Produktai skirti parama pastatams (14)

Sanastark : Gydymo tirpalas, skirtas milteliams, tinkams ir akmenims

Sanastark : Gydymo tirpalas, skirtas milteliams, tinkams ir akmenims

Sanastark Reactive solution of mineral silicates, capable of forming binding and stabilizing compounds for hardening and consolidating treatments by reaction with hydrated calcium salts and moisture present in masonry, plaster, stone and concrete. Indicated in the preliminary treatments to the subsequent plastering or smoothing operations, of plasters and powdery mortars and wall casings in general, in green building interventions and in the restoration of period and monumental buildings. Sanastark is a solution based on mineral silicates, demineralised water and natural dispersant. It does not contains traces of resins, solvents or thinners. The application of Sanastark does not affect the original wall breathability. Cortical reinforcement and elimination of pulverisation of mortars, plasters and masonry jointing. Also suitable as a natural fixative before applying lime putty- or potassium silicate-based plasters and paints. Remove the soilings and saline manifestations by vigorous brushing. Then eliminate the residual dust. Saturated with water until you reach the condition of "saturated with dry surface". Apply by spraying, proceeding from the bottom up: it can also be applied with a brush with natural long bristles. In the presence of pronounced degradations proceed with several applications, wet on wet. From 0.20 to 0.30 kg of Sanastark for each square metre of surface to be treated, based on the porosity of the support. Plastic can 5 kg - Plastic can 10 kg - Plastic can 25 kg
VOLFI Reguliuojami Palaikymo Elementai

VOLFI Reguliuojami Palaikymo Elementai

VOLFI Teleskop Dreh-Stelzlager: stufenlos höhenver-stellbar, für Bauhöhen von 20-265mm zur Verlegung von maßhaltigen Platten auf festen, ebenen Untergrund. Mit Zubehör auch bis 8% selbstnivellierend möglich. Ab 4mm mit Schlüssel nachträglich durch die Fuge verstellbar.
Žemės ir Pastatų Vertinimas

Žemės ir Pastatų Vertinimas

Nous proposons un accompagnement complet, permettant à l’agriculteur de s’appuyer sur une équipe compétente, pour créer et rentabiliser une oliveraie.
Transporto platformos

Transporto platformos

Our last realisation - transport platforms. Such constructions, manufactured from scratch in our factory, will be used for transport by sea a 470 ton generator. They were manufactured according to the General Electric Power specification. Before they reach the customer, they will be protected against corrosion.
Atramos, sunkiųjų atramų, statybos atramos - Sunki atrama iki 40 tonų

Atramos, sunkiųjų atramų, statybos atramos - Sunki atrama iki 40 tonų

The heavy-duty prop can withstand loads of up to 40 tonnes (400 KN) and has a maximum height of 11.3 m. It consists of a height-adjustable end piece with spindle, extendable centre elements and a head piece. The centre sections are available in the following heights: 0.156 m, 0.312 m, 0.625 m, 1.25 m and 2.50 m
Požeminio ekrano montavimas, latakų montavimas, apdailos juostų montavimas, cinko nuotekų montavimas ir plokščių čerpių montavimas

Požeminio ekrano montavimas, latakų montavimas, apdailos juostų montavimas, cinko nuotekų montavimas ir plokščių čerpių montavimas

La pose d'un écran sous-toiture, accompagnée de lattage, de bandes solin, de gouttières en zinc et de tuiles plates, est une prestation complète pour assurer la protection et l'esthétique de votre toiture. L'écran sous-toiture joue un rôle crucial en empêchant l'infiltration d'eau et en améliorant l'isolation thermique de votre maison. Le lattage permet une ventilation optimale, prévenant ainsi l'accumulation d'humidité et prolongeant la durée de vie de votre toiture. Les bandes solin assurent une étanchéité parfaite autour des cheminées et des murs, tandis que les gouttières en zinc offrent une solution durable et résistante à la corrosion pour l'évacuation des eaux pluviales. Les tuiles plates, quant à elles, apportent une touche d'élégance et de tradition à votre maison, tout en garantissant une excellente résistance aux intempéries. Ce service est idéal pour les propriétaires soucieux de la qualité et de la longévité de leur toiture. Faites appel à notre expertise pour une installation professionnelle et sur mesure, qui répondra à vos attentes en termes de performance et d'esthétique.
Komandos formavimo organizavimas

