Produktai skirti arba (1800)

Kolegijos raidės ir skaičiai drabužiams - Kolegijos raidės ir skaičiai siuvimui arba karštam perdavimui

Kolegijos raidės ir skaičiai drabužiams - Kolegijos raidės ir skaičiai siuvimui arba karštam perdavimui

Lettere e numeri college colore verde-ecru pronti da cucire o termo applicare su abbigliamento, cappellini, zaini, borse e articoli tessili, in modo facile e veloce. Pronte a magazzino, disponibili in 2 dimensioni, acquisto online anche di un solo pezzo. Quantità minima:No minimi Tempi di consegna:1/2 giorni Prezzo:A preventivo
Pave Kvadratinis Pakabukas Auksinis arba Sidabrinis - Elegantiškas Pave Kvadratinis Pakabukas, Priklausantis Brangiems Metalams

Pave Kvadratinis Pakabukas Auksinis arba Sidabrinis - Elegantiškas Pave Kvadratinis Pakabukas, Priklausantis Brangiems Metalams

Experience the epitome of sophistication with our Pave Square Pendant, a timeless piece of jewelry meticulously crafted in your choice of gold or silver. Each pendant features a square face adorned with exquisitely set pave diamonds that catch and reflect light from every angle, promising an exceptional sparkle. This pendant is not just an accessory but a statement of elegance, making it perfect for both casual sophistication and formal glamour. Customizable to suit individual preferences, the pendant can be tailored in terms of metal type, carat weight, and diamond clarity, ensuring a truly personal touch. Whether it's a gift for a special someone or a treat for yourself, this pendant is designed to cherish and flaunt. Durable, stylish, and versatile, it pairs effortlessly with any attire, enhancing every outfit with a hint of luxury.
Suvirintos aušinimo arba grįžtamojo/įsiurbimo vamzdynai

Suvirintos aušinimo arba grįžtamojo/įsiurbimo vamzdynai

Geschweißte Kühl- oder Rücklauf-/Ansaugleitungen bis 100 mm Durchmesser zählen ebenfalls zu unserem Produktangebot. Die Oberfläche erhalten Sie entweder verzinkt oder lackiert.
EURO 1,00   AL PZ  SAULĖGRĄŽŲ ALIEJUS  "VITA D'OR"  PET 1 LITRAS

EURO 1,00 AL PZ SAULĖGRĄŽŲ ALIEJUS "VITA D'OR" PET 1 LITRAS

L'utilizzo più idoneo per l'olio di semi dei girasole, e che meglio ne valorizza le qualità organolettiche, è senza dubbio quello a crudo. È ideale soprattutto per condire le verdure, per preparare i sughi con cui insaporire il riso e la pasta e per creare prodotti dolciari. CONFEZIONI DA 15 PZ 1 PALLET 900 PZ SCADENZA 26/ 07/2025 MINIMO D'ORDINE 30 PALLET
Ištraukiama ritė EXTRA STIPRI 360°, PATVARI - Ekstra stipri ištraukiama ritė su 360° segtuku sunkiems kortelių laikikliams ar raktams

Ištraukiama ritė EXTRA STIPRI 360°, PATVARI - Ekstra stipri ištraukiama ritė su 360° segtuku sunkiems kortelių laikikliams ar raktams

Extra-strong retractable reel with 360° rotating clip for heavy card holders or keys weighing up to 300 g. • Extra-strong badge reel for heavy card holders and keys • Magnet keeps badge reel neatly rolled up to a max. weight of 300 g* • With 360° rotating clip on reverse for attaching to belt or jacket • With small keyring and snap button strap • Tear-resistant badge reel cord, length: 60 cm • *Users please note: The integrated magnets may affect the readability of the magnetic stripe cards. Colour:black Material:plastics Reference:834901
Rankenėlės veržlės - su fiksuota arba laisva rankenėle DIN 6305/6307

