Produktai skirti inžinerija ir įranga (679)

V-FORMOS ŠALDYTUVAS (V-COOLER) - Siūlome įvairų V-formos šaldytuvų asortimentą

V-FORMOS ŠALDYTUVAS (V-COOLER) - Siūlome įvairų V-formos šaldytuvų asortimentą

I nostri Customized radiators e gli Energy Modular Compact Radiators presentano un design robusto e affidabile. I nostri oltre 40 anni di esperienza nella produzione di tutti i tipi di Dry Cooler vi garantiscono una soluzione ad alte prestazioni in diverse applicazioni.
Energijos inžinieriaus darbo specifikacijos - Energijos inžinieriaus darbo specifikacijos

Energijos inžinieriaus darbo specifikacijos - Energijos inžinieriaus darbo specifikacijos

I calcoli degli esperti sulla resistenza strutturale, presentati in diverse versioni, a seconda della forma e del materiale del pezzo, sono estremamente voluminosi e richiedono plug-in per integrare i programmi di ingegneria. Servizi inclusi nel portafoglio dell'ingegnere della resistenza professionale: Dlubal RFEM 5; ANSYS; NX Nastran; Analisi strutturale robotica; Calcoli statici e sismici
Injekcijos liejimo paslauga RPWORLD - Gaukite savo injekcijos liejimo dalis per kelias dienas

Injekcijos liejimo paslauga RPWORLD - Gaukite savo injekcijos liejimo dalis per kelias dienas

Le service de moulage par injection RPWORLD offre une précision et une cohérence élevées pour vos pièces personnalisées. Comment y parvenir ? La combinaison de notre contrôle qualité rigoureux et de nos équipements d’inspection qualité de pointe garantit la cohérence et la haute qualité de vos différents lots de pièces. - Haute qualité constante Le contrôle qualité rigoureux de RPWORLD, combiné à un équipement d'inspection de pointe, garantit la plus haute qualité pour vos différents lots de pièces. - Plus de 30 matériaux de qualité technique Plus de 30 matières plastiques en stock - Délais de livraison courts Notre service de moulage par injection vous aide à obtenir des pièces personnalisées en 7 jours seulement. Industries appliquées : - Fabrication de dispositifs médicaux - Automobile -Instrument scientifique - Génie mécanique - Robotique - Conception Industries appliquées:dispositif médical Industries appliquées:Génie mécanique
Rivetavimo mašina

Rivetavimo mašina

- Intégration d'unité de rivetage standards - machine à plateau tournant - chargement manuel des composants - Contrôle vision pour la présence et la mesure de composants - Contrôle et validation du rivetage avec des capteurs d'effort /déplacement - Interface multilingue sur PC tactile Tout autre configuration étudiée sur demande.
Mini Ekskavatorius JF33 – 3375 kg - MINI EKSKAVATORIAI - 19 MODELIAI

Mini Ekskavatorius JF33 – 3375 kg - MINI EKSKAVATORIAI - 19 MODELIAI

Cette série de petites pelles est la sixième génération de mini-pelles sur chenilles. Les dernières améliorations techniques augmentent encore la résistance du corps et du bras de la pelle et garantissent des performances continues et stables tout en optimisant l’économie de carburant. Vous pouvez ajouter de nombreux accessoires optionnels pour vous permettre de réaliser efficacement divers projets : jardins, terres agricoles, génie municipal, serres de légumes, tranchées. Longueur:1140 mm Poids:3375 kg Vitesse:2 km/h Consommation:2,3 l / h Capacité de force d'arrachement:7,5 kN Pression hydraulique disponible:160 bar Débit hydraulique:21 l / mn
Didmeninės apdorojimo įranga

Didmeninės apdorojimo įranga

Bulkverwerkingsapparatuur omvat een breed scala aan machines en systemen die zijn ontworpen om grote hoeveelheden bulkmateriaal zoals ertsen, mineralen, granen, chemicaliën en aggregaten efficiënt te transporteren, op te slaan en te verwerken. Deze apparatuur speelt een vitale rol in industrieën zoals mijnbouw, landbouw, bouw en productie, en vergemakkelijkt de verplaatsing van materialen in verschillende fasen van de toeleveringsketen. We zijn gespecialiseerd in het ontwerp, de engineering en de integratie van bulkverwerkingsapparatuur en bieden oplossingen op maat om de efficiëntie van de materiaalverwerking te optimaliseren, de stilstandtijd te minimaliseren en de algehele operationele prestaties voor onze klanten in verschillende industrieën te verbeteren.
Garso sistemos įrengimas – Audac

