Produktai skirti o o o (120)

PROSECCO D.O.C. MILLESIMATO BRUT

PROSECCO D.O.C. MILLESIMATO BRUT

This sparkling wine with its characteristics represents the spirit and tradition of the territory from which it comes. The right exposure, the favorable climate and the care taken first in the vineyard and then in the cellar, give a high level final result, with typical aromas. The color is pale straw yellow, with a fine and persistent perlage with a brilliant foam. Grape variety:Glera Area:Lison Pramaggiore
LT10A / LT11A Serija - Multifunkcinis Ekranas DT Matavimo Projoms Montuoti su I/O

LT10A / LT11A Serija - Multifunkcinis Ekranas DT Matavimo Projoms Montuoti su I/O

1- oder 2 Kanal Multifunktionsanzeige für die Messtaster DT-Serie Perfekt geeignet zur schnellen und einfachen Messwertauswertung in Montage und Produktionsanlagen. Die Anzeige verfügt über eine Komparatorfunktion mit Schaltausgängen zum Anschluß an die SPS für schnelle Gut/Schlecht Auswertung. Die Anzeigen können in das Frontpanel leicht eingebaut werden Messmodi: IST, MAX, MIN, P_P Additions- und Subtraktionsfunktion: A+B, A-B Vergleichsfunktion: Einstellung der oberen/unteren Grenzwerte; GO / NO GO über NPN Open Collector Ausgang Start/Hold-Funktion Anzahl Kanäle:1 oder 2 Messtaster der DT-Serie Auflösung:1µm / 5µm /10µm Messschritte Messfunktionen:IST/MAX/MIN/P-P Werteverrechnung:ADD/SUB Funktion bei 2 Kanalversion Komparatorfunktion:High/Go/Low über Open Kollektor Scaltausgang Schnittstellen:NPN Open Kollektor Ein/Ausgänge; Optional: RS232, BCD Spannungsversorgung:9 - 26 V DC Abmessungen zum Einbau in Frontpanel :72mm x 72mm
EURO  25,00 A SACCO FARINA CAPUTO  "NUVOLA"  KG 25   GRANO  TENERO  TIPO O

EURO 25,00 A SACCO FARINA CAPUTO "NUVOLA" KG 25 GRANO TENERO TIPO O

Caputo 1924, il Mulino di Napoli Dal 1924 lavoriamo il grano con generosità e passione, per offrire a professionisti e appassionati dell’Arte Bianca farine di altissima qualità, prodotte nel pieno rispetto delle materie prime e della tradizione. 1 PALLET 40 SACCHI DA KG 25 1 SACCO KG 25 = EUR 25,00 SCADENZA 30/08/2025 MINIMO D'ORDINE 15 PALLET
U-profilis ALMGSIO/5 F22 AW6060(O) - geriausiai parduodamas plienas 2024 ir prieinamas

U-profilis ALMGSIO/5 F22 AW6060(O) - geriausiai parduodamas plienas 2024 ir prieinamas

Das U-Profil ALMGSIO/5 F22 AW6060(O) ist ein Aluminiumprofil, das häufig in strukturellen Anwendungen verwendet wird. Die Bezeichnung beschreibt mehrere wichtige Merkmale: U-Profil: Bezieht sich auf die U-förmige Querschnittsform des Profils, die strukturelle Unterstützung und Steifigkeit bietet. ALMGSIO/5: Gibt das Material und die Legierung an. In diesem Fall handelt es sich um eine Aluminiumlegierung mit Magnesium und Silizium, wobei "ALMG" und "SI" auf die Legierungskomponenten hinweisen, und "0/5" zusätzliche Materialeigenschaften spezifiziert. F22: Bezieht sich wahrscheinlich auf die spezifische Oberflächenbehandlung oder Beschichtung des Profils, die sein Aussehen und seine Widerstandsfähigkeit gegenüber Umwelteinflüssen beeinflussen kann. AW6060: Gibt den Legierungstyp an. AW6060 ist eine gängige Aluminiumlegierung, die für ihre guten mechanischen Eigenschaften und Korrosionsbeständigkeit bekannt ist.
Saugumo Grupės - Karšto Vandens Saugumo Grupės 6 BAR ir C. O. 3 BAR

