Produktai skirti duja (3901)

Refrost šaldymo agentas R134A HVAC vienkartinė cilindras 13.6Kg

Refrost šaldymo agentas R134A HVAC vienkartinė cilindras 13.6Kg

Refrost Refrigerant R134A For HVAC Disposable Cylinder 13.6Kg - R-134a Refrigerant SKU:THM6Q4AQ919078 Brand:Refrost Refrigerant Manufacturer reference:RR R134
ipCELLCULTURE™ poliesterio (PET) track-etched membraniniai filtrai | 3.0 µm poros | CELL CULTURE apdoroti

ipCELLCULTURE™ poliesterio (PET) track-etched membraniniai filtrai | 3.0 µm poros | CELL CULTURE apdoroti

2000M23/580M303/00 - Polyester (PET) track-etched membrane filter Pore size: 3.0 µm | Pore density: 8.00 E+05 /cm² | Porosity: 5.7 % | Thickness: 20 µm 90° parallel pores | translucent CELL CULTURE treated
Butanas C4H10 - viengasių mišinių

Butanas C4H10 - viengasių mišinių

Butane C4H10 Order number:312001 Product condition:New Gas mixture:Single-gas mixture Reactivity:Not reactive gas
30lb Cilindras HC R290 Šaldymo Agentas Gamintojas

30lb Cilindras HC R290 Šaldymo Agentas Gamintojas

30lb Cylinder HC R290 Refrigerant Manufacturer Molecular Formula:CH3CH2CH3 Molecular Weight:44.1 Boiling Point ºC:-42.1 Critical Temperature (ºC):96.6 Critical Pressure (MPa):4.248 GWP:3.3 Weight:56 kg Dimensions:122 × 121 × 451 cm
PS200 MultiGas Detektorius - Nešiojamas dujų detektorius

PS200 MultiGas Detektorius - Nešiojamas dujų detektorius

Fonctionnement simple à deux boutons Toute combinaison de LIE/02/CO/H2S Alarmes sonores, visuelles et vibrantes Certification complète Pompe interne (en option) Enregistrement des données (jusqu’à 6 mois) Durée de fonctionnement jusqu’à 80 heures, si utilisation du capteur LIE à faible consommation (en option) Etalonnage sur site rapide (en option) Léger Construction robuste Le PS200 est un détecteur de gaz portable combinant convivialité, robustesse et technologie avancée. Il est compact, léger, étanche, extrêmement robuste et certifié pour plusieurs normes internationales et régionales. Le PS200 est capable de mesurer n'importe quelle combinaison de LIE, d'O2, de CO et d'H2S, ce qui en fait la solution idéale pour un large éventail d'applications pour la surveillance personnelle et les espaces confinés.
NiroSan® dujų nerūdijančio plieno vamzdynų sistema - 45° lenkimas, moteriškas/moteriškas galas

NiroSan® dujų nerūdijančio plieno vamzdynų sistema - 45° lenkimas, moteriškas/moteriškas galas

The installation system consists of high-quality NiroSan® Gas press fittings with yellow moulded sealing rings made of HNBR (hydrogenated nitrile butadiene rubber) and NiroSan® stainless steel system pipes according to EN 10312, DVGW-Arbeitsblatt GW 541 and EN 10312. All NiroSan® Gas press fittings are made of the material 1.4404 / AISI 316L (for moulded fittings) and 1.4408 (for threaded fittings and stainless steel precision castings). The material contains at a minimum of 2.3 % molybdenum and a lower carbon content than the conventional steel quality 316. Thereby these materials are not only of equal value but in addition, material 1.4404 / 316L stands out on account of its considerably higher corrosion resistance. The NiroSan® Gas press system is certified in accordance with and all important European certification bodies.
Tunalift Dujų Spyruoklės A3 (8l)

Tunalift Dujų Spyruoklės A3 (8l)

Tunalift Gas Springs A3 (8l) DØ:18 L:500 F1:350 OEM Ref:8L0823359 Order Ref:CT2007
Toksinių Dujų Detektorius - Statox 505: SIL 2 atitinka

