Produktai skirti korpusas (24)

Lyginimo pleištai su tvirtinimo strypu - Lyginimo pleištai

Lyginimo pleištai su tvirtinimo strypu - Lyginimo pleištai

Convient pour un réglage sous charge jusqu'à 12 tonnes. Les chevilles haute capacité fonctionnent selon le principe des doubles cales centrales. Selon le principe des doubles cales centrales, le support de la machine est réglé en hauteur avec deux cales au lieu d'une seule. Les mouvements des cales sont concordants et sans jeu. À l'aide de la double cale, la force agissant sur le mécanisme de levage est réduite de moitié, et le point d'appui central reste toujours rigide et stable. Le support sphérique de la machine permet de compenser les irrégularités du sol. La douille de centrage, qui permet de loger la cheville chimique assurant la fixation au sol, empêche les déplacements horizontaux. La cale de mise à niveau est par exemple utilisée pour le nivellement des machinesoutils lourdes, des fraiseuses à grande vitesse ou encore des machines de transfert. Référence:27710-10 Accessoires:Rondelles entretoises 27710-30-00904 et 27710-30-00906 Contenu de la livraison:La tige d'ancrage M16X320 est incluse et prémontée
Asept Disrib Auto Trikojis 2 In 1 - Kūno Higiena

Asept Disrib Auto Trikojis 2 In 1 - Kūno Higiena

Distributeur automatique sur trépied avec mesure de température instantanée et distribution de gel désinfectant ou solution par capteur intelligent. Matériel en abs. Certificat CE. Trépied réglagle jusqu'à 2 mètres et mobile facilement. Capacité du réservoir 1200 ml. *AVANTAGES Totalement autonome. Prise de température immédiate. Alarme en cas de dépassement et avertissement sonore en Français. Affichage led. Se pose sur son trépid ou sur bureaux ou fixé au mur. Fonctionne avec des piles ou sur secteur par port usb. Alarme réglable. Capteur intelligent. Récupérateur de surplus de produit afin d'éviter les gouttes sur le sol. Affichage à LED pour une excellente visibilité. METHODE D'UTILISATION Mettre les piles ou brancher sur secteur avant utilisation. Choisir la langue, remplir le réservoir avec nore gel désinfectant er régler l'alarme de température. Référence:MAT-ASEDISTRE/1200ML Poids:2,5 KG
BIO ir GlobalG.A.P. sertifikacija

BIO ir GlobalG.A.P. sertifikacija

France Allium offre un service de certification permettant à ses clients de valider la conformité de leurs produits aux normes BIO et GlobalG.A.P. Ces certifications sont essentielles pour les entreprises cherchant à accéder à des marchés exigeants en matière de qualité et de durabilité. Le processus de certification garantit des pratiques agricoles respectueuses de l'environnement et une traçabilité totale des produits. En obtenant ces certifications, les entreprises peuvent renforcer leur crédibilité et leur compétitivité sur le marché international.
Sferinis Lyginimo Korpusas - Lygiai

Sferinis Lyginimo Korpusas - Lygiai

Corps de nivelle sphérique en Inox. À partir de Ø 14 mm en aluminium. Regard en verre. Les nivelles sont utilisées comme instrument d'équilibrage ou pour contrôler la position horizontale, par exemple dans les niveaux à bulle, les clinomètres, les instruments de mesure et la construction de machines. Contour de la bulle très précis et élimination de la parallaxe grâce au contour interne de la bulle. sensibilité en minutes d'angle pour un déplacement de 2 mm fluide de remplissage transparent Référence:21808 Finition:Aluminium anodisé noir Plage de température:-35 °C jusqu’à +55 °C
Indeksavimo pirštai su srieginiu užraktu - Lygus korpusas indeksavimo pirštas

