Produktai skirti arba (458)

Anti-Slip Tape DURALINE® GRIP 50 mm spalva, DURABLE - Savisandanti standartinė neslystanti juosta, skirta takų, laiptų ar rampų užtikrinimui.

Anti-Slip Tape DURALINE® GRIP 50 mm spalva, DURABLE - Savisandanti standartinė neslystanti juosta, skirta takų, laiptų ar rampų užtikrinimui.

Self-adhesive standard anti-slip tape for securing paths, steps or ramps. • Self-adhesive standard anti-slip tape for improved safety of paths and treads • Suitable for indoor and protected outdoor use • The anti-slip coating helps to secure paths and steps • Areas of application are steps, ramps, industrial floors and treads on machines and vehicles • In accordance with ASR A1.5/1.2 "Floors" to DIN 51130 slip resistance (R group) R13 • Length: 15 m Colour:yellow/black Material:pressboard, aluminium Reference:1083130
Laikikliai - Patikimai laikyti, spausti ir įtempti apvalius, profiliuotus ar plokščius medžiagas

Laikikliai - Patikimai laikyti, spausti ir įtempti apvalius, profiliuotus ar plokščius medžiagas

• For securely holding, clamping and tensioning round, profile and/or flat material • Field of application: round and flat materials • With wire cutter • High clamping pressure due to toggle lever transmission • With quick-release and adjusting screw • Usable with one hand • Black powder coated • Pliers body made of extremely high tensile spring steel • Jaws made of chrome-vanadium steel, forged Length in millimeters:250 Weight in Grams:575
Bunseno degiklis, adatinis vožtuvas - Gamtinis dujos arba butano dujos

Bunseno degiklis, adatinis vožtuvas - Gamtinis dujos arba butano dujos

air regulation, needle valve, pilot flame, DIN 30665
Sandarumo testavimo prietaisas PMD02-AD/BD - Diferencinio slėgio metodas viršslėgiui arba žemam slėgiui

Sandarumo testavimo prietaisas PMD02-AD/BD - Diferencinio slėgio metodas viršslėgiui arba žemam slėgiui

Überdruck oder Unterdruck - Verscheiden Druck- und Messbereiche - Verschiedene Bediensprachen - Optional mit ProfiNet-Interface und USB-Interface - Robuste langlebige Ausführung
TBN36 koduotė - Absoliutus koduotė aliuminio arba nerūdijančio plieno

TBN36 koduotė - Absoliutus koduotė aliuminio arba nerūdijančio plieno

Boîtier robuste (épaisseur de paroi jusqu'à 5 mm) en aluminium ou en acier inoxydable - Arbre et roulement à billes en acier inoxydable - Roulement à billes avec joint d'étanchéité radial, rotor avec arbre et aimant permanent montés dans la préchambre - Circuit capteur constitué d'ASIC avec éléments Hall et électronique d'interface dans la chambre principale fermée - Protection IP 69K du boîtier en plus - Connexion électrique par câble (extrémités ouvertes). Incrémental ou absolu:Absolu Interface:CANopen Monotour ou multitours:Monotour Diamètre du boîtier:36mm Matériau:Aluminium, Inox Bride et arbre:Bride synchro Résolution:4096 pas/360°<) Type de code:Binaire Profil:CANopen selon CiA,DS 406 Revision 3.0 Raccordement électrique:Câble 1m
Tvirtinimo diržas - 1 dalis su spaustuku arba krumpliaračiu

Tvirtinimo diržas - 1 dalis su spaustuku arba krumpliaračiu

aus Polyester nach DIN EN 121965-2
Valčių priekabų pagalvėlės - Mūsų valčių pagalvėlės pagamintos iš gumos arba poliuretano valčių priekabų pramonei

Valčių priekabų pagalvėlės - Mūsų valčių pagalvėlės pagamintos iš gumos arba poliuretano valčių priekabų pramonei

We offer quality boat pads, bow supports among other products for the boat trailer industry. Our products are certified and tested according to the latest European norms and quality standards. More information about our products and services can be found in our catalogues. Do you have questions about our products or do you want to request a quote? Please contact us. We have the right accessory for your boat trailer!
2000 Drėgmės surinkėjas - Generatorių, oro kondicionierių ar pramoninių šildymo sistemų nuoma ir išnuoma

