Produktai skirti gali (253)

Siurblys kanistrui Pump-it® - Rankinė siurblys, tikslus dozavimas, be lašėjimo, silpniems rūgštims

Siurblys kanistrui Pump-it® - Rankinė siurblys, tikslus dozavimas, be lašėjimo, silpniems rūgštims

La pompe pour bidon Pump-it® est conçue pour vider rapidement et proprement les bidons et petits fûts de 60 litres max. Le piston à main génère une surpression qui pousse le liquide en dehors du bidon. Pump-it® est adapté aux acides et bases douces et aux substances pétrochimiques. Matériel:PP, PE et FKM Profondeur d'immersion:100 cm Capacité de convoyage:8 l/min
Metalinė šiukšliadėžė 15L apvali, PATVARI - Apvali plieninė šiukšliadėžė. Talpa: 15 litrų.

Metalinė šiukšliadėžė 15L apvali, PATVARI - Apvali plieninė šiukšliadėžė. Talpa: 15 litrų.

Round, steel waste basket. Capacity: 15 litres. • Round waste paper basket • Capacity: 15 litres • Made from scratch-proof, epoxy resin-coated steel • Suitable for use in offices, hotels and other prestigious spaces Colour:silver Material:metal Reference:330123
Metalinė šiukšliadėžė 15L apvali su perforacija 165 mm, DURABLE - Apvali plieninė šiukšliadėžė su 165 mm pločio perforuotu žiedu

Metalinė šiukšliadėžė 15L apvali su perforacija 165 mm, DURABLE - Apvali plieninė šiukšliadėžė su 165 mm pločio perforuotu žiedu

Round, steel waste basket with 165 mm wide perforation ring. Capacity: 15 litres. • Round waste paper basket • Capacity: 15 litres • Made from scratch-proof, epoxy resin-coated steel • With a 165 mm wide decorative ring of perforations • Suitable for use in offices, hotels and other prestigious spaces Colour:silver Material:metal Reference:331023
Originalus kamštis kompaktiškam kanistrui - Originalus kamštis su DIN50 sriegiais kompaktiškam kanistrui

Originalus kamštis kompaktiškam kanistrui - Originalus kamštis su DIN50 sriegiais kompaktiškam kanistrui

Bouchon vissé avec bagues originales pour bidon peu encombrant. Couvercle vissé en PP, joint en PE, filetage DIN50. Le bouchon confère une garantie d’infraudabilité et de première ouverture car la bague de fixation est visiblement arrachée à la première ouverture.
Stalo vietos pavadinimo laikiklis 105/210x297 mm, DURABLE - Stabilus stalo vietos pavadinimo laikiklis. Gali būti žymimas abiejose pusėse.

Stalo vietos pavadinimo laikiklis 105/210x297 mm, DURABLE - Stabilus stalo vietos pavadinimo laikiklis. Gali būti žymimas abiejose pusėse.

Stable table place name holder. Can be marked on both sides. • Sturdy, tent-shaped name badge • With replaceable blank insert sheets for labelling on both sides • Dimensions of insert sheets: 105/210 x 297 mm • Suitable printable insert labels: Article number 485602 Colour:transparent Material:plastics Reference:805319
Ente Pur su 100% antis mėsa - Šis drėgnas maistas iš grynos antis mėsos aprūpina jūsų šunį visomis svarbiomis N

Ente Pur su 100% antis mėsa - Šis drėgnas maistas iš grynos antis mėsos aprūpina jūsų šunį visomis svarbiomis N

