Geriausias tiekėjas mikrojungikliai

Belgija, Chaumont-Gistoux
Nuo 1953 metų Verco Europoje platina didžiausias elektros ir elektronikos komponentų prekes elektronikos pramonei ir automatizavimui. Verco pataria renkantis jūsų komponentus, atsižvelgdama į techninius kriterijus, būdingus jūsų taikymui, taip pat į jūsų ekonominius apribojimus. Verco tikslas – užtikrinti geriausius rezultatus už geriausias kainas šiose srityse: detektoriai ir jutikliai, mygtukai ...

Produktai skirti mikrojungikliai (43)

Reed jungiklis - Mikro jungiklis

Reed jungiklis - Mikro jungiklis

Größtmögliche Miniaturisierung erlaubt den Einsatz in Hörgeräten und implantierbarer Medizintechnik Schließer und Wechsler Kundenspezifische Selektierung erhältlich
Mikro šlifuoklis - pedalinis jungiklis dinaminis SEFD 50 - Greičio diapazonas: 1.000 - 50.000 aps./min.

Mikro šlifuoklis - pedalinis jungiklis dinaminis SEFD 50 - Greičio diapazonas: 1.000 - 50.000 aps./min.

foot switch dynamic SEFD 50 foot-operated start Switch ***SE 50 Silent Grinder *** The new micro grinder with electric mickro-motor from BIAX - lightweight, low Vibration, extremly low noise!
Mikroswitch'ai ir kontaktinių spyruoklių rinkiniai

Mikroswitch'ai ir kontaktinių spyruoklių rinkiniai

Schnappschalter von Gebatec – wir erfüllen auch bei Kleinserien komplexe Anforderungen
Mikroinvertorius - Deye SUN600G3-EU-230

Mikroinvertorius - Deye SUN600G3-EU-230

Der Deye Micro-Wechsel­­richter wandelt gewonnenen Solar­strom netzkonform um und speist ihn direkt ins Hausnetz ein, wo dieser dann sofort genutzt wird. Dieser Wechsel­richter wird direkt unter einem Solar­moduls montiert und ist nur für die angeschlossenen Solar­module verantwortlich. Durch Zusammen­schließen mehrerer Mikro­wechsel­­richter kann die Solaranlage auch im Nachhinein ohne Probleme erweitert werden.
Mikroswitch – Specialus 83106001

Mikroswitch – Specialus 83106001

Mikroschalter – Spezial Schalterserie: 83106 Nennschaltvermögen 250VAC (A): 5 Betätigungskraft max. (N): 4 Rückschaltkraft min. (N): 1 Nachlaufweg (mm): 0,7 Körper Abmessungen (lxhxb) mm: 32x19x13 Information: Doppelte Unterbrechung Mechanisch Lebensdauer (Schaltspiele): 10.000.000 Kontaktabstand (mm): 0,4x2 Betriebstemperatur (°C): -40 bis +85 Gewicht (g): 8 Funktion: Öffner (R)-NC Anschlussart: W2 Lötanschluss
Kampinis jungiklis

Kampinis jungiklis

Nockenschalter der VN-Reihe sind handbetätigte Nockenschalter größter Anwendungsbreite und praktisch unbegrenzter Schaltungsmöglichkeit. Die Grundeinheit des Nockenschalters bildet die Kontaktkammer mit dem Nockenrad zur Funktionssteuerung. Jede Kammer enthält 2 doppelt unterbrechende Kontakte, wobei die beweglichen Kontaktbrücken über die Kontaktschieber vom Nockenrad gesteuert werden. Die Öffnung der Kontakte erfolgt zwangläufig. VN-Schalter sind deshalb universell verwendbar und können als Steuerschalter, Instrumentenschalter, Motorschalter und Hauptschalter gebaut werden. Die VN-Baureihe umfasst verschiedene Baugrößen. Die Nockenschalter der VN-Reihe sind nach den einschlägigen nationalen und internationalen Bestimmungen entwickelt, gebaut und geprüft. Die Produkte dieser Linie fallen in den Geltungsbereich der EG-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG.
Mikroswitch FK-783

Mikroswitch FK-783

Der Mikroschalter FK-783 ist ein kompakter Schaltkontaktstift. Unser FK-783 ist ein kompakter Mikroschalter, der seinen Ursprung in der Prüfung von Kabelbäumen hat. Entwickelt für die Präsenzprüfung von Komponenten besticht er durch einen eng tolerierten Schaltpunkt mit hoher Wiederholgenauigkeit und langer Lebensdauer. Durch seinen Aufbau als schließender Schaltkontaktstift lässt er sich auch als kompakter Mikroschalter, Druckschalter, Taster, Endlagenschalter oder Positionsschalter einsetzen. Den FK-783 können Sie auch vorkonfektioniert mit angelöteter Anschlussleitung beziehen.
Svirtiniai jungikliai (metalinis)

