Produktai skirti o a (153)

LT30A Multifunkcinis Ekranas - Multifunkcinis Ekranas DK Serijos Skaitmeniniams Matavimo Jutikliams su I/O

LT30A Multifunkcinis Ekranas - Multifunkcinis Ekranas DK Serijos Skaitmeniniams Matavimo Jutikliams su I/O

1- oder 2 Kanal Multifunktionsanzeige für die Messtaster DK-Serie. Perfekt geeignet zur schnellen und einfachen Messwertauswertung in Montage und Produktionsanlagen. Die Anzeige verfügt über eine Komparatorfunktion mit Schaltausgängen zum Anschluß an die SPS für schnelle Gut/Schlecht Auswertung. Die Anzeigen können in das Frontpanel leicht eingebaut werden Messmodi: IST, MAX, MIN, P_P Additions- und Subtraktionsfunktion: A+B, A-B Vergleichsfunktion: Einstellung der oberen/unteren Grenzwerte; GO / NO GO über NPN Open Collector Ausgang Start/Hold-Funktion Kanäle:1-oder 2 Kanäle für Messtaster der DK-Serie Auflösung:0,1µm / 0,5µm / 1µm / 5µm Messschritteitte Messfunktionen:IST/MAX/MIN/P-P Werteverrechnung:ADD7SUP bei 2 Kanalversion Komparatorfunktion:HIGH/GO/LOW über Open Kollektor Schaltausgang Schnittstellen:E/A über NPN Open Kollektor; RS232, und BCD optional Spannungsversorgung:9 - 26V DC Abmessungen zum Einbau in Frontpanel :72mm x 72mm
BREITFLACHSTAHLS235 JR(O) - geriausiai parduodama plienas 2024 ir prieinamas

BREITFLACHSTAHLS235 JR(O) - geriausiai parduodama plienas 2024 ir prieinamas

Der BREITFLACHSTAHL S235 JR ist ein hochqualitativer, unlegierter Baustahl, der sich ideal für vielseitige Anwendungen in der Bau- und Maschinenbauindustrie eignet. Mit seiner ausgezeichneten Schweißbarkeit und Zerspanbarkeit ist dieser Stahl perfekt für die Verarbeitung in Form von Platten und Profilen. Die Materialstärke und die zuverlässigen mechanischen Eigenschaften machen den S235 JR zu einer bevorzugten Wahl für tragende Konstruktionen, Rahmen und diverse Blechbearbeitungen. Dank seiner guten Formbarkeit kann der Stahl leicht verarbeitet und in unterschiedlichen Formen eingesetzt werden. Die chemische Zusammensetzung des S235 JR sorgt für eine hohe Festigkeit und hervorragende Schweißqualität, was ihn zu einem wirtschaftlichen und leistungsstarken Material für Ihre Projekte macht. Ob im Hochbau, Maschinenbau oder in der Automobilindustrie – der BREITFLACHSTAHL S235 JR erfüllt höchste Ansprüche an Sicherheit und Langlebigkeit.
LED linijinė lemputė, opalas, RL-RAL2 35 DIM 3,1W/230/827/O/S14S - LED Special

LED linijinė lemputė, opalas, RL-RAL2 35 DIM 3,1W/230/827/O/S14S - LED Special

RaLEDina, LED lamp for exchange with linear incandescent lamps, coated glass bulb, dimmable, base S14s. LED light does not contain UV or IR radiation. Article No.:43714953 Code:RL-RAL2 35 DIM 827/O Product EAN:4008597149535 Box quantitiy (pcs.):10 EAN Box:4008597449536 Gross weight of box in kg:1.112 Length of box in m:0.37
Galinis pavaros traukos variklis O&K RH 1.15 - Galinis pavaros traukos variklis aukštos kokybės OEM, nemokamas pristatymas ES