Indeksavimo pirštai su srieginiu užraktu - Lygus korpusas indeksavimo pirštas

Finition Inox : Doigt d'indexage trempé : Douille filetée 1.4305. Doigt d'indexage 1.4034. Bouton de manœuvre thermoplastique gris foncé. Frein-filet polyamide bleu Finition : Finition acier : Doigt d'indexage trempé, rectifié et bruni. Finition inox : Doigt d'indexage trempé, rectifié et naturel. Nota : Les doigts d’indexage sont utilisés quand il faut éviter tout déplacement transversal. Le déblocage du doigt d’indexage s'obtient en tirant sur le bouton. Pour maintenir ce déblocage, utiliser la forme CP. Le frein-filet permet d'ajuster avec précision la profondeur de montage par rapport à la pièce concernée, rendant ainsi superflue la butée. Le frein-filet est un revêtement de serrage en polyamide, appliqué de manière ponctuelle (tache). Référence:03089
Indeksavimo pirštai su užrakto ženklu - Lygus korpuso indeksavimo pirštas

Indeksavimo pirštai su užrakto ženklu - Lygus korpuso indeksavimo pirštas

Doigt d'arrêt en acier. Douille filetée 1.0718. Bouton de manœuvre en thermoplastique gris foncé. Repère de verrouillage en aluminium. Finition : Doigt d'arrêt en acier trempé, rectifié et bruni. Douille filetée brunie. Repère de verrouillage anodisé rouge. Nota : Les doigts d’indexage sont utilisés quand il faut éviter tout déplacement transversal. Le déblocage du doigt d’indexage s'obtient en tirant sur le levier. Le repère de verrouillage visible permet de voir si le doigt est complètement déverrouillé ou seulement partiellement verrouillé. Référence:03090 Accessoires:Entretoise 03089
Bullseye lygiai rėme, skirtame prisukti - Lygio indeliai

Bullseye lygiai rėme, skirtame prisukti - Lygio indeliai

Frame brass. Bullseye level body polyamide. Bubble levels are used as a type of zero indicator instrument for checking horizontal inclination in e.g. spirit levels, inclinometers, metrology instruments and machine constructions. These bullseye levels can either be screwed down using the three holes (Form A) or recessed (Form B). Form A calibrated to the ground bottom face Form B calibrated to the underside of the flange Sensitivity in angular minutes for 2 mm bubble travel Clear filling Black contrast ring White level base Reference:21800 Version:Nickel-plated and high-gloss polished Temperature range:-35 °C up to +55 °C
Rutulinis spyruoklinis stūmoklis su pailgu nerūdijančio plieno korpusu - Spyruokliniai stūmokliai

Rutulinis spyruoklinis stūmoklis su pailgu nerūdijančio plieno korpusu - Spyruokliniai stūmokliai

Poussoir à ressort à bille et corps allongé en Inox - Poussoirs à ressort Référence:03070 Corps et ressort:Inox Bille:Inox ou POM Corps:naturel Bille:traitée et polie
Indukcinis Artumo Jutiklis Stačiakampio Korpuso Tipas - Indukciniai Jutikliai

Indukcinis Artumo Jutiklis Stačiakampio Korpuso Tipas - Indukciniai Jutikliai

Corps de forme A, en plastique. Corps de forme B, en alliage zinc injecté haute pression. Surface active en POM. Corps de forme C, en acier inoxydable hautement allié. Fonctionnement sans contact et sans usure. Grande précision et fréquence de commutation élevée. Insensibilité aux vibrations, à la poussière et à l'humidité. Les capteurs inductifs détectent tous les métaux sans contact. La forme C permet une fixation par vis dans une rainure en T. Encombrement réduit et sécurité le détecteur de proximité se rétracte dans la rainure.Résistance aux courtscircuits et protection contre les inversions de polarité. Ce capteur ne peut pas être utilisé pour la protection des personnes. 1) Affichage LED BN = marron BK = noir BU = bleu Référence:83000-05 Tension:U = 10 – 30 V DC Fonction:contacteur Type de couplage:PNP Type de montage:noyable Indice de protection:IP 67 Plage de température:-25 °C jusqu’à +70 °C
Pneumatinis sukamas fiksavimo cilindras monobloko korpusas

