Produktai skirti korpusas (62)

Medaus Remineralizuojanti Mišinys Pneumatinėms Masažams - Natūrali Mišinys Antigravitaciniam Masažui (Gomming)

Medaus Remineralizuojanti Mišinys Pneumatinėms Masažams - Natūrali Mišinys Antigravitaciniam Masažui (Gomming)

Prodotto colloso a base di miele naturale italiano, impiegato prevalentemente per massaggi di tipo antigravitazionale e maschere nutrienti al viso e al seno. Può essere utilizzato sul corpo come scrub naturale oppure utilizzato nel massaggio per la sua proprietà adesiva. Massaggiato delicatamente sull’epidermide, rimuove le cellule morte dando all’epidermide morbidezza e lucentezza. E’ una formulazione molto particolare che può essere utilizzata come : - Peeling viso e corpo, sfruttando così il suo potere adesivo e le sue proprietà antimicrobiche; - Maschera viso e corpo, soprattutto seno, sfruttando quindi le proprietà idratanti e nutrienti ma anche quelle calmanti e lenitive che aiutano a stabilizzare anche i flussi emotivi calmando le inquietudini e le angosce; - Prodotto per massaggio antigravitazionale( tipo gomming ), per sfruttare le sue grandi capacità adesive naturali e lenitive.
OS10 NEAPŠVIETIMI KELIO ŽENKLAI - NEAPŠVIETIMI KELIO ŽENKLAI

OS10 NEAPŠVIETIMI KELIO ŽENKLAI - NEAPŠVIETIMI KELIO ŽENKLAI

Riguarda la fornitura, la posa in opera, la manutenzione o ristrutturazione nonché la ese- cuzione della segnaletica stradale non luminosa, verticale, orizzontale e complementare. Codice:OS 10
R Roncato Nailoninė Petnešų Krepšys (R5274)

R Roncato Nailoninė Petnešų Krepšys (R5274)

R Roncato nylon cross-body bag for men and women. With 3 zipped compartments and front poket. Measurements (cm): 23x15x12
Bio Negyvosios jūros druska - Originali Negyvosios jūros druska kūno masažui ir hidroterapijai

Bio Negyvosios jūros druska - Originali Negyvosios jūros druska kūno masažui ir hidroterapijai

Bio Sels Mer Morte Questo fiore di sale ricco in cloruro di magnesio viene raccolto ecologicamente dopo essicazione naturale sulle rive del Mar Morto e direttamente importato da BIOSEL per arrivare da Voi allo stato puro senza manipolazione. Sciolto nell’acqua della vasca o in massaggio sull’corpo egli distende le tensioni, attiva un immediato effetto antistress e favorisce il riposo notturno. Elimina gli eccessi energetici Yin o Yang ed attenua fortemente le interazioni negative delle energie telluriche sul riposo notturno. Drena le ritenzioni di acqua e della cellulite, alleggerisce gambe pesanti, piedi e caviglie. Attenua le alterazione cutanea ripristinando le difese. RISULTATI Il Mar Morto a casa vostra per ritrovare la serenità dopo un bagno con i Sali, oppure un corpo alleggerito da ritenzione, una pelle dolce e idratata. Componenti complementari Sali del Mar Morto (Oligo elementi: Mg magnesio, ZK potassio, Li litio)
LEDAI - Ledų Efekto Kremas

LEDAI - Ledų Efekto Kremas

Ice cream è un gel cosmetico a elevato contenuto di mentolo e pertanto con un forte effetto “ghiaccio” sulla pelle. Ideale per chi pratica attività sportiva come defaticante post gara. Grazie all'elevata percentuale di questa molecola naturale e al metil salicilato, ice cream è utile quando sorge la necessità di applicare del ghiaccio o di avvertire una piacevole sensazione di freschezza, di sollievo, sia durante o a seguito dello svolgimento dell'attività sportiva, sia nelle attività quotidiane che possono comportare sforzi o affaticamenti. La formulazione è completata da arnica e hamamelis; l'arnica aiuta l'organismo a decongestionare l'area interessata donando rapido sollievo, l'hamamelis mantiene la pelle ben idratata. Nonostante la formulazione in gel, non secca la pelle, ma mantiene la cute ben idratata.
Termo-Skeneris - Kūno Temperatūros Detektorius - TSC-DIS01 - Termo skeneris su gelio dozatoriumi - Kodas: TSC-DIS01