2000 Drėgmės surinkėjas - Generatorių, oro kondicionierių ar pramoninių šildymo sistemų nuoma ir išnuoma

Robustes Design, das sich für eine ganze Reihe von Mietanwendungen eignet. Variable Gebläsedrehzahl sorgt für einen exakten Luftstrom für optimale Leistung. Der elektronisch gesteuerte Regenerationsheizer hält die Luftfeuchtigkeit für maximale Energieeinsparung aufrecht. Ein ferngesteuerter Feuchteregler ist bei Bedarf verfügbar. Kostengünstige Möglichkeit, die Auswirkungen von Feuchtigkeitsschäden zu reduzieren (ein Gerät kann sehr große Flächen austrocknen). Benötigt für den Betrieb keine Hintergrundwärme. Integrierte Heizungssteuerung sorgt für maximale Leistung rund ums Jahr und hält die laufenden Kosten auf einem Minimum. Kann im Innen und Außenbereich aufgestellt werden. Die Luft kann über flexible Kanäle in bestimmte Bereiche geleitet werden. AUSLEGUNGSLUFTSTROM:1700 / 2000 m³/h TROCKENBEREICH (CA.):3556 (m³) NÄSSESCHUTZBEREICH (CA.):5335 (m³) STROMERZEUGUNG:380/415 V 3p N+E 50 Hz ANSCHLÜSSE:32 A 5-polig HÖHE (M):1,48 LÄNGE (M):2,20 BREITE (M):0,77 GEWICHT (KG):410
Sukamo įtempimo uždarymas - su rankena ir fiksuota arba reguliuojama liežuvėlio aukščiu

Sukamo įtempimo uždarymas - su rankena ir fiksuota arba reguliuojama liežuvėlio aukščiu

EMKA bietet aus einer Hand ein umfassendes Produktspektrum an Verschlusstechnik mit System. Der modulare Programmaufbau ermöglicht eine einzigartige Variantenvielfalt aus Vorreibern, Verschluss-Systemen, Griffen, Scharnieren und Dichtungen sowie entsprechendem Zubehör. Die hohen Qualitäts- und Produktstandards werden durch die ausgezeichnete Fertigungskompetenz und die nach ISO 9001 zertifizierte Prozesssteuerung sichergestellt. Typ:Nocken, Kompression, mit Schlüssel Material:Zink Weitere Eigenschaften:verstellbar , antivibration, mit T-Griff Anwendung:für schwere Lasten
GRAETZ teleskopo adapteris - Teleskopo adapteris dozės matuokliui X5C plus arba...

GRAETZ teleskopo adapteris - Teleskopo adapteris dozės matuokliui X5C plus arba...

einfaches Teleskop zur Messung an unzugänglichen Stellen mit dem Dosisleistungsmessgerät X5C plus oder GammaTwin S
ABS-Lock X-H-16 - Tvirtinimo taškas - skirtas prisukti prie OSB arba medinių plokščių

ABS-Lock X-H-16 - Tvirtinimo taškas - skirtas prisukti prie OSB arba medinių plokščių

This anchorage point (Ø 16 mm) has been awarded national technical approval ("abZ"). It is equipped with a base plate (200 x 200 mm) and is screwed straight onto the wooden panelling. Our standard package includes 16 high-quality screws which - like the whole system - are manufactured from weather-resistant stainless steel material. National technical approval ("abZ"): Z-14.9-688 (pls. observe the installation instructions provided in the "abZ") EN 795:2012, A + CEN/TS 16415:2017 National technical approval (“abZ”): OSB ≥ 22 mm, or similar, e.g. tongue and groove boards or glulam planks EN 795: Wood ≥ 24 mm, OSB ≥ 18 mm Optionally, the device can be installed using an additional 12 mm OSB board: Wood ≥ 20 mm, OSB ≥ 12 mm Incl. installation set Add a supporting tube for usage as an end or corner post in a lifeline system
HSE Kamuolinis vožtuvas su veržle, plokščias sandarinimas - Kamuolinis vožtuvas atidaro ir uždaro geriamojo vandens arba naudingų vandens liniją.

HSE Kamuolinis vožtuvas su veržle, plokščias sandarinimas - Kamuolinis vožtuvas atidaro ir uždaro geriamojo vandens arba naudingų vandens liniją.

