Produktai skirti domestics (31)

Pou (naudojimo taško) vandens aušintuvai Serija 3ID - kompaktiškas stalo dizainas

Pou (naudojimo taško) vandens aušintuvai Serija 3ID - kompaktiškas stalo dizainas

Approximate capacity of 15-20 users. Easy installation only requires water supply and electrical connection. Doesn't require drainage. Used with cups. Rectangular design for more durability. Cooling system through stainless steel coil, high efficiency and hygiene. Superior quality. Made from stainless steel. Easily regulated cold water temperature (thermostat). Optional cup dispenser attachable to the water cooler or the wall. The installation of a purification filter is recommended for better water quality M33ID Room temperature tap. Cold tap COOLING POWER (W):186 POWER CONSUMPTION (W):110 VOLTAGE 230 V 50 Hz single-phase (A) (Consult other options):0,6 COOLING CAPACITY (l/h):16 CUP FILLING TIME (seconds):4 WATER OUTPUT TEMPERATURE (ºC) (Regulated by thermostat):4-11 DIRECT CHILL COOLING SYSTEM:YES Weight (kg):14
GG - NAMŲ ŠILDYMO PRIETAISAI, VEIKIANTYS DYSELIO KURUI - NAMŲ KARŠTO ORO ŠILDYMAS DYSELIO 18–28 KW

GG - NAMŲ ŠILDYMO PRIETAISAI, VEIKIANTYS DYSELIO KURUI - NAMŲ KARŠTO ORO ŠILDYMAS DYSELIO 18–28 KW

Nuestros equipos de calefacción doméstica de aire caliente con funcionamiento a gasóleo son un sistema rápido y eficaz para la calefacción de locales domésticos, comerciales o pequeños talleres. Principales características: - Equipos totalmente compactos y robustos. - Funcionamiento muy silencioso gracias a la insonorización del habitáculo del quemador. - Ventiladores centrífugos de 3 velocidades. - Rendimiento superior al 90%. - Terminación exterior en pintura poliéster secada al horno. - Aislamiento térmico mediante cámara de aire y/o fibra de vidrio. - Filtros de admisión de aire incluidos para evitar difundir polvo en la zona a calentar. - Cuadro eléctrico con termostato de ambiente incluido. - Posibilidad de aplicar red de conductos para la distribución del aire en otras dependencias. Combustibles admitidos: - Gasóleo. Potencias disponibles: 18 a 28 kW Caudal de aire: 1.430 a 2.250 m3/h Capacidad de calefacción: 385 a 600 m3
Gerso Plus Aktyvus Gelis Drabužiams - Namų Formatas 1,9 L.

Gerso Plus Aktyvus Gelis Drabužiams - Namų Formatas 1,9 L.

Limpieza eficaz que cuida de su ropa y de los colores. A mano y a máquina. Limpieza profunda y con un aroma intenso.
ŽALIOS PISTACIJOS SU KORPUSU - ORGANINĖS ŽALIOS PISTACIJOS VIETINĖS

ŽALIOS PISTACIJOS SU KORPUSU - ORGANINĖS ŽALIOS PISTACIJOS VIETINĖS

Fruto seco con cáscara ecológica procedente de agricultura orgánica. El pistacho crudo mantiene intacto el potente sabor de este fruto seco así como su textura natural. Además, conserva todas sus propiedades y puede incorporarse a toda clase de elaboraciones.
Ligoninės durys - Durys ligoninėms: sukamos, hermetiškos, rentgeno, stumdomos...

Ligoninės durys - Durys ligoninėms: sukamos, hermetiškos, rentgeno, stumdomos...

