Produktai skirti vartojo (22)

Istorinių Pastatų Matavimas - Svarbūs istoriniai pastatai gali būti skaitmeninami naudojant 3D lazerinį skenavimą.

Istorinių Pastatų Matavimas - Svarbūs istoriniai pastatai gali būti skaitmeninami naudojant 3D lazerinį skenavimą.

Mittels 3D Laserscanning können historisch wichtige Gebäude digitalisiert werden. Hauptsächlich dient das zur Kulturgutsicherung, sodass im Ernstfall auf diese Daten zurückgegriffen werden kann. Dokumentation einer denkmalgeschützten Kirche mittels 3D-Laserscanning: Die Kirche soll aus denkmalschützerischen Gründen dokumentiert werden. Mit Hilfe von 3D-Laserscanning kann das Objekt mit hohem Detailliertheitsgrad in 3D digital gesichert werden. Die gesamten Daten können jederzeit für eventuelle Restaurierungs- und Renovierungsarbeiten herangezogen werden. Auch können innerhalb kürzester Zeit Grundrisspläne, Fassadenpläne erzeugt werden. Gleichzeitig ist die Verwendung der Vermessungsdaten für virtuelle Rundgänge und Visualisierungen geeignet, die den modernen Tourismuskonzepten entsprechen.
Geležies milteliai, specialiai skirti naudojimui liepsnos pjovimo - Green Block Machine & Service GmbH

Geležies milteliai, specialiai skirti naudojimui liepsnos pjovimo - Green Block Machine & Service GmbH

Eisenpulver: Unser reines Eisenpulver ist speziell für die Anwendung des Brennschneidens auf Korngrößen kleiner 160µm gesiebt und gewährleistet höchste Effizienz bei geringstem Verbrauch. EISENPULVER GIP1600 Stähle mit hohen Anteilen an Kohlenstoff oder Legierungselementen sind nur durch das Zusetzen von Eisenpulver direkt in die Schneidflamme des Autogenbrenners schneidbar. Unser reines Eisenpulver ist speziell für die Anwendung des Brennschneidens auf Korngrößen kleiner 160µm gesiebt und gewährleistet höchste Effizienz bei geringstem Verbrauch. Verpackungseinheit: 25kg Säcke
BVH-maxi cinkuota plienas BVEH-maxi nerūdijančio plieno... - Sandariai uždengtas dangtis, skirtas naudoti su trinkelėmis

BVH-maxi cinkuota plienas BVEH-maxi nerūdijančio plieno... - Sandariai uždengtas dangtis, skirtas naudoti su trinkelėmis

Load capacity: 125 kN test load (EN 124) when filled with a min. 5 cm layer of grade C 35/45 concrete (EN 206) Material: Frame and cover in 2 mm cold-formed precision steel profiles. Hot-dip galvanised. Features: Sealed cover with 10 cm deep recess. Virtually invisible when installed. EPDM seal. Robust steel mesh reinforcement, crosswise welded. Opening tool included. The Lift-Off opening system: Every HAGODECK Type BVH-maxi steel cover comes with a set of lifting keys and clear installation instructions. The HAGO advantage: jammed covers are released by simply turning the Golden Key. Applications: Inside buildings and their surroundings. Especially for those installations where the cover is to be filled with concrete slabs, bricks, paviors etc. Installation: Installation must be carried out according to our instructions. With water-tight models, care must be taken to seal the outer frame into the surrounding flooring. Cover depth ≈ 10.2 cm Installation height ≈ 12.5...
Radialinis ventiliatorius su tiesioginiu varikliu - tikras universalas

Radialinis ventiliatorius su tiesioginiu varikliu - tikras universalas

Radialventilatoren mit Direktantrieb sind echte Allrounder und punkten mit verschiedenen Vorteilen. Als treibende Kraft Ihrer lufttechnischen Anlage sichert ein Radialventilator die Abläufe in Ihrem Betrieb. Durch den Direktenantrieb ist der Ventilator kompakt gebaut und sehr effizient. Bei Scheuch COMPONENTS erhalten Sie Radiallüfter mit Direktantrieb in den verschiedensten Ausführungen, dabei sind auch maßgeschneiderte Lösungen, abgestimmt auf Ihren konkreten Bedarf, möglich. Je nach Ihren individuellen Bedürfnissen, können Sie zwischen mehreren Bauformen mit Unterschieden bei den Faktoren Volumenstrom, Motorleistung, Druckerhöhung oder Temperatur wählen.
ERGOLASTEC® SOLID

