Produktai skirti o o a (334)

PROSECCO D.O.C. Frizzante

PROSECCO D.O.C. Frizzante

PROSECCO D.O.C. Frizzante
Saugumo grupės - Karšto vandens saugumo grupės 6 BAR ir C. O. 3 BAR

Saugumo grupės - Karšto vandens saugumo grupės 6 BAR ir C. O. 3 BAR

Sicherheitsgruppe aus Messing, Warmwasser 6BAR Sicherheitsgruppe INOX DHW 6BAR Sicherheitsgruppe Stahl Warmwasser 6BAR Messing-Sicherheitsgruppe CO 3BAR Sicherheitsgruppe INOX CO 3BAR Sicherheitsgruppe Stahl CO 3BAR Automatische Entlüftungsöffnungen Manometer
Oilpack Lameliniai paketai (Rėmas O) - aliejų šalinimui nuotekose

Oilpack Lameliniai paketai (Rėmas O) - aliejų šalinimui nuotekose

El flujo de aceite y agua se introduce en el depósito y se distribuye de forma homogénea por toda la sección transversal. Se componen únicamente del paquete lamelar de canales paralelos en poliestireno rígido, estabilizado contra la radiación UV, cerrado en un marco de contención AISI 304; normalmente se emplean para el alojamiento en depósitos de hormigón construidos específicamente para albergar paquetes lamelares. Características Altura disponible: 0,85 m Anchuras disponibles: de 0,60 m a 2,20 m Longitudes disponibles: de 1,00 m a 3,00 m -Alta eficacia de separación sólido-líquido -Sencillez de instalación y funcionamiento -Ejecución compacta -Bajos costes iniciales y de gestión de la planta
TAKETIK difuzorius Déess'o

TAKETIK difuzorius Déess'o

30 minutes par jour de fonctionnement, suffisent à détruire toutes vos mauvaises odeurs. (pièce jusqu'à 30m²) Fonctionnement simple, prise USB
Vynas Brunello di Montalcino D.O.C.G.

Vynas Brunello di Montalcino D.O.C.G.

This wine is the most representative of our estate and reflects the bond that exists between the Sangiovese grape variety and the Montalcino territory. The marly soil rich in mineral salts lends this wine its characteristic aroma and structure.
ORO FILTRAS, KOMPATIBILUS SU ACME A180 A220 VARIKLIU O.E.M 359.129.300 GA270 2 Vnt.

ORO FILTRAS, KOMPATIBILUS SU ACME A180 A220 VARIKLIU O.E.M 359.129.300 GA270 2 Vnt.

ACME MODELLO A180,A220,A220B CODICE ORIGINALE:359.129.300
CIO CANopen knygos dydis 16DI/16DO - 611 300 00

CIO CANopen knygos dydis 16DI/16DO - 611 300 00

The Kuhnke CIO compact I / O connects various input and output signals in a compact housing in Book size format. The process data of the PLC are made available via the CANopen interface according to the device profile CiA 401. The robust design makes it suitable for use in machine and apparatus engineering. Configuration:16DI/16DO  Function:I/O system with CANopen field bus  Model:Control cabinet modul  Field bus interfaces:CANopen  Interfaces:CANopen  Digital I/Os (integrated):16 DI 5ms / 16 DO 0,5A  Type of connection:multi-pin plug connector  Status indication:system messages, I/O status  Dimensions (W x H x D):160 mm x 30 mm x 100 mm 
tinklo I/O modulis - BNI CCL serija

tinklo I/O modulis - BNI CCL serija

CC-Link is a standardized fieldbus designed to integrate the most diverse automation components of a wide range of providers. CC-Link is already the principle fieldbus technology used in Asia. The open network is supported by the CC-Link Partner Association CLPA, which is represented globally by over 1000 companies.
9 val. Pinole: Smulkus reguliavimas per diferencinį sriegį 5...

9 val. Pinole: Smulkus reguliavimas per diferencinį sriegį 5...