Toksinių Dujų Detektorius - Statox 505: SIL 2 atitinka

You always know what is going on in your plant: Gas detection system Statox 505 compliant to SIL 2 Standard Intelligent Gas Sensors for AsH 3, Cl 2, ClO 2, CO, COCl 2, H 2, H 2S, HCl, HCN, HF, N 2H 4, NH 3, NO 2, O 2, O 3, PH 3 and SO 2 The Statox 505 new 4 – 20 mA Transmitter for toxic gases and oxygen features everything that a new gas detection instrument of the latest generation needs: State of the Art components (hardware and software), smart sensor technology, “heartbeat” sensor control and complete system diagnostics on board. What makes the Statox 505 so reliable? In process monitoring, the status of plant components in case of a failure is becoming more and more a critical issue. The standards DIN EN 61508 as well as the product standard DIN EN 50402 are powerful tools to calculate the probability of a failure on demand. The Statox 505 complies with all of the requirements of these standards. It obtained the safety integrity level SIL 2. This provides a reliable database for the user to calculate the safety standard of his plant. If the Statox 505 is operated as a SIL 2 component, a so called “proof test” in certain time intervals is mandatory. All OK All important parameters such as sensor „heartbeat“, signal output, calibration, zero, sensitivity, temperature, sensor memory, amplifier, CPU, power supply etc. are continuously monitored for proper function. In case of a failure, an alarm will be triggered. Thus the system cannot fail without the error being noticed. A green LED signalizes the system status. The display and the controls are located at the inside of the housing - well protected from the elements. Minimum time and work in the field The sensors of the Statox 505 are plug and play technology. Each sensor has a F-RAM on board which communicates all relevant parameters to the sensor head: Gas, measuring range, last calibration, ex works calibration, response time etc. The sensors can easily be calibrated in the shop. For the user this means that he never ever will have to do calibration work in the harsh elements (wind, rain, cold, heat). No more lugging heavy test equipment and gas cylinders into the field. All the user has to do in the field, is plug the sensor back in. To do that, you don`t even need a tool! While the sensor is getting calibrated in the shop, the sensor cartridge stays in place and protects the sensor head from dust and rain. Trouble- free wall - or pipe mounting The Statox 505 comes with a mounting plate for either wall - or pipe mounting. No need to open the sensor head for plant installation Storage temperature
EMT GasSafe dujų nuotėkio aptikimo sistema - Užtikrinant darbuotojų saugumą ir turto apsaugą.

EMT GasSafe dujų nuotėkio aptikimo sistema - Užtikrinant darbuotojų saugumą ir turto apsaugą.

Utilities personnel working on Gas Insulated Switchgear are in danger from exposure to SF6 gas leaks. Colourless and odourless, SF6 can accumulate undetected, presenting serious health and environmental risk. The EMT GasSafe Gas Leak Detection System offers a feature packed solution to monitoring real time gas leaks from electrical equipment or potential other unsafe gaseous emissions. Our gas safety system provides rapid detection, immediate response and early warning in the event of gas leaks or an unsafe working environment, ensuring personnel safety and asset protection. Ideal for traditional SF6 and new SF6 alternative gas installations. Provides an intelligent and comprehensive solution to your SF6 F-Gas leak detection requirements. Measurement of over 400 different gases and vapours from ppm to %Vol. Easily add or remove sensors and accessories as your system needs grow with up to 128 detectors on a single control panel.
ATEX Dujų Cilindro Šildytuvas EX II 3G T4

ATEX Dujų Cilindro Šildytuvas EX II 3G T4

Exgeschützter LPG Gasflaschenheizmantel IP67.Flüssig- oder Gasflaschen-Heizung wurden speziell für die Beheizung von Flüssiggasen (LPG), wie Propan (C3H8), Butan (C4H10)und deren Gemische entwickelt. Flüssig- oder Gasflaschen-Heizung wurden speziell für die Beheizung von Flüssiggasen (LPG), wie Propan (C3H8), Butan (C4H10) und deren Gemische entwickelt. ✔ Zertifizierung: ATEX EX ll 3G T4 (max 135°) / IP67 ✔ Verhindert des Vereisen von Gasflaschen und Armaturen ✔ Druckstabilisierung bei abnehmendem Füllstand und/oder hohen Entnahmemengen ✔ Ermöglicht eine weitgehend vollständige Restentleerung der Flasche ✔ 2 bis 3-fache mehr Entnahmeleistung ✔ Maximaler Druck bis zur Entleerung ✔ Komplette Entleerung ✔ Für Gasflaschen: 15/20/25 kg ✔ Stromversorgung: 230 V ✔ Leistungsaufnahme: 620 W Typische Anwender sind neben der Industrie vor allem Dachdecker, Spengler, Eisenbahner, Marktstandbetreiber, uvm. Für Gasflaschen: 15/20/25 kg
Dujų užpildymo įrenginys šilumą izoliuojančių stiklų pramonei