Ente Pur von Beckers Beste Tiernahrung ist ein artgerechtes, natürliches und getreidefreies Hundefutter mit höchstem Fleischanteil aus reiner Ente. Das Nassfutter aus reinem Entenfleisch versorgt Ihren Hund mit allen wichtigen Nährstoffen. Aufgrund unserer natürlichen und erlesenen Zutaten ist unser Ente Pur äußerst schmackhaft und bekömmlich. Unsere Zusammensetzung beinhaltet 100% Ente (Entenfleisch, Entenherz, Entenleber, Entenmagen). Unser Nassfutter für Hunde mit dem Singleprotein Ente von Beckers Beste Tiernahrung ist leicht verdaulich und für Allergiker besonders zu empfehlen, da eben nur eine Proteinquelle vorhanden ist und das gesamte Produkt getreidefrei hergestellt wird. Alle Produkte von Beckers Beste Tiernahrung sind ohne Zusatz von Zucker, Farb-, Aroma- und Konservierungsstoffe. Unsere Konservierung erfolgt ganz natürlich in der eigenen Kochbrühe. Wir stellen ausschließlich in Deutschland her und die Inhaltsstoffe stammen ebenfalls aus Deutschland.
Sensitive Lamm pur - Išskirtinis avienos patiekalas, ypač skanus mėsos patiekalas

Sensitive Lamm pur - Išskirtinis avienos patiekalas, ypač skanus mėsos patiekalas

Produktinformationen "Sensitive Lamm pur" Beckers Beste Lamm pur 200g Feinstes Lamm pur, die besonders schmackhafte Fleischmahlzeit wird ausschließlich aus frischen, gesetzlich für die Lebensmittelproduktion zugelassenen Schlachtproduktion produziert, die auf schonende Weise und ohne künstliche Aroma-, Farb- und Konservierungsstoffe zu einer ausgewogenen, herzhaften und saftien Allein- bzw. Vollnahrung für alle ausgewchsenen und ernährungssensiblen Katzenrassen verarbeitet werden. Feinstes Lamm pur versorgt Ihre Katze mit allen lebenswichtigen Aufbau- und Nährstoffen, die ein vitales und urgesundes Katzenleben benötigt. Zusammensetzung: 70% Lamm , 29% Fleischbrühe vom Hirsch, 1%Mineralstoffe Analytische Bestandteile: Rohprotein 10,5%, Rohfett 6,8%, Rohfaser 0,4%, Rohasche 2,4%, Feuchtigkeit 80%
Bilietų laikiklis SCANFIX® 1000x40 mm lipnus, DURABLE - Lipnūs bilietų laikikliai. Gali būti pjaustomi pagal dydį

Bilietų laikiklis SCANFIX® 1000x40 mm lipnus, DURABLE - Lipnūs bilietų laikikliai. Gali būti pjaustomi pagal dydį

Self-adhesive ticket holders. Can be cut to size. Ideal for price and product tags. • SCANFIX® self-adhesive scanner rails • Ideal for labelling items, e.g. as a price rail • Open at the top and one side, can be cut to size • Shelf windows with manually markable paper strips • Insert sheets in 200 x 40 mm format (product # 8099) available separately • Dimensions: 1000 x 40 mm (W x H) • Suitable printable insert labels: Article number 809902 Colour:transparent Material:plastics Reference:803919
Atliekų krepšys SAFE 30L apvalus, PATVARUS - Apvalus atliekų krepšys su gaisro gesinimo dangčiu

Atliekų krepšys SAFE 30L apvalus, PATVARUS - Apvalus atliekų krepšys su gaisro gesinimo dangčiu

Round waste basket with fire-extinguishing lid. Made of steel with scratch-proof epoxy resin coating. Capacity: 30 litres. • Round waste basket with fire-extinguishing lid for preventive fire protection • Self-extinguishing lid cuts off the oxygen supply and thus quenches the flames • TÜV certified • Made from steel with a scratch-proof, epoxy resin coating • Capacity: 30 litres Colour:black Material:metal Reference:330601
Metalinė šiukšliadėžė 17L kvadratinė su pelenine, PATVARI

Metalinė šiukšliadėžė 17L kvadratinė su pelenine, PATVARI

Square, 17-litre metal waste basket with integrated 2-litre ashtray. Includes 1 - Square, 17-litre metal waste basket with integrated 2-litre ashtray. Includes 1.5 kg sand. • 17-litre metal waste basket with integrated 2-litre ashtray • With 2 apertures at the front and at the back • Angular waste basket with removable inner container and ashtray • Ashtray with wire insert complete with 1.5 kg sand filling • Ideal for use in smoking zones and entrances • Dimensions of removable ashtray: 240 x 50 x 240 mm (W x H x D) • Aperture dimensions: 180 x 130 mm (W x H) • Inner container measurements: 380 x 220 mm (H x Ø) Colour:charcoal Material:metal Reference:333158
Plus Vištiena - Plus Vištiena pagaminta iš maisto kokybės mėsos žaliavų.