Los hospitales, clínicas, centros de día y residencias de mayores, son lugares donde cuidan de nuestra salud y donde la higiene y el diseño es fundamental para hacer más placentera nuestra estancia. Para áreas donde hay tránsito habitual de camillas contamos con parachoques de pared, que previenen los daños por impacto; para los centros de día y las residencias de mayores, ofrecemos pasamanos de pared, diseñados por especialistas en ergonomía y terapéutica para un cómodo agarre. Estos pasamanos se suministran en más de 40 colores y 11 texturas para una óptima integración con su decoración. En el caso de las colectividades, en Kavidoors tenemos productos especialmente diseñados para el canal HORECA y los supermercados, por lo que la cocina del hospital o el centro de mayores contará con los mismos productos, que garantizan la higiene y la salud, que el restaurante más exigente.
VERTIKALIOS SEPTIKŲ TALPOS SU ĮTIKTOMIS FILTRAIS - VALYMO SISTEMOS

VERTIKALIOS SEPTIKŲ TALPOS SU ĮTIKTOMIS FILTRAIS - VALYMO SISTEMOS

Las aguas residuales domésticas (W.C., lavabos, duchas, fregaderos, etc.) están cargadas de materias orgánicas, bacterias y virus peligrosos, así como de sustancias minerales (arena, tierra, sales, etc.). Su vertido directo a la naturaleza deteriora gravemente el medio ambiente, además de poner en peligro la salud de las personas. Es necesario intercalar un sistema de depuración que nos permita evacuar esas aguas eliminando los riesgos citados. En los dispersos núcleos rurales el saneamiento colectivo es muy difícil, por lo que se hace necesario el saneamiento autónomo para las residencias de carácter unifamiliar, ya individual, ya en grupo. Las fosas sépticas se basan en dos principios fundamentales: La fosa recoge y decanta los efluentes domésticos. Las partículas pesadas se depositan en el fondo para formar los barros. Las más ligeras y las grasas, ascienden a la superficie y forman los flotantes.
Arcos Perforuotas Kumpio Peilis - Priedai

Arcos Perforuotas Kumpio Peilis - Priedai

Acero Inoxidable – Mango POM – Estampado – Alveolado Cuchillo jamonero de hoja alveolada más estrecha y flexible, que permite sacar tapas finas para degustar mejor el jamón, además de aumentar el rendimiento. La mejor manera de saborear el jamón es cortando lonchas finas que se fundan en la boca, y esto se consigue con un cuchillo como este, estrecho y flexible. La hoja alveolada facilita el corte evitando que el jamón se quede adherido a la hoja.
BCN-Shelf - medinis sieninis lentyna

BCN-Shelf - medinis sieninis lentyna

El estante de madera para pared BCN-Shelf ofrece diseño, practicidad y eficiencia al mismo tiempo. La balda esta hecha a mano utilizado maderas nobles y resistentes como: roble, haya natural o nogal, pino natural o blanco y acero inoxidable, haciendo que llegue a soportar 20kgs. Ideal como estante flotante en cualquier ambiente, en un distribuidor, a la entrada de casa, en una habitación o bien como mesa auxiliar. La estantería minimalista y flotante, incorpora dos perchas, para que podamos colgar, chaquetas, fular, bolso o algún otro accesorio. Con la posibilidad de añadir una o dos perchas laterales adicionales. Cada pieza es artesanal y única. La alquimia del proceso artesanal muestra huellas impredecibles, diferentes tonos y pequeñas marcas en madera que marcan la personalidad única de cada estante. Características técnicas: Medidas: 30 x 30 x 3 cm Madera: roble, haya natural o nogal, pino natural o blanco Tubos: acero inoxidable Carga máxima: 20 kg
83FVA

83FVA

Se fabrican en Sap/Dib - Pino - Roble, otros a consultar
IBL-97 Filtras Presas

IBL-97 Filtras Presas

El filtro prensa IBL-97 está diseñado para la recuperación de agua o líquidos y deshidratación de lodos o residuos procedentes de: Aguas residuales. Bodegas vinícolas. Minas carburos/minerales. Filtrado líquidos refrigerantes. Equipado con preinstalación de soplido para evitar el goteo residual.
Talpykla naudoto namų aliejaus surinkimui - Rankinis surinkimas, tvirtinimas prie žemės, vidiniai rezervuarai su 2 arba 4 ratais

Talpykla naudoto namų aliejaus surinkimui - Rankinis surinkimas, tvirtinimas prie žemės, vidiniai rezervuarai su 2 arba 4 ratais

Fabricado en chapa de acero galvanizada. Cuba interior metalica o de plástico Disponible en varios colores y capacidades. Cerradura con llave maestra o amaestrada. 100 % reciclabe. Diseño atractivo. Ocupa poco espacio. A prueba de Actos Vandálicos.
Butelių vandens aušintuvai Serija 3 - Mažas stalo aušintuvas, idealus biurams ir virtuvėms.

