Produktai skirti vartojo (6603)

Heidelberg PowderStar DuoPlus - Naudota Mašina

Heidelberg PowderStar DuoPlus - Naudota Mašina

Baujahr 2001 Trockenbestäuber Grafix Puderbestäuber für Bogenoffset passend für Heidelberg SM / CD 102 Liefertermin: sofort Ref: HE230372A Preis auf Anfrage. Wir liefern und installieren weltweit!
PARUOŠTAS NAUDOTI SS (SALMONELLA SHIGELLA) AGARAS

PARUOŠTAS NAUDOTI SS (SALMONELLA SHIGELLA) AGARAS

90 mm Petri Dish | 20 ml Ready to Use Agar IVD | Sterile | pH 7.0 ± 0.2 10 Pack Vacuum Packaging Storage 2-12 °C Shelf life 3 months SS Culture Medium is a selective medium used for the isolation of Salmonella and Shigella species from feces, food, and clinical samples. Product Code: AKL-153
3DSystems proX DMP 300 - 3D spausdintuvas

3DSystems proX DMP 300 - 3D spausdintuvas

INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : La ProX DMP 300, une imprimante 3D métal de 3D Systems, peut produire des pièces en aluminium, acier inoxydable, cobalt-chrome, et bien d'autres matériaux. Pesant 5000 kg, elle est destinée à des secteurs tels que l'industrie et la dentisterie. Compatible avec Windows 7, elle prend en charge les fichiers au format STL. Son volume d'impression est de 250 x 250 x 330 mm, avec une précision de 50 microns, permettant ainsi la fabrication de pièces industrielles de haute qualité. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: -Taille d'impression : 250 × 250 × 330 mm -Volume d'impression : 20.625 L -Résolution max. (XY) : 0.02 mm -Résolution max. (Z) : 0.005 mm -Procédé : Fusion sur lit de poudre (PBF) -Technologie : Faisceau laser > Fusion sur lit de poudre par faisceau laser Machine visible sous tension pour essais en nos locaux, sur RDV. Prix HT sur demande, chargement sur camion inclus. Possibilité d’expédition dans toute la France ainsi qu’à l'international.
Safari K L-1500D2 Spinta

Safari K L-1500D2 Spinta

Szafki z serii Safari to klasyczne rozwiązania w niestandardowej kolorystyce. Dostępne w 5 wersjach wykończenia dają szerokie możliwość kompozycji. Meble wykonane z laminowanej płyty wiórowej o grubości 18 mm, wykończonej obrzeżem z ABS’u, a gumowane uchwyty przy drzwiczkach zwiększają bezpieczeństwo zabawy. Wym.: 149 x 85 x 42 cm Zgodne z normą PN-EN 14073-2:2006
King Čiužinys - PARTNERIAI

King Čiužinys - PARTNERIAI

O colchão King apresenta um núcleo de espuma de grande firmeza e qualidades anti-alérgicas, mantendo a sua coluna perfeitamente alinhada todas as noites. Sinta como o seu corpo flutua enquanto dorme. Acompanha os seus movimentos e distribui o peso, garantindo o equilíbrio da energia do seu corpo. REFERÊNCIA:PCOL0222-A Altura:25cm
Stelt 2 - Lengva naudoti

Stelt 2 - Lengva naudoti

Stelt 2 - Makkelijk te gebruiken Ref:SS013 Com:Vilten kaart
Plastikų silos - Flex-silos maksimaliai išnaudoja turimą erdvę ir siūlo daugybę privalumų

Plastikų silos - Flex-silos maksimaliai išnaudoja turimą erdvę ir siūlo daugybę privalumų

We provide silos for all kinds of plastics as e.g. PVC, PP, PA, ABS, POM, PE and PET. Today, flexible A.B.S. Silos are in demand everywhere plastics have to be stored quickly, efficiently and safely with optimum value for money. Construction and equipment are precisely adapted to the special requirements of the respective plastic storage material, e.g. concerning outlet diameter, cone bevel or geometry.
Sandarinimo plėvelių pjovimas padėklų mašinoms tipo Mecaplastic - PEILIAI, NAUDOJAMI PAKUOTĖS PJOVIMUI