ERGOLASTEC® SOLID

Die robuste Bodenschutzmatte aus Gummi gilt als die perfekte Lösung für die Kombination von Steh- und Sitzarbeitsplätzen. Die flache Oberflächenstruktur der Matte ermöglicht den problemlosen Einsatz von Drehstühlen. Kombinierbar mit den ergonomischen Arbeitsplatzmatten von ERGOLASTEC steht einer flexiblen Arbeitsplatzgestaltung nichts mehr im Wege. 1. Eigenschaft: Befahrbar 2. Eigenschaft: Antistatisch Gewicht: 25 kg Abmessungen: 1350 x 1000 x 16 mm Härte: 75 ShoreA
Kompiuteris Verslui ir Asmeniniam Naudojimui

Kompiuteris Verslui ir Asmeniniam Naudojimui

Robuste und dennoch stylische Arbeitsgeräte für Ihren Geschäftsalltag. Gepaart mit Serviceleistungen, von der Beratung bis zur Garantieabwicklung im Fall, dass doch einmal eine Störung auftritt.
Euro Paletė Naudota Kaip Naujiena H1 Paletė Tinklelis Dėžė Vienkartinė Paletė E2 Dėžė Malkos

Euro Paletė Naudota Kaip Naujiena H1 Paletė Tinklelis Dėžė Vienkartinė Paletė E2 Dėžė Malkos

Ankauf und Verkauf von Lademittel wie Europaletten, Gitterboxen, Einwegpaletten, H1 Paletten, E2 Kisten gebraucht, 24h Service. Zustellung- Abholung Hier sehen Sie alle verfügbaren Produkte!
Starlim//sterner naudojami silikono tipai - on-silikonas

Starlim//sterner naudojami silikono tipai - on-silikonas

starlim//sterner specializes in the processing of silicone. Only high-temperature-curing and addition-curing silicone types (HCR) are being used. Examples Liquid silicone (LSR) Oil-bleeding liquid silicone (LSR) Solid silicone (HCR) Fluorine-solid-silicone (FSR) Fluorine-liquid-silicone (FSL) We mainly use material supplied by: Wacker Chemie AG, Munich/Germany Momentive Performance Materials GmbH, Leverkusen/ Germany Biesterfeld Interowa GmbH & Co KG, Vienna/Austria Implants: starlim//sterner makes no long-term implants. starlim//sterner manufactures short-term implants that do not remain longer inside the human body than 30 days (medical products class IIa).
3D Elektrinės matavimas - Atvirkštinis inžinerija - Atvirkštinis inžinerija naudojama labai tiksliems 3D CAD modeliams kurti

3D Elektrinės matavimas - Atvirkštinis inžinerija - Atvirkštinis inžinerija naudojama labai tiksliems 3D CAD modeliams kurti

Reverse Engineering dient zur Erstellung von hochgenauen 3D CAD Modellen von existenten Objekten von denen es keine oder unzureichende CAD Daten gibt. Kurz zusammengefasst: Vom Produkt zum 3D Modell! 3D-Kraftwerksvermessung mittels 3D-Laserscanning, Messarm und Industrietachymeter: Für die Überholung beziehungsweise für den Turbinentausch sind genaueste aktuelle 3D-Objektdaten notwendig. Aufgrund der langen Laufzeiten von Kraftwerken gibt es in den meisten Fällen keine gesicherten Planungsdaten. Wir haben langjährige Erfahrung in der Erfassung von Anlagengeometrien, speziell im Bereich der Wasserkraftturbinen. Unsere Kunden schätzen unser hohes technisches Verständnis in der Projektvorbereitung und unser Know-How in der Vermessung auch der schwerst zugänglichen Anlagenteilen. Durch die Kombination von 3D-Messarm, Tachymeter und 3D-Laserscanner können die vorgegebenen Genauigkeiten gesichert erzielt und daher die optimalen Grundlagen für die folgenden Revisionsarbeiten geliefert werden
Pagamintas pagal užsakymą radialinis ventiliatorius