Schleifmaschinenlünette mit Feinverstellung Spannbereich:Dmax 250 mm - Dmin 70 mm Spitzenhöhe:509 mm Maximales Werkstückgewicht:500 kg Pinolendurchmesser:60 mm Werkzeugmaschine:Schaudt PF81 N3000
CN-8034 EtherNET/IP Tinklo adapteris - CN-8034 EtherNET/IP Tinklo adapteris NUOTOLINIAM I/O

CN-8034 EtherNET/IP Tinklo adapteris - CN-8034 EtherNET/IP Tinklo adapteris NUOTOLINIAM I/O

The CN-8034 Ethernet/IP I/O module supports standard Ethernet/IP protocol access. The adapter supports a Max. input of 504 bytes and a Max. output of 504 bytes. It supports 32 pcs of extended IO modules. It has been tested successfully with PLC such as AB(1769-L16ER-BB1B), Delta (AS228T-A), Omron (NX1P2-9024DT) and other controllers. Protocols:ETHERNET/IP I/O module options:DI,DO,AI,AO,PT100/1000,encoder Support I/O points:1024 WTP :-40~85℃ Lead time :10~15 working days Warranty:3 years
Nerūdijančio plieno žirgų spurga su plokščiu dirželiu - nerūdijančio plieno P.O.W. spurga žirgams/žirgų lenktynėms

Nerūdijančio plieno žirgų spurga su plokščiu dirželiu - nerūdijančio plieno P.O.W. spurga žirgams/žirgų lenktynėms

-Material :Stainless steel -Neck length:20mm -Style:England -Handcraft:Welding -Finish:Polishing -can be customized -Lead time:20-35days Material :Stainless steel Neck length:20mm Style:England Handcraft:Welding Finish:Polishing
MERCEDES AXOR & ACTROS P.T.O KIT

MERCEDES AXOR & ACTROS P.T.O KIT

MERCEDES AXOR 6 ACTROS P.T.O KIT HIGH QUALITY. COMPETITIVE AFFORDABLE PRICE. FOR MORE INFORMATION. WHATSAPP: 00-90-531-525 07 07 E-MAIL: hasan@globalhyd.com
Anticaia Rosso - Salice Salentino D.O.P.

Anticaia Rosso - Salice Salentino D.O.P.

Vino ottenuto dalla vinificazione di uve Negroamaro (90%) e Malvasia Nera (10%). Zona di produzione: Salento, tra le province di Brindisi e Lecce. Affinamento in barriques. All’olfatto emergono sentori di frutti a polpa rossa maturi e confetture, speziati come pepe nero, liquirizia, tostati e nota balsamica di macchia mediterranea. Ideale con formaggi a pasta dura come Comtè, Gorgonzola, salumi come Pancetta di maiale, chorizo, capocollo e carni rosse alla griglia.
Nebbiolo d'Alba D.O.C. 2015 CWSA 2018 auksinis medalis

Nebbiolo d'Alba D.O.C. 2015 CWSA 2018 auksinis medalis

Nebbiolo d'Alba D.O.C. 2015 CWSA 2018 gold medal
Aznaitin - AOVE D.O. Sierra Mágina

Aznaitin - AOVE D.O. Sierra Mágina

Aceite de Oliva Virgen Extra siempre perteneciente a la última campaña obtenida
Wire O - katalogas Wire O su klijuota rišimu

Wire O - katalogas Wire O su klijuota rišimu

Wire O - catalogue wire o dos carre colle
100% Medvilniniai Patalynės, G.O.T.S (Ekologiški) Sertifikuoti Patogūs, Šilti, Prieinami 3 Skirtingų Dydžių (Kūdikių-Vaikų-Maksimalus Patalynė)

100% Medvilniniai Patalynės, G.O.T.S (Ekologiški) Sertifikuoti Patogūs, Šilti, Prieinami 3 Skirtingų Dydžių (Kūdikių-Vaikų-Maksimalus Patalynė)

Gür den sorgt..100% Baumwoll-Velours aus kontrolliert biologischen Anbau. Und damit alle etwas davon haben,gibt es sie für die Großen und Kleinen-denn jeder hat die Lizens zum Kuscheln. In 3 Größen erhältlich. Babydecke 75x100cm Kinderdecke 100x150cm Maxidecken 150x200cm Maxidecken in natur,maisgelb,indigoblau,rothbuche,orange, weitere Farben auf anfrage
CBD derva - ICE O LATOR

CBD derva - ICE O LATOR

75% de CBD Tarifs à la demande
SAKARYA O PIZZA - PIZZA DĖŽUTĖ

SAKARYA O PIZZA - PIZZA DĖŽUTĖ

Sakarya Osmanlı Pizza B Dalga Pizza Kutusu
Kitos Paslaugos Murko d.o.o.

