Produktai skirti performatys (130)

Thomson Max Jac® (IP69K) elektrinis cilindras užtikrina patikimą ir tvirtą našumą sunkiomis sąlygomis

Thomson Max Jac® (IP69K) elektrinis cilindras užtikrina patikimą ir tvirtą našumą sunkiomis sąlygomis

Der Max Jac bietet Hublängen von 50-300 mm mit einer theoretischen Verstellgeschwindigkeit von bis zu 60 mm/s und dies bei einem extrem günstigen Verhältnis zwischen Gesamt-Einbaulänge und Hublänge.
Mašinos keltuvas - JH 10 G Plus - Mašinos keltuvas su integruota siurblio sistema, itin lengvas ir galingas.

Mašinos keltuvas - JH 10 G Plus - Mašinos keltuvas su integruota siurblio sistema, itin lengvas ir galingas.

Hydraulische Hebegeräte Serie JH G plus JUNG Hebe- und Transporttechnik stellt innovative Maschinenheber her, die sowohl handlich als auch stark sind. Eine hohe Schlagfestigkeit des Hydraulikhebers ist garantiert. Unsere Produktserie JH-G plus ist mit integrierter Pumpeneinheit. •Reduzierte Reibung durch Gleitschuhe, die jeweils in ihrem Sitz beweglich sind. Es steht in jedem Betriebszustand eine erheblich größere Fläche zur Kraftübertragung zur Verfügung, als bei herkömmlichen Geräten. Vorteile dadurch sind geringer Verschleiß der Führungen und ein höherer Wirkungsgrad. •Niedrige Wartungskosten durch abnehmbare Pumpeneinheit und austauschbare Gleitschuhe. •Extrem leicht bei hoher Leistung durch hochwertige Materialien und innovative Konstruktion. •Die schwenkbare Lasche gewährleistet jederzeit eine optimale Anpassung an die Last. Stets sichere Standfestigkeit, auch in angehobenem Zustand. •Lasche im Gesenk geschmiedet, dadurch extrem schlagzäh. Traglast:10 t Hubhöhe:150 mm
Saturn S8 - Sukamasis žiedinis plėvelės apvyniojimo aparatas – maksimalus našumas iki 160 palečių / h

Saturn S8 - Sukamasis žiedinis plėvelės apvyniojimo aparatas – maksimalus našumas iki 160 palečių / h

The fully automatic rotating ring stretch wrapper Saturn S8 is our fastest ring wrapper for maximum production processes. The film is attached around the load using a rotating ring while the load remains static. • Maximum performance: Up to 160 pallets / h • Guaranteed savings of stretch film: 300 % film pre-stretching; 1 m of film becomes 4 m • Finishes without tails of film due to our efficient cut and welding device • Electronic and self-adjusting tension control depending on the profile of the load • Capable of applying bands (strips) at any height of the load • Possibility of wrapping at ground level • Possibility of applying efficient dustproof and rainproof wrappings
LFC 34150 - Aukštos Kokybės Alyva

LFC 34150 - Aukštos Kokybės Alyva

Die Öle der ELKALUB Reihe LFC 34000 sind CLP-Öle mit hohem Verschleissschutz bereits ab +40 °C. Damit werden die Verschleissschutz-Forderungen der DIN-Norm, die sich auf 80 °C festlegen, praxisgerecht erweitert. Belegt wird der hohe Verschleissschutz durch FE 8-Tests sowie FZG-Tests mit der hohen Schadenskraftstufe 14 (Die DIN-Norm verlangt Schadenskraftstufe 12). Die Öle der ELKALUB Reihe LFC 34000 bieten einen sehr guten Korrosionsschutz sowie eine hohe Verträglichkeit mit NBR-Dichtungen. Diese Öle sind verträglich mit Mineral- und Paraffinölen sowie synthetischen Kohlenwasserstoffen. Um den Status der H1-Zulassung zu behalten, darf keine Vermischung mit anderen Ölen vorliegen. Die Hauptanwendung liegt im Bereich der Getriebe- und Umlauf- sowie der Kettenschmierung. Der Temperatureinsatzbereich liegt zwischen -15 °C (-10 °C) bis +120 °C.
Variklių Bandymo Stendai - Variklio Dinamometrai