Pagamintas pagal užsakymą radialinis ventiliatorius

Thanks to the high level of modularization, we can cater to specific customer requirements and develop tailor-made solutions as a matter of course. Scheuch COMPONENTS offers customized production of radial fans to accommodate special customer requirements. Thanks to our extensive expertise, customers are guaranteed maximum availability and a long service life, regardless of whether the air is carrying chips, fibrous material or aggressive or explosive gas mixtures. As a result of using fans in entire systems, Scheuch COMPONENTS has acquired a wealth of experience with specific requirements in a wide range of sectors and industries. For example, hot gas radial fans for high temperatures or double flow radial fans for large volumetric flows. For systems that need to be cleaned more frequently, SwingOut & PullOut radial-fans can be used.
Radialinis ventiliatorius su jungtimi

Radialinis ventiliatorius su jungtimi

Der Radialventilator ist die Kernkomponente und treibende Kraft jeder lufttechnischen Anlage. Beim Radialventilator mit Kupplungsantrieb erfolgt der Antrieb über eine elastische Kupplung auf die Zwischenwelle, ohne eine vorgelegte Übersetzung. Anstelle der Stahlkonsole können die Komponenten des Radialventilators bei größeren Abmessungen auch auf Betonfundamente gebettet werden. Egal für welche Branche oder Industrie, Radialventilatoren mit Kupplungsantrieb können sehr vielfältig eingesetzt werden. Besonders bei hoher Motorleistung eignet sich diese Type besonders gut. Die Kupplung (meist eine Klauenkupplung mit elastischem Einsatz) kann Stöße und Drehschwingungen dämpfen und hat somit eine materialschonende Wirkung. Zudem kann ein Versatz (Winkel-, Parallel und Axialversatz) zwischen Motor- und Zwischenwelle bis zu einem gewissen Grad ausgeglichen werden. Dies hat den Vorteil, dass der Motor relativ einfach demontiert werden kann.
Dvigubo srauto radialinis ventiliatorius

Dvigubo srauto radialinis ventiliatorius

Radial fans are an indispensable part of most operational processes in ventilation systems. In cases where extremely large volumes need to be moved or transported, or where a critical impeller mass is exceeded, radial fans with bearings at both sides are an ideal choice. This type of equipment is available in single-flow and double-flow versions. However, the robust design of Scheuch COMPONENTS radial fans makes it possible to achieve large volumetric flows even with unilateral bearings (i.e. single-flow systems). Bearings can be provided on both sides if requested by the customer, and this configuration is implemented as standard above a critical impeller mass. With their flow-optimized suction pockets, double-flow radial fans make it possible to create efficient designs for transporting and diverting conveyed media – even when space is tight. Altogether, there are various factors and criteria that make double-flow radial fans a favourable option. Vol­ume flow: :100.000 – 1.500.000 Bm³/​h Pres­sure in­crease::2.000 – 9.000 Pa Mo­tor power: :800 – 5.000 kW
Radialinis ventiliatorius su jungtimi

Radialinis ventiliatorius su jungtimi

The radial fan is the core component and driving force of any ventilation system. In this case, the drive takes the form of an elastic coupling acting on the intermediate shaft – without the kind of upstream transmission that would be found on a belt drive. In situations involving larger dimensions, the fan components can be embedded into a concrete foundation instead of a steel bracket. Radial fans with coupling drive can be used in diverse applications across a range of industries and sectors. This type of fan is particularly well suited to situations involving high motor power. The coupling (generally a claw coupling with an elastic insert) can absorb shocks and torsional vibrations, thus protecting the material. Furthermore, an offset (angular, parallel or axial offset) between the motor shaft and intermediate shaft can be compensated to a certain extent, which means that the motor is relatively easy to dismount. Vol­ume flow:Up to ap­prox. 720,000 m³/​h Pres­sure in­crease:Up to ap­prox. 30,000 Pa Tem­per­a­ture:Up to ap­prox. 500 °C
SwingOut & PullOur radialinis ventiliatorius