Sandarinimo plėvelių pjovimas padėklų mašinoms tipo Mecaplastic - PEILIAI, NAUDOJAMI PAKUOTĖS PJOVIMUI

Nous proposons des lames d’operculage et leur plaque de soudure.
Tikslūs Individualūs Šilumos Filtrai - Knight Optical gali pasiūlyti Šilumos Filtrus, skirtus naudoti Šilumai Jautriose Sistemose

Tikslūs Individualūs Šilumos Filtrai - Knight Optical gali pasiūlyti Šilumos Filtrus, skirtus naudoti Šilumai Jautriose Sistemose

Knight Optical can offer Heat Filters for use in Heat Sensitive Systems. We supply a range of heat Filters for a range of applications. All individually QA checked and metrology tested for quality to ensure parts meet customer specification. Supplied in a range of sizes and shapes with custom coatings tailored to meet your individual applications. Knight Optical supply precision optical components to customers in Heat Sensitive Systems. Heat Filters are designed to transmit visible wavelengths to absorb or reflect heat causing infrared wavelengths preventing it from reaching your system. Care has to be taken in the design of systems using heat filters. Absorptive blockers will heat up with use and could result in damage to the filter. Reflective blockers will redirect the heat to another location in your system. For more information read PDF …. Material::Schott KG1, Dielectric Coated Borosilicate
KILL MANN - ELEKTRINIS ŠILDYKLIS KENKĖŲ KONTROLEI

KILL MANN - ELEKTRINIS ŠILDYKLIS KENKĖŲ KONTROLEI

CALEFACTOR ELÉCTRICO PARA EL CONTROL DE PLAGAS Y PROCESOS DE SECADO - El tratamiento de plagas con temperatura es un sistema ecológico y eficaz para la eliminación de insectos y larvas. Los insectos morirán a una temperatura de 48 ° C durante 150 minutos. El aumento de la temperatura a 55 ° C durante 60 minutos causará la eliminación de la plaga en todas sus etapas (huevo, larva, crisálida, insecto totalmente desarrollado) al destruir las proteínas del cuerpo, un factor decisivo para eliminar con éxito la plaga. La eliminación de insectos y parásitos con calor depende del tamaño de la habitación, el aislamiento y la temperatura ambiente. Por lo tanto, el calentamiento se debe adaptar individualmente con el fin de conseguir la temperatura requerida de forma permanente durante el período necesario Los campos de aplicación son muy diversos en los que podemos destacar: Procesos de secado a baja y alta temperatura, deshidratación de alimentos, secado de tapicerías, secado en obras, control de plagas, etc.
TIG suvirinimas

TIG suvirinimas

Nous sommes spécialisés dans l'usinage de précision CNC d'éléments en alliages de métaux, composites et plastique industriel, ainsi que dans la soudure, pour la production de pièces destinées aux plus diverses applications industrielles, avec développement de projet et montage si necessaire.
Kelteks Adatinis Kilimėlis 450/60 - Adatinė Medžiaga

Kelteks Adatinis Kilimėlis 450/60 - Adatinė Medžiaga

The needled glass mat can be draped extremely well, even in pronounced beads, corners and edges. Resinrich, unreinforced zones are reliably prevented. The tensile and tear strength is effectively supported by the mesh fabric. It is suitable for both open processing and all closed processes. Needled flat products are particularly predestined for mold and model making. Processing can be carried out with all known resin systems. Material:Glass Fiber + Powder Mat Weight:450g + 60g Width:125cm (standard) Length:50 - 100m
Tymolio augalų ekstraktas

Tymolio augalų ekstraktas

Thymol plant extract
Šoninės žirklės - Dažniausiai naudojamas įrankis spausdintinėms plokštėms apdoroti

Šoninės žirklės - Dažniausiai naudojamas įrankis spausdintinėms plokštėms apdoroti