Variklių Bandymo Stendai - Variklio Dinamometrai

Dinamometri motore con freno a correnti parassite (raffreddamento ad aria o ad acqua) Idrostatica bassa inerzia del motore dinamometri Dinamometro con freno a vortice d'acqua 4-Q-rigenerativa dinamometro Aree di applicazione: ricerca, sviluppo, qualità e formazione.
Vertikalios juostos pjūklai - LPS - Išplėtota technika geresniam našumui

Vertikalios juostos pjūklai - LPS - Išplėtota technika geresniam našumui

Les scies à refendre les plaques BEHRINGER sont parfaites pour les contours et pièces sciées sur mesure et ce pour toutes les épaisseurs de tôles. Les scies LPS peuvent être configurées sur mesure selon vos besoins. La conception du dessus de table peut varier, dans un pas de 250 mm, tôles de fermeture, segments de rouleaux de transport relevables, évidements pour élingues de manutention, ou disp. de mesure et de serrage. Chaque machine est unique. Les scies à ruban verticales LPS BEHRINGER peuvent réaliser des coupes précises de matières difficiles (métaux non-ferreux, aluminium, acier ,inconel ,titane), mais néanmoins rapidement. Ceci est possible grâce à la conception robuste en liaison avec des éléments en fonte grise antivibratoire. Le système d'avance de sciage est réalisée par une vis à billes et servomoteur en liaison avec le système de capteur de pression de coupe sensible BEHRINGER et garantit ainsi des rendements de coupe élevés et une durée de vie du ruban prolongée. Type:stationnaire Technologie:à ruban Matière traitée:acier,aluminium,métaux non ferreux Applications:pour tôle Autres caractéristiques:semi-automatique,verticale, Autres caractéristiques:avec système de refroidissement, Autres caractéristiques:de précision,haute performance Autres caractéristiques:servocommandée
In-Sight 5705C Vision System - Aukštos kokybės, didelės raiškos spalvų vizijos sistema

In-Sight 5705C Vision System - Aukštos kokybės, didelės raiškos spalvų vizijos sistema

The In-Sight 5705 series offers high performance with high resolution making it the fastest 5MP self contained vision system in the world, supporting Gigabit Ethernet and the new blazing fast PatMax® Redline™ tool. The In-Sight 5705C offers color image filtering in addition to grayscale filtering and allows you to train multiple color models using the color library to identify which color the target part is. All models are equipped with a full library of proven Cognex vision tools. With the In-Sight EasyBuilder® configuration software, even the most powerful vision tools are accessible to users with little vision experience. For experienced users and complex applications, In-Sight 5705 includes scripting functionality as well as TestRun system validation and Cognex Connect suite of communications protocols. Resolution:2448 x 2048 Frame Rate:14 fps Speed index:Large Tools:Blob, Edge, Flaw Detect, Histogram,ID, Filters, InspectEdge, OCR/OCV,Pattern, PatMax RedLine, Color Software Interface:In-Sight Explorer Spreadsheet and EasyBuilder Interface
Keiper aukštos kokybės plokščios diržai

Keiper aukštos kokybės plokščios diržai

KEIPER has an extensive range of flat belts, including high-performance flat belts, power transmission belts, folder-gluer belts, machine belts, tangential belts and conveying belts. For the perfect power transmission, conveying or control solution in any industrial sector. Keiper flat belts are designed to meet your specific requirements and applications, and, accordingly, they are made to size. Our flat belts are made of different traction layers and composite structures with different coatings such as nitrile-butadiene rubber, leather and surface structures. FLEXA With a polyamide or polyester reinforcement With a one-sided or two-sided coating of nitrile-butadiene rubber, highly resistant to abrasion and wear Different surface structures CROMA With a polyamide reinforcement With a one-sided or two-sided coating of chrome-split leather, highly resistant to abrasion and wear Butt leather belts Made of pure prestretched butt leather Rubber-and-fabric belts
POWER IONIZER Iškrovimo maitinimo šaltinis - Maitinimo šaltinis maksimaliam iškrovimo našumui, 24 V DC, 90-264 V AC, 2 Hsp. Jungtys