Termo-Skeneris - Kūno Temperatūros Detektorius - TSC-DIS01 - Termo skeneris su gelio dozatoriumi - Kodas: TSC-DIS01

Termo-Scanner - Rilevatore Temperatura Corporea a Distanza "contact-less” Programmabile con Erogatore Gel Igienizzante - Codice:TSC-DIS01 •Rilevatore temperatura corporea senza contatto ("contact-less") programmabile con allarme sonoro e visivo di segnalazione alte temperature. •Valori massimi di scatto allarme per alta temperatura in gradi Centigradi o Fahrenheit •Erogatore gel igienizzante regolabile per la quantità erogabile. •Alimentazione a corrente o a batterie • Tre tipologie di sostanza erogabile: spray, gel o schiuma ALTRI PRODOTTI DELLA CATEGORIA: Ossimetri - Saturimetri - Pulsossimetri Telecamere con termo-scanner e riconoscimento facciale Termometri digitali Dispositivi per la disinfezione mani
micro-DXA iNSiGHT - Kūno Sudėtis

micro-DXA iNSiGHT - Kūno Sudėtis

Analizzatore della composizione corporea iNSiGHT per animali da laboratorio
WOW Effect Kosmetika - Veido ir kūno kremas, serumas, valikliai, šveitikliai.

WOW Effect Kosmetika - Veido ir kūno kremas, serumas, valikliai, šveitikliai.

I buoni cosmetici per la pelle del viso sono quelli che ripristinano la sua luminosità, la rassodano, la idratano e prevengono i segni del tempo, levigano le rughe e uniformano il tono della pelle. Si può dire che grazie all’efficace effetto anti-età, questi cosmetici congelano il tempo, rendendo la pelle matura più sana e più giovane. Ecco perché ti suggeriamo di fermare il tempo provando i cosmetici con effetto WOW.
OS23 DARBU DEMONTAVIMAS - DARBU DEMONTAVIMAS

OS23 DARBU DEMONTAVIMAS - DARBU DEMONTAVIMAS

Riguarda lo smontaggio di impianti industriali e la demolizione completa di edifici con attrezzature speciali ovvero con uso di esplosivi, il taglio di strutture in cemento armato e le demolizioni in genere, compresa la raccolta dei materiali di risulta, la loro separazione e l’eventuale riciclaggio nell’industria dei componenti. Codice:OS 23
OG7 Jūrų darbai ir kasimo darbai - Jūrų darbai ir kasimo darbai

OG7 Jūrų darbai ir kasimo darbai - Jūrų darbai ir kasimo darbai

Riguarda la costruzione, la manutenzione o la ristrutturazione di interventi puntuali co- munque realizzati, in acque dolci e salate, che costituiscono terminali per la mobilità su “acqua” ovvero opere di difesa del territorio dalle stesse acque dolci o salate, completi di ogni opera connessa, complementare o accessoria anche di tipo puntuale e di tutti gli impianti elettromeccanici, elettrici, telefonici ed elettronici necessari a fornire un buon servizio all’utente in termini di uso, funzionamento, informazione, sicurezza e assistenza. Codice:OG 7
OS12B BARRIER PARAMASSI, SNIEGO STABDYMO PRIETAISAI IR PANAŠIAI

OS12B BARRIER PARAMASSI, SNIEGO STABDYMO PRIETAISAI IR PANAŠIAI

Riguarda la fornitura, la posa in opera e la manutenzione o ristrutturazione delle barriere paramassi e simili, finalizzata al contenimento ed alla protezione dalla caduta dei massi e valanghe, inclusi gli interventi con tecniche alpinistiche. Codice:OS 12-B
OS15 JŪRŲ, EŽERŲ IR UPĖS VANDENS VALYMAS - JŪRŲ, EŽERŲ IR UPĖS VANDENS VALYMAS

OS15 JŪRŲ, EŽERŲ IR UPĖS VANDENS VALYMAS - JŪRŲ, EŽERŲ IR UPĖS VANDENS VALYMAS

Riguarda la pulizia con particolari mezzi tecnici speciali di qualsiasi tipo di acqua ed il tra- sporto del materiale di risulta nelle sedi prescritte dalle vigenti norme. Codice:OS 15
OG6 Akvedukai, Dujotiekiai, Naftotiekiai, Drėkinimo darbai - Drėkinimo ir Nuleidimo darbai

OG6 Akvedukai, Dujotiekiai, Naftotiekiai, Drėkinimo darbai - Drėkinimo ir Nuleidimo darbai

