während des Hubs erreicht. HYDRAULISCHE GASDRUCKFEDERN Hydraulische Gasdruckfedern sind die am häufigsten verwendete Art von Gasdruckfedern. Die Bewegung wird durch einen Kolben gesteuert und am Ende des Hubs durch Öl gedämpft. Typische Anwendungen sind das kontrollierte Öffnen und Schließen von Luken und Hauben. Sie können auch an die Steuerung ganzer Systeme wie Lüftungsöffnungen, Stühle, Betten, Fenster, Werkzeuge und Maschinen angepasst werden. BLOCKIERBARE GASDRUCKFEDERN Blockierbare Gasdruckfedern werden überall dort eingesetzt, wo die Möglichkeit besteht, den Hub in einer gewünschten Position zu blockieren, ohne zusätzliche Verriegelungsmechanismen. Dies wird durch ein spezielles Kolbendesign erreicht, das die Gas- und Ölkammern trennt. Typische Anwendungen sind die variable Höhenverstellung von Tischen, Stuhllehnen, Fitnessgeräten, Bedienfeldern sowie Betten und Patientenausstattungen. GASFEDERN FÜR WERKZEUGE Unser Sortiment an Gasfedern in Kompaktbauweise eignet sich hervorragend für den Einsatz in Werkzeugen. Wir bieten eine breite Standardauswahl an verschiedenen Federtypen, darunter auch Gasfedern für hohe Umgebungstemperaturen. Neben unserem Standardsortiment entwickeln und fertigen wir Sondergrößen und maßgeschneiderte Lösungen nach Bedarf.
nuodingų ir sprogstamųjų dujų aptikimo sistemos ir žaibosaugos sistemos

nuodingų ir sprogstamųjų dujų aptikimo sistemos ir žaibosaugos sistemos

toxic and explosive gas detection systems and lightning protection systems
Daugiau Tris Šimtai - Tiesioginis medžio ir dujų krosnis

Daugiau Tris Šimtai - Tiesioginis medžio ir dujų krosnis

Pizza pronta in 2 minuti Con PIÙTRECENTO la bontà a tavola si fa più grande. La sua camera di cottura da 80×90 centimetri ha più spazio per cuocere contemporaneamente un maggior numero di pietanze; così è ancora più veloce, allegro e spensierato il cucinare all’aria aperta. Accensione e riscaldamento in 10 minuti e poi ne bastano altri 2 per sfornare pizze eccezionali e non solo.
2 dalių Moteriška/Moteriška Vožtuvas - GAZ arba NPT - Nerūdijantis plienas 316L

2 dalių Moteriška/Moteriška Vožtuvas - GAZ arba NPT - Nerūdijantis plienas 316L

Cette vanne 2 pièces femelle / femelle est une vanne d'arrêt avec un passage intégral. Le taraudage gaz de cette vanne est conforme à la norme ISO 7-1 (sauf NPT). Options supplémentaires : - Papillon de manœuvre (58137) à la place de la poignée, jusqu'au DN32 - Poignée surélevée Retrouvez d'autres vannes à boule en inox sur notre site Matière : :Inox 316L Dimensions disponibles:du DN8 au DN80 Pression nominale ::63 bar (1000 lbs) Température:de -20ºC à +150ºC Poignée cadenassable : :Øtrou cadenas 7,5 mm
Dujų metalų lankinio suvirinimas

Dujų metalų lankinio suvirinimas

Gas Metal Arc Welding (GMAW), commonly known as MIG welding, is a welding process where an electric arc forms between a consumable electrode and the workpiece, generating the necessary heat for welding. The electrode, continuously fed as a solid wire, melts and forms the weld metal as it is consumed. The welding area is protected from atmospheric contamination by shielding gases or gas mixtures from the welding torch, ensuring high-quality welds by preventing defects caused by even minimal air exposure.
BORSIG sintezės dujų atliekų šilumos katilas - amoniako gamykloms

BORSIG sintezės dujų atliekų šilumos katilas - amoniako gamykloms

BORSIG supplies synthesis gas boilers for gas pressures up to 350 bar (35,000 kPa) and steam pressures up to 160 bar (16,000 kPa). They are used in the synthesis gas loop of ammonia plants. The boilers are equipped with U-tubes and can be mounted both in the vertical as well as in the horizontal positions. With both designs, the steam drum can be integrated into the boiler if requested by the customer. At the same time, a feed water pre-heater can be installed in the boiler when required.
Alternatyvūs Varikliai - Alternatyvūs Kuro Šaltiniai ir Dujų Varikliai