Kugelhahm mit einseitiger lösbarere Verschraubung, z.B. zur Verbindung z.B. mit einem Heizungszähler.
BIG-BAG Traversai Tipas TBB - Apkrovos traversai BIG-BAG'ų transportavimui su krautuvu arba kranu

BIG-BAG Traversai Tipas TBB - Apkrovos traversai BIG-BAG'ų transportavimui su krautuvu arba kranu

Typ TBB -Robuste Stahlrohrkonstruktion -Geeignet für Kranbetrieb -Aufnahmen für Big-Bag-Schlaufen Typ TBB-W -Stabile Stahlkonstruktion -Geeignet für Staplerbetrieb -Durchgehende Einfahrtaschen -Sicherung gegen unbeabsichtigtes Abrutschen von Gabelzinken - 4 Wirbellasthaken zur Aufnahme der Big-Bag-Schlaufen Typ TBB-E -Stabile Stahlkonstruktion -Geeignet für Staplerbetrieb -Durchgehende Einfahrtaschen -Sicherung gegen unbeabsichtigtes Abrutschen on Gabelzinken -Aufnahmen mit Abrutschsicherung für Big-Bag-Schlaufen
Deimantų apdirbimas - deimantinis sukimas arba frezavimas jūsų plastiko optikai

Deimantų apdirbimas - deimantinis sukimas arba frezavimas jūsų plastiko optikai

Sind nur kleine Stückzahlen aber hohe Präzision gefordert, eignet sich die Diamantbearbeitung als mögliches Verfahren für die Prototypenherstellung. Hierbei wird die Kunststofflinse aus einem Materialrohling (z.B. PMMA, PC, COC) durch CNC Maschinen vorgearbeitet. Durch eine Endbearbeitung mit einem Naturdiamant als Werkzeug können Hochglanzoberflächen erzeugt werden. Diese hochgenauen optischen Oberflächen weisen Formabweichungen im Submikrometer und Oberflächenrauheitswerte im einstelligen Nanometerbereich auf.
Abrasivinis diskas

Abrasivinis diskas

Abrichtrad zur Verwendung in Handabrichter D-70 Mammut oder in selbstgebauter Vorrichtung. Anwendungsgebiet sind Schleifscheiben mit einer Geschwindigkeit von 63m/sek oder höher. Außen Ø:70 mm Innen Ø:42.5 mm Dicke:3 mm Anzahl Zähne:32 Geometrie:HR Geschwindigkeit:82 m/sek
Audinės apyrankės renginiams arba kaip įėjimo apyrankės

Audinės apyrankės renginiams arba kaip įėjimo apyrankės

When designing your event wristband, you can give free rein to your creativity. - When designing your event wristband, you can give free rein to your creativity. Whether your own design, unusual colors, detailed motifs or imprinted consecutive numbers – everything is possible starting from order quantities of one. The individually printed fabric wristbands live up to the highest of demands. They are made from high-quality double-faced satin and are lightfast, wear-proof, washable up to 60°C and extremely durable. The attached safety closure prevents the passing on of the festival wristbands. Due to the imprinted consecutive numbers, the entry wristband can also be used as a security solution for your event (on request). With an individually designed wristband every guest will feel like a VIP regardless of whether for a concert, festival, wedding or a birthday party. Country of origin:Germany Minimum order quantity:Starting from 1 piece
Bronza - Bronza kaip darbo detalės kaip elektrodai arba plokšti ir apvalūs

Bronza - Bronza kaip darbo detalės kaip elektrodai arba plokšti ir apvalūs

Bronce bars, sheets profiles und defferent alloys
SCHMITZ valymo šatukas - DIAMOND operacinėms stalams

SCHMITZ valymo šatukas - DIAMOND operacinėms stalams

Even the underside of the DIAMOND operating table, so often a critical issue from the point of view of hygiene, can be conveniently cleaned by means of the cleaning shuttle: The DIAMOND Operating table is moved into the device with the table top in its highest position,the frame of the cleaning shuttle is positioned under the seat section of the table. Lowering the table top then lifts the table base off the floor and gives access to its underside for cleaning. Manufacture:Made in Germany
Popieriniai etiketės ant ritės arba akordeono

Popieriniai etiketės ant ritės arba akordeono

Individuell bedruckt oder Blanko weiß, aus Bilderdruck- oder Thermokarton
Klijuojamos Juostos              Universalios arba Specialios