Dujų užpildymo įrenginys šilumą izoliuojančių stiklų pramonei

Ein Gerät aus einer ganzen Serie Das Foto zeigte eine kleine Gasfüllstation für die Isolierglasindustrie. Alles Komplettentwicklungen mit Hardware, Software, Gehäuse und Pneumatik.
CO2/O2 Analizatorius - BlueInOne Ferm - CO2/O2 kombinuotas dujų analizatorius tiesioginiam matavimui bioprosesuose

CO2/O2 Analizatorius - BlueInOne Ferm - CO2/O2 kombinuotas dujų analizatorius tiesioginiam matavimui bioprosesuose

BlueInOne Ferm is an online gas analyzer for biotechnological processes. It features the parallel online estimation of CO2 and O2 combined in one compact, space saving sensor. The BlueInOne Ferm is pressure and humidity compensated and can be applied for fermenters of each size and brand. No matter if lab scale or production the BlueInOne Ferm analyzer works independent from flow, offers various mechanical connections and comprises various data output possibilities. BlueInOne Ferm is state-of-the-art. It´s PAT and QbD conform and stands for highest precision and reliability. Measured entity:gas,oxygen,carbon dioxide,air,CO2/02, Measured value:concentration Configuration:benchtop,for integration Other characteristics:analyzer,gas,laboratory,process
Specialios Mašinos - GAS / GIS / HGS

Specialios Mašinos - GAS / GIS / HGS

Gewindeschleifmaschine GAS für Außengewinde und ähnliche Profile: Typische Bauteile sind neben Kugelaußengewinden für Fahrzeuglenkungen auch Getriebeschnecken und kleinere Pumpen- und Zählerspindeln. Ausgerichtet auf die wellenförmige Bauteilgeometrie sind diese Maschinen mit horizontaler Werkstückachse ausgeführt. Die Bearbeitung der Teile erfolgt ausschließlich im diskontinuierlichen Profilschleifverfahren. Gewindeschleifmaschine GIS für die Hartfeinbearbeitung von Kugelinnengewinden oder ähnlichen Profilen: Typische Anwendungsfälle finden sich hier neben Fahrzeuglenkungen auch bei Kugelumlaufspindeln im Bereich der Antriebstechnik. Die Bearbeitung der Teile erfolgt im diskontinuierlichen Profilschleifverfahren. Die Hochgeschwindigkeits-Schleifmaschine HGS zum Schleifen von Schlitzen in Pumpenrotoren: Schlitzbreiten im Bereich von 0,5 bis 2,0 mm können, dank Paketspannung und automatischer Be- und Entladung, mit hoher Wirtschaftlichtlichkeit gefertigt werden.
Helis / Balionų dujos

Helis / Balionų dujos

Helium ist nach Wasserstoff das zweithäufigste Element im Universum. Helium ist farb-, geruch- und geschmacklos und völlig ungiftig. Es bleibt bis zu sehr tiefen Temperaturen gasförmig und ist die einzige Substanz, die bei Normaldruck selbst am absoluten Nullpunkt am (0 K bzw. −273,15 °C) nicht fest wird. Ballongas besteht aus Helium und zu geringen Anteilen aus Luft. Auch dieses Gemisch ist ungefährlich, nicht giftig, nicht brennbar und nicht explosiv. Lediglich der in den Flaschen enthaltene Druck erfordert besondere Aufmerksamkeit. Anwendung: Helium wird angewendet in der Tieftemperaturtechnik, in Tiefsee-Atemgeräten, als Kühlmittel für supraleitende Magneten, bei der Altersbestimmung von Gesteinen, als Füllgas für Luftballons und Luftschiffe (Ballongas) und als Schutzgas für diverse industrielle Anwendungen, z. B. beim Metallschutzgasschweißen. UN-Nummer: UN 1046 Ventil: W 21,8 x 1/14“, 25E, GK DIN 477 Nr. 6 Farbe: RAL 8008 olivbraun
Dujų nuotėkio aptikimo zondas