Plus Vištiena - Plus Vištiena pagaminta iš maisto kokybės mėsos žaliavų.

Produktinformationen "Huhn Plus" Beckers Beste Huhn 200g Plus Huhn ist eine aus lebensmitteltauglich befundenen Fleischrohstoffen hergestellte Vollkost, die für Katzen aller Rassen frisch hergestellt wird. Sie wird nur aus ausgesuchten Fleischabschnitten und leckeren Innereien produziert. Plus Huhn wird extra schonend kalt abgefüllt, so dass die natürlichen Vitamine, Mineralstoffe und Spurenelemente möglichst erhalten bleiben, um so die Gesundheit und Vitalität Ihrer Katze ein Leben lang aktiv zu unterstützen. Plus Huhn wird ohne Formfleisch, Tier- und Knochenmehl, Getreide und Soja produziert. Zusammensetzung: 35% Huhn, 19% Rind und 15% Geflügel, 30% Fleischbrühe vom Huhn, Rind und Geflügel, 1% Mineralstoffe Analytische Bestandteile: Rohprotein 10%, Rohfett 6,10%, Rohfaser 0,3%, Rohasche 1,9%, Feuchtigkeit 80%
Plus Kalakutas - Plus Kalakutas pagamintas iš maisto tinkamų mėsos žaliavų...

Plus Kalakutas - Plus Kalakutas pagamintas iš maisto tinkamų mėsos žaliavų...

Produktinformationen "Pute Plus" Beckers Beste Pute 200g Plus Pute ist eine aus lebensmitteltauglichen befundenen Fleischrohstoffen hergestellte Vollkost, die für Katzen aller Rassen frisch hergestellt wird. Sie wird nur aus ausgesuchten Fleischabschnitten und leckeren Innereien produziert. Plus Pute wird extra schonend kalt abgefüllt, sodass die natürlichen Vitamine, Mineralstoffe und Spurenelemente möglichst erhalten bleiben, um so die Gesundheit und Vitalität Ihrer Katze ein Leben lang aktiv zu unterstützen. Plus Pute wird ohne Formfleisch, Tier- und Knochenmehl, Getreide und Soja produziert. Zusammensetzung: 35% Pute, 19% Rind und 15% Geflügel, 30% Fleischbrühe von der Pute, Rind und Geflügel, 1% Mineralstoffe Analytische bestandteile: Rohprotein 10%, Rohfett 6,1%, Rohfaser 0,3%, Rohasche 1,9%, Feuchtigkeit 80%
Dosi-Pump Dozavimo siurblys - Rankinis siurblys, dozavimo siurblys, tinkamas statinėms, skardinėms, angliavandeniams ar buteliams

Dosi-Pump Dozavimo siurblys - Rankinis siurblys, dozavimo siurblys, tinkamas statinėms, skardinėms, angliavandeniams ar buteliams

Dosificación estándar de aprox. 4 ml por carrera de émbolo. Bombas dosificadoras para dosificar líquidos de distintas viscosidades en recipientes, bidones, bombonas o botellas. Las bombas dosificadoras deben montarse en el cierre del recipiente (véase la columna, perforación de alojamiento). Para ello se debe perforar un agujero en el cierre, insertar la bomba y enroscarla por abajo. El volumen de suministro no contienen ninguna conexión para recipiente con orificio de alojamiento. Material:Las partes en contacto con el medio hechas de PP, PE y acero inoxidable
Sensitive Hirsch Pur - Visi produktai taip pat tinka maistui jautriems katėms.

Sensitive Hirsch Pur - Visi produktai taip pat tinka maistui jautriems katėms.

