Produktai skirti 220 (16)

DBS-spiraliniai ritininiai šepetėliai tipas 220 ir tipas 221

DBS-spiraliniai ritininiai šepetėliai tipas 220 ir tipas 221

The types 220 & 221 are extremly flexible in their dimension and depending on the required performance these endless spiral brush coils are mounted on core systems made of mild steel, stainless steel or non ferrous metals.Compared with other brush designs we can reach the highest possible fill density with these types and they can be applied with a maximum speed of 55 m/sec without any problems. Supposition for it, is that the roller brush cores are electrodynamically balanced after the mounting of the core according to the required rotation speed and quality G 2.5 which comes up to ISO 1940. Our roller brushes are supplied with a fill surface perfectly trimmed and/or ground for concentricity. A perfectly seated attachment of the coils on the roller core is guaranteed by the pressure or mounting ring (PRB) system, also available with removable balancing weights (PRB-AW), which prevents the brush coil from rotating on the core. In some circumstances you also could choose a...
Barelių laikiklis konteineriams laikyti - Barelių laikiklis 60–220 l bareliams

Barelių laikiklis konteineriams laikyti - Barelių laikiklis 60–220 l bareliams

La superficie de apoyo, con altura regulable, del soporte para barril ofrece espacio para colocar el recipiente de trasiego directamente debajo de la salida de las bombas de barril. De este modo se evita el peligro de que el líquido salpique durante el trasvase desde gran altura – p. ej. cuando el recipiente de trasiego está sobre el suelo. Además, el usuario tiene libres las dos manos durante el llenado y pueden trasvasarse cómodamente cantidades mayores. También puede colocarse una balanza bajo el recipiente en la superficie de apoyo, de este modo puede calcularse con precisión el líquido que debe ser trasvasado. El soporte puede utilizarse para bombas Bürkle con boquilla o tubo de descarga. Los tubos de descarga pueden insertarse fácilmente en el soporte para tubos. Puede usarse con barriles de plástico y de acero inoxidable. Material:Acero inoxidable V2A
Apskrito peilio aštrinimo mašina KLA 220 - HV 153

Apskrito peilio aštrinimo mašina KLA 220 - HV 153

Die KLA 220 - HV 153 eignet sich zum Schleifen von flachen und tellerförmigen Kreismessern von 60 mm bis 475 mm Durchmesser mit einseitigem und doppelseitigem Anschliff. Die Kreismesser werden elektrisch angetrieben. Sie bleiben dadurch absolut rund. Die maximale Fasenbreite beträgt 6 mm. Der Materialabtrag am Messer ist sehr gering. Ein fein regulierbares Anschlagsystem stellt sicher, dass am Messer nur so viel Material wie unbedingt nötig abgetragen wird. Durch ein Wasserbad laufende Schleifscheiben schützen die Schneidwerkzeuge vor Überhitzung während des Schleifprozesses. Eine Arbeitsleuchte sorgt für optimale Ausleuchtung des Arbeitsfeldes. Eines der beiden Schärfscheibenpaare ist über ein Potentiometer stufenlos in der Drehzahl regelbar (optional). Dadurch werden einseitige Anschliffe möglich.
DK-Tinklelis 220

DK-Tinklelis 220

Beliebteste Installation wegen seiner extrem leistungsfähigen Reinigung,All-in-One-Design mit eingebauten Kompressor,Edelstahl-Filtersieb für die Pumpe und automatischem Schlammaustrag, dazu Mobil. Hauptstromversorgung: 380/460 V x 3phasig 50/60 Hz Sensoren: 2 Lichtschranken Waschkapazität: 500+ pro Tag Wasserspritzdruck: 3~3,5 Kg/cm² Wassertank: 7.800 l Abmessungen: L 2,20 x B 5,75 x H 2,07 (m) Bruttogewicht: 4.500 Kg Energieverbrauch: 17,25 kW Durchfahrtsbreite: für Fahrzeuge bis max. 2,8m Tauchpumpe (n): 1 Stück 11kW, optional 1 x 15 kW
Saugos virvės - S 220 (natūralus)

Saugos virvės - S 220 (natūralus)

S 220 (natural) Length: 8.66 inch Diameter: 0.02 inch Extraction force 8.99 lbs Color With barrel-shaped heads, made of polypropylene, 5,000 ties in a box Minimum purchase: 5000 Pcs. · Delivery 50000 Pcs. per box Note for price inquiry
DGL 220 Dvigubas kampinis pjūklas

DGL 220 Dvigubas kampinis pjūklas

Für präzises und gratarmes Schneiden von Aluminium-, Kunststoff- und Holzprofilen
HSM Pure 220 Šiukšlių naikinimo aparatas