POWER IONIZER Iškrovimo maitinimo šaltinis - Maitinimo šaltinis maksimaliam iškrovimo našumui, 24 V DC, 90-264 V AC, 2 Hsp. Jungtys

HIGH-END Entladung für höchste Entladeleistung. Das Hochleistungs-Entlade-Netzgerät POWER IONIZER besticht durch seine Flexibilität. Die einfache Bedienung, die LED-Anzeige zur Visualisierung der aktuellen Werte und die integrierte Funktions- und Störungsüberwachung zeichnen das Netzgerät aus. Der POWER IONIZER kann mit den Eltex AC Entladeelektroden, Ionenblasdüsen und Ionenblaspistolen betrieben werden. Durch verschieden einstellbare Parameter lassen sich geringste Restladungen erzielen. Der Betrieb ist als Einzelgerät oder vernetzt möglich. Einbindung des Netzgerätes in CANopen® Netzwerke und Industrial Ethernet Unterstützung optional möglich. Versorgungsspannung:24 V DC +/–15%, 90–264 V AC 47–63Hz, 50W Einschaltstrom:max. 45A Ausgangsspannung:3,5 - 5 kV AC, 50 - 250 Hz Ausgangsstrom:max. 6,2 mA Gehäuse:Stahlblech mit Wandhalterung Schutzart:IP54 gemäß EN 60529 Überwachung:Funktions- und Störungsüberwachung Produktmerkmale:2 HSP-Ausgänge, einfache Einstellung, IP54, Betrieb als Einzelgerät oder vernetzt Betriebsumgebungstemperatur:+5 … +50°C (+41…+122°F) Umgebungsfeuchte:max. 80 % r.F. nicht kondensierend Maße mit Wandhalterung:102,5 x 180 x 310 mm (H x B x T) Gewicht:ca. 4,6 kg
Rankinis vertikalus pjaustytuvas VS12 - Pjaustytuvai

Rankinis vertikalus pjaustytuvas VS12 - Pjaustytuvai

The manual premium vertical slicer sets worldwide standards in terms of ergonomics, hygiene and safety. It stands out due to its wealth of variants. Individual and powerful slicer for a variety of products to be sliced in manual mode. The vertical carriage ensures ergonomic, upright operation while providing an optimal view of the slicing result. The core component is a powerful blade drive, optionally with intelligent motor control Emotion®. In addition, the VS12 can be fitted with a Ceraclean® surface which is easy to clean and ensures easy product feeding to the blade. Voltage:120 / 230 V single-phase alternating current Housing material:Anodized aluminum Bizerba Ceraclean® (optional) Plastics Installation area (L x W):518 x 430 mm / 20.4” x 16.9” Outer dimensions L x W x H:669 x 739 x 479 mm / 26.3" x 29.1" x 18.9" Blade diameter:330 mm / 13.0” Product size:Round: Ø 225 mm / 8.9” Height: 225 mm / 8.9” Width: 260 mm / 10.2” Slice thickness:Continuous 0 - 24 mm / 0 - 0.9” Fine setting 0 - 3 mm / 0 - 0.1” IP rating:IP33
Tinklo Valdiklis - Patikimas ir Nuoseklus Veikimas

Tinklo Valdiklis - Patikimas ir Nuoseklus Veikimas

Die ELME-Netzregler sorgen auch bei schwankenden Dreiphasennetzen dafür die Versorgungsspannung für die Verbraucher absolut konstant zu halten. Leistungsbereich 12,5 bis 125 kVA Regelbereiche +/- 10% oder +/- 20% der Eingangsspannung Wahlweise für symmetrische oder unsymmetrische Phasenbelastung Ausgangsspannung Dreiphasen 400 V mit oder ohne N-Leiter Sondernetzspannungen und abweichende Regelbereiche lieferbar Optional mit Spannungsüberwachung und Lasttrennschalter Datenblätter als PDF Reihe 1N0101 Dreiphasen-Netzregler mit gemeinsamer Phasenregelung 1N0101 Katalogdaten Netzregler symmetrisch Reihe 1N0102 Dreiphasen-Netzregler mit getrennter Phasenregelung 1N0102 Netzregler Phasenregelung
Stūmoklio Strypo Cilindras - Aukščiausia Kokybė Aukščiausiam Vykdymui