Butelių vandens aušintuvai Serija 3 - Mažas stalo aušintuvas, idealus biurams ir virtuvėms.

Easy installation only requires an electrical connection. With a compact design, to be situated on any kitchen surface, meeting rooms... Approximate capacity of up to 15 20 users. Rectangular design for more durability. Superior quality. Made from A304 stainless steel. Easily regulated water temperature (thermostat). Made to be used with smaller bottles in order to save space and more comfort. Easy to remove drip tray. Optional cup dispenser. Optional refillable bottle. COOLING POWER (W) :205 POWER CONSUMPTION (W) :100 VOLTAGE 230 V 50 Hz single-phase (A) :0.5 COOLING CAPACITY (l/h) :18 WATER TANK CAPACITY (l):2.6
Valymo filtrai namų naudojimui

Valymo filtrai namų naudojimui

The household reverse osmosis filtration system gives a high purity of drinking water through a system of high capacity filtration that removes even the smallest microorganism or particles that may be present in the water. The filtration system consists of: Prefilter for sediment. Activated carbon filter. Reverse osmosis membrane. Postfilter activated carbon filter. A patented reverse osmosis unit that is unique on the market, whose design avoids the need for multiple connections and tubes, and possible water leaks. System with easy to replace filters. It incorporates a pump that ensures the required water input pressure necessary for proper operation and a pressured accumulator tank of 12 liters. It is installed under the sink in the kitchen and requires water inlet, drainage and electricity like a washing machine. A faucet for purified water has to be installed which can be the standard equipment or the special three way faucet head model with a more elegant design.
Išorinis karšto oro generatorius - šildymas palapinėms, uždaroms baseinams ir kt.

Išorinis karšto oro generatorius - šildymas palapinėms, uždaroms baseinams ir kt.

Générateur d′air chaud extérieur pour le chauffage de tentes, piscines couvertes, etc. Les générateurs d′air chaud POOL MANN sont une solution parfaite pour le chauffage de locaux fermés où un système de chauffage est nécessaire où l′équipement de génération de chaleur doit être situé à l′extérieur de la pièce à chauffer. Son fonctionnement peut être au diesel, au méthane ou au propane et son fonctionnement est basé sur le chauffage de l′air aspiré par les ventilateurs et l′entraînement de l′air chaud à l′intérieur de la pièce à chauffer. Les principaux avantages par rapport aux autres systèmes de chauffage sont: - Réduction des coûts d′acquisition et d′installation. - Système de chauffage très rapide. - La diffusion de l′air peut être directe ou un réseau de conduits peut être appliqué pour canaliser l′air dans les zones adjacentes où l′équipement a été installé. - 90% d′efficacité de combustion.
GAS-ES - UŽDARI DUJŲ ŠILDYMO ĮRENGINIAI - NAMŲ ŠILDYMAS DUJŲ KARŠTU ORU 18–33 KW

GAS-ES - UŽDARI DUJŲ ŠILDYMO ĮRENGINIAI - NAMŲ ŠILDYMAS DUJŲ KARŠTU ORU 18–33 KW

Calefacción doméstica y comercial con aire caliente a gas natural o gas propano de 18 a 33 kW. Nuestros equipos de calefacción doméstica a gas pueden calentar de forma rápida y efectiva locales domésticos o comerciales de 370m3 a 840m3. La difusión del aire caliente se puede realizar con red de conductos o plenum de rejillas superior. Principales características: - Equipos compactos y robustos. - Combustión estanca. - Funcionamiento muy silencioso. - Ventiladores centrífugos de 3 velocidades. - Rendimiento superior al 90%. - Terminación exterior en pintura poliéster secada al horno. - Aislamiento térmico mediante cámara de aire y/o fibra de vidrio. - Filtros de admisión de aire incluidos para evitar difundir polvo en la zona a calentar. - Cuadro eléctrico con termostato de ambiente incluido. - Posibilidad de aplicar red de conductos para la distribución del aire en otras dependencias. Combustibles admitidos: - Gas natural. - Gas propano.
Namų dyzelinių karšto oro katilas - 18–28 kW