Saugumo Grupės - Karšto Vandens Saugumo Grupės 6 BAR ir C. O. 3 BAR

Sikkerhedsgruppe af messing, DHW 6BAR INOX DHW 6BAR sikkerhedsgruppe Sikkerhedsgruppe Stål varmt vand 6BAR Messing sikkerhedsgruppe CO 3BAR INOX CO 3BAR sikkerhedsgruppe Sikkerhedsgruppe Stål CO 3BAR Automatiske udluftningsventiler Trykmålere
Lamella Pakuotės Oilpack (Rėmas O) - naftos šalinimui nuotekose

Lamella Pakuotės Oilpack (Rėmas O) - naftos šalinimui nuotekose

The flow of oil and water is introduced to the tank and distributed in a homogeneous way across the whole cross-section. They are composed of just the parallel channel lamellar pack in rigid polystyrene, stabilized against UV radiation, closed in an AISI 304 containment frame; they are normally employed for housing in concrete tanks specifically built for the purpose of holding lamellar packs. Features Available height: 0,85 m Available widths: from 0,60 m to 2,20 m Available lengths: from 1,00 m to 3,00 m -High solid-liquid separation efficiency -Simplicity of installation and operation -Compact execution -Low first costs and plant management costs Available height:0,85 m Available widths:from 0,60 m to 2,20 m Available Lengths:from 1,00 m to 3,00 m
Plastikiniai stalo žaislai žvejybos žaidimams B/O - Elektriniai magnetiniai žvejybos žaislai vaikams

Plastikiniai stalo žaislai žvejybos žaidimams B/O - Elektriniai magnetiniai žvejybos žaislai vaikams

Brinquedos de pesca elétrica magnética conjunto de placa de peixe musical interativo de plástico Faixa etária 2 a 4 anos, 5 a 7 anos Local de origem Zhejiang, China Digite outro jogo de simulação e pré-escola Gênero unissex Nome do produto Brinquedos de pesca elétricos magnéticos para crianças Caixa colorida de embalagem Quantidade mínima de 5 unidades Peso 852g/952g/570g/638g OEM/ODM disponível Logo Aceitar logotipo personalizado Pagamento TT Tempo de amostra de 5 a 7 dias úteis Prazo de entrega 25-35 dias Envio DHL\EMS\UPS\FEDEX\por Mar\por Ar
Tiriñuelo Senos Vynmedžių Vynas – D.O.P. Sierra de Salamanca - AMATŲ VYNAS IR ALUS

Tiriñuelo Senos Vynmedžių Vynas – D.O.P. Sierra de Salamanca - AMATŲ VYNAS IR ALUS

Tiriñuelo Joven, resultado de una exhaustiva selección de viñedos de la variedad Rufete, autóctona de la Sierra de Salamanca. Composición varietal: Tempranillo, Rufete Grado alcohólico: 14% Vol. La uva procede de viñedos situados en las laderas de las suaves colinas que rodean al pueblo de San Esteban de la Sierra. Composición varietal:Tempranillo, Rufete Grado alcohólico:14% Vol.
Ekstra Tyrus Alyvuogių Aliejus Lucinasco Riv. Ligure Dop 500 ml - Riviera Ligure D.o.p. - Italų aliejus - 100% Taggiasca alyvuogė

Ekstra Tyrus Alyvuogių Aliejus Lucinasco Riv. Ligure Dop 500 ml - Riviera Ligure D.o.p. - Italų aliejus - 100% Taggiasca alyvuogė