Stūmoklio Strypo Cilindras - Aukščiausia Kokybė Aukščiausiam Vykdymui

Hohe Leistungsdichte, hohe Lebensdauer, geringe Wartung: Die führende Qualität der Kolbenstangenzylinder von Pneumatic Division Europe - Origa ist die Folge jahrzehntelanger Praxis. Sie fördert auch die Umsetzung einsatzoptimierter Sonderlösungen. Ausgesuchte Zylinderkonzepte mit hervorragenden Laufeigenschaften prägen das Programm der Kolbenstangenzylinder von Pneumatic Division Europe - Origa. Die damit verbundenen Vorteile sind wichtige Voraussetzungen für den reibungslosen Einsatz im Systemverbund. So wird hohe Effizienz in der modernen Automation möglich. Für höchste Effizienz sorgen Sonderlösungen, die für individuelle Projekte entwickelt werden.
Spyruoklinis stabdys INTORQ BFK551 - Įtikinama našumas kompaktiškiausia forma

Spyruoklinis stabdys INTORQ BFK551 - Įtikinama našumas kompaktiškiausia forma

Mit der neuen INTORQ BFK551 bringen wir unser Produktportfolio im Bereich der kleinen, kompakten Federkraftbremsen auf ein neues Level. Aufgrund des platzsparenden Aufbaus lässt sich die BFK551 leicht in neue und bestehende Antriebslösungen integrieren. Durch die besondere Gehäusekonstruktion wird der Reibradius deutlich vergrößert. Durch Aussparungen am Gehäuse können Anschlussleitungen am Gehäuse einfach vorbeigeführt werden. Unabhängig von der Montagerichtung bleibt der Bremsenhüllkreis gleich. Mit unserer optimierten Baugruppen-Vorfertigung und einer lokalen Endmontage realisieren wir das nachhaltige, zukunftssichere Qualitätsniveau. Eigenschaften auf einen Blick — Betriebs- oder Haltebremse mit Notstopp-Funktion — Kompakte Bauweise mit Rotor und Flansch — Komplett montiert mit integrierten Torx-Befestigungsschrauben — 5 verschiedene Baugrößen — Bremsmomente von 0,24 bis 4 Nm — UR-anerkanntes Isoliersystem — Einfache Montage der Bremse auf der Motorwelle Höhe:40 bis 55 mm Leistung:50/25 bis 150/60 W Bremsmoment:15 bis 180 Nm Schutzart:IP66
Spaudimo mašinos - Didelį smūgio našumą galima pasiekti su minimaliomis pastangomis.

Spaudimo mašinos - Didelį smūgio našumą galima pasiekti su minimaliomis pastangomis.

BORRIES Stempelmaschinen werden im Werkstattbereich sowie in der Klein- und Mittelserienfertigung eingesetzt. Sie sind geeignet für nahezu alle plastisch verformbaren Werkstoffe. Durch den großen nutzbaren Hub lassen sich Werkstücke unterschiedlicher Höhe prägen, ohne dass eine Anpassung erforderlich ist. Die einfache Bedienung, die ausgereifte Konstruktion und die umfangreiche Palette an Prägestempeln lassen sehr viele, universelle Einsatzbereiche zu und machen die BORRIES Stempelmaschine zu einem unentbehrlichen Werkzeug.
Kuro priedai dyzeliniams ir benzininiams varikliams: Full Torque Vasara (2421) ir Žiema (2411) užtikrina visus metus trunkančią našumą

Kuro priedai dyzeliniams ir benzininiams varikliams: Full Torque Vasara (2421) ir Žiema (2411) užtikrina visus metus trunkančią našumą

Full Torque Sommer (2421) und Winter (2411) bieten ganzjährig Leistung, Verringern Zündzeitpunkt und minimieren Rauch beim Kaltstart, Schützen Kraftstoffsysteme vor Rost und Korrosion Verringern Verschleiß von Kraftstoffpumpen und Einspritzsystemen, zusammen mit verbesserter Gleitfähigkeit
APD - Aukštos kokybės apvalūs jungtys specialiems transporto priemonėms ir e-mobiliškumui

