Produktai skirti duja (25)

AL51 – Butelių Užpildytojas - mažoms buteliukams, akių lašams ir kt.

AL51 – Butelių Užpildytojas - mažoms buteliukams, akių lašams ir kt.

AL51 für kleine Gefäße (bspw. Augentropfen) Stopfen, Tropfer, Anrollverschluss, Schraubverschluss, Pinselkappe, Pumpverschlüsse. Bis zu 50ppm. Die AL55 FL ist eine robuste, mechanisch über Kurven und Servo angetriebene und kompakte Anlage, die für unterschiedlichste kleine Fläschchen wie z.B. für Augentropfen eingesetzt werden kann. Für die Füll- und Verschließaufgaben stehen verschiedene Stationen zur Auswahl, die flexibel untereinander kombiniert werden können. Zudem finden je nach Anwendungsfall verschiedene Zuführmöglichkeiten für die Leerbehältnisse und die Verschlüsse Verwendung. Abhängig von den Anforderung können Füllmedien angesaugt, oder über Trichter zugeführt werden. Zum Verschrauben bieten wir drehmomentgenaue Verschrauber der bewährten GSM-Serie an.
Dujų lizdai - Dujų lizdas

Dujų lizdai - Dujų lizdas

Gas Sockets - Gas socket
Karšto Dujų Ventiliatorius

Karšto Dujų Ventiliatorius

Zenner Heißgasventilatoren transportieren Medien mit höchster Temperatur bis 800°C. Hierbei setzen wir hitzebeständigen Edelstahl, Hochtemperaturfette und mechanische Kühlkomponenten ein, um einen sicheren Betrieb zu garantieren. Optional ist die Anbringung einer Wärmeisolierung möglich, welche heiße Gehäuseoberflächen abdeckt oder den Wärmeverlust verhindert. Außerdem sind wir in der Lage, eine aktive Zusatzkühlung zu realisieren, welche unabhängig vom Ventilatorbetrieb funktioniert. Bei Abschaltung des Ventilators läuft diese weiter und schützt somit besonders gefährdete Bauteile wie Wälzlager. Hergestellt in: Deutschland
Vandens atskyrimo medžiaga - Nafta ir Dujos

Vandens atskyrimo medžiaga - Nafta ir Dujos

Separate water easily from your oil and gas streams From bonded fiber to sintered porous media, Porex creates media to separate or filter water from oil and gas streams. Specifically designed for your oil and gas application, our water separation media: Reduce material usage - Porex bonded fiber material products can replace the need for multiple medi layers commonly found in oil/water separation filters. Self support - Filters can be self-supporting and customized into various shapes and sizes. request sample ask an engineer
SGC500 | Apsauginio dujų kambarys - coaxworks - Inovacijos lazerinio laido nusėdimui

SGC500 | Apsauginio dujų kambarys - coaxworks - Inovacijos lazerinio laido nusėdimui

With the SGC500 portable shielding gas chamber, coaxworks offers a separate machinery component for CNC and robot-based laser wire welding processes. By means of a flexible foil tent and an additional adapter on the laser welding head, a high-purity shielding gas atmosphere can be set up. Bottom connections for a continuous flow of inert argon gas allow a stable oxygen content of less than 20 ppm after only 20 minutes. The SGC500 protective gas chamber has the following integrated technical features: > a handling flap on the front side for quick chamber loading when the foil tent is installed, > two glove ports at the front for component handling when the chamber is flooded, > a removable T-slot plate for defined clamping of components, > three viewing windows for process observation from the outside and > a quick-clamping system on the top for defined fastening of the foil tent. Special designs can be customised. Send us your specific request by e-mail! Dimensions:610 x 610 x 269 mm³ (height x width x depth, without foil tent and gloves) Suitable processible component size:~150 x 150 x 150 mm³ (height x width x depth) Weight:~25kg (without foil tent and gloves) Protective gas connections:4x Ø8 mm hose connection Glove connections:2x Ø144 mm Possible connections for other media:12x screw plug G1/4
Dujų Spyruoklių Testavimo Sistema - Dujų Spyruoklių Jėgos ir Išsiplėtimo Greičio Matavimas