Namų dyzelinių karšto oro katilas - 18–28 kW

Domestic heating with hot air boiler with diesel operation Hot air boilers with diesel operation are a fast and efficient system for heating domestic and commercial premises. The equipment has a soundproofed interior of the diesel burner so that its operation is as quiet as possible. It also incorporates a 3-speed fan to adjust the air flow according to the heating needs of the room to be heated. For its operation, a fuel tank, a smoke outlet and a single-phase connection socket are required. The diffusion of the hot air can be direct or with a network of ducts to direct the hot air to the different rooms to be heated.
Elektriniai Radiaciniai Panele - Wifi Valdymas

Elektriniai Radiaciniai Panele - Wifi Valdymas

Le chauffage électrique avec panneaux radiants infrarouges de Wave Laga est une solution propre, sans bruit, sans émission de lumière, économique et très confortable à utiliser Dans sa conception et sa fabrication, la plus grande attention a été portée pour obtenir un équipement esthétique et efficace. La chaleur dégagée par la surface du panneau est absorbée par les personnes, les murs, les sols et les meubles. Le chauffage infrarouge ne provoque pas de mouvement de l′air, ce qui le rendra propre et aucun bruit n′est émis. Sa production de chaleur élevée et son excellente distribution permettent à l′équipement d′être utilisé avec moins d′énergie que les autres méthodes de chauffage traditionnelles.
Karšto oro katilai su gamtinėmis dujomis arba propanu - 18–33 kW

Karšto oro katilai su gamtinėmis dujomis arba propanu - 18–33 kW

Domestic and commercial heating with hot air boilers with natural gas or propane operation Our hot air boilers are ideal for domestic and commercial heating of premises from 370m3 to 840m3. Our hot air boilers can work with natural gas or propane gas and have a sealed combustion system, that is, the air used for combustion is from the outside and in this way the air from the room to be heated or from the air is not used. living place. Our hot air boilers can diffuse the hot air directly or a network of ducts can be applied to distribute the hot air in the different rooms of the house.
MD 84FV

MD 84FV

Se fabrican en Sap/Dib - Pino - Roble, otros a consultar
Kumpio Peilio Rinkinys + Ašmenų Šlifavimo Įrankis 3 Claveles - Priedai

Kumpio Peilio Rinkinys + Ašmenų Šlifavimo Įrankis 3 Claveles - Priedai

Acero Inoxidable – Mango POM Cuchillo Jamonero Forgé de 25 cm de hoja larga y flexible para conseguir lonchas muy finas. Y Chaira para asentar el filo del cuchillo y facilitar el corte.
HORIZONTALIOS SEPTIKŲ TALPOS SU ĮTIKTOMIS PREFILTRAIS - VALYMO SISTEMOS

HORIZONTALIOS SEPTIKŲ TALPOS SU ĮTIKTOMIS PREFILTRAIS - VALYMO SISTEMOS

Las soluciones Fiberglas para el tratamiento de aguas están orientados a la seguridad, fiabilidad y rendimiento de los procesos de depuración del agua residual. Las aguas residuales domésticas (W.C., lavabos, duchas, fregaderos, etc.) están cargadas de materias orgánicas, bacterias y virus peligrosos, así como de sustancias minerales (arena, tierra, sales, etc.). Su vertido directo a la naturaleza deteriora gravemente el medio ambiente, además de poner en peligro la salud de las personas. Es necesario intercalar un sistema de depuración que nos permita evacuar esas aguas eliminando los riesgos citados. En los dispersos núcleos rurales el saneamiento colectivo es muy difícil, por lo que se hace necesario el saneamiento autónomo para las residencias de carácter unifamiliar, ya individual, ya en grupo.
dyzelinės karšto oro katilai - 18–28 kW

dyzelinės karšto oro katilai - 18–28 kW

Chauffage domestique avec chaudière à air chaud à fonctionnement diesel Les chaudières à air chaud fonctionnant au diesel constituent un système rapide et efficace pour chauffer des locaux domestiques et commerciaux. L′équipement dispose d′une cabine insonorisée du brûleur diesel afin que son fonctionnement soit aussi silencieux que possible. Il intègre également un ventilateur à 3 vitesses pour ajuster le débit d′air en fonction des besoins en chauffage de la pièce à chauffer. Pour son fonctionnement, un réservoir de carburant, une sortie de fumée et une prise de connexion monophasée sont nécessaires. La diffusion de l′air chaud peut être directe ou avec un réseau de conduits pour diriger l′air chaud vers les différentes pièces à chauffer.
Kabantys Durys - Pakabinamų Stumdomųjų Durų Sistemos