APD - Aukštos kokybės apvalūs jungtys specialiems transporto priemonėms ir e-mobiliškumui

APD Series circular connectors are seen as "high performance connectors" in the e-mobility sector in accordance with ISO 15170. Due to their special plastic PBT housings they are predestined for applications in environments where oils, lubricants, salts, dust, brake fluids and other types of contamination may be found. The plastic connector is resistant to corrosive influences. The connectors are characterised by high ruggedness, superior IP protection, a very good shock and vibration resistance as well as resistance to oil derivatives and temperature variations. Also available in a high voltage version.
Spectra PowerBox 4000 - Aukštos Kokybės Įmontuotas Serveris

Spectra PowerBox 4000 - Aukštos Kokybės Įmontuotas Serveris

Die Spectra PowerBox 4000-Serie wurde für komplexe Deep Learning und Machine Vision Anwendungen entwickelt. Zusätzlich ist sie in der Prozessor-Ausbaustufe und bezüglich der Erweiterungen sehr flexibel an die jeweiligen Aufgaben anpassbar. In der High-End Variante arbeitet ein leistungsstarker Intel® Xeon® Platinum Prozessor mit 28 Kernen und 56 Threads mit Deep Learning Boost. Zur weiteren Ausstattung gehören 768 GB RAM, eine superschnelle NVMe M.2 SSD mit 500GB sowie zwei 10GLAN und vier GLAN. Je ein PCIe(x16)- und PCIe(x8)-Slot nehmen z.B. Profi-Grafikkarten oder KI-Beschleunigerkarten auf. Umfangreiche Funktionen für Management und Überwachung erhöhen die Ausfallsicherheit. Die Spectra PowerBox 4000-Serie basiert auf einem nur 340x330x133mm (3HE) kompakten und thermisch optimierten Aluminiumgehäuse. Das intelligente Kühlkonzept sorgt für bauteilschonende Betriebstemperatur auch bei maximaler Ausbaustufe. Microsoft® Windows® 10 Pro for Workstations ist vorinstalliert.
Optinis Sujungimas

Optinis Sujungimas

Mit höchster Qualität verbindet Berliner Glas kundenspezifische Displaygläser mit Touchsensoren (PCAP). Sowohl für Foliensensoren als auch für Glassensoren stehen uns Reinräume zur Verfügung.
Magnetinė membraninė dozavimo siurblys gamma/XL - Veikimo diapazonas 8 – 80 l/h, 25 – 2 bar

Magnetinė membraninė dozavimo siurblys gamma/XL - Veikimo diapazonas 8 – 80 l/h, 25 – 2 bar

Die gamma/ XL ist eine intelligente, vernetzbare Magnet-Membrandosierpumpe, die in puncto Produktivität, Zuverlässigkeit und Wirtschaftlichkeit neue Maßstäbe setzt. Ihre Vorteile Einfache Einstellung der Dosierleistung direkt in l/h oder in gph Integrierte Druckmessung und Anzeige für mehr Sicherheit bei der Inbetriebnahme und im Prozess Bluetooth und WLAN Anbindung zur einfachen Konfiguration sowie Abruf von Prozessdaten (Option) Regelbereich der Dosierleistung 1:40.000 Im Konzentrationsbetrieb direkte Eingabe der gewünschten Endkonzentration bei mengenproportionalen Dosieraufgaben Nahezu verschleißfreier Magnetantrieb, überlastsicher und wirtschaftlich
Siga Automobilio Akumuliatoriaus Veikimas

Siga Automobilio Akumuliatoriaus Veikimas

Mit einem Höchstmaß an Technologiestandards entwickelt und produziert. Für außerordentliche Premium-Leistung bietet die SIGA Performance hohe Startkraft und erfüllt ohne Kompromisse den besonders hohen Energiebedarf von Fahrzeugen mit umfangreicher Ausstattung. Die SIGA Performance ist eine höchst zuverlässige Autobatterie, die Autoliebhaber auf der ganzen Welt zu schätzen wissen! Durch die neue Calcium Technologie leistet die Batterie hervorragende Arbeit und ist auch bei Wärme und arktischer Kälte sehr widerstandsfähig.
40 mm klasikinis ventiliatorius su optimizuota aerodinamika - Nauji ventiliatoriaus mentės suteikia geresnį našumą su tokiu pačiu triukšmo lygiu