Dujų nuotėkio aptikimo zondas

Détecteur localisateur de fuite de gaz combustible. - Indication de la fuite par signal sonore et visuel variable. La sonde électronique CD50 permet à l’utilisateur de trouver avec grande précision les plus petites fuites de gaz combustible. L'indication de la fuite est signalée par un signal sonore et visuel variable à l'approche de la fuite Sa tige flexible permet de contrôler dans les endroits peu accessibles comme par exemple à l'arrière d'une chaudière. Il ne MESURE pas les niveaux de gaz. Ne pas utiliser le CD50 comme un indicateur personnel de sécurité . La sonde CD50 est alimentée par deux piles AA (LR06).
įmontuoti elektriniai dujiniai orkaitės

įmontuoti elektriniai dujiniai orkaitės

gazlı elektrikli fırın
Nerūdijančio plieno be siūlų vamzdis naftos chemijai / naftai ir dujoms

Nerūdijančio plieno be siūlų vamzdis naftos chemijai / naftai ir dujoms

TRIS supplies tubes of various specifications and steel grades for petrochemical plant construction. TRIS has supplied not only straight tubes but also Seamless Coiled tube with longer length. The seamless coiled tubes have many benefits with reducing welding pointsand minimized the leakage points and helping to reduce the construction period in dramatically. In 2013, TRIS developed the Seamless Coil Tube. Now, TRIS can handle various steel grades such as 904L, C-22, Incoloy825, Super Duplex etc. of Coiled Tube and Straight Tube. The longer length of Nickel alloy coiled tube is usedfor chemical injection, hydraulic control, gas detect line etc. in Oil & Gas industry. In addition to the heat exchanger tubes of TRIS of chemical plant used in severe environmentsprovide the most efficient operation conditions by stable quality control and various Ni alloys. Brand Name:Tris Tube Origin:South Korea
GPL 3000 Ex

GPL 3000 Ex

With the GPL 3000 Ex you can detect the smallest of leaks. Leak detection is particularly problematic for seals with swellable materials. The leak detection sprays cause the sealing materials to swell and the leak is temporarily sealed again. The use of a gas detector is essential in this area. The sensor in the GPL 3000 Ex is protected from dirt and mechanical stress by a metal protective cap. Clear display of the measured values makes it easy for inexperienced users to find leaks. Together with the robust metal sensor head and the stable casing, the GPL 3000 Ex is a professional leak detector for everyday work. Display:5x LEDs Measurement Range:0 ppm - 1 vol.% Gas:Methane, Propane or LPG Temp. Range:0 ° C to 40 ° C Alarm:Acoustic and optical Protection Class:IP 54 Battery:2 x alkali manganese (mignon) Operation time:at least 10 hours of continuous use Weight:approx.135g (without batteries) Dimensions:135 x 45 x 25 mm Gooseneck extension:180mm Ex Protection:II 2G Ex ib IIC T1 Gb applicable to Zone Ex 1
Dujų analizės maišelis - Dujų analizės maišelis

Dujų analizės maišelis - Dujų analizės maišelis

Der Tecobag für Gasanalysen ist ein Vierrandsiegelbeutel mit eingesiegeltem Spund. Er wird aus einem widerstandsfähigen Aluverbund gefertigt. Die Befüllung und Entnahme des Gases erfolgt über einen Zapfhahn oder über einen Schlauch mit Kappe. Kunden für dieses Produkt sind vornehmlich Institute und Universitäten, die im Bereich der Gasanalyse tätig sind. Wir liefern hier eine Vielzahl von Größen, angefangen bei 1 Liter bis zu 500 Litern.
Turbinos rato dujų skaitiklis