Kitos Paslaugos Murko d.o.o.

Wir bieten Ihnen folgende Dienstleistungen an: - Nuten - Bezahunung - Sandstrahlen - Laser-Gravur - Baugruppenmontage...
Storio matuoklis O.ec - Jutiklių sistema tiksliems storio matavimams

Storio matuoklis O.ec - Jutiklių sistema tiksliems storio matavimams

The thicknessGAUGE O.EC is a compact inline measuring system in a stable O-frame design with an aluminum roller and an integrated control cabinet. The system is used for precise thickness measurements of plastic strips and coatings up to 3 mm material thickness and web widths up to max. 1250 mm. To obtain a cross profile of the material thickness, the sensor is traversed over the film. Keeping the sensor fixed at a particular position enables a thickness profile to be generated. Integration takes place in complete production lines, e.g., in plastics production and battery film production. The systems can be integrated into new plants or retrofitted directly into existing plants.
CEVO®-procesas J-3400 - inžineriniams plastikams (PET, PC, o)

CEVO®-procesas J-3400 - inžineriniams plastikams (PET, PC, o)

Synergistic combination of dispersing aids and combined lubricants - By the addition to the most engineering plastics injected parts can be faster ejected. The use in mineral filled, glass fibre reinforced and/or pigmented compounds improves the homogeneity of the filler and/or pigment distribution, reduces damages by friction peaks and leads to an improved surface quality. We recommend to add amounts of 0.3 – 0.5 %.
P.T.O. Trifaziai Galios Išėmimo Generatoriai IP23

P.T.O. Trifaziai Galios Išėmimo Generatoriai IP23

Synchron-Drehstromgeneratoren mit Bürsten, Bürstenlose Synchron-Drehstromgeneratoren Synchron-Drehstromgeneratoren mit Bürsten - 2-polig - 3000 U/min - cos φ 0.8; Synchron-Drehstromgeneratoren mit Bürsten - 4-polig - 1500 U/min - cos φ 0.8; Synchron-Drehstromgeneratoren mit Bürsten - 2-polig - 3000 U/min - cos φ 0.8; Bürstenlose Synchron-Drehstromgeneratoren mit AVR - 4-polig - 1500 U/min - cos φ 0.8
Poliflorų medus su P.D.O - Multiflorinis medus su apsaugota kilmės nuoroda iš Granados

Poliflorų medus su P.D.O - Multiflorinis medus su apsaugota kilmės nuoroda iš Granados

La producen las abejas a partir del néctar de diferentes flores y de ellas obtiene sus propiedades. En general, es anti-microbiana y antiséptica, perfecta para prevenir catarros.
SenseCeiver I/O - Mažos galios jutiklių vartai

SenseCeiver I/O - Mažos galios jutiklių vartai

The SenseCeiver I/O Gateway has been developed specifically for connecting things to the cloud. Data can be received via analog or digital inputs and be sent by SMS or GPRS to a device of your choice or to a cloud. Use the outputs to send commands to the connected things. SenseCeiver achieves an excellent energy efficiency by using energy-saving components. It has, thanks to its optimized hardware and software, a particularly low power consumption and can also be run by battery. The SenseCeiver I/O Gateway is preconfigured from Round Solutions, to ensure a direct and pleasant start to the I/O based applications. The Gateway uses a cellular modem available with 4G, 3G or 2G standard. After sending data it switches automatically to sleep mode which is controlled by a Microchip PIC. The data are sent at preset intervals via HTTP or SMS. The SenseCeiver I/O Gateway can be fully configured and diagnosed via SMS. Delivery includes: SenseCeiver I/O Terminal-Modem Power Supply 12V,...
Kritimo apsauga U.R.T.O. 749 - 750 - Kritimo apsaugos linija Šampūnas ir Losjonas

Kritimo apsauga U.R.T.O. 749 - 750 - Kritimo apsaugos linija Šampūnas ir Losjonas