Komandos formavimo organizavimas

Le team building est une stratégie efficace pour renforcer la cohésion et la collaboration au sein des équipes. Martine For Events propose des activités de team building innovantes et engageantes, conçues pour répondre aux objectifs spécifiques de votre entreprise. En mettant l'accent sur l'interaction et la communication, ces activités favorisent un esprit d'équipe fort et dynamique. Avec Martine For Events, chaque session de team building est une opportunité de développement personnel et professionnel. Les activités sont soigneusement sélectionnées pour encourager la créativité, la résolution de problèmes et le leadership. Faites confiance à Martine For Events pour créer des expériences de team building qui inspirent et motivent vos équipes.
VOLFI Kombinuota Plokštė - Kieta arba Saviniveliuojanti

VOLFI Kombinuota Plokštė - Kieta arba Saviniveliuojanti

Adapterelement für eine größere Fugenvielfalt durch Einlegen von Volfilagern. Einsetzbar im VOLFI-System zum Erreichen variabler Fugenbreiten oder einer Selbstnivellierung bis 8%.
VOLFI Pavarų Varžtas - Atrama - iki 5% Nuolydžio Kompensavimui

VOLFI Pavarų Varžtas - Atrama - iki 5% Nuolydžio Kompensavimui

An allen 4 Auflagepunkten justierbares Stelzlager in verschiedenen Fugenbreiten und Rückdrehsicherung. Durch Kombination mit Volfiteller oder Teleskop Dreh-Stelzlager (+Click-System) Aufbaumöglichkeit von 20 bis über 260 mm. Ab 4mm nachträglich durch die Fuge verstellbar.
Kaupiamas Volfiteller

Kaupiamas Volfiteller

Universell einsetzbar als vollwertige und stapelbare Plattenlager (10-260mm) oder als Erhöhung, kombinierbar im gesamten VOLFI-System.
Nerūdijančio plieno atrama. - CNC apdirbti dalys, nerūdijančio plieno procesas, statybos dalys.

Nerūdijančio plieno atrama. - CNC apdirbti dalys, nerūdijančio plieno procesas, statybos dalys.

The parts used in building,Stainless steel makes the building stronger.
Sunkiosios atramos / Statybos atramos (40 t) - Aukščio reguliuojami plieniniai stulpai statyboje

Sunkiosios atramos / Statybos atramos (40 t) - Aukščio reguliuojami plieniniai stulpai statyboje

Les étais en acier pour charges lourdes ont les caractéristiques suivantes : Utilisation comme étai en acier dans la construction d'échafaudages porteurs et lors de travaux de coffrage pour la dérivation de charges verticales. La combinaison des pièces centrales de différentes longueurs permet toute hauteur d'étaiement de 1,2 m à 11,3 m (réglable en hauteur par des vérins). Capacité de charge de l'étai pour charges lourdes jusqu'à env. 40 t (400kN) pour une hauteur d'étaiement de 11,3 m L'étai en acier pour charges lourdes sert à étayer des constructions lourdes, par ex. dans la construction de tunnels, de ponts ou de bâtiments ou lors de travaux de coffrage
Sunkios apkrovos palaikymas iki 40 tonų (400 kN)

Sunkios apkrovos palaikymas iki 40 tonų (400 kN)

Supporti in acciaio regolabili in altezza per carichi pesanti nella costruzione - I puntelli in acciaio per carichi pesanti hanno le seguenti caratteristiche: Utilizzo come puntello in acciaio nella costruzione di puntellamenti e nei lavori di casseratura per il trasferimento di carichi verticali. La combinazione di sezioni centrali di diversa lunghezza consente di ottenere un'altezza di appoggio compresa tra 1,2 m e 11,3 m (altezza regolabile mediante mandrini). Capacità di carico del puntello per carichi pesanti fino a circa 40 tonnellate (400kN) a un'altezza di appoggio di 11,3 m Il puntello in acciaio per carichi pesanti viene utilizzato per sostenere strutture pesanti, ad esempio nella costruzione di