Rankenėlės veržlės - su fiksuota arba laisva rankenėle DIN 6305/6307

Werkstoff: Stahl. Ausführung: brüniert. Hinweis: Bei Knebelmuttern mit losem Knebel ist der Knebel verschiebbar und wird durch die Druckfeder in jeder Lage festgehalten. Die Ringe begrenzen den Verschiebeweg. Bei Knebelmuttern mit festem Knebel ist der Knebel eingepresst. Ausführung 1 :Knebelmuttern mit festem Knebel DIN 6305 Ausführung 2:Knebelmuttern mit losem Knebel DIN 6307
Individualūs pavaros - nuo sraigtinių, tiesių ar planetinių pavarų iki sudėtingų pavarų sistemų

Individualūs pavaros - nuo sraigtinių, tiesių ar planetinių pavarų iki sudėtingų pavarų sistemų

• Wir verfügen über umfassende Erfahrung aus zahlreichen Kundenprojekten. • Wir begleiten Ihr Projekt von der Spezifikation bis zur Anwendung. • Sie erhalten eine hinsichtlich Funktion und Kosten optimierte Komplettlösung aus einer Hand. • Wir gewährleisten Ihnen höchste Qualität bei allen unseren Antrieben und Komponenten.
Agaricus Bisporus / Šampinjonų Ekstraktas ir Milteliai - Kaip Maisto Papildas arba Funkcionalus Maistas

Agaricus Bisporus / Šampinjonų Ekstraktas ir Milteliai - Kaip Maisto Papildas arba Funkcionalus Maistas

Extrakt in Bio- und konventioneller Qualität verfügbar. Reiner Extrakt, standardisiert auf 30% Polysaccharide. Die Extraktion der Polysaccharide aus dem Chitinpanzer des Pilzes erfolgt mit Heißwasser. Gegenüber dem Pulver verfügt das Extrakt über eine etwa 10-fache Konzentration der Polysaccharide. Unsere Pulver werden aus dem schonend getrockneten Fruchtkörper des Pilzes durch feinste Vermahlung gewonnen. Ein Qualitätsmerkmal ist die Korngröße von < 0,125 mm. Alle Rohstoffe werden auf 250 Parameter und aromatische Kohlenwasserstoffe geprüft. Die entsprechenden Laboranalysen und Zertifikate erhalten Sie mit jeder Charge geliefert. Extrakt MOQ:1 kg Pulver MOQ:5 kg Kapseln MOQ:2000 Stk.
apelsinų sulčių koncentratas 65 brix - apelsinų sulčių koncentratas 65 brix, skaidrus, aseptinėje pakuotėje statinėje arba kanistre

apelsinų sulčių koncentratas 65 brix - apelsinų sulčių koncentratas 65 brix, skaidrus, aseptinėje pakuotėje statinėje arba kanistre

orange juice concentrate 65 brix, cloudy, packed in an aseptic bag in a 250 kg drum or in a 25 kg canister, available all year round, regardless of the season, if necessary, it is possible to adapt the product to customer specifications
Databoy - 125/134,2kHz, 13,56MHz arba 868MHz transponderiams Pasirinktinai: 1D brūkšninis kodas...

Databoy - 125/134,2kHz, 13,56MHz arba 868MHz transponderiams Pasirinktinai: 1D brūkšninis kodas...