Galinis pavaros traukos variklis O&K RH 1.15 - Galinis pavaros traukos variklis aukštos kokybės OEM, nemokamas pristatymas ES

PRODUCT FEATURES • Final drive in highclass original equipment quality (OEM) • New traction motor not refurbished • Complete final drive (hydraulic motor including gearbox) • High durability • High reliability • Fair price / performance ratio • Easytounderstand assembly introduction • Fast delivery! • Extensive product consultation Manufacturer:O&K Model:RH 1.15
UL262 arba RSV 135 280 Slėgio Išleidimo Vožtuvas/Standartinė Versija - Slėgio Išleidimo Vožtuvų Standartinių Versijų Apžvalga

UL262 arba RSV 135 280 Slėgio Išleidimo Vožtuvas/Standartinė Versija - Slėgio Išleidimo Vožtuvų Standartinių Versijų Apžvalga

Ein umfangreiches Programm an Hochdruckventilen, Sicherheitsventilen und Überdrucksicherungen, abgestimmt auf die Pumpenleistungen - eine Eigenfertigung. Ebenso wie bei den Hochdruck-Plungerpumpen können diese Ventile mit Sonderdichtungen ausgestattet werden.
Metalo separatorius MEATLINE 07 O

Metalo separatorius MEATLINE 07 O

Fahrbarer Metalldetektor zum Anschluss an einen Vakuumfüller inklusive Ausscheidemechanik Metalllseparatoren der Serien MEATLINE 07 O werden an den Ausgang von Vakuumfüllern in der Wurstproduktion angeschlossen. Mechanische Anschlüsse für alle gängigen Wurst- und Schinkenfüller sind verfügbar, ebenso wie elektronische Steuerungadapter zum Signalaustausch zwischen Füller, Metalldetektor und Folgeanlagen wie Abdreher oder Klipper.
PT100/PT1000 CANopen I/O modulis - CANopen IO-X5 8Temp (RTD)

PT100/PT1000 CANopen I/O modulis - CANopen IO-X5 8Temp (RTD)

Das sysWORXX CANopen IO-X5 ist ein PT100/PT1000 CANopen I/O Modul mit 8 Eingängen. Das Modul ist ein sehr kompaktes und kosteneffektives CANopen IO Modul mit industriell bewährten I/O‘s.
Stalas O

Stalas O

Maße: B 80/120/160/180 x T 80 x H 65-85 cm unser Topseller: stabiler Tisch inklusive Kabelmanagement optional mit Kabeldurchlassbohrung inkl. Dose schnelle Lieferung
Objektyvas Tipas 6-1-2 su tepalais šlifavimo mašinoms - 9 valandos Pinole ir 5 valandos Pinole: Smulkus reguliavimas per 1:2 pavarų mechanizmą

Objektyvas Tipas 6-1-2 su tepalais šlifavimo mašinoms - 9 valandos Pinole ir 5 valandos Pinole: Smulkus reguliavimas per 1:2 pavarų mechanizmą

Lünette für Schleifmaschinen mit Feinverstellung der Pinolen über zwei Kegelradgetriebe. Beide Pinolen sind vom Bediener von vorne ergonomisch bedienbar. Maschinenbedingte Platzprobleme wurden hier durch Winkelgetriebe gelöst. Spannbereich:Dmax 300 mm - Dmin 30 mm Spitzenhöhe:434 mm Maximales Werkstückgewicht:3 500 kg Pinolendurchmesser:70 mm Werkzeugmaschine:TOS BUC 85
Skaitmeninis I/O modulis - MELSEC ST serija

Skaitmeninis I/O modulis - MELSEC ST serija

Die ST-Serie ist universell in dezentral automatisierten Anlagen einsetzbar. Durch den modularen Aufbau ist MELSEC ST äußerst flexibel und für jeden beliebigen Anwendungsfall exakt konfigurierbar.
Okuliarai