SwingOut & PullOur radialinis ventiliatorius

Scheuch customers expect the very best and that is why the SwingOut and PullOut radial fan models have a key advantage over other industrial-grade fans: The impeller can be cleaned in a very short amount of time. As the motor and impeller are both installed on a single door, the entire subassembly can be swung out to the rear. The impeller is therefore easy to clean and can also be removed or replaced quickly if necessary. Even larger fans with an impeller weight of several hundred pounds and an impeller diameter up to 1,250 mm are available. The PullOut model is available for direct-driven, belt-driven and coupling-driven fans. With this type of fan, the impeller is removed from the housing together with the motor bracket and the motor itself, making it again quick and easy to clean. Vol­ume flow:ap­prox. 180.000 – 720.000 m³/​​h Pres­sure in­crease:ap­prox. 25.000 – 30.000 Pa Tem­per­a­ture:ap­prox. 250 – 500 °C
Radialinis ventiliatorius su specialiu ir individualiu gamyba

Radialinis ventiliatorius su specialiu ir individualiu gamyba

Durch den hohen Modularisierungsgrad ist für uns die Realisierung spezieller Kundenbedürfnisse und individueller Lösungen eine Selbstverständlichkeit. Abgestimmt auf die Anforderungen unserer Kunden bietet Scheuch COMPONENTS Spezial- und Sonderanfertigungen von Radialventilatoren. Mit einem umfangreichen Know-how garantieren wir höchste Verfügbarkeit und eine lange Lebensdauer. Dabei spielt es keine Rolle, ob die Luft mit Spänen oder fasrigem Material belastet ist, oder aus aggressiven bzw. explosiven Gasgemischen besteht. Durch den Einsatz in Gesamtanlagen verfügt Scheuch COMPONENTS über ein breites Spektrum an Erfahrung mit spezifischen Anforderungen in den unterschiedlichsten Bereichen und Branchen. So werden beispielweise Heißgasventilatoren für hohe Temperaturen eingesetzt oder doppelflutige Radialventilatoren für große Volumenströme angeboten. Für Anlagen die häufiger gereinigt werden müssen, können SwingOut & PullOut Radialventilatoren verwendet werden.
Dvigubo Įleidimo Radialinis Ventiliatorius

Dvigubo Įleidimo Radialinis Ventiliatorius

Für die meisten Betriebsabläufe in lufttechnischen Anlagen sind Radialventilatoren ein unverzichtbarer Faktor. Müssen dabei besonders große Volumen bewegt oder transportiert werden, empfiehlt sich der Einsatz von doppelflutige Radialventilatoren. Durch die robuste Bauweise von Scheuch COMPONENTS Radialventilatoren können aber auch relativ große Volumenströme mit einflutigen Laufrändern und fliegender/einseitiger Lagerung realisiert werden. Eine beidseitige Lagerung wird eingesetzt, wenn eine kritische Laufradmasse überschritten oder aus prozesstechnischen Gründen. Bei doppelflutigen Radialventilatoren kann der Transport bzw. die Umlenkung der Fördermedien dank strömungsoptimierter Saugtaschen auch unter engen Raumverhältnissen effektiv gestaltet werden. In der Summe sind es verschiedene Faktoren bzw. Kriterien, die für doppelflutige Radialventilatoren sprechen.
Sukamas ir ištraukiamas radialinis ventiliatorius

Sukamas ir ištraukiamas radialinis ventiliatorius

Die Radialventilatoren SwingOut & PullOut haben einen entscheidenden Vorteil gegenüber anderen Industrieventilatoren: Die Reinigung, insbesondere die des Laufrades, kann in kürzester Zeit erledigt werden. Beim Radialventilator SwingOut werden Motor und Laufrad auf einer nach hinten auszuschwenkenden Tür montiert. Das Laufrad ist dadurch leicht zu reinigen oder kann im Bedarfsfall schnell gewechselt werden. Durch das jahrzehntelange Know-how von Scheuch COMPONENTS als Hersteller für Radialventilatoren können selbst größere Laufräder bis zu einem Durchmesser von 1.250 mm und mehreren hundert Kilo realisiert werden. Die Variante PullOut ist für direktgetriebene, kupplungs- und riemengetriebene Ventilatoren einsetzbar. Bei dieser Bauart setzt Scheuch COMPONENTS auf das Laufrad, das samt Motorkonsole und Motor aus dem Gehäuse herausgezogen werden kann. Somit kann auch hier eine schnelle und einfache Reinigung des Laufrades erfolgen.
Karštojo dujų ventiliatorius - Medžiagų transportavimui iki 1.000 °C