Riguarda la costruzione, la manutenzione o la ristrutturazione di interventi a rete che si- ano necessari per attuare il “servizio idrico integrato” ovvero per trasportare ai punti di utilizzazione fluidi aeriformi o liquidi, completi di ogni opera connessa, complementare o accessoria anche di tipo puntuale e di tutti gli impianti elettromeccanici, meccanici, elet- trici, telefonici ed elettronici, necessari a fornire un buon servizio all’utente in termini di uso, funzionamento, informazione, sicurezza e assistenza ad un normale funzionamento. Comprende in via esemplificativa le opere di captazione delle acque, gli impianti di pota- bilizzazione, gli acquedotti, le torri piezometriche, gli impianti di sollevamento, i serbatoi interrati o sopraelevati, la rete di distribuzione all’utente finale, i cunicoli attrezzati, la for- nitura e la posa in opera delle tubazioni, le fognature con qualsiasi materiale Codice:OG 6
OS34 TRIUKŠMO SANDAROS SISTEMOS MOBILUMO INFRASTRUKTŪROMS - TRIUKŠMO SANDAROS SISTEMOS MOBILUMO INFRASTRUKTŪROMS

OS34 TRIUKŠMO SANDAROS SISTEMOS MOBILUMO INFRASTRUKTŪROMS - TRIUKŠMO SANDAROS SISTEMOS MOBILUMO INFRASTRUKTŪROMS

Riguarda la costruzione, la posa in opera, la manutenzione e la verifica acustica delle opere di contenimento del rumore di origine stradale o ferroviaria quali barriere in metallo cal- cestruzzo, legno vetro, o materiale plastico trasparente, biomuri, muri cellulari o alveolari nonché rivestimenti fonoassorbenti di pareti di contenimento terreno o di pareti di gallerie. Codice:OS 34
OS11 SPECIALŪS STRUKTŪRINIAI ĮRENGIMAI - SPECIALŪS STRUKTŪRINIAI ĮRENGIMAI

OS11 SPECIALŪS STRUKTŪRINIAI ĮRENGIMAI - SPECIALŪS STRUKTŪRINIAI ĮRENGIMAI

Riguarda la fornitura, la posa in opera e la manutenzione o ristrutturazione di dispositivi strutturali, quali in via esemplificativa i giunti di dilatazione, gli apparecchi di appoggio, i dispositivi antisismici per ponti e viadotti stradali e ferroviari. Codice:OS 11
OS14 ATLIEKŲ ŠALINIMO IR ATKŪRIMO ĮRENGINIAI - ATLIEKŲ ŠALINIMO IR ATKŪRIMO ĮRENGINIAI

OS14 ATLIEKŲ ŠALINIMO IR ATKŪRIMO ĮRENGINIAI - ATLIEKŲ ŠALINIMO IR ATKŪRIMO ĮRENGINIAI

Riguarda la costruzione e la manutenzione ordinaria e straordinaria di impianti di termodi- struzione dei rifiuti e connessi sistemi di trattamento dei fumi e di recupero dei materiali, comprensivi dei macchinari di preselezione, compostaggio e produzione di combustibile derivato dai rifiuti, completi di ogni connessa opera muraria, complementare o accessoria, puntuale o a rete. Codice:OS 14
OS30 VIDAUS ELEKTRINIAI TELEFONŲ IR RADIO TELEFONŲ SISTEMOS - VIDAUS ELEKTRINIAI TELEFONŲ IR RADIO TELEFONŲ SISTEMOS

OS30 VIDAUS ELEKTRINIAI TELEFONŲ IR RADIO TELEFONŲ SISTEMOS - VIDAUS ELEKTRINIAI TELEFONŲ IR RADIO TELEFONŲ SISTEMOS

Riguarda la fornitura, il montaggio e la manutenzione o la ristrutturazione di impianti elettrici, telefonici, radiotelefonici, televisivi nonché di reti di trasmissione dati e simili, completi di ogni connessa opera muraria, complementare o accessoria, da realizzarsi in interventi appartenenti alle categorie generali che siano stati già realizzati o siano in corso di costruzione. Codice:OS 30
OS26 SPECIALŪS PAVIRŠIAI IR PERSTRUKTŪROS - SPECIALŪS PAVIRŠIAI IR PERSTRUKTŪROS