Okuliarai

Befort orthoscopic oculars create a fast, low distortion image and may optionally be equipped with various eyepieces (line or crosshair graticules, scales or circles).
Rašomasis stalas Modelis O su melamino danga - Taip pat prieinamas su masyvo medžio plokšte iš bukso arba ąžuolo

Rašomasis stalas Modelis O su melamino danga - Taip pat prieinamas su masyvo medžio plokšte iš bukso arba ąžuolo

Melaminharz-Tischplatte: - Spanplatte nach DIN 68765 (beidseitig dekorbeschichtet), mit 2 mm ABS-Kante umleimt - Hygienisch unbedenklich bei Berührung mit Lebensmitteln, einfach zu reinigen Hochwertiges Schreibtischgestell Modell O: - stabile Stahlkonstruktion, 20 x 60 * 1,5 mm - Farbe: Polyester pulverbeschichtet - abriebfeste Kunststoffbodengleiter für sicheren Stand Zur Auswahl: - Dekor Tischplatte - Tischplattenstärke - Tischplattengröße - Gestellfarbe Optional: - Tischplattenerhöhung ("schwebende Tischplatte") Wir bieten Ihnen folgende Mengenrabatte an: ab 10 Stück 3% | ab 20 Stück 5% ab 50 Stück 7% | ab 100 Stück 10% Bei größeren Mengen fragen Sie uns bitte nach einem Sonderrabatt! Ihre Vorteile: - 5-Jahre Herstellergarantie - Made in Germany Abmessungen:120 x 70 cm bis 210 x 80 cm Besonderheiten:Seiten- und Frontblende als Zubehör Farbe:8 Standard-Dekore | 3 Gestellfarben Herkunftsland:Deutschland Hersteller:Tischkönig GmbH Herstellergarantie:5 Jahre Material:Melaminplatte | Stahl Versandkostenfrei:ab 250 € netto Warenwert
aukščio reguliatorius su laikikliu modelis 'O'

aukščio reguliatorius su laikikliu modelis 'O'

thread M10 with hex socket SW5
Energijos kontrolė

Energijos kontrolė

Der Markt für Energiemanagement wächst aktuell rasant. Bedingt durch den Trend zur Digitalisierung und staatlichen Förderprogrammen, wie besondere Ausgleichsregelungen und den Spitzenausgleich, steigen immer mehr Kleine und Mittlere Unternehmen (KMU) in Deutschland ins Energiemanagement ein. Die Lösungsansätze reichen von einer einfachen Visualisierung der Energieverbräuche über die Automatisierung bis hin zu einem zertifizierten Energiemanagementsystem. Um ein effektives Energiemanagement im Unternehmen einzuführen, ist eine konsequente Energiedatenerfassung Voraussetzung. Die Erfassung aller relevanten Energiedaten spielt zur Verbesserung des Energieverbrauchs eine wesentliche Rolle. Die Erfassung und Analyse der eingesetzten Energiedaten kann für den sogenannten Spitzenausgleich nach § 55 Energie- und § 10 Stromsteuergesetz vorgelegt werden. Somit können die Unternehmen Steuervorteile nutzen und Stromsteuer sparen.
I/O modulis - ESX-3IOS - Modulis, skirtas pagrindinės valdymo įrangos įvesties/išvesties plėtrai per CAN

I/O modulis - ESX-3IOS - Modulis, skirtas pagrindinės valdymo įrangos įvesties/išvesties plėtrai per CAN

The ESX-3IOS is a CAN-I/O module for the extension of the inputs/outputs of a master control unit via CAN. The communication with the master control unit takes place via CANopen, CANopen Safety, the STW protocol ECeS and J1939. The ESX-3IOS fulfills the safety requirements laid down in SIL 2 and PL d. For safe communication, the CANopen safety protocol and ECeS are supported. In addition to the Wake-up via terminal 15 / D+, Wake-up can also be carried out via CAN. Due to the robust aluminum die cast housing, a total current of up to 12 A can be implemented. The ESX-3IOS has over 16 inputs and 15 outputs. Applications:mobile machines Housing:aluminium die-cast Protection level:IP6k9k (without M12 connector) Protection level:IP6k7 (with M12 connector) CAN interfaces:2 Inputs:16 Outputs:15 Protocol:CANopen,ESXCAN efficient safety,J1939
Kuhnke FIO DI16 DO16 1ms 0,5A - 69445003