Garso sistemos įrengimas – Audac

Nous installons des solutions audio de haute définition, garantissant une qualité audio pour vos sonneries et alertes diverses. Chaque produit est une symphonie d'innovation et de performance. Audac, ne se contente pas de créer des équipements audio, ils sculptent des expériences sonores qui transcendent l'ordinaire. Chaque enceinte, chaque système de sonorisation est le fruit d'une recherche méticuleuse, alliant design élégant et technologie de pointe. Pour garantir une expérience sonore optimale dans votre établissement, nous accordons une importance capitale à la réalisation d'une étude acoustique approfondie avant l'installation d'un système audio. Cette étape cruciale nous permet de comprendre les caractéristiques acoustiques uniques de votre espace. L'étude acoustique englobe l'analyse de facteurs tels que la réverbération, l'absorption sonore, la dispersion sonore et d'autres paramètres acoustiques essentiels. Grâce à cette démarche, nous pouvons concevoir une solution audio sur mesure qui répondra non seulement à vos besoins spécifiques, mais qui améliorera également la qualité sonore de votre espace de manière significative.
40 t stacionarus ir horizontalaus medžio skaldytuvas su benzininiu varikliu, stalas

40 t stacionarus ir horizontalaus medžio skaldytuvas su benzininiu varikliu, stalas

40 t stehender & liegender Holzspalter mit Benzinmotor & Tisch (HS40285) - Mit dem HS40285 von HZC Power können Sie mit einer Spaltkraft von bis zu 40 t Holzstämme von bis zu 530 mm Länge spalten. Einer der Vorteile des HS40285 ist, dass der Spalter sowohl stehend als auch liegend betrieben werden kann. Jetzt informieren und sicher & bequem Online Ihren Holzspalter kaufen. Angetrieben wird der Holzspalter mit einem verlässlichen Briggs&Stratton Benzinmotor. Die Zweihand-Bedienung sorgt für Ihre Sicherheit, trotzdem ist die Bedienung praktisch und einfach. Das Hydrauliköl bekommen Sie mitgeliefert. Dieses müssten Sie nach der Endmontage selbstständig einfüllen. Das Motoröl müssten Sie allerdings vorab selber besorgen und ebenfalls nach der Endmontage auffüllen (ca. 0,6-1,1 Liter). Hierfür empfehlen wir Briggs&Stratton 4-Stoken Engine Oil SAE30. Hersteller:HZC Power GmbH Modell:HS40285 Spaltkraft:40 tonnen Spaltlänge:max. 530 mm Spaltzyklus:15 sekunden Hydrauliköl-Fassungsvermögen:20 l (HLP46) Produktgewicht:285 Kg Produktmaße:219x101x119 cm (LxBxH) Besonderheiten:Anhängerkupplung, Ablagetisch Arbeitspositionen:Vertikal und Horizontal Betrieb:2-Hand Motor:Briggs & Stratton 13,5 PS Benzin Motor, XR2100 Modellnummer:25T2 Motortechnik:Einzylinder, 4-Takt, luftgekühlt, OHV (oben liegende Ventile) Hubraum:420 cc Zylinder:Zylinder mit Gusseisenmanschette Bohrung:90 mm Takt:66 mm Kraftstofftankvolumen:6,6 Liter Ölfassungsvermögen:1,1 Liter
Šaldymo džiovinimo sistemos

Šaldymo džiovinimo sistemos

für den Lebensmittel- und ähnliche Bereiche Gefriertrocknungsanlagen für Labor und Produktionszwecke, optimal auf den jeweiligen Verwendungszweck abgestimmt. Hochvakuumkammer und Steuertafel lassen sich in eine Trennwand einbauen und vom Reinraum aus bedienen. Vielseitiges Zubehör lieferbar.
Specialių mašinų statyba - MBM yra ekspertas pritaikytų sprendimų mechanikos inžinerijoje