Klijuojamos Juostos Universalios arba Specialios

Abdeckklebebänder Abschirmende Klebebänder Aluminiumklebebänder Antistatische Klebebänder Doppelseitig klebende Bänder Einseitig klebende Bänder Elektrisch leitfähige Klebebänder Gewebeklebebänder Gleitklebebänder Hitzeaktivierbare Klebebänder Hochtemperaturklebebänder Isolierklebebänder Klebefilme Kaptonklebebänder Klettverschlussklebebänder Kupferklebebänder Metallisierte Klebebänder Schaumklebebänder Spiegelklebebänder Transferklebebänder Wärmeleitfähige Klebebänder
Transportiniai ritiniai, FR.XX-XX - Transportiniai ritiniai iš plastiko arba cinkuoto plieno

Transportiniai ritiniai, FR.XX-XX - Transportiniai ritiniai iš plastiko arba cinkuoto plieno

Förderröllchen aus — Kunststoff (mit Stahlkugeln oder Nirokugeln) — Stahl, verzinkt (mit Stahlkugeln) Röllchen-Diameter: 48 mm Für Achs-Diameter: 6 mm, 8 mm
Įrankių laikikliai su stačiu arba tuščiaviduriu kotu

Įrankių laikikliai su stačiu arba tuščiaviduriu kotu

Wir garantieren höchste Qualitäten mit feingewuchteten Aufnahmen (G3 25.000 1/min oder U<1,5gmm). Wir fertigen Steilkegelschäfte und Werkzeugaufnahmen nach folgenden Standard •DIN 696871 •MAS BT •DIN 2080 •HSK •Starflex
Sandėliavimo konteineris - Pirkti sandėliavimo konteinerį arba sandėliavimo konteinerių sistemą

Sandėliavimo konteineris - Pirkti sandėliavimo konteinerį arba sandėliavimo konteinerių sistemą

Unsere Kraft Lagercontainer sind die perfekte Lösung, um Ihre Materialien sicher und geschützt zu lagern. Wir bieten eine vollständige Dämmung und Heizungen mit Frostwächtern, um Kondensation und Durchfrierung zu vermeiden. Kontaktieren Sie uns bereits während der Planungsphase, um sicherzustellen, dass unsere Lagercontainer den Anforderungen Ihrer gelagerten Materialien entsprechen. Unsere Standardmodule bieten eine kosteneffektive Lösung für Ihre Lagerbedürfnisse, mit einer einfachen Transportmöglichkeit und einer schnellen Montage. Wir bieten auch individuelle Lösungen an, um Ihre spezifischen Anforderungen zu erfüllen. Wir bieten eine breite Palette von Leistungen, einschließlich Umsetzung Ihrer Planung, Fertigung, Lieferung und Montage. Auf Anfrage bieten wir auch Bauantragsplanung, Ausführungsplanung, Bauantrag, Ingenieurleistung und prüffähige Statik. Kontaktieren Sie uns heute, um eine individuelle Beratung zu erhalten und Ihre perfekte Lagerlösung zu finden.
KRAUTUVAI - Powerex MH-C801D Ultra Greitas Kroviklis 8x AA arba AAA

KRAUTUVAI - Powerex MH-C801D Ultra Greitas Kroviklis 8x AA arba AAA

Powerex Ladegerät MH-C801D - Ultra-Schnellladegerät für 8 AA / AAA NI-MH oder Ni-CD Akkus Dieses mikroprozessorgesteuerte Mehrfach-Ladegerät ermöglicht das gleichzeitige Laden von bis zu 8 NiMH-/NiCd-Akkus der Größen AA (Mignon) oder AAA (Micro). Das Gerät bietet 3 verschiedene Betriebsarten: Rapid Charge / Schnellladefunktion: Schnelles Laden von NiMH und NiCd-Akkus in 1-2 Stunden. Die verwendeten Akkus sollten bei dieser Betriebsart eine Mindestkapazität von 800 mAh aufweisen. Soft Charging Mode / Normalladefunktion: Schonendes Laden um die Lebensdauer der Akkus zu maximieren. Die Ladezeit beträgt hier ca. 2 bis 5 Stunden. Dieser Modus ist für NiMH und NiCd-Akkus auch mit geringeren Kapazitäten (ab 500 mAh) geeignet wenn die Ladezeit keine Rolle spielt. Conditioning Mode / Akku-Auffrisch-Funktion : Ermöglicht das Wiederherstellen der Funktionsfähigkeit Ihrer Akkus wenn diese z.B. tiefentladen wurden oder unregelmäßig bzw. lange nicht genutzt worden sind. Der Vorgang kann...
Papuošalų dėžutės su ir be spaudos ar apdailos