Kuhnke FIO DI16 DO16 1ms 0,5A - 69445003

The digital Kuhnke FIO I/O modules relay the binary control signals to the actuators and analyze the input signals of the automation device galvanically separated from the process level. The Kuhnke FIO DI16 / DO16 module has 16 outputs, each output can be loaded with up to 0.5A. In addition the module offers 16 inputs with an input delay of 1ms. The primary and secondary sides of the module are separated by optocouplers. This galvanic decoupling makes it possible to switch off the supply of the outputs via only one safety component. The signal status of each channel is indicated by LEDs. The generation of a variant that supports distributed clocks is possible on request. ; 16 digital inputs for 24 VD with input filter 1 ms640 200 209 022 400; 16 short-circuit-proof outputs with output current up to 0.5 A; Status display locally assigned to the terminal point; Fast connection with PUSH-IN spring connection Function:Digital IN, Digital OUT  Model:Control cabinet modul  Digital I/Os (integrated):inputs: 16 DI 1ms / outputs: 16 DO 0.5A  Product status:Standard product  Field bus interfaces:EtherCAT  Type of connection:female plug with PUSH IN spring connection  Status indication:LEDs allocated to the point of termination  Housing material:Aluminium frame, plastic housing  Dimensions (W x H x D):25 x 120 x 90 mm  IP-Protection Class:IP 20  Supply voltage:24 V (-20% / +25%)  Operating temperature:0 ... +55°C  Immunity:Zone B according to EN 61131-2  Certifications:CE, UL 
O.R. Sistema

O.R. Sistema

Skalpell mit O.R. System Bei speziellen Schneidetechniken kann die Klingenbefestigung am OR-Griff als Fingerauflage benutzt werden, um mehr kontrollierten Druck beim Schneiden auszuüben. Eine Finger schonende Auflage, im Gegensatz zu dem recht scharfkantigen, freistehenden Klingenrücken, welcher sich als Fingerauflage beim „Langlochsystem“ anbietet. Bei seitlicher Belastung der Klinge, wie sie sich bei bestimmten Schneidetechniken, besonders im Berufsfußpflegebereich oder im technischen Bereich ergibt, ist das OR-System dem „Langlochsystem“ ebenfalls weit überlegen. Während beim „Langlochsystem“ die Klingenaufnahme des Griffes genau dort endet, wo das Langloch der Klinge aufhört und somit eine Sollbruchstelle der Klinge bei seitlicher Belastung bildet, überlappt die Klingenaufnahme des OR-Systems die Klinge beidseitig um mehrere Millimeter. Sie gibt dadurch der OR-Klinge eine um ein Vielfaches höhere Bruchstabilität.
N2XH-J/O Halogenų Neturintis Energijos Kabelis 0,6/1 kV VDE 0295 Klasė 1

N2XH-J/O Halogenų Neturintis Energijos Kabelis 0,6/1 kV VDE 0295 Klasė 1

Zum Einsatz als Energieverteilerkabel in Innenräumen und im Freien. Eine direkte Erdverlegung wird ausgeschlossen. Der Einsatz dieser Leitung erfolgt überwiegend in Gebäuden und Anlagen mit erhöhtem Schutzbedarf für Personen und Sachwerte wie z.B Krankenhäuser, Kraftwerke, U-Bahnen etc. als Maßnahme des vorbeugenden Brandschutzes. Aufbau Leitermaterial: CU. Blank rund (RE) oder sektorenförmig (SE) eindrähtig nach VDE 0295 Klasse 1, rund (RM) oder sektorenförmig (SM) mehrdrähtig Aderisolation: Vernetztes Polyethylen (VPE) Aderfarben: Gem. VDE 0293-308 Aderumhüllung: Extrudiert Außenmantel: Ethylen-Vinylacetat (EVA)
O&K Stiklinės Durys 8211600 Atsarginė Dalys

