Produktai skirti priekai (1279)

SIMPLY Modulinės Virtuvės

SIMPLY Modulinės Virtuvės

Kuchnie modułowe SIMPLY SIMPLY łączy w sobie nowoczesne wzornictwo, jakość i przystępną cenę. Kuchnie SIMPLY można kupić łącząc ze sobą pojedyncze, konkretne moduły z tej linii, ale można także kupić specjalnie zaprojektowane praktyczne zestawy, przygotowane przez nasz zakład. Zestawy SIMPLY to idealny produkt pod sprzedaż internetową, ponieważ wymiary komponentów w tych zestawach pozwalają na dostawę kurierską. Kilka informacji o produkcie: • 29 typów szafek • Korpusy wykonane z płyty wiórowej 16 mm i oklejone obrzeżem PVC o grubości 0,5 mm, • Akcesoria: GTV, zawiasy GTV z cichym domykaniem, • Różnorodne modele frontów, w tym różne fronty laminowane i akrylowe • 3 rodzaje szuflad: szuflady Box na prowadnicach Hafele favorit, Hafele Super Slim, ModernBox
Didelių dydžių stretch kelnės/jeggings, 10 vnt. rinkinys, ref 6502

Didelių dydžių stretch kelnės/jeggings, 10 vnt. rinkinys, ref 6502

Pantalons/Jeggings strech grande taille avec taille élastique; lot de 10. Taille en EU: Lot de 10 = 2 x 40/42 ; 2 x 42/44 ; 2 x 44/46 ; 2 x 46/48 ; 1 x 48/50 ; 1 x 50/52. Composition: 75% Coton; 15% Nylon; 7% Elasthanne. Made in China.
Mergaičių Kaklo Priekinis Marškinėlis (3-14 m.) - Marškiniai, T-Shirt ir Polo

Mergaičių Kaklo Priekinis Marškinėlis (3-14 m.) - Marškiniai, T-Shirt ir Polo

This stylish summer vest is designed in lightweight jersey fabric, allowing her skin to breathe in the summer heat, styled in bright all over summer stripes and finished with a cute tie knot detail at the waist. SKU:38327JNR EAN:5063025125825 Weight:0.12 kg Volume:0.02 m3 Dimensions:17x47x28 cm Size quantity:10 pcs Inner quantity:5 size in carton Carton quantity:50 psc
GRi 301 S - Durų rankena priekinėms durims gamintojams

GRi 301 S - Durų rankena priekinėms durims gamintojams

A popular and classic stainless steel lever, enhanced by a decorative groove at the end of the round handle. This door lever is elegant and simple, but stands out due to the precise positioning of the mount and handle, which create an extra dimension. Door lever must be assembled by front door producer!
Šaldyti kiaulės priekinių kojų pėdos

Šaldyti kiaulės priekinių kojų pėdos

Unsere gefrorenen Schweinevorderfüße sind eine ausgezeichnete Wahl für alle, die nach einer nahrhaften und schmackhaften Zutat suchen. Sie sind reich an Kollagen und anderen Nährstoffen, die für eine gesunde Ernährung unerlässlich sind. Unsere Produkte werden unter strengen Hygienebedingungen verarbeitet, um höchste Qualität und Sicherheit zu gewährleisten. Unsere gefrorenen Schweinevorderfüße sind ideal für die Zubereitung von Suppen und Eintöpfen, die reich an Geschmack und Nährstoffen sind. Sie sind in verschiedenen Verpackungsgrößen erhältlich, um Ihren Bedürfnissen gerecht zu werden. Vertrauen Sie auf die Qualität unserer Produkte, um Ihre Gerichte zu bereichern.
F-Laikiklis 1 Akumuliatoriui 48100R Priekinė Pusė - Akumuliatorių Saugojimo Priedai

F-Laikiklis 1 Akumuliatoriui 48100R Priekinė Pusė - Akumuliatorių Saugojimo Priedai

Produktinformationen "F-Bracket für 1 Akku 48100R Forderseite" Pytes F-Bracket: Das optimale Rahmenset für Ihre Pytes E-BOX 48100R Speicher Sicherheit und Stabilität sind entscheidend, wenn es um die Lagerung und Installation von Energiespeichern geht. Mit dem Pytes F-Bracket erhalten Sie genau das – ein zuverlässiges Rahmenset, das speziell für den LiFePO4 Speicher 48V - 5,12kWh E-Box-R48100R entwickelt wurde. Hauptmerkmale: Passgenauigkeit: Speziell entworfen für den LiFePO4 Speicher 48V - 5,12kWh E-Box-R48100R, garantiert das Pytes F-Bracket eine perfekte Passform und sichere Installation. Robuste Konstruktion: Hergestellt aus hochwertigen Materialien, bietet dieses Bracket maximale Stabilität und Langlebigkeit. Einfache Montage: Das Design des Pytes F-Bracket ermöglicht eine schnelle und unkomplizierte Montage, sodass Ihr Speicher im Handumdrehen einsatzbereit ist. Produktnummer:150219100019 Hersteller:Pytes EAN:4262434550711 Lagerbestand:25
EVO200 KELIAMASIS SU PRIEKINIAIS RITINIAIS