Pneumatinis sukamas fiksavimo cilindras monobloko korpusas

Les vérins de bridage pivotants pneumatiques sont utilisés dans les applications où de faibles forces de serrage sont suffisantes, ou lorsqu'il faut laisser le champ libre pour placer ou enlever la pièce à usiner. En raison de la fonction double effet du vérin de bridage, le piston est déplacé vers le bas et vers le haut à l'aide de la pression. La course totale du vérin de bridage pivotant est constituée d'une course d'approche et d'une course de serrage. Au début du processus de serrage, le bras de serrage effectue une course d'approche en pivotant à 90° vers le bas. A la suite de ce mouvement, la course de serrage est linéaire vers le bas. Le serrage de la pièce à usiner doit être exclusivement assuré par la course de serrage. Le piston magnétique est prévu pour la détection électrique de fin de course. Le vérin de bridage pivotant ne doit pas être gêné dans son mouvement de pivotement. F1 = pour une pression de service autorisée max. de 6 bars.
Trumpas indeksavimo pirštas - Lygus korpuso indeksavimo pirštas

Trumpas indeksavimo pirštas - Lygus korpuso indeksavimo pirštas

Finition inox : Doigt d'indexage non trempé : Douille filetée 1.4305. Doigt d'indexage 1.4305. Bouton de manœuvre thermoplastique rouge. Finition : Finition acier : Doigt d'indexage trempé, rectifié et bruni. Finition inox : Doigt d'indexage non trempé, rectifié et naturel. Nota : Les doigts d’indexage sont utilisés quand il faut éviter tout déplacement transversal. Le déblocage du doigt d’indexage s'obtient en tirant sur le bouton. Pour verrouiller cette position, utiliser la forme C ou D avec encoche d’arrêt. Référence:03089
Bullseye lygio korpusas - Lygio ampulės

Bullseye lygio korpusas - Lygio ampulės

Bullseye level body stainless steel up to Ø14 mm, then aluminium. Sight window glass. Version Aluminium black anodised. Note Bubble levels are used as a type of zero indicator instrument for checking horizontal inclination in e.g. spirit levels, inclinometers, metrology instruments and machine constructions. Excellent bubble contour, with internal bubble ring to eliminate planar parallaxes. Sensitivity in angular minutes for 2 mm bubble travel Clear filling Reference:21808 Temperature range:-35 °C up to +55 °C
Nerūdijančio Plieno Indeksavimo Pirštas - Lygus Korpus Indeksavimo Pirštas

Nerūdijančio Plieno Indeksavimo Pirštas - Lygus Korpus Indeksavimo Pirštas

Doigt traité : corps fileté 1.4305. Doigt 1.4034. Doigt non traité : corps fileté 1.4305. Doigt 1.4305. Bouton de manœuvre 1.4305, poli électrolytiquement. Finition : Poli, doigt rectifié Nota : Les doigts d’indexage sont utilisés quand il faut éviter tout déplacement transversal. Le déblocage du doigt d’indexage s'obtient en tirant sur le bouton. Pour verrouiller cette position, utiliser la forme C ou D avec encoche d’arrêt. Référence:03089 Accessoires:Entretoise 03089
Indeksavimo ir tvirtinimo pirštas su užrakto indikacija - Lygus korpuso indeksavimo pirštas

Indeksavimo ir tvirtinimo pirštas su užrakto indikacija - Lygus korpuso indeksavimo pirštas

Le doigt d'indexage et de serrage permet le positionnement, la fixation et le serrage de divers éléments de réglage à l'aide d'un seul et même produit. Le verrouillage peut être effectué par concordance de forme, à l'aide d'ergots, et le serrage par adhérence, au niveau de la face avant du corps. Si l'assemblage n'est pas complètement verrouillé avec le doigt d'arrêt, un bouton saillant le signale. Matière : Bouton étoile en thermoplastique gris foncé. Bouton de signalement en thermoplastique rouge. Corps fileté 1.0718. Doigt d'arrêt en inox 1.4305. Finition : Acier zingué. Inox naturel. Avantages : Un affichage visuel de la fonction de verrouillage. Le blocage et le serrage dans un seul produit. Une utilisation ergonomique grâce au bouton étoile. Référence:03191 Sur demande:Finitions spéciales Accessoires:Ecrou Hm DIN 439
Užrakintas indeksavimo pirštas iš nerūdijančio plieno - Lygus korpuso indeksavimo pirštas

Užrakintas indeksavimo pirštas iš nerūdijančio plieno - Lygus korpuso indeksavimo pirštas

Les doigts d’indexage verrouillables sont utilisés lorsque l'application nécessite que le doigt soit rétracté à certains moments. Tourner le levier de 180° pour rétracter le doigt. Une encoche d’arrêt permet de maintenir le levier dans cette position. Référence:03099 Matière:Inox 1.4305 Naturel:Doigt non trempé, rectifié
Plieno arba nerūdijančio plieno indeksavimo pirštas su kamščiu - Lygus korpuso indeksavimo pirštas