O&K Stiklinės Durys 8211600 Atsarginė Dalys

Karosserie/Kabinen/Glasscheiben, 1908751 Baujahr: 2007
I/O modulis su CANopen - µCAN.4.ti-BOX

I/O modulis su CANopen - µCAN.4.ti-BOX

4-Kanal Analog-Eingang Temperatur Pt100 / Thermoelement mit CANopen. Durch ihre robuste Bauweise (Alu-Druckgussgehäuse IP66) lassen sich die Module direkt an der Signalquelle einbauen.
600 l 150/50 o. UN Medis

600 l 150/50 o. UN Medis

IBC 600 l, neu, inkl. Rücknahmeticket, Tank aus Polyethylen, auf Holzpalette, integriertes Ventil (NW 50), EÖ: NW 150 mm L: 1200 mm, B: 800 mm, H: 1030 mm ohne UN-Zulassung Gewicht: ca. 55 kg
Saugumo technologija - Saugūs I/O moduliai

Saugumo technologija - Saugūs I/O moduliai

Für sicherheitstechnische Anwendungen bieten wir IP67-Block-I/O-Module mit sicheren digtalen Eingängen und sicheren universellen digitalen Kanälen, die wahlweise als Ein- oder Ausgang genutzt werden können. Die Module verfügen zusätzlich über nicht sichere universelle digitale Kanäle und IO-Link-Master-Ports. Damit lassen sich an einem IP67-Feldbusmodul – neben den sicheren Ein- und Ausgängen – auch Standard-I/Os und IO-Link-Devices anschließen. Über die IO-Link IO-Hubs können bis zu 32 weitere universelle digitale Signale angebunden werden. Informationen zum Turck Safety Configurator finden Sie unter www.turck.de/tsc.
Sukamieji varžtai su įleidžiamu galvute, Forma O, TX - Medžiaga A2 | A4

Sukamieji varžtai su įleidžiamu galvute, Forma O, TX - Medžiaga A2 | A4

DIN 7504 O-T (~ISO 15482) für Weichmetalle (z.B. Aluminium), mit TX-Innensechsrund-Antrieb
N/O Gidai

N/O Gidai

Leichtgängigkeit, Reibungskoeffizient (0,003), keine Anlaufreibung (Stick-Slip-Effekt), minimaler Verschleiß Hohe Steifigkeit, alle Typen ab Lager, höchste Präzision, Spielfreiheit, Austauschbarkeit mit R- und TV-Führungen,
LobiX NG Nuotolinio Pavojaus ir I/O Modulis

LobiX NG Nuotolinio Pavojaus ir I/O Modulis

Das Remote Alarm- und I/O-Modul LobiX NG überwacht analoge und digitale Werte und meldet das Abweichen von festgelegten (Grenz-)Werten per SMS, E-Mail, Fax oder Sprachmitteilung.
Halogeniniai prožektoriai - ARRI True Blue ST5 P.O., mėlyna/šviesiai sidabrinė, nuogi galai

Halogeniniai prožektoriai - ARRI True Blue ST5 P.O., mėlyna/šviesiai sidabrinė, nuogi galai