40 mm klasikinis ventiliatorius su optimizuota aerodinamika - Nauji ventiliatoriaus mentės suteikia geresnį našumą su tokiu pačiu triukšmo lygiu

One of the most popular SEPA EUROPE fans is the axial fan with the dimensions 40x40x10 mm and the popular Magfix® sleeve bearing. This year it underwent complete revision and further development. The new fan generation is known as the LF40P and with the same external dimensions is installed in the same way as the previous model. The new and currently unique rotor geometry is obvious at first sight. It is completely different from the previous shape and layout. Thanks to the distinctive rotor blade with a cut, either a clear noise reduction can be achieved at the same speed or the same noise level as previous generations with 25% more air performance. The current model is equipped with the SEPA MagFix® bearing and PWM input with which the speed can be set to meet the necessary requirements. The LF40P is an excellent example for the permanent further development of products at SEPA EUROPE.
Mašinos keltuvas - JH 10 G plus EX - Mašinos keltuvas be integruotos siurblio sistemos, itin lengvas su didele galia

Mašinos keltuvas - JH 10 G plus EX - Mašinos keltuvas be integruotos siurblio sistemos, itin lengvas su didele galia

Hydraulische Hebegeräte Serie JH-G plus EX JUNG Hebe- und Transporttechnik stellt innovative Maschinenheber her, die sowohl handlich als auch stark sind. Sie bieten Ihnen eine hohe Produktqualität bei praxisgerechtem, täglichem Einsatz. Eine hohe Schlagfestigkeit des Hydraulikhebers ist garantiert. Unsere Produktserie JH-G plus EX ist ohne integrierte Pumpeneinheit. •Reduzierte Reibung durch Gleitschuhe, die jeweils in ihrem Sitz beweglich sind. Es steht in jedem Betriebszustand eine erheblich größere Fläche zur Kraftübertragung zur Verfügung, als bei herkömmlichen Geräten. Vorteile dadurch sind geringer Verschleiß der Führungen und ein höherer Wirkungsgrad. •Niedrige Wartungskosten durch abnehmbare Hubeinheit und austauschbare Gleitschuhe. •Extrem leicht bei hoher Leistung durch hochwertige Materialien und innovative Konstruktion. •Die schwenkbare Lasche gewährleistet jederzeit eine optimale Anpassung an die Last. Stets sichere Standfestigkeit, auch in angehobenem Zustand. Traglast:10 t Hubhöhe:150 mm
Mašinos keltuvas - JH 15 G plus EX - Mašinos keltuvas be integruotos siurblio sistemos, itin lengvas su didele galia

Mašinos keltuvas - JH 15 G plus EX - Mašinos keltuvas be integruotos siurblio sistemos, itin lengvas su didele galia

Hydraulische Hebegeräte Serie JH-G plus EX JUNG Hebe- und Transporttechnik stellt innovative Maschinenheber her, die sowohl handlich als auch stark sind. Sie bieten Ihnen eine hohe Produktqualität bei praxisgerechtem, täglichem Einsatz. Eine hohe Schlagfestigkeit des Hydraulikhebers ist garantiert. Unsere Produktserie JH-G plus EX ist ohne integrierte Pumpeneinheit. •Reduzierte Reibung durch Gleitschuhe, die jeweils in ihrem Sitz beweglich sind. Es steht in jedem Betriebszustand eine erheblich größere Fläche zur Kraftübertragung zur Verfügung, als bei herkömmlichen Geräten. Vorteile dadurch sind geringer Verschleiß der Führungen und ein höherer Wirkungsgrad. •Niedrige Wartungskosten durch abnehmbare Hubeinheit und austauschbare Gleitschuhe. •Extrem leicht bei hoher Leistung durch hochwertige Materialien und innovative Konstruktion. •Die schwenkbare Lasche gewährleistet jederzeit eine optimale Anpassung an die Last. Stets sichere Standfestigkeit, auch in angehobenem Zustand. Traglast:15 t Hubhöhe:175 mm
Saturn S6 - Automatinis Sukamasis Žiedinis Plėvelės Apvyniojimo Įrenginys su Dideliu našumu iki 120 Paletių/h