Riviera Ligure DOP Extra Virgin Olive Oil – Riviera dei Fiori Italian Oil, 100% Taggiasca Olive – Cold Extracted Lucinasco, located on the top of a hill about 500 m above sea level, is one of the most beautiful towns in the Oneglia Valley. Its olive groves, which extend below the town, are composed exclusively of Taggiasca variety olive trees and are renowned for their particularly happy exposure. They produce olives with a lower yield than other places in the valley, but the quality of their extra virgin olive oil is excellent. Our Riviera Ligure DOP selection is obtained from olives coming from Lucinasco olive groves, pressed to perfection in our oil mill. Cold produced and packaged must (unfiltered) after simple natural decantation. The bottle is wrapped with a sheet of gold paper, which ensures the protection of the product from light. code:DOP .50
Déess'o nuo Car

Déess'o nuo Car

Le diffuseur s'ajuste à votre grille de ventilation de voiture au moyen d'un clip. Très simple d'utilisation, il parfumera votre intérieur de voiture avec un léger traceur. Longueur:83 mm
Skaitmeninis I/O modulis - MELSEC ST serija

Skaitmeninis I/O modulis - MELSEC ST serija

Die ST-Serie ist universell in dezentral automatisierten Anlagen einsetzbar. Durch den modularen Aufbau ist MELSEC ST äußerst flexibel und für jeden beliebigen Anwendungsfall exakt konfigurierbar.
Lauko autobuso I/O modulis: PROFI-5052 CR

Lauko autobuso I/O modulis: PROFI-5052 CR

PROFIBUS Digitalmodul, 12 DI,sink,source Art. Nr.: 124675 Merkmale E/As TYP Digitale E/As Kanal Typ Digital Eingang Protokoll PROFIBUS
Vynas Brunello di Montalcino Vigna Piaggia D.O.C.G

Vynas Brunello di Montalcino Vigna Piaggia D.O.C.G

This wine is the most complex and elegant expression of the Sangiovese grape variety. It is produced with the grapes from the vineyard “Piaggia”. The excellent exposure and exceptional pedoclimate lend this wine great personality and balance.
Rašomasis stalas Modelis O su melamino danga - Taip pat prieinamas su masyvo medžio plokšte iš bukso arba ąžuolo

Rašomasis stalas Modelis O su melamino danga - Taip pat prieinamas su masyvo medžio plokšte iš bukso arba ąžuolo

Melaminharz-Tischplatte: - Spanplatte nach DIN 68765 (beidseitig dekorbeschichtet), mit 2 mm ABS-Kante umleimt - Hygienisch unbedenklich bei Berührung mit Lebensmitteln, einfach zu reinigen Hochwertiges Schreibtischgestell Modell O: - stabile Stahlkonstruktion, 20 x 60 * 1,5 mm - Farbe: Polyester pulverbeschichtet - abriebfeste Kunststoffbodengleiter für sicheren Stand Zur Auswahl: - Dekor Tischplatte - Tischplattenstärke - Tischplattengröße - Gestellfarbe Optional: - Tischplattenerhöhung ("schwebende Tischplatte") Wir bieten Ihnen folgende Mengenrabatte an: ab 10 Stück 3% | ab 20 Stück 5% ab 50 Stück 7% | ab 100 Stück 10% Bei größeren Mengen fragen Sie uns bitte nach einem Sonderrabatt! Ihre Vorteile: - 5-Jahre Herstellergarantie - Made in Germany Abmessungen:120 x 70 cm bis 210 x 80 cm Besonderheiten:Seiten- und Frontblende als Zubehör Farbe:8 Standard-Dekore | 3 Gestellfarben Herkunftsland:Deutschland Hersteller:Tischkönig GmbH Herstellergarantie:5 Jahre Material:Melaminplatte | Stahl Versandkostenfrei:ab 250 € netto Warenwert
ORO FILTRAS, SUDERINAMAS SU LOMBARDINI MODELIO LGA O.E.M 359.129.300 GA270