Specialių mašinų statyba - MBM yra ekspertas pritaikytų sprendimų mechanikos inžinerijoje

Bei Sonderformaten oder in Situationen, für die bislang noch keine passende Maschine oder Anwendung existiert, braucht es besondere Lösungen. Am besten vom Experten. INTELLIGENTE LÖSUNGEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE ANFORDERUNGEN Die Entwicklung von maßgeschneiderten Komponenten oder kompletten Neuentwicklungen für neue oder individuelle Anforderungen gehört bei MBM selbstverständlich zum Lösungsangebot: Von der ersten Idee und umfassender Beratung angefangen, über die Fertigung und Montage inklusive ausgiebiger Tests bis zum After-Sales-Support. Und nicht nur bei der Fertigung stehen höchste Qualität und Präzision selbstverständlich immer an oberster Stelle. Unsere projekterfahrenen, hochmotivierten Spezialisten-Teams gehen flexibel und lösungsorientiert auf jeden spezifischen Wunsch ein und fertigen termingetreu nach den vereinbarten Vorgaben. Sonderlösungen von MBM innovations GmbH finden sich in den Branchen Food und Non-Food, ebenso wie im pharmazeutischen Bereich.
Speciali Įranga ir Užsakomoji Gamyba

Speciali Įranga ir Užsakomoji Gamyba

Wir machen Ihre Technikträume wahr Sonderanlagen Elektrotechnische Entwicklung bis zur Fertigung von kundenindividuellen Sonderanlagen, beispielsweise Ladesäule für Elektrofahrzeuge (eMobility), oder von Systemen zur Fingerspurensicherung (eForensic): Wir sichern Ihnen zu, keine eigene Vermarktung dieser Produkte vorzunehmen, sondern ausschließlich ausgelagerte Elektro-Entwicklung und Fertigung. Auftragsfertigung Fertigung von Schalt- und Steuerschränken als verlängerte Werkbank für Kunden aus den verschiedensten Branchen, von Losgröße 1 bis zur größeren Serienproduktion. Wir bieten einen großen Leistungsumfang: Von der reinen Fertigung nach Kundenplänen und -stücklisten bis zur Übernahme des elektrotechnischen Engineering für die Kundenanlage ist bei KSV alles möglich!
Mechanikos Inžinerija - Individualūs Detalės Pagal Piešinį

Mechanikos Inžinerija - Individualūs Detalės Pagal Piešinį

In Verbindung mit unserem Firmennetzwerk, bestehend aus Vertragspartnern, verfügen wir über sehr umfangreiche Fertigungsmöglichkeiten und entsprechende Kapazitäten.
Nuolatiniai valymo sistemos, įskaitant džiovinimo sistemą

Nuolatiniai valymo sistemos, įskaitant džiovinimo sistemą

Hierbei handelt es sich um ein Anlagensystem, welches zur Inline-Reinigung von großen Durchsatzmengen (positioniert, lose oder palettiert) ausgelegt wurde. Die Reinigung erfolgt taktend oder kontinuierlich im Spritzreinigungsverfahren. Das System ist für nicht oder leicht schöpfende Bauteile mit geringer Komplexität geeignet. Komplexere Geometrien können bei positioniert-getaktetem Betrieb durch gezieltes Anfahren gereinigt, gespült und getrocknet werden. Die LPW-PowerLine zeichnet sich durch ihre robuste langlebige Ausführung, ihre Variabilität sowie ihre überdurchschnittlich hohen Badstandzeiten aus.
Dry Burst "DB-100SCE" - Sausas Malūnas

Dry Burst "DB-100SCE" - Sausas Malūnas

Der Dry Burst ist eine Gegenluftstrom-Trockenfräsmaschine, welche die hochpräzise Mechatronik unserer Metallmikrobearbeitungsmaschinen mit dem Pulverisierungs-Know-how unserer Nasszerstäubungsanlagen kombiniert. Die Wartung ist einfach, da Demontage und Reinigung ohne Werkzeuge ausgeführt werden können. Throughput:max. 4 kg/h
Automatizuota Maisto Technologija, Maisto Sistemos, Maisto Įranga