Kabantys Durys - Pakabinamų Stumdomųjų Durų Sistemos

Puertas de paso colgantes, separación de estancias, mamparas divisorias... Amplio catálogo de acabados y colores.
Dujomis kūrenamos šilto oro katilai - 18–33 kW

Dujomis kūrenamos šilto oro katilai - 18–33 kW

Chauffage domestique et commercial avec chaudières à air chaud fonctionnant au gaz naturel ou au propane Nos chaudières à air chaud sont idéales pour le chauffage domestique et commercial de locaux de 370 m3 à 840 m3. Nos chaudières à air chaud peuvent fonctionner au gaz naturel ou au gaz propane et avoir un système de combustion scellé, c’est-à-dire que l’air utilisé pour la combustion provient de l’extérieur. Ainsi, l’air de la pièce à chauffer ou de l’air ne peut pas être utilisé. le logement Nos chaudières à air chaud peuvent diffuser l′air chaud directement ou un réseau de conduits peut être appliqué pour distribuer l′air chaud dans les différentes pièces de la maison.
Josmi Gelinis tualeto valiklis - Namų formatas 1 L.

Josmi Gelinis tualeto valiklis - Namų formatas 1 L.

Limpieza eficaz para el inodoro Elimina la cal. Brillo perfecto. Potente.
Namų šildymo karšto oro katilai - 18–33 kW

Namų šildymo karšto oro katilai - 18–33 kW

Aquecimento doméstico e comercial com caldeiras a ar quente com gás natural ou propano Nossas caldeiras a ar quente são ideais para aquecimento doméstico e comercial de instalações de 370m3 a 840m3. Principais características: - Equipamento compacto e robusto. - combustão à prova d′água. - certificado sob NOx e CO = 0. - Operação muito silenciosa. - 3 ventiladores centrífugos de velocidade. - Rendimento superior a 90%. - Acabamento externo em tinta de poliéster seca no forno. - Isolamento térmico por meio de uma câmara de ar e / ou fibra de vidro. - Filtros de entrada de ar incluídos para evitar a propagação de poeira na área a ser aquecida. - Painel elétrico com termostato da sala incluído. - Possibilidade de aplicar uma rede de dutos para distribuição de ar em outras unidades.
Slenkančių durų profiliai - Profiliai, bėgiai... įvairūs apdailos variantai

Slenkančių durų profiliai - Profiliai, bėgiai... įvairūs apdailos variantai

Perfiles y carriles de aluminio para puertas correderas de armario, puertas colgantes... Múltiples acabados: inoxidable, blanco, revestido, rechapado...
DIDELIŲ KAPACITETŲ HORIZONTALIŲ SEPTIKŲ SISTEMOS - VALYMO SISTEMOS

DIDELIŲ KAPACITETŲ HORIZONTALIŲ SEPTIKŲ SISTEMOS - VALYMO SISTEMOS

Las soluciones Fiberglas para el tratamiento de aguas están orientados a la seguridad, fiabilidad y rendimiento de los procesos de depuración del agua residual. Las aguas residuales domésticas (W.C., lavabos, duchas, fregaderos, etc.) están cargadas de materias orgánicas, bacterias y virus peligrosos, así como de sustancias minerales (arena, tierra, sales, etc.). Su vertido directo a la naturaleza deteriora gravemente el medio ambiente, además de poner en peligro la salud de las personas. Es necesario intercalar un sistema de depuración que nos permita evacuar esas aguas eliminando los riesgos citados. En los dispersos núcleos rurales el saneamiento colectivo es muy difícil, por lo que se hace necesario el saneamiento autónomo para las residencias de carácter unifamiliar, ya individual, ya en grupo.