ORO FILTRAS, SUDERINAMAS SU LOMBARDINI MODELIO LGA O.E.M 359.129.300 GA270

LOMBARDINI MODELLO LGA 184,LGK 184 CODICE ORIGINALE:359.129.300
aukščio reguliatorius su laikikliu modelis 'O'

aukščio reguliatorius su laikikliu modelis 'O'

thread M10 with hex socket SW5
O'Vetal asortimentas po jūsų prekės ženklu - Baltas ženklas / privačios etiketės / platintojo ženklas

O'Vetal asortimentas po jūsų prekės ženklu - Baltas ženklas / privačios etiketės / platintojo ženklas

O'Vetal propose une large gamme de produits cosmétiques Bio répondant aux besoins des peaux africaines et métissées. Nous proposons toute une série de soins cosmétiques pour la peau et les cheveux, ainsi que des huiles essentielles et des hydrolats bio. Notre labo cosmétique propose tous les produits de notre gamme sous votre propre marque. N'hésitez pas à nous contacter et discutons de votre projet.
Sukamoji brošiūra - Rišimas: Wire-o / spiralės

Sukamoji brošiūra - Rišimas: Wire-o / spiralės

Print Courtage propose l'impression de brochures à reliure spirale, idéale pour les documents nécessitant durabilité et consultation fréquente, comme les catalogues, portfolios et guides. Ce type de reliure permet aux pages de s'ouvrir à plat pour un confort de lecture optimal. Les options de personnalisation incluent des formats variés, différentes qualités de papier et des finitions de pelliculage pour renforcer l’esthétique et la durabilité. Imprimées en quadrichromie ou avec des couleurs Pantone, les brochures bénéficient d'une présentation professionnelle qui reflète l'identité de votre marque.
9 val. Pinole: Smulkus reguliavimas per diferencinį sriegį 5...

9 val. Pinole: Smulkus reguliavimas per diferencinį sriegį 5...

Mit oberer Spindelfeinverstellung und Skala. Untere Spindel für Keilverschiebung. Spannbereich:Dmax 125 mm - Dmin 50 mm Spitzenhöhe:345 mm Maximales Werkstückgewicht:600 kg Pinolendurchmesser:60 mm Werkzeugmaschine:AMC-SCHOU AS
DIAPHRAGMŲ KOMPRESORIAI - Nova Swiss membraniniai kompresoriai ypač tinkami suspaudimui

DIAPHRAGMŲ KOMPRESORIAI - Nova Swiss membraniniai kompresoriai ypač tinkami suspaudimui

The compression space is separated from the crank mechanism by double diaphragms, thereby preventing the gas from becoming contaminated by oil. The parts in contact with the medium are made from corrosion-resistant steel. The compressor is characterized by extreme reliability, ease of use and low maintenance requirements. The compressor features overpressure protection on the oil side. Special versions for hydrogen (H2) and oxygen (O2) are also available. The compressor is equipped with a diaphragm breakage detector.
Energijos kontrolė

Energijos kontrolė

Der Markt für Energiemanagement wächst aktuell rasant. Bedingt durch den Trend zur Digitalisierung und staatlichen Förderprogrammen, wie besondere Ausgleichsregelungen und den Spitzenausgleich, steigen immer mehr Kleine und Mittlere Unternehmen (KMU) in Deutschland ins Energiemanagement ein. Die Lösungsansätze reichen von einer einfachen Visualisierung der Energieverbräuche über die Automatisierung bis hin zu einem zertifizierten Energiemanagementsystem. Um ein effektives Energiemanagement im Unternehmen einzuführen, ist eine konsequente Energiedatenerfassung Voraussetzung. Die Erfassung aller relevanten Energiedaten spielt zur Verbesserung des Energieverbrauchs eine wesentliche Rolle. Die Erfassung und Analyse der eingesetzten Energiedaten kann für den sogenannten Spitzenausgleich nach § 55 Energie- und § 10 Stromsteuergesetz vorgelegt werden. Somit können die Unternehmen Steuervorteile nutzen und Stromsteuer sparen.
Kuhnke FIO DI16 DO16 1ms 0,5A - 69445003