Plieno arba nerūdijančio plieno indeksavimo pirštas su kamščiu - Lygus korpuso indeksavimo pirštas

Finition acier : corps fileté bruni. Doigt d'arrêt trempé, rectifié et bruni. Finition Inox : corps fileté poli. Doigt d'arrêt recrifié et poli. Poignée noire ou rouge signalisation RAL3020. Nota : Les doigts d’indexage sont utilisés lorsqu'il faut éviter tout déplacement de la position d'arrêt sous l'effet de forces transversales. Le déblocage du doigt d’indexage s'effectue en tirant sur le bouton. Avec ce doigt d'indexage, le désengagement est réalisé à l'aide d'un levier à came. Le doigt d'indexage reste désengagé, tandis que la poignée est déplacée au-dessus du point mort de l'excentrique. La poignée à excentrique ergonomique permet une manipulation aisée sans effort excessif. Plage de température : Température en fonctionnement continu selon IEC 216 : max. 160 °C. Température en fonctionnement temporaire : max. 250 °C. Avantages : Utilisation simple et rapide. Convient pour les applications avec des températures élevées. Avec fonction de verrouillage intégrée. Sur demande Référence:03090
Indeksavimo pirštas - Lygus korpusas indeksavimo pirštas

Indeksavimo pirštas - Lygus korpusas indeksavimo pirštas

Doigt d'arrêt traité : Douille filetée 1.4305. Doigt d'arrêt 1.4034. Doigt d'arrêt non traité : Douille filetée 1.4305. Doigt d'arrêt 1.4305. Bouton de manœuvre en thermoplastique gris foncé. Finition : Finition acier : Douille filetée, bruni. Doigt d'indexage, traité, rectifié et bruni. Finition Inox : Doigt d'indexage, traité, rectifié et naturel. Douille filetée, naturel. Doigt d'indexage, non traité, rectifié et naturel. Nota : Les doigts d’indexage sont utilisés quand il faut éviter tout déplacement transversal. Le déblocage du doigt d’indexage s'obtient en tirant sur le bouton. Pour verrouiller cette position, utiliser la forme C ou D avec encoche d’arrêt. Référence:03089
Svirtis su nerūdijančio plieno grįžtamuoju spyruokliu - Svirtis į viršų arba - Lygus korpuso indeksavimo pirštas

Svirtis su nerūdijančio plieno grįžtamuoju spyruokliu - Svirtis į viršų arba - Lygus korpuso indeksavimo pirštas

Les manettes avec ressort de rappel peuvent être facilement vissées à des portes, à des trappes et à des capots. Les manettes sont disponibles dans deux variantes différentes chanfreinées vers le haut ou vers le bas. La face oblique permet la fermeture ou l'ouverture de l'application sans actionner la manette. Le ressort intégré fait toujours revenir la manette dans sa position initiale. Mode d'emploi : Du fait du déplacement du levier, la manette est amenée en position ouverte, ce qui permet l'ouverture de la porte. Le verrouillage est assuré automatiquement par la fermeture de la porte à l'aide de la face biseautée. Référence:03102-15 Matière:Inox
Emuls Mousse - Kūno Higiena

Emuls Mousse - Kūno Higiena

Savon mousse bactéricide, tensioactifs, surgraissant au parfum citron sans solvant et sans classement toxicologique. Hypoallergénique. Préserve et protège l’épiderme. Qualité alimentaire. Efficace en eaux dures. Économique. Sa composition préserve l’environnement et l’utilisateur. Biodégradable et conforme à la norme 73 101. *AVANTAGES Savon mousse économique (1 cartouche = 2 000 lavages). S’utilise avec son distributeur «ÉMULS DISTRIMOUSS» qui évite les coulures et le gaspillage. Efficace sur toutes salissures (cambouis, graisses, huiles, dépôts alimentaires, etc…). Protège les mains et les laisse douces et souples grâce à sa composition spécifique. Senteur agréable et fraîche. Convient aux mains sensibles. *MÉTHODE D’UTILISATION Appuyer une fois sur la gâchette du distributeur, frotter les mains, rincer et sécher. Référence:HYG-EMUMOU/900 Poids:900 ML
Emulsijos Dušas - Kūno Higiena