Der Databoy ist ein handliches Transponderlesegerät, das über den Bluetooth-Standard Class 1 oder 2 verfügt und die erfassten Daten zu einem bluetooth-fähigen Endgerät senden kann. Er ist für die meisten, gängigen Transponder der unterschiedlichen Frequenzbereiche geeignet und in vielen verschiedenen Varianten erhältlich, die ihn für eine große Anzahl von Einsatzbereichen qualifizieren. Databoy Databoy mit UHF und GPS Databoy mit externer Stabantenne Dank des direkten Datentransfers zu jedem beliebigen PC, PDA, Notebook oder Handy lässt der Reader keine Wünsche offen. Das Gerät vereinfacht die Datenerfassung erheblich. Durch das ergonomisch angenehme Handling wird der Dauereinsatz enorm erleichtert, da die Daten nicht nur direkt zum gewünschten Ort übertragbar sind, sondern auch außerhalb der Reichweite des PCs erfasst werden können. In der GPS-Variante ist es sogar möglich, den Erfassungsort mit zu speichern. Im Offline-Modus kann der Databoy jedem gelesenen Transponder- oder...
Peilių rankenos - Aukštos kokybės rankenos arba peilių korpusai mažiems ir dideliems peiliams

Peilių rankenos - Aukštos kokybės rankenos arba peilių korpusai mažiems ir dideliems peiliams

High-precision CNC milled knife handles or knife bodies for small and large knives according to customer requirements. Depending on the customer's requirements, the parts can be offered ready varnished or oiled. Wood species: All common European hardwood and softwood species as well as some North American wood species. Oak, beech, maple, cherry, ash, American walnut and European walnut are in stock as standard. Other types of wood can be procured at short notice.
Ashwagandha KSM 66® - Maisto Papildas - 60 arba 120 Kapsulių

Ashwagandha KSM 66® - Maisto Papildas - 60 arba 120 Kapsulių

Découvrez notre formule à base d’extrait de racine pur d’Ashwagandha Bio labellisé KSM-66® titré à 5% de withanolides. Qu’est ce que l’actif breveté KSM-66® ? Pour notre complément, nous avons choisi cet actif breveté, car il est la référence mondiale parmi les extraits disponibles sur le marché. Hautement concentré, il est exclusivement obtenu à partir des racines de la plante, soit la partie la plus riche en principes actifs et possède la plus haute biodisponibilité. L’efficacité du KSM-66® a été soutenue par de nombreuses études scientifiques, démontrant des avantages significatifs dans des domaines tels que la gestion du stress et de l’anxiété (réduction du taux de cortisol), la force musculaire et la mémoire. Conseils d’utilisation : 2 gélules par jour
solidian GRID - solidian GRID yra ne metalinis armavimas, pagamintas iš anglies arba AR stiklo

solidian GRID - solidian GRID yra ne metalinis armavimas, pagamintas iš anglies arba AR stiklo

Carbonbeton ist die Zukunft des Bauens. Unser Beitrag zur Zukunft ist solidian GRID, eine Bewehrungsmatte aus Carbon, das mit innovativer Spitzentechnologie hergestellt wird. Wenn wir unser solidian GRID mit der klassischen Stahlbewehrung vergleichen, hat unsere Carbonbewehrung eine bis zu 7-mal höhere Zugfestigkeit, rostet nicht und trägt somit erheblich zu Einsparungen bei zukünftigen Instandhaltungen und Sanierungen bei. Ein geringerer Verbrauch von Wasser, Sand und Zement macht es zu einem nachhaltigen Produkt. Flexible Abmessungen und das superleichte Gewicht tragen maßgeblich zur Transportersparnis bei – durch diese Vorteile von solidian GRID werden bis zu 80% der Materialien eingespart.
Molybdeno Plokštės ir Tinklai, Lygūs arba Ritiniai

Molybdeno Plokštės ir Tinklai, Lygūs arba Ritiniai

Plaques, et Grilles en Molybdène, à plat ou roulées
400g vakuuminėje pakuotėje konservuota dešra su pipirais arba čili pipirais

400g vakuuminėje pakuotėje konservuota dešra su pipirais arba čili pipirais

400g vacuum-packed cured sausage with pepper or chili pepper
Trinta apelsinų žievelė: sausa ir/arba drėgna

Trinta apelsinų žievelė: sausa ir/arba drėgna

Strong, natural, refining. Grated citrus peels and fruits are ideal baking ingredients in every household. The natural taste and full aroma are as intense as fresh fruit - but with the advantage the long shelf life .
Pieštukų dėklas - plokščias arba ritininis pagal kliento pageidavimus.