Produktinformationen "Sensitive Hirsch Pur" Ausgewogen und natürlich – Hirsch Pur von Beckers Beste Tiernahrung Wir bei Beckers Beste Tiernahrung wissen, dass Katzen viel tierische Proteine benötigen. Denn nur eine proteinreiche Ernährung liefert ihrem Stubentiger die nötigen Nährstoffe für ein gesundes und artgerechtes Katzenleben. Ihre Katze benötigt Energie, zum Spielen und Jagen. Wir verzichten komplett bei der Ernährung Ihrer Katze auf Getreide, Soja, chemische Konservierung oder pflanzliche Nebenprodukte. Das richtige Ernährungskonzept verhilft Ihnen zu einem Hausgenossen der glücklich und zufrieden ist. Bemerkbar macht sich das in dem Verhalten Ihrer Katze mit Spielen, Schnurren und Kuscheln. Sie bekommen mehr zurück als Sie selbst geben. Verwöhnen Sie Ihren Stubentiger mit Futter, das glücklich macht, Ihre Katze und damit auch Sie, mit Beckers Beste Tiernahrung. Wer die Produkte von Beckers Beste Tiernahrung kennt weiß, dass wir die Kraft der Natur in unseren ,,,,
Šaukštas maisto produktams, mėlynas - Gali būti naudojamas kaip HACCP/IFS/BRC svetimkūnių valdymo dalis

Šaukštas maisto produktams, mėlynas - Gali būti naudojamas kaip HACCP/IFS/BRC svetimkūnių valdymo dalis

The SteriPlast® spoon for foodstuffs, made of polystyrene, is produced in our class 7 clean room (10,000), individually packaged for disposable use and then sterilised by gamma rays. The spoon for foodstuffs is available in two sizes, 2.5 ml (similar to a teaspoon) and 10 ml (similar to a tablespoon), and is ideal for sampling powders, granulates, pastes and fluids. The shade of blue that is used does not occur in a natural form in foodstuffs. Because of this, blue products or parts of them can be quickly found and easily identified in a visual check if they are ever mixed into production. The use of blue tools thus helps to meet the requirements of the HACCP hazard analysis and assessment in reference to foreign objects. This is an important criterion, especially in food processing and production and in the animal feed and pharmaceutical industry. Material:PS
Maisto šaukštas, Mėlynas - Gali būti naudojamas svetimkūnių valdymo kontekste HACCP/IFS/BRC

Maisto šaukštas, Mėlynas - Gali būti naudojamas svetimkūnių valdymo kontekste HACCP/IFS/BRC

Les cuillères pour aliments SteriPlast® en polystyrène bleu sont fabriquées dans notre salle blanche, classe 7 (10.000), montées, emballées individuellement pour l'usage unique et stérilisées par irradiation gamma. Disponibles en deux tailles, 2,5 ml (cuillères à café) et 10 ml (cuillères à soupe), elles conviennent parfaitement au prélèvement de poudres, granulés, pâtes et liquides. La couleur bleue n'existe pas sous forme naturelle dans des aliments. Et ainsi, les produits bleus, ou des parties de ces produits, seraient très rapidement et aisément reconnus et détectés lors du contrôle visuel s'ils accédaient par hasard dans la production. L'utilisation d'outils bleus contribue donc à la conformité aux exigences requises par l'analyse et l'évaluation des risques HACCP en rapport à des corps étrangers. Ceci est une condition primordiale importante, notamment dans les secteurs de la transformation des produits alimentaires. Matériel:PS bleu
Špatas maisto produktams, mėlynas - Gali būti naudojamas kaip HACCP/IFS/BRC svetimkūnių valdymo dalis

Špatas maisto produktams, mėlynas - Gali būti naudojamas kaip HACCP/IFS/BRC svetimkūnių valdymo dalis

The SteriPlast® spatula for foodstuffs, made of polystyrene, is produced and assembled in our class 7 clean room (10,000), individually packaged for disposable use and then sterilised by gamma rays. As a result of the long, ergonomically-shaped, stable handle and a sharp blade, it is possible to even penetrate directly into containers such as paper or plastic sacks. The spatula for foodstuffs is ideal for sampling powders, granulates and pastes. The shade of blue that is used does not occur in a natural form in foodstuffs. Because of this, blue products or parts of them can be quickly found and easily identified in a visual check if they are ever mixed into production. The use of blue tools thus helps to meet the requirements of the HACCP hazard analysis and assessment in reference to foreign objects. This is an important criterion, especially in food processing and production and in the animal feed and pharmaceutical industry. Material:PS
Maisto produktų grandiklis, mėlynas - Gali būti naudojamas kaip HACCP/IFS/BRC svetimkūnių valdymo dalis