HSM Pure 220 Šiukšlių naikinimo aparatas

Für mehr Datenschutz am Schreibtisch oder im Heimbüro. Der Aktenvernichter mit robusten Stahl-Schneidwellen ist unempfindlich gegen Heft- und Büroklammern und schreddert Magnet- und Kundenkarten. • Qualität „Made in Germany“ • Stahl-Schneidwellen mit lebenslanger Garantie • Leiser Betrieb • Energiesparmanagement • Anti-Papierstau Funktion • Hohe Anwendersicherheit • Start-Stopp-Automatik • Einfache Entleerung • Zeitloses Design in weiß Abmessung: (B x T x H) 366 x 258 x 466 mm Schnittart: Streifenschnitt Schnittbreite: 3,9 mm Sicherheitsstufe: P-2
Dantų Šonų Šlifavimo Mašina BZ 220

Dantų Šonų Šlifavimo Mašina BZ 220

Hochleistungswälzschleifmaschine aufgebaut auf Basis einer Reishauer RZ 300 E / NZA / OZA Technische Daten: Werkstück: Werkstück Ø: 10 – 220 mm Modul: 0,5 – 5 mm Schrägungswinkel: +45° bis -45° Einspannlänge: 162 – 500 mm - abhängig vom Spannmittel Schlittenhub: 200 mm Werkstückgewicht: max. 60 kg Werkzeug: Schleifscheiben Ø: 250 – 350 mm Schleifscheibenbreite: 104 mm Schnittgeschwindigkeit: 63 m/sec Gangzahl: 1 – 5
Gant Niroflex 2000 grandininiai pirštinės su rankovėmis - Pirštinės su 220 mm rankove, pagamintos iš Niroflex 2000 grandininio audinio

Gant Niroflex 2000 grandininiai pirštinės su rankovėmis - Pirštinės su 220 mm rankove, pagamintos iš Niroflex 2000 grandininio audinio

Gant Niroflex 2000 en cotte de maille avec manchette 220 mm. Un haut niveau de protection contre les coupures de couteau. Gants anti-coupures pour les industries agro-alimentaires. Bracelet de fermeture en cotte de maille inox. Diamètre extérieur des anneaux: 4,2 mmm Diamètre du fil inox : 0,55 mm Gants cotte de maille en acier inoxydables testés selon DIN EN 1082-1:1997 / ISO 13999-1 Tailles: XXS / XS / S / M / L / XL / XXL Gant Niroflex ambidextre : il suffit de retourner le gant.
Medžiagų Užraktai

Medžiagų Užraktai

Materialschleusen (aktiv, passiv und teilaktiv) zum kontrollierten Ein- und Ausschleusen von Material zwischen Reinräumen mit unterschiedlicher Reinheitsklasse. Als Systemlieferant stellt clean-tek aktive, passive und teilaktive Materialschleusen her, die an die Anforderungen des jeweiligen Produktionsprozesses angepasst sind. Durch unsere eigene Fertigung bieten wir Ihnen als Systemlieferant einen Baukasten an Modulen, mit welchem wir optimale Reinraumlösungen entwickeln. Individuelle Sonderlösungen gehören dabei zu unserem Standard. Durch die Flexibilität unserer Systemkomponenten können wir nahezu grenzenlose Variabilität garantieren. Alle clean-tek Materialschleusen werden mit elektrischer Schleusenverriegelung ausgestattet. Neben unseren Standardabmessungen fertigen wir auch Schleusen passgenau für Ihren Anwendungsfall.
Lietaus vandens talpykla Lietaus statinė Vandens statinė 200 litrų - Kitos spalvos: Žalia, Bežinė, Antracito pilka, Terakota, Pilka

Lietaus vandens talpykla Lietaus statinė Vandens statinė 200 litrų - Kitos spalvos: Žalia, Bežinė, Antracito pilka, Terakota, Pilka

Wandregentonne Regentank Regenfass Regentonne Wasserfass 200 Liter Platzsparend und unauffällig durch schmale Abmessungen Seitlicher Anschluss zur Verbindung mit dem Fallrohr Ausreichend Platz um eine Gießkanne unter den Auslaufhahn zu stellen Weitere Farben verfügbar: Grün, Beige, Anthrazitgrau, Terracotta, grau Werkstoff HD-PE (Polyethylen) UV-Stabilisiert Auslauf-Öffnung unten 10mm Nennvolumen ca. 200 Liter Gesamtgewicht ca. 15kg Breite ca. 590mm Tiefe ca. 435mm Höhe ca. 1535mm Höhe bis zum Auslauf ca. 330mm
Barelių laikiklis - Barelių laikiklis 60–220 litrų talpoms