OS26 SPECIALŪS PAVIRŠIAI IR PERSTRUKTŪROS - SPECIALŪS PAVIRŠIAI IR PERSTRUKTŪROS

Riguarda la costruzione, la manutenzione o la ristrutturazione di pavimentazioni realizzate con materiali particolari, naturali o artificiali, in quanto sottoposti a carichi e sollecitazioni notevoli quali, in via esemplificativa, quelle delle piste aeroportuali. Codice:OS 26
OS3 VANDENS-SANITARINĖS SISTEMOS, VIRTUVĖS, SKALBYKLAS - VANDENS-SANITARINĖS SISTEMOS, VIRTUVĖS, SKALBYKLAS

OS3 VANDENS-SANITARINĖS SISTEMOS, VIRTUVĖS, SKALBYKLAS - VANDENS-SANITARINĖS SISTEMOS, VIRTUVĖS, SKALBYKLAS

Riguarda la fornitura, il montaggio e la manutenzione o ristrutturazione di impianti idrosa- nitari, di cucine, di lavanderie, del gas ed antincendio, qualsiasi sia il loro grado di impor- tanza, completi di ogni connessa opera muraria, complementare o accessoria, da realiz- zarsi in opere generali che siano state già realizzate o siano in corso di costruzione. Codice:OS 3
OG9 ELEKTROS GAMYBOS ĮRENGINIAI - ELEKTROS GAMYBOS ĮRENGINIAI

OG9 ELEKTROS GAMYBOS ĮRENGINIAI - ELEKTROS GAMYBOS ĮRENGINIAI

Riguarda la costruzione, la manutenzione o la ristrutturazione degli interventi puntuali che sono necessari per la produzione di energia elettrica, completi di ogni connessa ope- ra muraria, complementare o accessoria, puntuale o a rete, nonché di tutti gli impianti elettromeccanici, elettrici, telefonici ed elettronici, necessari in termini di funzionamento, informazione, sicurezza e assistenza. Comprende le centrali idroelettriche ovvero alimentate da qualsiasi tipo di combustibile. Codice:OG 9
OS25 ARCHEOLOGINIAI KASINĖJIMAI - ARCHEOLOGINIAI KASINĖJIMAI

OS25 ARCHEOLOGINIAI KASINĖJIMAI - ARCHEOLOGINIAI KASINĖJIMAI

Riguarda gli scavi archeologici e le attività strettamente connesse. Codice:OS 25
OS24 ŽALIAS IR MIESTO BALDAI - ŽALIAS IR MIESTO BALDAI

OS24 ŽALIAS IR MIESTO BALDAI - ŽALIAS IR MIESTO BALDAI

Riguarda la costruzione, il montaggio e la manutenzione di elementi non costituenti im- pianti tecnologici che sono necessari a consentire un miglior uso della città nonché la realizzazione e la manutenzione del verde urbano. Comprende in via esemplificativa campi sportivi, terreni di gioco, sistemazioni paesaggi- stiche, verde attrezzato, recinzioni. Codice:OS 24
OS17 Telefonų Linijos ir Telefono Sistemos - Telefonų Linijos ir Telefono Sistemos

OS17 Telefonų Linijos ir Telefono Sistemos - Telefonų Linijos ir Telefono Sistemos

Riguarda la fornitura, il montaggio e la manutenzione o ristrutturazione di linee telefoni- che esterne ed impianti di telecomunicazioni ad alta frequenza qualsiasi sia il loro grado di importanza, completi di ogni connessa opera muraria, complementare o accessoria, da realizzarsi, separatamente dalla esecuzione di altri impianti, in opere generali che siano state già realizzate o siano in corso di costruzione. Codice:OS 17
OS2A DEKORUOTOS PAVIRŠIAI KULTŪROS PAVELDO NEKILNOJAMOJO TURTO - DEKORUOTOS PAVIRŠIAI KULTŪROS PAVELDO NEKILNOJAMOJO TURTO

OS2A DEKORUOTOS PAVIRŠIAI KULTŪROS PAVELDO NEKILNOJAMOJO TURTO - DEKORUOTOS PAVIRŠIAI KULTŪROS PAVELDO NEKILNOJAMOJO TURTO