Saturn S6 - Automatinis Sukamasis Žiedinis Plėvelės Apvyniojimo Įrenginys su Dideliu našumu iki 120 Paletių/h

The versatile model Saturn S6 is our best-selling and most extensible rotary ring stretch wrapper. The film reel is mounted on the ring, which rotates concentrically to the load going up and down depending on the wrapping cycle, so the load remains static. • High performance: Up to 120 pallets / h • Guaranteed savings of stretch film: 300 % film pre-stretching; 1 m of film becomes 4 m • Finishes without tails of film due to our efficient cut and welding device • Electronic and self-adjusting tension control depending on the profile of the load • Capable of applying bands (strips) at any height of the load • Possibility of wrapping at ground level • Possibility of applying efficient dustproof and rainproof wrappings
Mašinos keltuvas - JH 20 G plus EX - Mašinos keltuvas be integruotos siurblio sistemos, itin lengvas su didele galia

Mašinos keltuvas - JH 20 G plus EX - Mašinos keltuvas be integruotos siurblio sistemos, itin lengvas su didele galia

Hydraulische Hebegeräte Serie JH-G plus EX JUNG Hebe- und Transporttechnik stellt innovative Maschinenheber her, die sowohl handlich als auch stark sind. Sie bieten Ihnen eine hohe Produktqualität bei praxisgerechtem, täglichem Einsatz. Eine hohe Schlagfestigkeit des Hydraulikhebers ist garantiert. Unsere Produktserie JH-G plus EX ist ohne integrierte Pumpeneinheit. •Reduzierte Reibung durch Gleitschuhe, die jeweils in ihrem Sitz beweglich sind. Es steht in jedem Betriebszustand eine erheblich größere Fläche zur Kraftübertragung zur Verfügung, als bei herkömmlichen Geräten. Vorteile dadurch sind geringer Verschleiß der Führungen und ein höherer Wirkungsgrad. •Niedrige Wartungskosten durch abnehmbare Hubeinheit und austauschbare Gleitschuhe. •Extrem leicht bei hoher Leistung durch hochwertige Materialien und innovative Konstruktion. •Die schwenkbare Lasche gewährleistet jederzeit eine optimale Anpassung an die Last. Stets sichere Standfestigkeit, auch in angehobenem Zustand. Traglast:20 t Hubhöhe:190 mm
Saturn S4 - Automatinis Sukamo Žiedo Plėvelės Apvyniojimo Aparatas – našumas iki 70 palečių/h

Saturn S4 - Automatinis Sukamo Žiedo Plėvelės Apvyniojimo Aparatas – našumas iki 70 palečių/h

The space-saving models Saturn S2 and Saturn S4 are stretch wrapping machines featuring a rotary ring design where the load remains static while the film reels rotate around the load. • Medium performance: Up to 70 pallets / h • Guaranteed savings of stretch film: 300 % film pre-stretching; 1 m of film becomes 4 m • Finishes without tails of film due to our efficient cut and welding device • Electronic and self-adjusting tension control depending on the profile of the load • Capable of applying bands (strips) at any height of the load • Possibility of wrapping at ground level • Possibility of applying efficient dustproof and rainproof wrappings Type:Rotary ring stretch wrapper
Saturn S8 - Automatinis Sukamasis Stretch Wrapper su Maksimaliu Naudingumu iki 160 Paletų/h

Saturn S8 - Automatinis Sukamasis Stretch Wrapper su Maksimaliu Naudingumu iki 160 Paletų/h

Der vollautomatische Drehring-Stretchwickler Saturn S8 ist unser schnellster Ringwickler für maximale Produktionsprozesse. Die Folie wird mittels Drehring um die Ladung gewickelt, während das Packgut statisch bleibt. • Maximale Leistung: Bis zu 160 Paletten / h • Garantierte Einsparung von Strechfolie durch 300 % ige Folienvorstreckung, d. h. aus 1 m Folie werden 4 m • Vollflächige Verschweißung der Folie am Ende des Wickelzyklus ohne abstehende Folienreste durch unser effizientes Schneid- und Verschweißsystem • Elektronische Regelung von Geschwindigkeit und Anlegespannung der Folienabwicklung je nach Profil des Packguts • Banderolenbildung oder Folieneinschnürung in jeder Höhe am Packgut möglich • Wickeln auf Bodenhöhe möglich • Zuverlässige staub- und regendichte Verpackung
Saturn S4 - Automatinis Sukamasis Stretch Wrapper su Vidutine Galia iki 70 Paletių/h