Pieštukų dėklas - plokščias arba ritininis pagal kliento pageidavimus.

Durch unsere eigene Lederherstellung, sind wir in der Lage fast jede von Ihnen gewünschte Farbe nach Kundenwunsch zu fertigen. Abweichende Abmessungen nach Ihren Vorstellungen sind ebenfalls umsetzbar. Fragen Sie uns einfach an wir unterbreiten Ihnen sehr gerne ein individuelles Angebot.
FOUTAS - Foutas su jūsų audiniu dizainu ar logotipu

FOUTAS - Foutas su jūsų audiniu dizainu ar logotipu

Custom Made Foutas - CREATE YOUR OWN FOUTA Foutas with your woven design or logo, in your colors Also called futah, the fouta can be used in different ways, but its most common use is as a beach towel. At the beach, the fouta can be used as a blanket, towel or beach mat. Personalize your foutas with an embroidery of your choice Customization of foutas for companies: we have several customization options for companies with your logo and colours. DESIGN: choose the colour of the letters and write what you want PRODUCTION: your product is designed in our factory according to your choice DELIVERY: receive your personalized order at home within a week We also manufacture to order and to your measurements the following products: - INDIVIDUAL BEACH TOWELS - ROUND BEACH TOWELS - LARGE BEACH TOWELS - BEACH TOWELS FOR CHILDREN - SURF PONCHOS
Demag valdikliai ir belaidės valdymo sistemos - Tikslus valdymas naudojant žaidimų pultą arba nešiojamą siųstuvą

Demag valdikliai ir belaidės valdymo sistemos - Tikslus valdymas naudojant žaidimų pultą arba nešiojamą siųstuvą

Thanks to our many years of experience in the controls sector, you can benefit from a comprehensive range of products that also includes the right solution for even the most demanding requirements. Control your cranes, machinery and installations with our wire-connected control pendants – and utilise the wide choice of configuration options. Or profit from the maximum flexibility, safety and reliability offered by our radio controls. All of our controls give you ergonomic design, convenient operation and many opportunities to tailor the solution to meet the needs of your application. Demag D3 radio control:Rapid change between transmitters, Speed limit function DRC-DC radio control system:and-held transmitters to control up to three motion axes DRC-MP radio control system:Precise control by joystick or hand-held transmitter DRC MJ mini joystick:Bright, high-contrast display to show operating statuses, Individually programmable electronic gate DRC-J and DRC-JT radio control system:All functions at a glance at all times DSK control pendants:For direct control of drives up to 5.5 kW DST control pendants:Simple operation – safe and reliable control DSC-3, DSC-5 and DSC-7 control pendants:control pendants for operation of chain hoists
Šildomi arba Aušinami Sistemai: Šildomas Saugojimo Bakas

Šildomi arba Aušinami Sistemai: Šildomas Saugojimo Bakas

Energiesysteme für industrielle Anlagen können im Betrieb mitunter kostspielig - Energiesysteme für industrielle Anlagen können im Betrieb mitunter kostspielig sein. Deshalb achten wir bereits bei der Planung und Konzeptionierung auf ökonomisch günstige Lösungen. Unsere Heiz- und Kühlsysteme sind bedarfsgerechte, individuelle Lösungen für jahreszeitliche und nutzerbedingte Anforderungen.
Polipropilenas A0.060.GRI - PP BCF 60MM PILKAS

Polipropilenas A0.060.GRI - PP BCF 60MM PILKAS

Count: 6-15 dtex - Tenacity: 2,5 cN/dtex - Melting Point: 165°C - MFI: 25
Aliuminio vamzdžiai - Aliuminio vamzdžiai, pagaminti naudojant bešuvius arba kameriniu būdu presuotus metodus