Dujų Spyruoklių Testavimo Sistema - Dujų Spyruoklių Jėgos ir Išsiplėtimo Greičio Matavimas

Nominale Kraft 10 kN axiale Druckbelastung; Hub 800 mm (Federantrieb); frei programmierbare digitale Steuerung; automatisch ablaufende programmierte Prüfvorgänge und deren Auswertung mit Hilfe von Kraft- und Wegsensoren
Berthiez Rvu 1600/140

Berthiez Rvu 1600/140

The RVU grinding machines set new standards in highprecision machining and are especially suitable for high precision grinding applications in the bearing and aerospace industries. The range can be equipped with up to four watercooled grinding spindles which can achieve a performance of 45 kW at 18,000 rev/min. (according to the type of grinding wheel selected) The RVU facilitates a complete machining processing without interruption as optional dressing units, grinding wheel changers and workpiece measurement are available. Additional options for hard metal machining boring and workpiece measurement increase the possible applications of the machine series considerably. Swing diameter:mm 1,600 Grinding diameter:mm 1,400 Height under grinding wheel thickness 100 mm:mm 500 / 800 Standard table diameter:mm 1,400 Table speed:rpm 120 Table load:kg 4,000 Carriages:1 Grinding ram stroke:mm 800 / 1,000 Feed force:kN 10 X- and Y-axis speed max.:mm/min 10,000 Spindle-holder tilt:degree - 5° + 275° Tilt lead:degree 1° (Hirth) Power (conv. GW) (S1):kW 7 à 45 Speed (conv. GW):rpm 4,000 à 12,000 Power (CBN wheels) (S1):kW 15 / 25 Speed (CBN wheels):rpm 8,000 / 18,000 GW diameter (conv. or CBN) max.:mm 150 / 300 / 400 / 500 Wheel thickness max.:mm 50 / 100 / 190 Wheel-holder clamping taper face:x Surface grinding spindle (conv. GW) (S1):kW 25 Spindle speed:rpm 5,000 Wheel diameter max.:mm 400 / 500 Electropermanent magnetic chuck No. of poles / slots width:mm 32 / 10H10
AL31 FL – Butelių Pildytuvas - tvirta, mechaniškai varoma mašina buteliams, nosies purškalams ir kt.

AL31 FL – Butelių Pildytuvas - tvirta, mechaniškai varoma mašina buteliams, nosies purškalams ir kt.

AL31 - All Purpose Filler für kleine Flaschen, Nasensprays, Pumpverschluss, Schraubverschluss, Pinselkappe , Snap-on, Schraubverschluss für bis zu 40 ppm. Die AL31FL ist eine robuste, mechanisch über Kurven und Servo angetriebene und kompakte Anlage, die für unterschiedlichste kleine Fläschchen eingesetzt werden kann. Die Maschine kann Pinsel und Dispenser sowie Schraubverschlüsse und Snap-on Verschlüsse verarbeiten. Zudem finden je nach Anwendungsfall verschiedene Zuführmöglichkeiten für die Leerbehältnisse und die Verschlüsse Verwendung. Abhängig von den Anforderung können Füllmedien angesaugt, oder über Trichter zugeführt werden. Zum Verschrauben bieten wir drehmomentgenaue Verschrauber der bewährten GSM-Serie an.
LAL20/35 – Butelių Užpildymo Įrenginys - Užpildymo ir Uždarymo Mašina Stiklo ir Plastiko Talpoms Pakuoti

LAL20/35 – Butelių Užpildymo Įrenginys - Užpildymo ir Uždarymo Mašina Stiklo ir Plastiko Talpoms Pakuoti

Unsere neu entwickelte Füll- und Verschließmaschine LAL20 ist ein äußerst kompakter Füll- und Verschließautomat zum Verpacken liquider Produkte in Glas- und Kunststoffbehältnisse. Je nach Einsatzgebiet ist sie in Ex-geschützter pneumatischer Ausführung , als LAL 20 Ex bis zu 20 Takte/min., oder als schnelle Version mit bis zu 35 Takten/min. in Servoausführung erhältlich. Darüber hinaus sind verschiedene Fülltechnologien wählbar. Abhängig von der Anforderung kann das Füllmedium automatisch angesaugt, durch einen Trichter gefördert oder direkt unter Druck zugeführt werden. Die Anlage ist für eine Bedienperson ausgerichtet, die Füllstation kann frei gewählt werden mit Drehkolben, Schlauchpumpe oder auch mit Hubkolben. Aber auch eine Variante mit unserer FM1 ist erhältlich. Setzen Sie sich mit uns in Verbindung und wir kümmern uns!
Dujų Saugos Vamzdžiai - Dujų saugos vamzdžiai pagal EN 14800