• La forma más utilizada para trabajos en placas de circuitos impresos, en carcasas y en instalaciones telefónicas • Los filos están adicionalmente templados por inducción • Cuchillas de precisión para alambres finos • Funcionamiento sin juego • Con articulación empotrada y resorte de apertura • Empuñaduras revestidas de plástico • De acero especial para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:115 Peso en gramos:65
Aukštos klasės dizaino lubų šviestuvas - Modelis 165

Aukštos klasės dizaino lubų šviestuvas - Modelis 165

Ein stark vereinfachtes Design für diese sehr funktionale Design-Deckenleuchte.
Žalvario automatinės sukimo dalys - Žalvario CNC apdirbimas, automobilių dalys ir priedai

Žalvario automatinės sukimo dalys - Žalvario CNC apdirbimas, automobilių dalys ir priedai

These products are brass after automatic turning, used in auto parts accessories.
Maisto grandiklis, Mėlynas - Gali būti naudojamas kaip dalis HACCP/IFS/BRC svetimkūnių valdymo.

Maisto grandiklis, Mėlynas - Gali būti naudojamas kaip dalis HACCP/IFS/BRC svetimkūnių valdymo.

El rascador para alimentos SteriPlast® de poliestirol azul se fabrica y embala individualmente para el uso desechable en nuestra sala blanca de Categoría 7 (10.000). Por último, se esteriliza con rayos gamma. Rascador estable y manejable de un solo uso. El rascador sirve para raspar, alisar o limpiar, pero también para quitar los residuos. El color azul no está presente en forma natural en los alimentos. Es por ello de los productos azules, o fragmentos de estos productos, pueden ser reconocidos y detectados de manera rápida y sencilla en un control visual en caso de haberse mezclado con la producción. El uso de herramientas azules ayuda por lo tanto en el cumplimiento del análisis y la evaluación de riesgos HACCP en relación a los cuerpos extraños. Esto es particularmente un requisito importante en la manipulación de alimentos, la producción de alimentos, así como en la industria de piensos y farmacéutica. Material:PS, azul
Tamsiai dažyta pagal užsakymą pagaminta biologiškai skaidoma daugkartinė popierinė maišelis - Popieriniai maišeliai

Tamsiai dažyta pagal užsakymą pagaminta biologiškai skaidoma daugkartinė popierinė maišelis - Popieriniai maišeliai

Made of cellulose fibers impregnated with synthetic latex binders. These are washable paper bags; They can be put in the washing machine and will not tear. Waterproof material, which makes for several interesting applications Model Number:PB004 Material:Paper Color:Brown Color paper type:Coated Paper Thickness:Customer's Damands MOQ:1000PCS Logo:Customized Sample:Available
C 42 Apdirbimo centras - 5 pusių, 5 ašių apdirbimas leidžia naudoti visose C 42 srityse

C 42 Apdirbimo centras - 5 pusių, 5 ašių apdirbimas leidžia naudoti visose C 42 srityse

Com cursos adaptados de forma ideal ao tamanho da peça e concebida para aplicações de 5 eixos; a C 42 faz frente aos requisitos de alta precisão e tolerâncias pequenas. Tanto faz se se trata de fabrico de ferramentas e moldes, tecnologia médica, setor de aeronáutica e aeroespacial, construção de máquinas e aparelhos, tecnologia de desportos motorizados e de competições ou indústria de componentes: A C 42 se adapta a qualquer área. O carregador de ferramentas compacto de formato circular integrado no corpo base trabalha segundo o princípio Pick-up – pode substituir as ferramentas com rapidez. Na versão padrão, a C 42 aloja 42 ferramentas, mas pode ser ampliada para 192 ferramentas. O painel de operação pode ser adaptado sem problemas ao respetivo operador. Um modelo da linha MT - Fresar e girar em uma fixação. Mesmo com uma mesa de processamento girada podem ser executados todos os processamentos rotativos.
Polistireniniai indai maisto naudojimui.

Polistireniniai indai maisto naudojimui.