Turbinos rato dujų skaitiklis

Tur­bi­nen­rad­gas­zäh­ler TRZ und SM-RI sind Strö­mungs­mess­ge­rä­te, wel­che das durch­strö­men­de Vo­lu­men in Be­triebsku­bik­me­ter an­zei­gen. Das ein­strö­men­de Gas wird durch den Ein­lauf­kör­per be­schleu­nigt und trifft auf die Flü­gel des Mess­ra­des. Die Dreh­be­we­gung des Tur­bi­nen­ra­des wird durch ein mehr­stu­fi­ges Ge­trie­be un­ter­setzt und auf das 8-stel­li­ge Rol­len­zähl­werk über­tra­gen. Tur­bi­nen­rad­gas­zäh­ler wer­den in eich­pflich­ti­gen Mes­sun­gen ein­ge­setzt. Tur­bi­nen­rad­gas­zäh­ler TRZ und SM-RI sind mess­tech­nisch und werk­stoff­mä­ßig für Brenn­ga­se der En­er­gie­ver­sor­gung sowie für ver­schie­de­ne tech­ni­sche Gase der In­dus­trie ge­eig­net. Alle Tur­bi­nen­rad­gas­zäh­ler haben eine EWG-Zu­las­sung sowie eine DVGW-Re­gis­trie­rung und sind zer­ti­fi­ziert nach PED.
Dyzelinas Milos Dujos ir Tepalai Milos Sala - Dyzelinas Milos Dujos ir Tepalai Milos Sala Kuro Paskirstymas Adamso Uostas Polloni

Dyzelinas Milos Dujos ir Tepalai Milos Sala - Dyzelinas Milos Dujos ir Tepalai Milos Sala Kuro Paskirstymas Adamso Uostas Polloni

Diesel Avio Double Filtered – Diesel Ekonomy Diesel Milos Livanios Marine fuel in collaboration with one of the largest chemical companies in Grrece, EKO, in the new DIESEL AVIO DOUBLE FILTERED, not only incorporates the latest technology additives for maximum performance, but creates a new fuel which implements the aircraft fuel filter technology to your car’s Diesel, so that its engine takes off!
Dujų Mišytuvai / Dujų Maišytuvai

Dujų Mišytuvai / Dujų Maišytuvai

WITT offers high-quality gas mixers / gas blenders and gas metering systems for two or more gases, for high flow rates and highly fluctuating gas withdrawals. You can choose between various options: According to your requirements, WITT gas mixers / gas blenders are available for nearly all technical gases and flow rates: for the optimal gas mixture for welding applications, the required gas concentration for food packages (modified atmosphere packaging = MAP) or the production of synthetic air for medical applications. State-of the art mechanical or electronic gas mixing systems provide accuracy and process safety. You can also control your gas mixing systems conveniently via Intranet, Internet or mobile devices. Combinations of WITT gas mixers / gas blenders with other WITT quality products such as gas analysers are also possible. They can be manufactured as complete system solutions.
Skystojo Dujų Infraraudonųjų Spindulių Šildytuvas: Sveika Spinduliuojanti Šiluma

Skystojo Dujų Infraraudonųjų Spindulių Šildytuvas: Sveika Spinduliuojanti Šiluma

Der Gas-Infrarotstrahler schafft z. B. in der Abferkelbucht die erforderliche Wärme für die neugeborenen Ferkel. Diese können sich, je nach ihrem Wärmebedürfnis unterschiedlich nah am Strahler aufhalten. Mit dem Flüssiggas-Infrarotstrahler lassen sich in der Abferkelbucht höhere Temperaturen erzeugen als im übrigen Stall. Flüssiggasstrahler können darüber hinaus in der Ferkelmast im Flatdeckstall, im Maststall, in der Geflügelaufzucht, bei Melkständen und für die Beheizung von Vorräumen wirtschaftlich eingesetzt werden.
Ugnies Įrenginys

Ugnies Įrenginys

Zündbrenner für Gasheizautomaten, Gasspezialheizkessel, Gaswarmwasserspeicher, Gasheiz- und Kochherde, Gastronomiegeräte wie Kochherde, Bain-Marie, Friteuse und andere Zündbrenner sind vielseitig einsetzbar, klassischerweise zum sicheren Zünden von Gasbrennern. Zündbrenner werden z.B. in Industrieöfen, Thermoprozessanlagen und Heizkesseln für Gas-, Öl- und Festbrennstoffe eingesetzt. Unterscheidungskriterien sind die Art der Luftzufuhrung (Zwangsluft/atmospharisch) und die Art der Flammenuberwachung (Ionisationselektrode/Thermoelement), sowie die Gasart mit der der Zündbrenner betrieben wird (z.B. Erdgas und Flüssiggas). Der Zündbrenner ist so einzubauen, dass ein sicheres Zünden des Hauptbrenners gewährleistet ist.
Dujiniai šildytuvai / Dujų šildymo piramidės / Infraraudonieji šildytuvai