Svirtiniai jungikliai (metalinis)

2 bornes > John Deere 12/24V - 20A Fonctions: ON-OFF Encastrement: 12,2mm
ZONIT MICRO AUTOMATIC TRANSFER SWITCH - REDUNDANTINIO MAITINIMO MODIFIKAVIMAS

ZONIT MICRO AUTOMATIC TRANSFER SWITCH - REDUNDANTINIO MAITINIMO MODIFIKAVIMAS

Der Zonit Micro Automatic Transfer Switch (automatischer Transferschalter), dient zur Umschaltung auf einen zweiten Stromversorgungspfad. Durch die redundante Spannungsversorgung schaltet der Zonit AT
Mikroswitch

Mikroswitch

Full Service aus einer Hand: An unserem Produktionsstandort in Litauen bieten wir höchste Qualitätsstandards bei niedrigen Produktionskosten und eigener logistischer Anbindung nach Deutschland.
Mikro jungiklis S800

Mikro jungiklis S800

S800 mikrobrytare. Upp till 20A flertalet varianter, 10M cykler VDE/UL/CCC/EAC S800 är en mångsidig mikrobrytare för medelstora och höga effektområden. När övergångskontakten aktiveras öppnas det nedre kontaktparet och den övre stängs
Miniatiūriniai ir Mikro Jungikliai - Miniatiūriniai ir Mikro Jungikliai įvairioms programoms

Miniatiūriniai ir Mikro Jungikliai - Miniatiūriniai ir Mikro Jungikliai įvairioms programoms

Wenn Präzison gefragt ist kommen Miniaturschalter zum Einsatz. Gerade heutzutage mit immer kleiner werdenden Bauteilen, die wenig Platz bieten sind Miniaturschalter nicht mehr wegzudenken. Informieren Sie sich über die Miniaturschalter von AXXATRONIC.
Mikro jungiklis - Takto jungiklis, slankusis jungiklis ir specialus jungiklis

Mikro jungiklis - Takto jungiklis, slankusis jungiklis ir specialus jungiklis

We offer a large standard assortment of high-quality tactile short-stroke switches or micro switches and micro switches. The switches and pushbuttons are characterised by a high level of workmanship and a long service life (up to 1 million cycles). The microswitches are used in medical technology, industry, entertainment technology and in the automotive sector and are suitable for PCB assembly. They are supplied on a roll. If your desired specification is not available in our standard range, please feel free to contact us at any time. Completely customised developments are also possible.
Indaplovė Abc Machines Ms9351ps - Maisto paslaugos

Indaplovė Abc Machines Ms9351ps - Maisto paslaugos

Machines hautes performances à simple paroi, cuve à angles arrondis, fonctionnement entièrement automatique à touches électromécaniques, micro-interrupteur magnétique entraînant l’arrêt de la machine en cas d’ouverture de la porte. - Panier carré - Double bras de lavage - Rinçage auto - Pompe de vidange
MR50 - 1/2" Pasirinkimo Jungiklis

MR50 - 1/2" Pasirinkimo Jungiklis

WAHL-UMSCHALTER / MEHRPOLIG / 1/2" / ELEKTROMECHANISCH
Pramoniniai mikrovaldikliai

Pramoniniai mikrovaldikliai

Microcontrôleurs de haute qualité pour applications industrielles variées.
STAIGER Spider-Mikroventiliai - maži, nusidėvėjimo neturintys ir perjungiantys greičiau nei žaibas

STAIGER Spider-Mikroventiliai - maži, nusidėvėjimo neturintys ir perjungiantys greičiau nei žaibas

• Sizes: Ø 7 mm, Ø 15 mm, Ø 21 mm; • Application: Neutral and mildly aggressive liquids, gases and vapors; • direct actuated; • 2-way valves and 3-way valves, NC; Spider valves are allocated to the micro valve category (outside diameter 7 mm). The anchors installed in the micronized valves have the shape of a disk. In energized status, this so-called flat armature is pulled against the magnetic yoke component group. If the coil is deactivated, the leaf spring joined to the flat armature presses the seal positioned on the spring-armature assembly unit against the valve seat. These quick-acting valves owing to the small mass of the installed armature achieve switching phases in the millisecond range. As these valves predominantly featuring cartridge connections have an almost frictionless armature movement, they have a capacity of up to 4 billion actuations, depending upon operation mode. Spider valves may also be triggered via so-called pulse width modulation.
Galingumo Relė