Saturn S4 - Automatinis Sukamasis Stretch Wrapper su Vidutine Galia iki 70 Paletių/h

Die platzsparende Modelle Saturn S4 ist ein Drehring-Stretchwickler, bei dem die Ladung stehen bleibt, während sich die Stretchfolienrolle um das Packgut dreht. • Mittlere Leistung: bis zu 70 Paletten / h • Garantierte Einsparung von Strechfolie durch 300 % ige Folienvorstreckung, d.h. aus 1 m Folie werden 4 m • Vollflächige Verschweißung der Folie am Ende des Wickelzyklus ohne abstehende Folienreste durch unser effizientes Schneid- und Verschweißsystem • Elektronische Regelung von Geschwindigkeit und Anlegespannung der Folienabwicklung je nach Profil des Packguts • Banderolenbildung oder Folieneinschnürung in jeder Höhe am Packgut möglich • Wickeln auf Bodenhöhe möglich • Zuverlässige staub-und regendichte Verpackung Typ:Drehring Stretchwickler
Saturn S2 - Automatinis Sukamasis Žiedinis Plėvelės Apvyniojimo Įrenginys su Pradinio Lygio Galia Iki 45 Paletų/h

Saturn S2 - Automatinis Sukamasis Žiedinis Plėvelės Apvyniojimo Įrenginys su Pradinio Lygio Galia Iki 45 Paletų/h

Die platzsparenden Modelle Saturn S2 und Saturn S4 sind Drehring-Stretchwickler, bei denen die Ladung stehen bleibt, während sich die Stretchfolienrolle um das Packgut dreht. • Einstiegsleistung: Bis zu 45 Paletten / h • Garantierte Einsparung von Strechfolie durch 300 % ige Folienvorstreckung, d. h. aus 1 m Folie werden 4 m • Vollflächige Verschweißung der Folie am Ende des Wickelzyklus ohne abstehende Folienreste durch unser effizientes Schneid- und Verschweißsystem • Elektronische Regelung von Geschwindigkeit und Anlegespannung der Folienabwicklung je nach Profil des Packguts • Banderolenbildung oder Folieneinschnürung in jeder Höhe am Packgut möglich • Wickeln auf Bodenhöhe möglich • Zuverlässige staub- und regendichte Verpackung Typ:Drehring Stretch Wickler Funktionmodus:automatischer
Mašinos keltuvas - JH 6 G Plus - Mašinos keltuvas su integruota siurblio sistema, itin lengvas, bet didelio našumo.

Mašinos keltuvas - JH 6 G Plus - Mašinos keltuvas su integruota siurblio sistema, itin lengvas, bet didelio našumo.

Hydraulische Hebegeräte Serie JH G plus JUNG Hebe- und Transporttechnik stellt innovative Maschinenheber her, die sowohl handlich als auch stark sind. Eine hohe Schlagfestigkeit des Hydraulikhebers ist garantiert. Unsere Produktserie JH-G plus ist mit integrierter Pumpeneinheit. •Reduzierte Reibung durch Gleitschuhe, die jeweils in ihrem Sitz beweglich sind. Es steht in jedem Betriebszustand eine erheblich größere Fläche zur Kraftübertragung zur Verfügung, als bei herkömmlichen Geräten. Vorteile dadurch sind geringer Verschleiß der Führungen und ein höherer Wirkungsgrad. •Niedrige Wartungskosten durch abnehmbare Pumpeneinheit und austauschbare Gleitschuhe. •Extrem leicht bei hoher Leistung durch hochwertige Materialien und innovative Konstruktion. •Die schwenkbare Lasche gewährleistet jederzeit eine optimale Anpassung an die Last. Stets sichere Standfestigkeit, auch in angehobenem Zustand. •Lasche im Gesenk geschmiedet, dadurch extrem schlagzäh. Traglast:6 t Hubhöhe:140 mm