Aliuminio vamzdžiai - Aliuminio vamzdžiai, pagaminti naudojant bešuvius arba kameriniu būdu presuotus metodus

Die Aluminiumwerk Unna AG hat sich auf die Herstellung von Rohren aus Aluminium spezialisiert. Die Rohre werden am Standort durch unsere Strangpressen hergestellt. Grundsätzlich können bei uns Rohre in zwei verschiedenen Herstellverfahren produziert werden: Nahtlos gepresst bzw. Kammergepresst. Man kann beide Verfahren relativ einfach unterscheiden. Bei dem nahtlosen Strangpressverfahren ist der Dorn für die Innenkontur des Rohres in dem Pressstempel fixiert. Bei dem Kammerpressen erfolgt die Befestigung des Dorns über Tragarme an der Matrize.
Sukimo mašina / stotis GSM500 - Servo varomas sukimo įrankis kaip nepriklausoma mašina arba stotis

Sukimo mašina / stotis GSM500 - Servo varomas sukimo įrankis kaip nepriklausoma mašina arba stotis

Mit unserem Verschrauber GSM 500 bieten wir Ihnen eine Maschinenkomponente oder Stand-Alone-Maschine, die sich flexibel zum Verschließen verschiedener Gebinde wie Flaschen, Gläsern, Tuben oder Dosen einsetzen lässt. Damit eignet sich unsere Verschließanlage für alle Branchen und kann auch Ihre Gefäße zuverlässig verschließen. Unser GSM 500 ist entweder als eigenständige Verschließmaschine oder als Station innerhalb einer anderen Maschine verwendbar. Es stehen Ihnen eine Vielzahl von Optionen zur Verfügung. Das Kernstück ist das drehmomentgesteuerte, servo-getriebene Verschraubungsmodul. Die Basismaschine wird für die individuelle Ausstattung mit Arbeitsplätzen eingesetzt und enthält eine GMP-konforme Konstruktion, saubere Schweißnähte, Kanten und Übergänge sowie hochwertige Präzisionsantriebe.
PRIEŽIŪROS LOVOS - Įėjimo ir išėjimo funkcija namų priežiūrai arba aukščiausios klasės poilsio sistema

PRIEŽIŪROS LOVOS - Įėjimo ir išėjimo funkcija namų priežiūrai arba aukščiausios klasės poilsio sistema

• 3-motorige, stufenlose Verstellung von Kopf-, Rücken- und Fußteil • Hubmotorik, Höhenverstellbar um 35 cm mit Vorteilen eines Pflegerahmens • Geräuscharme Technik • Birkenschichtholzrahmen foliert mit 28 Federleisten • Lagerung in flexiblen holmüberdeckenden DUO-Kappen • Individuelle Härtegradeinstellung in der Mittelzone • Schulterkomfortzone • Lastenverteilender Mittelgurt Variante: Elektrisch verstellbares Kopf- und Fußteil, höhenverstellbar Material: Mehrfach verleimter Birkenschichtholzrahmen Samerbergbuche foliert, Querholm Buche massiv Samerbergbuche foliert Federleistenbreite: 36 mm Federleistenstärke: 8 mm (Standard) Ausstattung: Höhenverstellbar, Schulterkomfortzone, 5-fache Härtegradeinstellung in der Mittelzone, Lastenverteilender Mittelgurt, inklusive Matratzenbügel für das Fußende Maximale Belastbarkeit: 130 kg Holmhöhe: 70 mm Bauhöhe: 100 mm Motor: Doppelmotor, 2 x 4.500 N, Standby < 0,4 W, plus Hubmotor Lieferbare Größen: 80, 90, 100 x 190, 200 cm
KRAFT UŽKANDŽIŲ IR FRITĖS PUODELIS - Užkandžių, vaflių ar bulvyčių puodelis natūralaus rudo Kraft