Polystyrene containers for food use. Suitable for transporting any foodstuff that needs to travel at a controlled temperature.
Kontaktinis grilis "Panini" 1RDIG - Kodo Nr. A150684

Kontaktinis grilis "Panini" 1RDIG - Kodo Nr. A150684

Simply practical – 6 programs to choose from to allow times to be down to the second. An acoustic signal indicates the end of the grilling time. Material:Stainless steel Material grill plates:Cast iron Enamelled Design grill surface:Ribbed Temperature range from:50 °C Temperature range to:300 °C Width:410 mm Depth:400 mm Height:200 mm
Elektriniai grandininiai keltuvai - Bendram naudojimui - KITO EFLG keltuvas (su mechaniniu vežimėliu)

Elektriniai grandininiai keltuvai - Bendram naudojimui - KITO EFLG keltuvas (su mechaniniu vežimėliu)

Le palan EFLG possède les mêmes caractéristiques que le palan KITO EFL mais il est équipé d'un chariot à translation mécanique. Ce dernier est conçu pour un déplacement précis et régulier. Les anti-chutes et les amortisseurs protègent les galets des dommages....
[12Kw] Steamplus Garų Generatorius Namų Naudojimui Hammam - STEAMPLUS® Garų Generatorius

[12Kw] Steamplus Garų Generatorius Namų Naudojimui Hammam - STEAMPLUS® Garų Generatorius

Convient à une pièce de hammam 11 à 14 m3 Puissance électrique : 12 kw (branchement monophasé ou triphasé) Vidange automatique, cuve inox Consommation d’eau : de 6 à 9 litres par heure en marche continue Dimensions : 486*177*347 mm Poids : 12 kg Boitier de contrôle et options Réglage de la durée de la séance : 0-60 minutes ou mode continu Réglage de la température : 35 à 60°c Mise en route et arrêt du générateur vapeur Contrôle de la lumière depuis le panneau de contrôle Dimension du panneau de contrôle : 90*90*19 mm gestion du temps de la séance. Référence:ps12kw Hauteur:347 mm Largeur:177 mm Poids:14 kg longueur:486 mm Dimensions:486*177*347 mm Poids:12 kg
Vandens aušinimo įrenginys Cool 50 - Vandens aušinimo įrenginys, naudojamas orbitaliniam suvirinimui - Cool 50, Orbitec

Vandens aušinimo įrenginys Cool 50 - Vandens aušinimo įrenginys, naudojamas orbitaliniam suvirinimui - Cool 50, Orbitec

Water cooling unit for application with Tetrix 200 inverter and Tigtronic Compact in conjunction with water-cooled welding tools. Technical Data: Input voltage: 230VAC Cooling system: F / IP 23 Weight: 16.5kg Dimensions (L x W x H): 610 x 298 x 330mm Tank capacity: approx. 4l Water column: 35m | 5l/min. Cooling capacity: 1000W (1l/min.) Package includes: - Water cooling unit - Connection cable inverter / water cooling unit - 5l coolant Also Cool 50 Water Cooling Unit, 115V | Item number: 1.1.0118 (Same characteristics as Cool 50 water cooling unit for input voltage of 115VAC) Input voltage:230VAC or 115V Cooling system:F / IP 23 Weight:16.5kg Dimensions (L x W x H):610 x 298 x 330mm Tank capacity:approx. 4l Water column:35m | 5l/min. Cooling capacity:1000W (1l/min.)
PITYREMOVE ŠAMPŪNAS PRIEŠ PLEISKANAS

PITYREMOVE ŠAMPŪNAS PRIEŠ PLEISKANAS

Bagno capillare (shampoo) per problemi di forfora normale o grassa. L’uso regolare rimuove la forfora con efficacia. Oltre il 95% di ingredienti di origine naturale. Formato da 250ml e 1000ml. La soluzione ai problemi di forfora, prurito, arrossamento del cuoio capelluto dovuti allo stress, disordine alimentare, lavaggi con prodotti aggressivi e specialmente al proliferare di un batterio chiamato Pytyrosporum ovalis. Ingredienti:Aqua-water, sodium coceth sulfate,disodium lauryl sulfosuccinate
Aksialinis ventiliatorius