Riguarda l’intervento diretto di restauro, l’esecuzione della manutenzione ordinaria e stra- ordinaria di: superfici decorate di beni immobili del patrimonio culturale, manufatti lapidei, dipinti murali, dipinti su tela, dipinti su tavola o su altri supporti materici, stucchi, mosaici, intonaci dipinti e non dipinti, manufatti polimaterici, manufatti in legno policromi e non policromi, manufatti in osso, in avorio, in cera, manufatti ceramici e vitrei, manufatti in metallo e leghe, materiali e manufatti in fibre naturali e artificiali, manufatti in pelle e cuo- io, strumenti musicali, strumentazioni e strumenti scientifici e tecnici. Codice:OS 2-A
OS31 KABINĖS MOBILUMO SISTEMOS - KABINĖS MOBILUMO SISTEMOS

OS31 KABINĖS MOBILUMO SISTEMOS - KABINĖS MOBILUMO SISTEMOS

Riguarda la fornitura, il montaggio e la manutenzione o ristrutturazione di impianti e appa- recchi di sollevamento e trasporto, completi di ogni connessa opera muraria, complemen- tare o accessoria, puntuale o a rete, quali filovie, teleferiche, sciovie, gru e simili. Codice:OS 31
OS6 BENDRŲ DARBŲ APDAILA MEDŽIO IR PLASTIKO MEDŽIAGOMIS

OS6 BENDRŲ DARBŲ APDAILA MEDŽIO IR PLASTIKO MEDŽIAGOMIS

FINITURE DI OPERE GENERALI IN MATERIALI LIGNEI, PLASTICI, METALLICI E VETROSI - Riguarda la fornitura e la posa in opera, la manutenzione e ristrutturazione di carpenteria e falegnameria in legno, di infissi interni ed esterni, di rivestimenti interni ed esterni, di pavimentazioni di qualsiasi tipo e materiale e di altri manufatti in metallo, legno, materie plastiche e materiali vetrosi e simili. Codice:OS 6
OS1 ŽEMĖS DARBAI - ŽEMĖS DARBAI

OS1 ŽEMĖS DARBAI - ŽEMĖS DARBAI

Riguarda lo scavo, ripristino e modifica di volumi di terra, realizzati con qualsiasi mezzo e qualunque sia la natura del terreno da scavare o ripristinare: vegetale, argilla, sabbia, ghiaia, roccia. Codice:OS 1
OS28 ŠILUMOS IR VĖDINIMO SISTEMOS - ŠILUMOS IR VĖDINIMO SISTEMOS

OS28 ŠILUMOS IR VĖDINIMO SISTEMOS - ŠILUMOS IR VĖDINIMO SISTEMOS

Riguarda la fornitura, il montaggio e la manutenzione o ristrutturazione di impianti termici e di impianti per il condizionamento del clima, qualsiasi sia il loro grado di importanza, completi di ogni connessa opera muraria, complementare o accessoria, da realizzarsi, se- paratamente dalla esecuzione di altri impianti, in opere generali che siano state già realiz- zate o siano in corso di costruzione. Codice:OS 28
OS4 ELEKTROMECHANINIAI PERKELIMO SISTEMOS - ELEKTROMECHANINIAI PERKELIMO SISTEMOS

OS4 ELEKTROMECHANINIAI PERKELIMO SISTEMOS - ELEKTROMECHANINIAI PERKELIMO SISTEMOS

Riguarda la fornitura, il montaggio e la manutenzione o ristrutturazione d’impianti traspor- tatori, ascensori, scale mobili, di sollevamento e di trasporto completi di ogni connessa opera muraria, complementare o accessoria, da realizzarsi in opere generali che siano state già realizzate o siano in corso di costruzione. Codice:OS 4
OG4 MENINIAI DARBAI PO ŽEME - OG4 MENINIAI DARBAI PO ŽEME

OG4 MENINIAI DARBAI PO ŽEME - OG4 MENINIAI DARBAI PO ŽEME

Riguarda la costruzione, la manutenzione o la ristrutturazione, mediante l’impiego di spe- cifici mezzi tecnici speciali, di interventi in sotterraneo che siano necessari per consentire la mobilità su “gomma” e su “ferro”, qualsiasi sia il loro grado di importanza, completi di ogni opera connessa, complementare o accessoria, puntuale o a rete, quali strade di ac- cesso di qualsiasi grado di importanza, svincoli a raso o in sopraelevata, parcheggi a raso, opere di sostegno dei pendii e di tutti gli impianti elettromeccanici, elettrici, telefonici ed elettronici nonché di armamento ferroviario occorrenti per fornire un buon servizio all’u- tente in termini di uso, informazione, sicurezza e assistenza. Comprende in via esemplificativa gallerie naturali, trafori, passaggi sotterranei, tunnel. Codice:OG 4