Emulsijos Dušas - Kūno Higiena

Gel douche 3 en 1, corps, cheveux et hydratant. Contient un haut pourcentage de matières actives qui donnent une mousse riche avec un mouillage et une absorption rapide. *AVANTAGES Permet un soin profond, idéal comme gel douche en décontamination personnelle, ingrédients sélectionnés par leurs caractéristiques supérieures. *MÉTHODE D’UTILISATION Se mouiller le corps et les cheveux, mettre une noisette d’ÉMULS DOUCHE, bien se frotter toutes les parties du corps, se rincer à l’eau tiède. Référence:HYG-EMUDOU/800 Poids:800 ML
Emulsinė Rankų Kremas - Kūno Higiena

Emulsinė Rankų Kremas - Kūno Higiena

Ne contient ni solvant, ni abrasif. Parfum agréable aux agrumes. Anti dessèchement cutané. Packaging Ergonomique pour recharger le distributeur EMULS CREME MAINS. Sans danger pour l’utilisateur. Biodégradable à + de 90%. *AVANTAGES Nettoie et dissout facilement les salissures. Laisse la peau douce avec une senteur agréable à la pèche. Economique et universel. *MÉTHODE D’UTILISATION Faire une pression sur le distributeur pour obtenir une dose d’ÉMULS CRÈME MAINS. Frotter vos mains et rincer à l’eau claire. Référence:HYG-EMUCREMAI/5
Ekstra Kremo Emulsija - Kūno Higiena

Ekstra Kremo Emulsija - Kūno Higiena

Nettoyant mains haut de gamme, bactéricide. Agréé contact alimentaire. Très économique. Conforme aux normes NFT 73101. Agents de protection surgraissants pour les mains et non irritant. *AVANTAGES Efficace même en eau dure, complètement soluble dans l’eau, convient aux mains sensibles, laisse un parfum frais et agréable. Liquide épais, plus de 500 lavages au litre. Biodégradable. *MÉTHODE D’UTILISATION Mettre une noisette de produit sur les mains, mouiller, frotter jusqu’à disparition des salissures et rincer à l’eau. Référence:HYG-EMUCREEXT/500 Poids:500 ML
Green Protect Pagrindinė Kišenė - Kūno Higiena

Green Protect Pagrindinė Kišenė - Kūno Higiena

Nettoyant mains haut de gamme, sécuritaire et écoresponsable. Très économique. Conforme aux normes NFT 73101 et biodégradable. Protège l’utilisateur et l’environnement par sa composition sans agent irritant et sans pictogramme qui garantit une protection des mains et de l’épiderme. Parfum fleurie, couleur blanc nacré. *AVANTAGES Efficace sur toutes types de salissures (graisses animales ou végétales, huiles, poussières…). Protège les mains et les laisse souple. Efficace en eau dure. Convient aux mains sensibles. Complétement soluble, n’obstrue pas les canalisations. Très économique par sa présentation en cartouche (environ 2000 lavages). *MÉTHODE D’UTILISATION Mettre une noisette de produit sur les mains, mouiller, frotter jusqu’à disparition des salissures et rincer à l’eau. Référence:HY-GREPROMAI/900
Green Protect Mains - Kūno Higiena

Green Protect Mains - Kūno Higiena

Nettoyant mains haut de gamme, sécuritaire et écoresponsable. Très économique. Conforme aux normes NFT 73101 et biodégradable. Protège l’utilisateur et l’environnement par sa composition sans agent irritant et sans pictogramme qui garantit une protection des mains et de l’épiderme. Parfum fleurie, couleur blanc nacré. *AVANTAGES Efficace sur toutes types de salissures (graisses animales ou végétales, huiles, poussières…). Protège les mains et les laisse souple. Efficace en eau dure. Convient aux mains sensibles. Complétement soluble, n’obstrue pas les canalisations. Très économique par sa texture. *MÉTHODE D’UTILISATION Mettre une noisette de produit sur les mains, mouiller, frotter jusqu’à disparition des salissures et rincer à l’eau. Référence:HY-GREPROMAI/5 Poids:5 LITRES