Dujiniai šildytuvai / Dujų šildymo piramidės / Infraraudonieji šildytuvai

Gasheizstrahler oder Gasheizpyramiden incl. Gas Infrarotstrahler Gasheizstahler und Elektroheizgeräte für die kalten Tage des Jahres (zb für Raucherbereiche, Punschstände, usw)
STANNUM - INFRARAUDONŲJŲ SPINDULIŲ ŠILDYMAS

STANNUM - INFRARAUDONŲJŲ SPINDULIŲ ŠILDYMAS

I riscaldatori a raggi infrarossi modello STANNUM, brevettati e prodotti da SIABS, sono stati progettati per ottenere tutti i vantaggi dei pannelli radianti ceramici luminosi e per espellere i fumi di combustione direttamente all’esterno dell’edificio. I modelli STANNUM sono caratterizzati da una struttura a tenuta stagna equipaggiata con un ventilatore in grado di espellere i fumi di combustione direttamente all’esterno tramite una canna fumaria. Queste tipologie di riscaldatori ad infrarossi si contraddistinguono per una potenza termica compresatra i 7 kW e i 22 kW, la quale consente di raggiungere la temperatura desiderata in pochi minuti. Le piastre ceramiche raggiungono facilmente circa 900°C irradiando calore ed offrendo un ottimo comfort termico anche con installazioni ad altezze molto elevate. Silenzioni, offrono un confort ottimale nei momenti dedicati alla preghiera.
GGS Šilto Oro Įrenginys

GGS Šilto Oro Įrenginys

Ergonomic design, portability and easy installation Suitable for all indoor spaces as cafe, restaurant, shopping Malls and industrial spaces.. Equipped by stainless steel with high efficiency %98 Comfortable with low sound level Thermostatically equippied Gas saving with 15-24 minutes timer option 3-10 stage adjustable control system
Sirokko Farm Karšto Oro Generatoriai - Pasirinktiniai Skaitmeniniai ir Rankiniai Kambario Termostatų Variantai

Sirokko Farm Karšto Oro Generatoriai - Pasirinktiniai Skaitmeniniai ir Rankiniai Kambario Termostatų Variantai

Sirokko Farm is a hot air generator with high heating and combustion efficiency, suitable for duct type use, operating with natural gas and propane. It is designed to provide intensive breeding by heating farm and poultry buildings. Thanks to its pressurized fan, it is suitable for duct-type use and can be used independently of the environment to be heated. In addition, it prevents unnecessary heating costs by providing the desired amount of hot and clean air to the environment thanks to its special bidirectional damper air ducts. Easily adjustable air duct providing clean air intake at the desired rate. Modular output channel suitable for duct type and ductless use. Technical Features Nominal Thermal Power 82 kW Efficiency %89 Air Flow 2.000 m³ Blowing Distance 30 m Power Supply 220-240v 50 Hz
Oro ir dujų šildymas - Šildymo manžetės

Oro ir dujų šildymas - Šildymo manžetės

Rubriques : Chauffage air et gaz,Boudins chauffant Description: Fil résistant fourni sous la forme d’un ressort à spires jointives Fil :nickel chrome 80/20 , Température maxi 900°C* , Ø maxi fil 2 mm Fil :fer chrome alu, Température maxi 1100°C* , Ø maxi fil 3,5 mm *Température du boudin sous réserve de précautions Raccordement par fil torsadé, bornes filetées… Installation : Longueur étirée = 2,5 x Long spires jointive FABRICATION STANDARD 230 V – 600°C Puiss Ø Puiss Ø 300W 3 et 4 mm 800W 3 et 5 mm 400W 3 et 4 mm 1000W 3 et 6 mm 500W 3 et 4 mm 1200W 6 mm 600W 3 et 4 mm 1500W 6 mm 700W 3 et 4 mm BOUDINS CHAUFFANTS POUR SECHE LINGE Puiss Tension Ø Bornes 5666W 230 V 9 mm M5 X 40 BOUDINS CHAUFFANTS POUR SECHE LINGE Puiss Tension Ø Bornes 5666W 230 V 9 mm M5 X 40