EVO200 KELIAMASIS SU PRIEKINIAIS RITINIAIS

SOLLEVATORE EVO200 CON PIANO A RULLI FRONTALI Materiale:Ferro
Klijuotė DURACLIP® 30 A4 mažmeninės prekybos pakuotėje, DURABLE - 5 klijuotės 30 A4 lapų. Su skaidriu priekiu

Klijuotė DURACLIP® 30 A4 mažmeninės prekybos pakuotėje, DURABLE - 5 klijuotės 30 A4 lapų. Su skaidriu priekiu

5 clip folders for 30 A4 sheets. With transparent front cover. For protecting non-punched documents. • Clip folder made of durable plastic • Rear: coloured hard foil. Front part: transparent hard foil • Folder with clip made of special steel for safe storage of documents • No punching necessary • For documents in A4 format, e.g. quotes, meeting and training documents • 5-year warranty on clip • Bag containing 5 clip folders, product #: 2200 • Capacity: 1-30 sheets Colour:assorted colours Material:plastics Reference:222700
Pirnar Medis-Alu - Įėjimo Durys

Pirnar Medis-Alu - Įėjimo Durys

Holz-Alu-Türen erfüllen durch ihre clevere Materialkombination sowohl optisch als auch technisch höchste Ansprüche. Hohe Stabilität und Sicherheit, optimale Schall- und Wärmedämmung, hoher Einbruchschutz, erstaunliche Langlebigkeit und spannende Designs zählen zu den starken Vorteilen dieser intelligent konzipierten Modelle.
Priekinis sparnas - Ratinių krautuvų atsarginės dalys

Priekinis sparnas - Ratinių krautuvų atsarginės dalys

Front fender for wheel loader FERRUM DM416x4 ( 522x4 and 430x4 ) Item No:Front fender
Paslaugų durys - SOFTLINE 82

Paslaugų durys - SOFTLINE 82

profilés: VEKA Softline 82, classe A, système avec surface affleurée parclose: simple próg: en aluminium, 20mm zamek: multipoints STV (Winkhaus) poignée: bilatérale Hoppe Londyn wkładka: GreenteQ zawiasy: Jocker / Dr Hahn vitre: triple vitrage 4TM/12A/4/12A/4TM U=0,7 W/m2K joints: 3 joints en couleur gris ou noir renforts: en acier zingué dans tous les profilés, dans la dormant à section fermée équipement en standard: -goutière en aluminium avec une brosse -bouchons des trous de drainage -ancres de montage options couleur: -couleur blanc -plaquages unilatéraux extérieurs (une paroi coextrudée en couleur marron, en cas de couleurs choisies*) -plaquages bilatéraux (le profilé teintée dans la masse en cas de couleurs choisies*) -vernissage 1, 2 ou 4 côtés sur pvc ou plaquage en couleur choisie RAL options de réalisation: -ouvert vers l'intérieur -ouvert vers l'extérieur
6849 SILVER - Batai su kulnais

6849 SILVER - Batai su kulnais

6849 SILVER - Bottes à talons
Priekiniai skydai

Priekiniai skydai

The aluminium front panel displayed was printed with texts using the vacuum process. The milled recesses are delivered on special CNC milling machines to customer specification. On the rear of the panel, threaded bolts made from stainless steel and earthing screws can be pressed in. Contact I have read and agree to the privacy policy. *Pflichtfelder
X-5001 - Aliuminio ir PVC plokštės

X-5001 - Aliuminio ir PVC plokštės

Aluminio y PVC disponibles Paneles de puerta de alta calidad Tamaño máximo para PVC: 850X2070 Hojas de PVC: 1,5 mm Espesor: 24 mm a 44 mm Vidrio: Vidrio laminado exterior, vidrio satinado interior Paneles de puerta de ALU de alta calidad Tamaño máximo para ALU: 900X2000 Hojas de ALU: Aleación 5005 de 1,5 mm Marca: Akzo Nobel Qualicoat Clase 1 recubrimiento en polvo electrostático Espesor: 24 mm a 44 mm Vidrio: Vidrio laminado exterior, vidrio satinado interior Embalaje: Cartones o pallets Cantidad mínima de pedido: 15 piezas hasta 1 contenedor
CONEC Hibridiniai Montavimo Flanšai - Hibridiniai Montavimo Flanšai Dydis B12, B17, B23, B40