Alternatyvūs Varikliai - Alternatyvūs Kuro Šaltiniai ir Dujų Varikliai

Abnehmende Verfügbarkeit, starke Kostenschwankungen und einseitige Abhängigkeitsverhältnisse von Erdöl, machen die Suche nach Alternativen für Otto- und Dieselkraftstoff immer notwendiger. Wir haben die Fähigkeit, neue Technologien mit und für Sie zu entwickeln - bis zum fertigen Prototypen oder zur Kleinserie. Unsere Schwerpunkte in diesem Bereich liegen in der Entwicklung mit Gasmotoren sowie Testen von alternativen Schmier- und Treibstoffen.
Formuojamojo dujų slėgio reguliatorius BUP Control Box

Formuojamojo dujų slėgio reguliatorius BUP Control Box

Bei den Stromquellen der ORBIMAT CA-Baureihe besteht in Verbindung mit dem BUP Control-Zusatzgerät (BUP = Backup Pressure Control) die Möglichkeit, den Formiergasdruck im Innenrohr über einen Drucksensor zu regeln, wodurch der sonst oft störende Einfall der Schweißnaht in der Wannelage nahezu vollständig kompensiert wird. Dabei wird der Formiergasdruck zwischen einem programmierbaren Minimal- und Maximalwert in Abhängigkeit von der Elektrodenposition vom System während des Schweißens automatisch verändert. Inkl. ORBIPURGE Formierset für Rohrinnendurchmesser 12 - 110 mm (0.472" - 4.331"). Vollständige Detailbeschreibung anzeigen Weniger anzeigen Eingangsmedium:Argon/Argon-Mix Einsetzbar mit:ORBIMAT 165 CA, 300 CA Empfohlener Eingangsdruck:6 bar/87 PSI Gewicht:2,7 kg
MTF SERIJA - DUJŲ TURBINŲ FILTRAI

MTF SERIJA - DUJŲ TURBINŲ FILTRAI

MTF-H SERIES Filters are constructed using Micro Glass Fiber. Simply, there is no better performing filter media available to meet the flow performance requirements and high efficiency filtration needs for turbo machinery.
Dyzelinių ir Dujinių Variklių Atsarginės Dalys

Dyzelinių ir Dujinių Variklių Atsarginės Dalys

Schiffe, Powerstations, Lokomotiven und Aggregate.
Dūmų Ištraukimas - Dūmai * Toksiniai Dujos * Šiluma

Dūmų Ištraukimas - Dūmai * Toksiniai Dujos * Šiluma

Fourniture et pose du système d’évacuation de fumées et de chaleur - Service clef en main - Détection incendie – Pose du désenfumage sur tous types de toitures. Raccordements. Test. - Réception avec un organisme de contrôle Notre mission de consultance - Nous recherchons les solutions optimisées - Calcul de dimensionnement du système le plus performant Consultez nos professionnels Vous pourrez échanger avec nous et établir un devis ensemble afin de trouver la meilleure solution à votre sécurité.
OG6 Akvedukai, Dujotiekiai, Naftotiekiai, Drėkinimo darbai - Drėkinimo ir Nuleidimo darbai

OG6 Akvedukai, Dujotiekiai, Naftotiekiai, Drėkinimo darbai - Drėkinimo ir Nuleidimo darbai

Riguarda la costruzione, la manutenzione o la ristrutturazione di interventi a rete che si- ano necessari per attuare il “servizio idrico integrato” ovvero per trasportare ai punti di utilizzazione fluidi aeriformi o liquidi, completi di ogni opera connessa, complementare o accessoria anche di tipo puntuale e di tutti gli impianti elettromeccanici, meccanici, elet- trici, telefonici ed elettronici, necessari a fornire un buon servizio all’utente in termini di uso, funzionamento, informazione, sicurezza e assistenza ad un normale funzionamento. Comprende in via esemplificativa le opere di captazione delle acque, gli impianti di pota- bilizzazione, gli acquedotti, le torri piezometriche, gli impianti di sollevamento, i serbatoi interrati o sopraelevati, la rete di distribuzione all’utente finale, i cunicoli attrezzati, la for- nitura e la posa in opera delle tubazioni, le fognature con qualsiasi materiale Codice:OG 6
Naftos ir Dujų Įrenginių Sprendimai - Inovatyvūs Stebėjimo Sprendimai Naftos ir Dujų Pramonei

Naftos ir Dujų Įrenginių Sprendimai - Inovatyvūs Stebėjimo Sprendimai Naftos ir Dujų Pramonei

Safety and efficiency are paramount in the oil and gas sector. ESCOM Enhanced Solutions delivers state-of-the-art wireless, batteryless sensors tailored to the unique challenges of this industry. Our technology enables real-time monitoring of critical parameters, facilitating efficient predictive maintenance and enhancing safety measures across extraction, processing, transportation, and storage operations.