Dujų Saugos Vamzdžiai - Dujų saugos vamzdžiai pagal EN 14800

Gas Safety Hoses - Gas safety hoses acc. to EN 14800
Matuokliai ir Priedai - Dujų matavimo vožtuvas GMV

Matuokliai ir Priedai - Dujų matavimo vožtuvas GMV

Measurement and Accessories - Gas measuring valve GMV
Matuokliai ir Priedai - Dujų matavimo vožtuvas GMV

Matuokliai ir Priedai - Dujų matavimo vožtuvas GMV

Measurement and Accessories - Gas measuring valve GMV
Dujų Saugos Vamzdžiai - Dujų saugos vamzdžiai pagal EN 14800

Dujų Saugos Vamzdžiai - Dujų saugos vamzdžiai pagal EN 14800

Gas Safety Hoses - Gas safety hoses acc. to EN 14800
Matuokliai ir Priedai - Dujų matavimo vožtuvas GMV

Matuokliai ir Priedai - Dujų matavimo vožtuvas GMV

Measurement and Accessories - Gas measuring valve GMV
Matuokliai ir Priedai - Dujų matavimo vožtuvas GMV

Matuokliai ir Priedai - Dujų matavimo vožtuvas GMV

Measurement and Accessories - Gas measuring valve GMV
Dujų Saugos Vamzdžiai - Dujų saugos vamzdžiai pagal EN 14800

Dujų Saugos Vamzdžiai - Dujų saugos vamzdžiai pagal EN 14800

Gas Safety Hoses - Gas safety hoses acc. to EN 14800
Dujų Saugos Vamzdžiai - Dujų saugos vamzdžiai pagal EN 14800

Dujų Saugos Vamzdžiai - Dujų saugos vamzdžiai pagal EN 14800

Gas Safety Hoses - Gas safety hoses acc. to EN 14800
Komponentai dujų slėgio reguliavimo stotims - Akloji flanša BS

Komponentai dujų slėgio reguliavimo stotims - Akloji flanša BS

Components for Gas Pressure Regulating Stations - Spectacle blind BS
Sferiniai vožtuvai - Jungiamasis sferinis vožtuvas vienvamzdžiam dujų skaitikliui

Sferiniai vožtuvai - Jungiamasis sferinis vožtuvas vienvamzdžiam dujų skaitikliui

Ball Valves - Connector ball valve for one-pipe gas meter
Kamuolinių vožtuvų - Jungiamasis kamuolinis vožtuvas vienvamzdžiam dujų skaitikliui

Kamuolinių vožtuvų - Jungiamasis kamuolinis vožtuvas vienvamzdžiam dujų skaitikliui

Ball Valves - Connector ball valve for one-pipe gas meter
Dujų slėgio reguliavimo stočių komponentai - Suvirinimo jungtis A

Dujų slėgio reguliavimo stočių komponentai - Suvirinimo jungtis A

Components for Gas Pressure Regulating Stations - Welding coupler A
Dujų mėginių ėmimo sistema - HZ-GAMU

Dujų mėginių ėmimo sistema - HZ-GAMU

The gas sampling system is designed for young children unable to comply with a straightforward single breath manoeuvre. The bag is filled with expired air remotely by using a one-way valve and breath system and face mask. Once full, the bag is connected to the LactoFAN and the breath sample expelled manually.
10 litrų kalibravimo dujos - HV-Lacto-CG

10 litrų kalibravimo dujos - HV-Lacto-CG

10 litres calibration gas (100 ppm H 2 in nitrogen) for all FAN H 2 breath test devices. Compressed in an 1–litre aluminium can, at least 12 calibrations can be readily achieved.