CONEC Hibridiniai Montavimo Flanšai - Hibridiniai Montavimo Flanšai Dydis B12, B17, B23, B40

Hybrid Steckverbinder von CONEC werden in Zukunft gemäß der IEC-Norm 61076-2-118 zertifiziert sein. Bei der konventionellen Verdrahtung von Motoren, Servoantrieben oder Liniareinheiten/-antrieben ist der Verkabelungs-, Wartungs- und Diagnoseaufwand sehr hoch. Vom Schaltschrank aus erfolgt die Stromversorgung und Ansteuerung jedes einzelnen Motors mit einem separaten Kabel. Dieses Verfahren erfordert nicht nur viel Bauraum, sondern verursacht auch hohe Kosten. Mit der neuen CONEC Serie ist ein kompaktes Hybridsteckverbindersystem entwickelt worden, welches die Spannungsversorgung und die Datenübertragung in einem Steckverbinder vereint. Diese Technology entspricht der modernen Verbindung- und Schnittstellenverdrahtungstechnik. Baugröße:B12, B17, B23, B40 Ausführung:Einbauflansch Steckverbindertyp:Rundsteckverbinder, Hybridsteckverbinder
(ECR) PABAIGOS KAPSELIS PLOKŠTEI

(ECR) PABAIGOS KAPSELIS PLOKŠTEI

(ECR) EMBOUT DE FINITION POUR PLAQUE
0246002553

0246002553

Messer passend für Dürkopp-Adler Nähmaschinen
POLICIJOS KEPURĖS DISPLAY STAND F.45 X D.54 X PRIEKYJE.8-16 X GALINĖJE.22-28 - Stendai

POLICIJOS KEPURĖS DISPLAY STAND F.45 X D.54 X PRIEKYJE.8-16 X GALINĖJE.22-28 - Stendai

Paiement sécurisé Livraison à domicile Echange ou remboursement Référence:75CE/45X54
Lankas ir Strėlės - BERNIUKAI

Lankas ir Strėlės - BERNIUKAI

Stand pêche aux canards forains, jouet pour kermesse : Sandy, vous recommande ce jouet composé d'un arc et de 3 fléches. Les petits champions sont prêts, c'est l'attraction assurée… Référence:TDZ404 EAN13:3700299940168 Coloris:Bleu/Orange Matière:Plastique
Lambda/10 Veidrodžiai vyriausybei testuoti aviacijos srityje

Lambda/10 Veidrodžiai vyriausybei testuoti aviacijos srityje

λ/10 mirrors are used in the aerospace environment due to the vibration - Knight Optical can offer you stock and custom lambda/10 mirrors for use in government testing for aerospace, in a range of materials such as BK7 or equivalent, Zerodur, Quartz, UV Fused Silica and many more. Mirrors are made from low expansion glass for optimum stability to maintain the lambda/10 flatness. The mirrors help produce high quality images and can be coated with a variety of coatings to ensure that the perfect quality image in the wavelength you require is achieved: Enhanced aluminium 94%R for visible applications. 99.9% dielectric for laser use in visible applications. UV aluminium for UV applications down to 180nm. 98.5% dielectric for laser use in the NIR applications. Ion plated silver for NIR-2000nm applications. Protected gold for 750nm to far infra-red applications λ/10 mirrors are used in the aerospace environment due to the vibration, temperatures & pressure through which they are exposed. To Find out More read the PDF Material::Soda lime float glass Diameter::+0 / -0.2 mm Length/width::±0.1mm Thickness::+0.1 / -0.2mm Surface quality::<40:20 scratch/dig Flatness::λ/10 over 90% of mirror aperture (Rear is commercial polish)
Krūtinė - Priekinė - Paruošta Pjauti

Krūtinė - Priekinė - Paruošta Pjauti

Poitrine - Avant - Prêt à Découper
MAM A5 Palladium Front Polish - Geriausiai Parduodamas 2024

MAM A5 Palladium Front Polish - Geriausiai Parduodamas 2024

The MAM A5 rims in Palladium Front Polish offer a sophisticated and stylish look for any vehicle. The front polish finish in a stunning palladium shade gives these rims a sleek and modern appearance. Crafted from high-quality materials, they ensure durability and excellent performance. The MAM A5 rims are perfect for drivers who appreciate elegance and quality, making them an ideal choice for enhancing both the aesthetics and performance of their cars. 6,5 x 16 7,0 x 17 8,0 x 18 8,5 x 19
Mercedes Benz Axor 8774