Maisto produktų grandiklis, mėlynas - Gali būti naudojamas kaip HACCP/IFS/BRC svetimkūnių valdymo dalis

The SteriPlast® scraper for foodstuffs, made of blue polystyrene, is produced in our class 7 clean room (10,000), individually packaged for disposable use and then sterilised by gamma rays. Sturdy and convenient scraper for disposable use. The scraper is suitable for scraping off, smoothing or cleaning as well as removing residue. The shade of blue that is used does not occur in a natural form in foodstuffs. Because of this, blue products or parts of them can be quickly found and easily identified in a visual check if they are ever mixed into production. The use of blue tools thus helps to meet the requirements of the HACCP hazard analysis and assessment in reference to foreign objects. This is an important criterion, especially in food processing and production and in the animal feed and pharmaceutical industry. Material:PS
Būgnų laikiklis - Būgnų laikiklis 60 - 220 l talpos būgnams

Būgnų laikiklis - Būgnų laikiklis 60 - 220 l talpos būgnams

The storage area of the drum holder can be adjusted for height and provides a place for setting down the filling container directly under the discharge of drum pumps. This prevents the danger of the liquid splashing while being poured from a high height – for example if the filling container is standing on the floor. The user also has both hands free while dispensing and is able to remove larger quantities conveniently. A scale with container can also be placed on the storage area so the liquid that is being dispensed can be measured accurately. The holder can be used for Bürkle pumps with discharge tube or discharge hose. Discharge hoses can easily be inserted into the foldaway fastening. Can be used for plastic or stainless steel drums. Material:Stainless steel AISI 304
Dosi-Pump 4 ml - Rankinė pompa, dozavimo pompa, tinkama statinėms, kanistrams, vežimams ar buteliams

Dosi-Pump 4 ml - Rankinė pompa, dozavimo pompa, tinkama statinėms, kanistrams, vežimams ar buteliams

Dosage standard env. 4 ml par pression. Pompes de dosage adaptées aux fûts, bidons, ballons ou flacons, permettant de doser des liquides à viscosité variée. Les pompes de dosage sont montées sur le dispositif de fermeture de votre récipient (voir tableau Support alésage). Percer un trou correspondant dans la fermeture, enfoncer la pompe et la visser par le bas. Un raccord de récipient idoine avec support alésage n'est pas compris dans l'étendue de la livraison. Matériel:Pièces en contact avec le milieu en PP, PE et acier inoxydable
Maisto grandiklis, mėlynas - Gali būti naudojamas kaip HACCP/IFS/BRC svetimkūnių valdymo dalis

Maisto grandiklis, mėlynas - Gali būti naudojamas kaip HACCP/IFS/BRC svetimkūnių valdymo dalis

Der Schaber für Lebensmittel SteriPlast® aus blauem Polystyrol wird in unserem Reinraum Klasse 7 (10.000) produziert, für den Einweg-Bedarf einzeln verpackt und anschließend gammastrahlensterilisiert. Stabiler und handlicher Schaber für den Einwegbedarf. Der Schaber eignet sich zum Abschaben, Glätten oder Säubern, sowie zum Entfernen von Rückständen. Der blaue Farbton kommt in natürlicher Form in Lebensmitteln nicht vor. Deswegen werden die blauen Produkte, oder Teile davon, falls sie einmal in die Produktion geraten sollten, bei der visuellen Kontrolle sehr schnell und leicht erkennbar und auffindbar sein. Die Verwendung von blauen Werkzeugen hilft somit den Anforderungen der HACCP Gefahrenanalyse und -bewertung in Bezug auf Fremdkörper zu entsprechen. Besonders in der Lebensmittelverarbeitung, Lebensmittelproduktion, sowie in der Futtermittel- und Pharmaindustrie ist dies eine wichtige Voraussetzung. Material:PS blau
Šaukštas maistui, mėlynas - Gali būti naudojamas kaip HACCP/IFS/BRC svetimkūnių valdymo dalis