Linea per trattamento intensivo della caduta dei capelli. Shampoo e lozione per un uso combinato con effetto d’URTO su tutta la linea: mantenere il cuoio capelluto in condizioni ottimali di salute, migliorare la microcircolazione a livello locale, ridurre l’invecchiamento del cuoio capelluto e soprattutto stimolare la crescita del follicolo pilifero. La linea contiene il complesso MICROXIDIL, ricco di stimolanti attivi naturali quali caffeina, vitamina H e Serenoa Repens (conosciuta anche come saw palmetto), che incoraggiano l’attività cellulare, rafforzano il follicolo e riportano il cuoio capelluto alle condizioni ideali. L’acronimo U.R.T.O. sta per Unique Regrowth Treatment Optima.
Occidens O.3 Ekstra Tyras Ekologiškas Alyvuogių Aliejus 240 ml - Intensyvus

Occidens O.3 Ekstra Tyras Ekologiškas Alyvuogių Aliejus 240 ml - Intensyvus

Azeite Extra Virgem Biológico de alta qualidade originários do norte de Portugal extraído a frio por métodos tradicionais.
Sukamieji varžtai su įgilinta galva (forma O) ir šešiakampiu, skirtas

Sukamieji varžtai su įgilinta galva (forma O) ir šešiakampiu, skirtas

Bohrschrauben mit Senkkopf (Form O) und Innensechsrund, für Weichmetalle (z.B. Aluminium) – 3,5 X 22 FORM O TX-15 A2 7504 Antrieb Innensechsrund:T-15 Durchmesser:3,5 Länge:22 Norm:DIN 7504 – ISO 15482 Werkstoff-Gruppe:Edelstahl
Duonos Optimizavimo Konsultacijos (B.O.B.)

Duonos Optimizavimo Konsultacijos (B.O.B.)

Vor dem Bau einer Maschine steht häufig die Frage der technischen Machbarkeit und der betriebswirtschaftlichen Wertschöpfung.
Pildytuvai / Pakuotė - O'Box® TOP 900 Automatinis Dėžių Formuotojas

Pildytuvai / Pakuotė - O'Box® TOP 900 Automatinis Dėžių Formuotojas

Moderne, robuste, performante et entièrement automatisée, la formeuse de caisses O’BOX® permet de former à très haute cadence des cartons de 2 à 20 litres. La formeuse de caisse automatique O’BOX® fonctionne en cycle continu : Ouverture de la caisse Fermeture des rabats inférieurs Équerrage Éjection guidée du carton formé La O'BOX® peut être intégrée au sein de la ligne de conditionnement complète de Technibag : la Flexi-line ®. Technibag propose aussi une gamme de cartons, à utiliser dans la formeuse de caisse O’BOX®. Domaine d'application Téléchargez la documentation Flexi-line La formeuse de caisse est utilisée dans votre chaîne de production pour vous aider à fournir rapidement et facilement une grande quantité de cartons formés. La O’BOX® est d'ailleurs pré-équipée pour se connecter à la C'BOOSTER ®. Video O'Box dans la ligne complète Télécharger la brochure O'Box® TOP 900 Equipement de série Caractéristiques • Châssis compact avec magasin cartons sans estrade • Rechargement des cartons sans arrêt machine • Bras rotatif pour ouverture totale du carton • Plaques supports ventouses pour 3 formats de caisses (autres en option) • Cadence jusqu’à 900 caisses / heure • Équerrage de la caisse pendant formage • Dialogue opérateur par voyants lumineux et sonores • Pré équipement pour connexion avec C’ Booster • Éjection du carton formé par guidages linéaires motorisés • Matériel conforme aux Directives Machines 42/2006/CE Autonomie magasin cartons 2-3-5L 160 10L 80 20L 70 Caractéristiques générales Hauteur mini (mm) 2100 mm Largeur (mm) 1750 mm Profondeur ( mm) 2250 mm Poids en kg 1500 kg Caractéritiques techniques Pression air Tension Fréquences Puissance Consommation d’air 7/10 bar 3x400 V+T+N 50/60 HZ 3 KW 30m3/ h / 7 bar Format de caisses Mini (mm) Maxi (mm) (1) L H 220 290 660 630 (2) L C H 120 80 195 380 270 400