ARRI True Blue ST5 P.O., blue/silver 230V, G38, without switch, bare ends, incl. barndoor and filter frame ARRI TRUE BLUE represent an unprecedented evolution of the studio fixtures that have been popular workhorses for over two decades. Following extensive research and feedback from lighting professionals around the world, combined with advances in technology, ARRI has designed a series of six highly innovative lampheads with over 30 new improvements for studio and location lighting. Cross Cooling System: new, highly effective cooling streams in addition to conventional cooling Sliding Stirrup: centre of gravity adjustment Tilt Lock: stainless steel friction disc for rigid lock-off Top Latches: application-oriented Top Latches for location or studio use Adjustable Accessory Brackets: adjustable 2-scrim and 4-scrim position Stainless Steel Lens Protection: maximised light transmission and high temperature stability Extremely Robust Barndoors: made of special alloy with high strength-to-weight ratio and effective tightening function Maintenance: more shared parts, very fast access to all interior workings with three torx drivers only Improved Weather Protection / IP23: safe indoor and outdoor use Safety Certification: CE, TÜV-GS, NRTL-US-C SPECIFICATIONS > Lamp Type: CP29 / CP85 5000W 230V G38 > Lens Diameter: 300 mm > Packed Size: 600 x 600 x 500mm > Shipping Weight: 15,4kg > Protection class: IP23 > Beam angle: 9° - 62°
Gidas LH: kompaktiški čiuožimai tipo AN ir BN (ilgi) su o... - Linijiniai Komponentai

Gidas LH: kompaktiški čiuožimai tipo AN ir BN (ilgi) su o... - Linijiniai Komponentai

AN/BN sliders with light- (Z) or medium (H) preload are standard stock items with prompt delivery AN: Normal length, high-square type slider with tap holes on top BN: Long length, high-square type slider with tap holes on top
WISE-7500 Serija - Ethernet I/O Modulis: Kontrolės Užduočių Supaprastinimas

WISE-7500 Serija - Ethernet I/O Modulis: Kontrolės Užduočių Supaprastinimas

"Wenn der Motor gestartet ist und die Temperatur größer 90°C, dann schalte die Kühlung ein und schicke dem Techniker eine Alarm-Email." Diese und ähnliche „Steuerungsaufgaben" können die Ethernet E/A-Module der WISE-7500 Serie übernehmen. Sie werden ganz einfach per Browser konfiguriert und machen eine aufwendig zu programmierende SPS oder einen Host-PC mit Steuerungssoftware überflüssig. Die WISE-7500 Serie besitzt eine eingebaute Logic Engine, die umfangreiche Mess- und Steuer- sowie Diagnose- und Meldefunktionen bietet. Dazu gehören IF-THEN-ELSE Entscheidungen, die Ereignis- oder Zeit-gesteuert sind. Auch interne Register für "berechnete" Kanäle stehen zur Verfügung. Eine einfache Anbindung an IIoT-Anwendungen ist möglich. Mit dem kompakten Metallgehäuse, der DIN-Schienemontage und dem weiten Temperaturbereich von -25° ~ +75°C eignet sich die WISE-7500 Serie für eine Vielzahl von industriellen Anwendungen.
U.N.O. FITNESS Crosstrainer XE 5.0

U.N.O. FITNESS Crosstrainer XE 5.0

Der Crosstrainer XE 5.0 von U.N.O. Fitness erfüllt alle Aspekte um auch in Hotels, Physiopraxen etc. zu stehen. Der stabile Rahmen hält Personen mit einem Gewicht von bis zu 150 kg aus. - Frontgetriebener Ellipsentrainer - Widerstand in 20 Stufen einstellbar - Multipositionsgriffe für jede Körpergröße - Handpulsmessung - Lautsprecher / MP 3 Anschluss
I/O - Jungtis

I/O - Jungtis

Machen Sie sich ein Bild von unseren modularen Steckverbindern – von RJ45 über D-Sub und USB bis hin zum Kartenleser. Bei uns finden Sie das bestgeeignete Produkt für Ihre spezifische Ein-/Ausgabe-Anwendung – zum Beispiel in der Sensortechnik, der Fertigungsautomation und in vielen anderen Bereichen.