Šaukštas maistui, mėlynas - Gali būti naudojamas kaip HACCP/IFS/BRC svetimkūnių valdymo dalis

Der Löffel für Lebensmittel SteriPlast® aus blauem Polystyrol wird in unserem Reinraum Klasse 7 (10.000) produziert, für den Einweg-Bedarf einzeln verpackt und anschließend gammastrahlensterilisiert. Der Löffel für Lebensmittel ist erhältlich in zwei Größen, 2,5 ml (ähnlich Teelöffel) und 10 ml (ähnlich Esslöffel), ideal für die Probenahme von Pulver, Granulaten, Pasten und Flüssigkeiten. Der blaue Farbton kommt in natürlicher Form in Lebensmitteln nicht vor. Deswegen werden die blauen Produkte, oder Teile davon, falls sie einmal in die Produktion geraten sollten, bei der visuellen Kontrolle sehr schnell und leicht erkennbar und auffindbar sein. Die Verwendung von blauen Werkzeugen hilft somit den Anforderungen der HACCP Gefahrenanalyse und -bewertung in Bezug auf Fremdkörper zu entsprechen. Besonders in der Lebensmittelverarbeitung, Lebensmittelproduktion, sowie in der Futtermittel- und Pharmaindustrie ist dies eine wichtige Voraussetzung. Material:PS, blau
Pump-it® Kanistrų Siurblys - Rankinis Siurblys, tikslus dozavimas, be lašėjimo, silpniems rūgštims

Pump-it® Kanistrų Siurblys - Rankinis Siurblys, tikslus dozavimas, be lašėjimo, silpniems rūgštims

Die Pump-it® Kanisterpumpe ist für die rasche und saubere Entleerung von Kanistern und kleinen Fässern bis 60 l konstruiert. Mit dem Handkolben wird Überdruck erzeugt, der die Flüssigkeit aus dem Kanister drückt. Pump-it® ist für schwache Säuren, Laugen und petrochemische Stoffe geeignet. Material:PP, PE und FKM Eintauchtiefe:100 cm Förderleistung ca.:8 l/min
Maisto grandiklis, mėlynas - Gali būti naudojamas svetimkūnių valdymo kontekste HACCP/IFS/BRC

Maisto grandiklis, mėlynas - Gali būti naudojamas svetimkūnių valdymo kontekste HACCP/IFS/BRC

Les racleurs pour aliments SteriPlast® en polystyrène bleu sont fabriqués dans notre salle blanche, classe 7 (10.000), montés, emballés individuellement pour l'usage unique et stérilisés par irradiation gamma. Racleur robuste et maniable destiné à l'usage unique. Le racleur est approprié pour gratter, lisser ou nettoyer, et également pour éliminer des résidus. La couleur bleue n'existe pas sous forme naturelle dans des aliments. Et ainsi, les produits bleus, ou des parties de ces produits, seraient très rapidement et aisément reconnus et détectés lors du contrôle visuel s'ils accédaient par hasard dans la production. L'utilisation d'outils bleus contribue donc à la conformité aux exigences requises par l'analyse et l'évaluation des risques HACCP en rapport à des corps étrangers. Ceci est une condition primordiale importante, notamment dans les secteurs de la transformation des produits alimentaires, production de produits alimentaires. Matériel:PS bleu
Maisto mentele, mėlyna - Gali būti naudojama svetimkūnių valdymo kontekste HACCP/IFS/BRC

Maisto mentele, mėlyna - Gali būti naudojama svetimkūnių valdymo kontekste HACCP/IFS/BRC

Les spatules pour aliments SteriPlast® en polystyrène bleu sont fabriquées dans notre salle blanche, classe 7 (10.000), emballées individuellement pour l'usage unique et stérilisées par irradiation gamma. La longue poignée stable et ergonomique, ainsi qu'une lame pointue permettent de perforer directement les sacs en papier ou en plastique, même avec cet article jetable. Elles conviennent parfaitement au prélèvement de poudres, granulés et pâtes. La couleur bleue n'existe pas sous forme naturelle dans des aliments. Et ainsi, les produits bleus, ou des parties de ces produits, seraient très rapidement et aisément reconnus et détectés lors du contrôle visuel s'ils accédaient par hasard dans la production. L'utilisation d'outils bleus contribue donc à la conformité aux exigences requises par l'analyse et l'évaluation des risques HACCP en rapport à des corps étrangers. Ceci est une condition primordiale importante, notamment dans les secteurs de la transformation des produits alimentair Matériel:PS bleu
Maisto šaukštas, mėlynas - Gali būti naudojamas kaip dalis HACCP/IFS/BRC svetimkūnių valdymo.