Galingumo Relė

E-T-A Leistungsrelais /Power Relais sind ideal um hohe Ströme von bis zu 300 A bei 12 V, 24 V und 48 V zu schalten. Anwendungen finden sich in LKW, Bussen, Bau- und Landmaschinen aber auch in Sonderfahrzeugen. E-T-A Leistungsrelais sind sehr robust, korrosions- sowie schock- und vibrationsbeständig. Durch das komplett versiegelte Design (IP67 bzw. IP6K9K) welches optional mit einem HDSCS-Stecker erhältlich ist, eignen sie sich für den Einsatz unter härtesten Umweltbedingungen, z.B. als Batterietrennschalter. Typische Probleme wie das Vereisen der Schaltkontakte oder Korrosion werden zuverlässig vermieden. Durch die sehr kompakte Bauweise und das energieeffiziente Design ist auch die Wärmeentwicklung minimal was z.B. beim Einsatz in Stromverteilungsboxen Anwendungs- und Kostenvorteile bringt.
Potenciometrai

Potenciometrai

We are manufacturer of potentiometers with carbon and ceramic resistive element. Type of housing are two; closed version which is dust proof also water proof version ( IP67) is avaiable and we produce open version of potentioometers as well. Narrow tolerances are avaiable on request.
Linijinis Potenciometrinis Jutiklis MM10

Linijinis Potenciometrinis Jutiklis MM10

La serie MM10 sin retorno por muelle / MMR10 con retorno por muelle se utiliza en aplicaciones con espacio muy reducido, que requieren un sensor de desplazamiento miniaturizado con larga vida útil, alta precisión y varilla de empuje guiada en ambos lados. Potenciómetro lineal con resolución casi infinita Diseño mini que ahorra espacio Longitudes de medición de 8 mm a 15 mm Varilla de empuje guiada por detrás y por delante Larga vida útil
Alps Potenciometras

Alps Potenciometras

Alps ist als Hersteller von Potentiometern seit Jahrzenten weltweit bekannt. Neben den typischen Audioanwendungen werden Alps Proukte immer stärker auch im Automotive Bereich eingesetzt. Als autorisierter Distributor der ALPS ELECTRIC JAPAN können wir Ihnen sämtliche Produkte anbieten. Unser großes Lager ermöglicht es ebenfalls auch kleinere Mengen liefern zu können. Bezeichnung:RK16 Herkunftsland:Japan Typ:Drehpotentiometer sonstiges: mit u. ohne Motor
Jėgų Slopinimas

Jėgų Slopinimas

✓ Verringerung von EMV-Störungen ✓ Vermindert Funkenbildung an Kontakten Vermindert Funkenbildung an Schaltkontakten bei gleichstromseitigem Abschalten von induktiven Lasten ✓ Spannungsbegrenzung nach VDE 0580 2000-07 Abs. 4.6 ✓ Verringerung von EMV-Störungen durch Begrenzung des Spannungsanstiegs, Unterdrückung von Schaltflanken ✓ Reduktion von Einfallzeiten von Bremsen um Faktor 2 - 4 gegenüber Freilaufdioden Durch das Dämpfungselement werden Spannungsspitzen, die beim Abschalten von induktiven Laten entstehen und zur Schädigung von Isolation sowie Kontakten führen können, auf 70 V begrenzt sowie die Kontaktbelastung reduziert. Geegnet sind in der Regel Schaltelemente mit einer Kontaktöffnung von > 3 mm.
Įsigijimas

Įsigijimas

Seit Unternehmensgründung hat sich efindon.de auf die Beschaffung von Elektronikkomponenten konzentriert und sich dabei zum Experten auf dem Gebiet der Spezialbeschaffungen entwickelt. Egal, ob es sich um abgekündigte und allokierte Artikel oder die Massenbeschaffung direkt vom Hersteller handelt – Wir von efindon.de finden fast alles! Neben unserem Beschaffungsschwerpunkt im Bereich Glimmlampen und Spezial-LED, sind wir Ihnen auch bei der Suche nach folgenden Bauteilen behilflich: Aktive Bauelemente Passive Bauelemente Widerstände Kondensatoren Elektromechanische Bauelemente Kühlkörper Steckverbinder Weitere Bauelemente CCFL-Lampen und Inverter Frästeile Heizpatronen Sensorik/ Temperaturmesstechnik Wärmeleitfolien Haben Sie Fragen zur Beschaffung spezieller Bauteile? Zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren!
ZONIT MICRO AUTOMATIC TRANSFER SWITCH - REDUNDANTINIO MAITINIMO ĮRENGIMAS

ZONIT MICRO AUTOMATIC TRANSFER SWITCH - REDUNDANTINIO MAITINIMO ĮRENGIMAS

Der Zonit Micro Automatic Transfer Switch (automatischer Transferschalter), dient zur Umschaltung auf einen zweiten Stromversorgungspfad. Durch die redundante Spannungsversorgung schaltet der Zonit AT