Papuošalų dėžutės su ir be spaudos ar apdailos

Qualitativ hochwertige Schachteln für die Präsentation und den Verkauf von Schmuckstücken wie z.B. Ringen, Halsketten, Ohrringen etc. Unser Produktportfolio erstreckt sich von einfachen Faltschachteln und Wellpappenkartonagen über Vollkartonverpackungen bis hin zu komplexen, handgefertigten Geschenkboxen für die stilgerechte Verpackung und Präsentation hochwertiger Produkte.
Karbidinės juostos pjūklų ašmenys SILVER-LINE-N - Karbidinės juostos pjūklų ašmenys labai kietiems arba paviršiaus sukietintiems medžiagoms

Karbidinės juostos pjūklų ašmenys SILVER-LINE-N - Karbidinės juostos pjūklų ašmenys labai kietiems arba paviršiaus sukietintiems medžiagoms

Engineered for : • Induction hardened piston rods • Steels hardened up to 62 HRC • Hard chromium plated materials • Manganiferrous alloyed steels
Modelis QUADRI - sulankstomas su trikampiu arba cilindriniu užraktu

Modelis QUADRI - sulankstomas su trikampiu arba cilindriniu užraktu

Absperrpfosten 70x70 mm, klappbar durch DIN - Dreikant oder Zylinderschloß, Höhe 900 mm oder 1000 mm über Flur
Wöhler Viper L - Kamino, vėdinimo sistemas ar vamzdžius valyti

Wöhler Viper L - Kamino, vėdinimo sistemas ar vamzdžius valyti

APPLICATION * For sweeping chimneys, ventilation systems or pipes ADVANTAGES * Adjustable brake and safety lock * Can be used standing upright or in horizontal position * Integrated holder for up to 3 stars * GRP Rod with resistant coat and length marking
Stulpinis sukimosi kranas - stacionarus arba montuojamas su judančia pagrindo plokšte - Spindulys iki 300°

Stulpinis sukimosi kranas - stacionarus arba montuojamas su judančia pagrindo plokšte - Spindulys iki 300°

Stationär montiert oder mit versetzbarer Grundplatte für den mobilen Einsatz lieferbar. In der Halle beim Güterumschlag im Freien oder bei der Beschickung von Maschinen. Der Säulenschwenker bietet vielfältige Einsatzmöglichkeiten. Die Säule mit ihrem geringen Flächenbedarf wird entweder mit Ankerstangen in einem Fundament oder mit Dübeln auf vorhandenem Betonboden verankert. Ausladung 2m - 5m, Arbeitsradius von bis zu 300°.
Sparno vožtuvas FS-M - Sparno vožtuvas, skirtas blokuoti arba reguliuoti birių medžiagų srautus

Sparno vožtuvas FS-M - Sparno vožtuvas, skirtas blokuoti arba reguliuoti birių medžiagų srautus

Die Serienfertigung ist unser Geschäft – die Entwicklung von Lösungen für besondere Anwendungen ist unsere Leidenschaft. Seit mehr als 40 Jahren haben wir in enger Zusammenarbeit mit unseren Kunden dort Lösungen entwickelt, wo eine Standardarmatur die Anforderungen nicht erfüllen konnte. So sind unzählige Variationen entstanden. Manche haben es zur Serienreife gebracht, andere werden in Kleinserien für ausgesuchte Anwendungen gefertigt. Hier können wir nur die Spitze des Eisbergs zeigen. Fordern Sie uns heraus! Nennweiten:DN 150 - DN 500 Baulänge:EBRO Werksnorm Flanschnormen:EN 1092 PN 6/10/16, ASME Class 150 Kennzeichnung:EN 19 Temperaturbereich:-20 °C bis +100°C, optional bis +250°C Gehäuse:Leichtmetall-Vollflansch mit eingezogenem Edelstahl-Innenring Flügelrad:Edelstahl, optional spiegelhochglanzpoliert Antrieb:Getriebemotor 230V/400V 50Hz/60Hz, 30 min-1 bis 100 min-1,anforderungsspezifisch