Kuhnke FIO DI16 DO16 1ms 0,5A - 69445003

The digital Kuhnke FIO I/O modules relay the binary control signals to the actuators and analyze the input signals of the automation device galvanically separated from the process level. The Kuhnke FIO DI16 / DO16 module has 16 outputs, each output can be loaded with up to 0.5A. In addition the module offers 16 inputs with an input delay of 1ms. The primary and secondary sides of the module are separated by optocouplers. This galvanic decoupling makes it possible to switch off the supply of the outputs via only one safety component. The signal status of each channel is indicated by LEDs. The generation of a variant that supports distributed clocks is possible on request. ; 16 digital inputs for 24 VD with input filter 1 ms640 200 209 022 400; 16 short-circuit-proof outputs with output current up to 0.5 A; Status display locally assigned to the terminal point; Fast connection with PUSH-IN spring connection Function:Digital IN, Digital OUT  Model:Control cabinet modul  Digital I/Os (integrated):inputs: 16 DI 1ms / outputs: 16 DO 0.5A  Product status:Standard product  Field bus interfaces:EtherCAT  Type of connection:female plug with PUSH IN spring connection  Status indication:LEDs allocated to the point of termination  Housing material:Aluminium frame, plastic housing  Dimensions (W x H x D):25 x 120 x 90 mm  IP-Protection Class:IP 20  Supply voltage:24 V (-20% / +25%)  Operating temperature:0 ... +55°C  Immunity:Zone B according to EN 61131-2  Certifications:CE, UL 
PROSECCO D.O.C. EXTRA DRY

PROSECCO D.O.C. EXTRA DRY

Pale straw yellow in colour wine with a fine and persistent perlage. Its presents fruity – floral aromas with delicate typical scents of green apple, pear, white fruits in general, almond and acacia flowers. Grape variety:Glera Area:Venezia
PROSECCO D.O.C. Frizzante

PROSECCO D.O.C. Frizzante

PROSECCO D.O.C. Frizzante
PROSECCO D.O.C. MILLESIMATO EXTRA DRY

PROSECCO D.O.C. MILLESIMATO EXTRA DRY

This sparkling wine with its characteristics represents the spirit and tradition of the territory from which it comes. The right exposure, the favorable climate and the care taken first in the vineyard and then in the cellar, give a high level final result, with typical aromas. The color is straw yellow, with a fine and persistent perlage with a brilliant foam. Grape variety:Glera Typology:Sparkling wine
Prosecco Rosé D.O.C. Millesimato – Extra sausas

Prosecco Rosé D.O.C. Millesimato – Extra sausas

Pale pink with lively highlights. Wild red fruits cherries. Lively hints of peache and apricots. An even surprising floral touch of Magnolia with Jasmine blooms. Acidity and sugar are well balanced; elegant and pleasantly fresh. Area:Venezia Typology:D.O.C.
Pinot Grigio DELLE VENEZIE D.O.C.

Pinot Grigio DELLE VENEZIE D.O.C.

Pinot Grigio DELLE VENEZIE D.O.C.
Prosecco D.O.C. BRUT

Prosecco D.O.C. BRUT

Wine with a pale straw yellow color and a fine and persistent perlage. It has fruity-floral notes with pleasant characteristic hints of green apple and almond husk. A whole meal wine that is particularly suitable for aperitifs or with appetizers. Grape variety:Glera Area:Venezia Typology:Sparkling wine
Saugos grupės - Karšto vandens saugos grupės 6 BAR ir C.O. 3 BAR

Saugos grupės - Karšto vandens saugos grupės 6 BAR ir C.O. 3 BAR

Groupe de sécurité en laiton, ECS 6BAR Groupe de sécurité INOX ECS 6BAR Groupe de sécurité Acier ECS 6BAR Groupe de sécurité en laiton CO 3BAR Groupe de sécurité INOX CO 3BAR Groupe de sécurité Acier CO 3BAR Bouches d'aération automatiques Manomètres