Maisto šaukštas, mėlynas - Gali būti naudojamas kaip dalis HACCP/IFS/BRC svetimkūnių valdymo.

La cuchara para alimentos SteriPlast® se fabrica y embala individualmente para el uso desechable en nuestra sala blanca de Categoría 7 (10.000). Por último, se esteriliza con rayos gamma. Esta cuchara para alimentos está disponible en dos tamaños, 2,5 ml (equivalente a una cucharilla de postre) y 10 ml (equivalente a una cuchara normal) y es ideal para recoger muestras de polvo, granulado, pastas y líquidos. El color azul no está presente en forma natural en los alimentos. Es por ello de los productos azules, o fragmentos de estos productos, pueden ser reconocidos y detectados de manera rápida y sencilla en un control visual en caso de haberse mezclado con la producción. El uso de herramientas azules ayuda por lo tanto en el cumplimiento del análisis y la evaluación de riesgos HACCP en relación a los cuerpos extraños. Esto es particularmente un requisito importante en la manipulación de alimentos, la producción de alimentos, así como en la industria de piensos y farmacéutica. Material:PS, azul
Dažų ir Lako Dėžutės

Dažų ir Lako Dėžutės

Unsere Rundflaschen sind unlackierte, leere Metallverpackungen für flüssige Füllgüter. Volumen von 180 ml bis 1.500 ml können bei NBF bezogen werden. Die Rundflaschen werden aus Weißblech gefertigt. Alle Rundflaschen mit Volumen von 180ml bis 1.500ml sind auch Gefahrgut geprüft nach UN erhältlich. Hauptsächlich verwendet werden die Flaschen zum Befüllen mit Verdünnungen und Härter für Lacke und Farben sowie Lasuren. Maße: 99 x 60 mm
Dažų ir Lako Dėžutės

Dažų ir Lako Dėžutės

Unsere Rundflaschen sind unlackierte, leere Metallverpackungen für flüssige Füllgüter. Volumen von 180 ml bis 1.500 ml können bei NBF bezogen werden. Die Rundflaschen werden aus Weißblech gefertigt. Alle Rundflaschen mit Volumen von 180ml bis 1.500ml sind auch Gefahrgut geprüft nach UN erhältlich. Hauptsächlich verwendet werden die Flaschen zum Befüllen mit Verdünnungen und Härter für Lacke und Farben sowie Lasuren. Maße: 99 x 95 mm
Dažų ir Lako Dėžutės

Dažų ir Lako Dėžutės

Unsere Rundflaschen sind unlackierte, leere Metallverpackungen für flüssige Füllgüter. Volumen von 180 ml bis 1.500 ml können bei NBF bezogen werden. Die Rundflaschen werden aus Weißblech gefertigt. Alle Rundflaschen mit Volumen von 180ml bis 1.500ml sind auch Gefahrgut geprüft nach UN erhältlich. Hauptsächlich verwendet werden die Flaschen zum Befüllen mit Verdünnungen und Härter für Lacke und Farben sowie Lasuren. Maße: 99 x 160 mm
Apvalios Dėžės 3

Apvalios Dėžės 3

Alle unsere runden Dosen verfügen über einen lebensmittelechten Schutzlack und können mit einer Vielzahl von Lebensmitteln direkt und problemlos in Kontakt kommen. Ob als Lebkuchendose, Keksdose oder kleine Ölfassdose - wir realisieren Ihre Wünsche! Wir versuchen, das Unmögliche wahr zu machen. Viele runde Blechdosen führen wir in unserem BtoB Shop als Lagerartikel und können silberfarben bereits ab einer Stückzahl von 20 Stück bestellt werden.