Mercedes Benz Axor 8774

Inner Door Release Locking System Latch Bowden Cable Left Right Door A9737600004 For Mercedes Benz Axor Ref Number:A9737600004|9737600004 Valea Number:8774
Maža Vonios Spyna - 110/sbf

Maža Vonios Spyna - 110/sbf

Interasse 70mm, Ø 8mm o Ø 7mm Scrocco reversibile in acciaio Catenaccio una mandata Frontale 230 mm Confezione: A) sacchetto termoretraibile – B) scatola singola Imballo: A) cartone da 50 pezzi – B) cartone da 25 pezzi
FC.16098 Kūrybinė, moderni faneros lentyna - Įstrižos lentynos su priekinės, smėlio spalvos šonine forma suteikia visumai

FC.16098 Kūrybinė, moderni faneros lentyna - Įstrižos lentynos su priekinės, smėlio spalvos šonine forma suteikia visumai

Ein kreatives Sperrholzregal, das durch seine Optik und Funktionalität besticht. Dieses außergewöhnliche Regal aus Natursperrholz ist der perfekte Ort für die Präsentation Ihrer Kosmetikprodukte. Dank der schrägen Regale fallen die Produkte durch die Schwerkraft, wodurch sie für die Kunden noch besser sichtbar und zugänglich sind. Das Regal ist auch sehr ästhetisch. Helles, natürliches Sperrholz wird mit Pastelltönen und schwarzen Aufschriften und Logos kombiniert, was ihm ein klares und modernes Aussehen verleiht. Dieses Display ist die perfekte Möglichkeit, die Aufmerksamkeit der Kunden zu erregen und den Verkauf Ihrer Produkte zu steigern. Material:Sperrholz, UV-Druck Verpackung:Pappe, flach Faltmethode:Zur Selbstmontage Maße:190x65x40 cm
Traukiamas sniego valytuvas priekyje ir gale

Traukiamas sniego valytuvas priekyje ir gale

Taret's offer also includes a snow plow that can be mounted both at the front and at the rear of the tractor. The plow has a working width of 2.5 meters. The plow can be rotated and set in 3 working positions, both at the front and at the rear.
PowerBolt Sustiprinti Svirčių Priekiniai Pjovimo Replės

PowerBolt Sustiprinti Svirčių Priekiniai Pjovimo Replės

Répond spécialement aux exigences du secteur du bâtiment et de l'industrie - • Répond spécialement aux exigences du secteur du bâtiment et de l'industrie • Tranchants également trempés par induction • Lames de haute précision pour boulons, clous, rivets, fils durs et matériaux similaires • Lame asymétrique afin de couper aussi les pièces d'usinage longues sans problème • Articulation puissante avec démultiplication optimale par levier pour un travail aisé et confortable • Capacité de coupe énorme, jusque 50 % de force économisée en comparaison des pinces coupantes frontales courantes • Poignées gainées de plastique • En acier à outils spécial, forgé, trempé à l'huile Longueur en millimètres:245 Poids en grammes:360
Priekinis skydas

Priekinis skydas

Front shield Casting Method:Low Pressure Casting Material:AlSi7Mg T6 Single weight:2,750 Kg
DRIFT TRIKE

DRIFT TRIKE

DRIFT TRIKE DIMENSIONS:100 x 30 x 50 cm WEIGHT:15 kg (33 lbs.) MAX LOAD:60 kg (130 lbs.) BATTERY:4.4Ah 36V MAX SPEED:25 km/h (15 mph) DRIVETRAIN:Front-wheel drive DRIVE UNIT:250W COLORS:25 different prints OTHER:3 speed modes, foldable foot-pegs, MP3, Shock absorbers
Chemikalai - Kalkės prieinamumas visose srityse: kietosios, skystosios, priedai

Chemikalai - Kalkės prieinamumas visose srityse: kietosios, skystosios, priedai

Un monde sans chaux serait inimaginable pour l’industrie chimique. La chaux vive, la chaux hydratée et le calcaire sont utilisés comme réactifs ou additifs dans de nombreux procédés chimiques. Mais ils doivent répondre à des critères précis en termes de pureté, réactivité, colorants, oligo-éléments et être conformes aux réglementations nationales et normes internationales. Carmeuse a développé une large gamme de produits destinés à divers processus chimiques de la pétrochimie, de l’industrie alimentaire et des industries du plastique et du caoutchouc. Ces produits à base de chaux d’une pureté et distribution granulométrique spécifiques, permettent aux fabricants de réaliser leurs produits finis en toute confiance. Carmeuse soutient également les opérations clients au travers de son Département d’Application Technique. Un grand nombre de procédés et produits chimiques font appel aux produits de Carmeuse. C’est pourquoi sa gamme de chaux présente une grande diversité en termes de...