KRAFT UŽKANDŽIŲ IR FRITĖS PUODELIS - Užkandžių, vaflių ar bulvyčių puodelis natūralaus rudo Kraft

Matière : Carton kraft brun Article : Gobelet ou Pot en Kraft Atouts : Gobelet à wrap résistant aux matieres grasses grâce à un carton épais et vernis. Il permet de maintenir le wrap dans un emballage plaisant et pratique. Utilisations : Ces gobelets kraft brun sont parfaitement adaptés pour la conservation et le transport de vos wraps, gauffres, frites, tortillas et nuggets Ideal pour la présentation de gaufre, crêpe, frites ou tout autre snack. En Kraft ou caton blanc imprimé ou non. Disponible en 3 tailles.
Džiovintuvas -DRY 2 1 - Vandenilio valymui, naudojimui kuro elementuose arba metalų hidrido saugyklose

Džiovintuvas -DRY 2 1 - Vandenilio valymui, naudojimui kuro elementuose arba metalų hidrido saugyklose

Der Trockner ist ein hybrides Temperatur-/Druckschwankungs-Adsorptionssystem, das sich leicht in eines unserer H2 Core HydroCab- oder Cluster-Systeme integrieren lässt. Mit dem Trockner DRY 2.1 kann die Wasserstoffreinheit sogar auf 99,999 % erhöht werden.
Rolatube System 50 Trikojai - NĖRA TELESCOPINIAI - Su kompozitinėmis ritinėmis kojomis 1m, 2m arba 3m ir galinčiais atlaikyti apkrovas iki 11

Rolatube System 50 Trikojai - NĖRA TELESCOPINIAI - Su kompozitinėmis ritinėmis kojomis 1m, 2m arba 3m ir galinčiais atlaikyti apkrovas iki 11

THIS TRIPOD IS NOT TELESCOPIC - INSTEAD IT USES A UNIQUE ROLLABLE COMPOSITE. TRIED AND TESTED BY THE MILITARY FOR 20+ YEARS, NOW AVAILABLE TO NON-MILITARY CUSTOMERS. The unique composite means these tripods can handle top loads of up to 115kg. Lightweight, portable, strong, your ideal mobile solution.
Specialus jungtis - skirtas aliuminio sulankstomiems rėmams, baltųjų lentų sienoms, kamštinėms sienoms ar kitiems

Specialus jungtis - skirtas aliuminio sulankstomiems rėmams, baltųjų lentų sienoms, kamštinėms sienoms ar kitiems

The special Irus connectors are particularly suitable for mounting all panels e.g. whiteboards, cork boards, felt walls and aluminium hinged frames to our aluminium profile ( Flexi-Long ). They allow you to design any conceivable wall configuration in four different directions per profile, either rigid or movable. You can combine them all. The corresponding connectors are simply screwed to the back of the walls. They can then be mounted, erected and designed as desired. The number of connectors only depends on the size of the different walls. The bigger and heavier the walls, the more connectors have to be screwed to the back of them.
Banguotas kartonas - Ritinyje, ritinys arba išpjautas

Banguotas kartonas - Ritinyje, ritinys arba išpjautas

Cartón o papel ondulado en bobina, en rollo o en plancha. Es también fácil de cortar y manipular. Perfecto para la protección flexible de productos. Por su flexibilidad, se adapta a la perfección a productos con formas irregulares, perfecto para las empresas que tienen gran cantidad de refeencias, ya que evitan la necesidad de tener en stock una gran cantidad de embalajes diferentes. Se puede producir con acabados especiales para una protección adicional del producto mediante laminados antihumedad, antigolpes o antigrasa. También es posible añadir acabados plásticos PET o foam. Tamaños, gramajes, ondulaciones y colores adaptados para cada necesidad. Posibilidad de troquelar el cartón en diversas formas para simplficar y adaptar su uso. Largo Máximo:1800 cm