Aksialinis ventiliatorius

Vi kan axialfläktar. Vi erbjuder både ett brett standardsortiment med kostnadseffektiva axialfläktar samt helt skräddarsydda axialfläktslösningar anpassade till era behov. Våra axialfläktar kan anpassas för alla applikationer, brandklassningar, ATEX, specialmaterial eller andra lösningar.
Taco ir Burgerių Dėžutė - Stačiakampė dėžutė, naudojama Taco, sumuštinių ir hamburgerių pakuotei

Taco ir Burgerių Dėžutė - Stačiakampė dėžutė, naudojama Taco, sumuštinių ir hamburgerių pakuotei

Boite en carton cannelé totalement ecologique sans aucun point de colle. Trés pratique, livrée totalement à plat, Montage trés simple (coome une boite à pizza) İmprimable CMYK. Trés belle qualité à petit prix!
Essence Blue Plus

Essence Blue Plus

Isole del Gusto refrigerate con vasca ventilata, robusto telaio in acciaio cromato su ruote, rivestimento essenziale in laminato e sovrastruttura in vetro con illuminazione a LED.Gas refrigerante R290 (GWP3). MODELLI ES BULE PIUS 3 Capacità vaschette (GN):3 MODELLI ES BULE PIUS 3 Range:+4/+8 °C MODELLI ES BULE PIUS 3 Dimensioni mm:1169x760x1288 MODELLI ES BULE PIUS 4 Capacità vaschette (GN):4 MODELLI ES BULE PIUS 4 Range:+4/+8 °C MODELLI ES BULE PIUS 4 Dimensioni mm:1494x760x1288 MODELLI ES BULE PIUS 6 Capacità vaschette (GN):6 MODELLI ES BULE PIUS 6 Range:+4/+8 °C MODELLI ES BULE PIUS 6 Dimensioni mm:2144x760x1288
Grindų trampolinas – Walk 100×300

Grindų trampolinas – Walk 100×300

Das Walk ist ein Trampolin zur Nutzung im Freien und wird einfach stabil im Boden eingebettet. Unsere Designer haben dafür gesorgt, dass das Projekt den höchsten europäischen Standards gerecht wird. Für unser Produkt haben wir ein Zertifikat für die Bestätigung der Übereinstimmung mit der Norm PNEN 11761 „Ausstattung von Spielplätzen” erhalten. Dies garantiert eine entsprechende Sicherheit beim Spielen auf dem Trampolin oder um das Trampolin herum. Dies fördert gleichzeitig Aktivitäten, die als vorteilhaft für Kinder angesehen werden. Das Bodentrampolin darf von Kindern ab 3 Jahren unter Aufsicht eines Betreuers genutzt werden. Auch Erwachsene können problemlos springen. Das Walk garantiert eine hervorragende und sichere Unterhaltung im Freien. Es ist in zahlreichen Farben erhältlich, was eine Anpassung an allerlei Erwartungen ermöglicht. Es wird aus besten Stoffen hergestellt und ist stellt keine Gefahr für die Umwelt dar. Dimensions:158 x 366 cm Full size:158 x 366 cm Jumping bed:100 x 308 cm Safety zone:458 x 666 cm Number of springs:136 szt. Weight:295 kg
Gamybos Linijose Naudojami Ritės Arba Cilindrai - Pramonės

Gamybos Linijose Naudojami Ritės Arba Cilindrai - Pramonės

Ces produits corrosifs viennent se glisser sous le caoutchouc endommageant la structure métallique des rouleaux. BORFLEX® innove pour vous proposer toujours plus de solutions visant à l’amélioration de vos outils de travail et apporte des solutions pour les rouleaux transportant les produits plats et produits longs (coils, bandes métalliques, plaques, etc.) pour les différentes étapes de production : · le décapage, · le prétraitement des plaques, · les opérations de dégraissage et de décapage, · les différents types de finition (enduction, peinture et protection superficielle), · mise en forme et emboutissage.