Karštojo dujų ventiliatorius - Medžiagų transportavimui iki 1.000 °C

Die Scheuch COMPONENTS Heißgasventilatoren fördern, durch spezielle konstruktive Maßnahmen und dem Einsatz von hochwertigen Materialien, Medien bis zu 1.000 °C und ermöglichen somit beispielsweise eine Wärmebehandlungsanlage mit Aufheiz-, Glüh- und Abkühlzone aus einer Hand auszustatten. Ihre spezielle Konstruktion und die Verwendung von thermisch hoch beanspruchbaren Materialien ermöglichen den Transport von Medien im Hochtemperaturbereich. Geeignete Kühlverfahren erlauben dabei auch einen sicheren Dauerbetrieb. Abhängig vom Laufrad-Durchmesser und gewünschter Anwendung kommen verschiedene Antriebsarten zum Einsatz. Je nach Modell bzw. Typ überzeugen Heißgasventilatoren in verschiedener Hinsicht: kompakte Bauweise mit direktem Antrieb ohne Zwischenlager möglich flexible Einsatzmöglichkeiten in thermisch hoch anspruchsvollen Betriebsstätten auf Fördermitteltemperatur und Luftumwälzung skalierbare Bautypen Max. Temperatur:1.000 °C
Radialinis ventiliatorius su tiesioginiu pavarimu

Radialinis ventiliatorius su tiesioginiu pavarimu

Radial fans with direct drive are genuine all-rounders and demonstrate their worth with various advantages. As the driving force of your ventilation system, a radial fan ensures that your operational processes run as they should. Thanks to the direct drive, the fan has a compact design and is highly efficient. At Scheuch COMPONENTS, radial fans with direct drive are available in a wide range of designs, and tailored solutions matched to your specific needs are offered too. Depending on your individual needs, you can choose between several designs which differ in terms of volume flow, motor power, pressure increase or temperature. Vol­ume flow::Up to ap­prox. 180.000 m³/​h Pres­sure in­crease:Up to ap­prox. 25,000 Pa Tem­per­a­ture:Up to ap­prox. 250 °C
ERGOLASTEC® GRINDYS

ERGOLASTEC® GRINDYS

Der strapazierfähige Industrieboden für hohe mechanische Belastung Der strapazierfähige Bodenschutzmatte für eine hohe mechanische Belastung im industriellen Bereich. Der vielseitige Industrieboden ist geräuschdämmend und aufgrund der flachen Oberflächenstruktur sehr gut befahrbar sowie rutschsicher. Formstabil und flexibel – die ERGOLASTEC Floor garantiert einen langjährigen Einsatz. 1. Eigenschaft: Befahrbar 2. Eigenschaft: Antistatisch 3. Eigenschaft: Isolierend / Lärmdämmend Gewicht: 6,4 kg Härte: 85 ShoreA Abmessungen: 916 x 572 x 10 mm
Radialinis ventiliatorius su diržo pavarą - našumo didinimui

Radialinis ventiliatorius su diržo pavarą - našumo didinimui

Leistungsoptimierte Radialventilatoren sind in lufttechnischen Anlagen ein unverzichtbarer Faktor. Radialventilatoren mit Riemenantrieb bieten die Möglichkeit, unterschiedliche Abstufungen der Drehzahl und damit eine kurzfristige Leistungserhöhung zu generieren. So kann mit variablen Volumen- bzw. in unterschiedlichen Raumgrößen gearbeitet werden. Zudem ist ein optimaler Wirkungsgrad umsetzbar. Radiallüfter mit Riemenantrieb punkten zusätzlich durch eine lange Lebensdauer. Kennzeichnend ist die Anordnung aus Riemenantrieb und Zwischenwelle. Ein Frequenzumformer ist nicht unbedingt nötig. Durch die Entkopplung von Ventilator und Antrieb (Motor) ist ein resonanzarmes Arbeiten möglich. In der Summe sind es verschiedene Faktoren bzw. Kriterien, die für Radialventilatoren mit Riemenantrieb sprechen. Vo­lu­men­strom:bis ca. 650.000 m³/​h Druck­erhö­hung:bis ca. 25.000 Pa Tem­pe­ra­tur:bis ca. 500 °C