Barelių laikiklis - Barelių laikiklis 60–220 litrų talpoms

Die höhenverstellbare Abstellfläche der Fasshalterung bietet Platz, um Abfüllgebinde direkt unter dem Auslauf von Fasspumpen abzustellen. Die Gefahr, dass die Flüssigkeit beim Abfüllen aus großer Höhe spritzt – z.B. wenn das Abfüllgebinde auf dem Boden steht – wird so verhindert. Zudem hat der Anwender beim Abfüllen beide Hände frei und kann größere Mengen bequem entnehmen. Auf der Abstellfläche lässt sich auch eine Waage mit Behälter platzieren, auf diese Weise kann die abzufüllende Flüssigkeit genau abgemessen werden. Der Halter ist für Bürkle Pumpen mit Auslaufbogen oder Auslaufschlauch einsetzbar. Auslaufschläuche lassen sich einfach in die wegklappbare Befestigung einstecken. Einsetzbar für Kunststoff- und Edelstahlfässer. Material:Edelstahl V2A
Būgnų laikiklis - Būgnų stelažai 60–220 l

Būgnų laikiklis - Būgnų stelažai 60–220 l

La surface de pose réglable en hauteur du support fûts offre de l’espace pour poser des récipients de remplissage directement sous l’écoulement de la pompe vide-fût. Le risque que le liquide soit projeté d’une grande hauteur lors du remplissage, par ex. lorsque le récipient de remplissage est sur le sol, est ainsi évité. De plus, l’utilisateur a les deux mains libres pendant le remplissage et peut prélever de grandes quantités confortablement. Il est également possible de placer une balance avec un récipient sur la surface de pose, ce qui permet de mesurer précisément le liquide à remplir. Le support est utilisable pour les pompes Bürkle avec coude d’écoulement ou flexible d’écoulement. Les flexibles d’écoulement peuvent être tout simplement enfichés dans la fixation rabattable. Utilisable pour les fûts en plastique et en acier inoxydable. Matériel:Acier inoxydable V2A
Būgnų laikiklis - Būgnų laikiklis 60 - 220 l talpos būgnams

Būgnų laikiklis - Būgnų laikiklis 60 - 220 l talpos būgnams

The storage area of the drum holder can be adjusted for height and provides a place for setting down the filling container directly under the discharge of drum pumps. This prevents the danger of the liquid splashing while being poured from a high height – for example if the filling container is standing on the floor. The user also has both hands free while dispensing and is able to remove larger quantities conveniently. A scale with container can also be placed on the storage area so the liquid that is being dispensed can be measured accurately. The holder can be used for Bürkle pumps with discharge tube or discharge hose. Discharge hoses can easily be inserted into the foldaway fastening. Can be used for plastic or stainless steel drums. Material:Stainless steel AISI 304
DK-Tinklelis 220 PLATUS 3.5 (Platus Variantas)

DK-Tinklelis 220 PLATUS 3.5 (Platus Variantas)

Baut auf der DK-Grating 220 auf, jedoch leistungfähiger und mit zwei Tauchpumpen ausgestattet, sowie Durchfahrtsbreite bis 3,5m. Hauptstromversorgung: 380/460 V x 3phasig 50/60 Hz Sensoren: 2 Lichtschranken Waschkapazität: 500+ pro Tag Wasserspritzdruck: 3~3,5 Kg/cm² Wassertank: 7.800 l Abmessungen: L 2,20 x B 6,88 x H 2,07 (m) Bruttogewicht: 5.000 Kg Energieverbrauch: 24,25 kW Durchfahrtsbreite: für Fahrzeuge bis max. 3,5m Tauchpumpe (n): 2 Stück 11 kW, optional 2 x 15 kW
HSM Pure 220 Šiukšlių smulkintuvas

HSM Pure 220 Šiukšlių smulkintuvas

Für mehr Datenschutz am Schreibtisch oder im Heimbüro. Der Aktenvernichter mit robusten Stahl-Schneidwellen ist unempfindlich gegen Heft- und Büroklammern und schreddert Magnet- und Kundenkarten. • Qualität „Made in Germany“ • Stahl-Schneidwellen mit lebenslanger Garantie • Leiser Betrieb • Energiesparmanagement • Anti-Papierstau Funktion • Hohe Anwendersicherheit • Start-Stopp-Automatik • Einfache Entleerung • Zeitloses Design in weiß Abmessung: (B x T x H) 366 x 258 x 466 mm Partikellänge: 25 mm Schnittart: Partikelschnitt Schnittbreite: 4 mm Sicherheitsstufe: P-4