Automatizuota Maisto Technologija, Maisto Sistemos, Maisto Įranga

Individuelle Schüttgutvereinzelung bis zur definierten Übergabestelle inklusive Entnahmehandling. Planung, Auslegung, Konstruktion und bauliche Umsetzung von Zuführsystemen als Systeminegrator von Vibrationsförderer, Sortier- und Pufferstrecken, Bunker, Bänder, Stufenförderer, Hub- Kippeinheiten, Palettierer, Sensor- und Kamerakontrollsysteme, Roboter- und Gantrysysteme mit entsprechenden Endeffektoren, Schaltschrank und Steuerung.
Gliukozės konteineris I Tešlos konteineris su smulkintuvu - gliukozei (vynuogių cukrui) ruošti I kepimo pramonei

Gliukozės konteineris I Tešlos konteineris su smulkintuvu - gliukozei (vynuogių cukrui) ruošti I kepimo pramonei

Glucose container with fittings for the preparation of glucose (grape sugar) The mobile KASAG glucose container is vacuum-tight and provided with a level detector and pump. Dough container with shredder for the baking industry The dough container with shredder is especially made for the sponge cake industry.
Švarių patalpų technologija

Švarių patalpų technologija

Beratung, Konstruktion, Projektierung und Ausführung von Reinräumen aller Reinraumklassen nach ISO 14644 und GMP. Full-Service durch Integration aller Systemkomponenten und Gewerke.
Elektros mašinų, presavimo įrenginių ir elektrinių įrankių remontas ir priežiūra

Elektros mašinų, presavimo įrenginių ir elektrinių įrankių remontas ir priežiūra

Seit über 25 Jahren sind wir ein kompetenter Partner für Industrie und Handwerk. Wir reparieren Elektromaschinen, - motoren und - werkzeuge aller Fabrikate. Verkauf-Reparatur-Neuwicklung von: Elektromotoren, Drehstrom und Gleichstrom, Generatoren, Transformatoren, Elektrowerkzeuge aller Fabrikate, Pumpen, Frequenzumrichter Werkstatt-Sachverständige für explosionsgeschützte Elektromotoren der Zündart (Ex)e u. (Ex)d, mit Zulassung vom Regierungspräsidenten, Bezirksregierung Weser-Ems und vom Oberbergamt Clausthal-Zellerfeld.
B.O.B.S. Skysčio Jutiklis Perpildymo Apsauga AF1SLB0 15.20R

B.O.B.S. Skysčio Jutiklis Perpildymo Apsauga AF1SLB0 15.20R

Bunker Overfill Protection System B.O.B.S.® Die nach Lloyd's zugelassene Überfüllsicherung (Typ: AF1SLR B0 20) mit 3-pol Steckersystem für die Binnenschiffart die von Bunkerboote betankt werden. B.O.B.S.® Fühler AF1SL B15.20 R Material: schwarzer Fühler el.- leitend Cabelec® CA 3178/DURAN-Glas - 20 cm Distanzrohr Stahl rostfrei 1.4404 - R1" MS-Verschraubung - Anschlusskopf schwarz mit Flachstecker 6.3 mm - 15 m Kabel Anschlussdose Typ S 3-pol Stecker Bendix - SEV 16 ATEX 0151 X Ex II 1/2G ia op is IIC T4 Ga/Gb; CE - Gewässerschutztauglichkeit nach KVU: Spezialfüllsicherung 302.004 - Binnenschifffahrt Lloyd's MDA/95.E591 Zu Steuergerät: AS*-Serie
Variklio Išsaugojimo Prietaisas

Variklio Išsaugojimo Prietaisas

zum Spülen von Konservierungsflüssigkeit in das Triebwerk
Gelbėjimo Įranga

Gelbėjimo Įranga

Bei uns erhalten Sie maßgeschneiderte Evakuierungssysteme, die nach neuesten Anforderungen zertifiziert sind. In der Seefahrt und der Offshore Industrie ist es von höchster Priorität, dass die Sicherheitsausrüstung für Notfälle immer einwandfrei funktioniert. Bei uns erhalten Sie maßgeschneiderte Evakuierungssysteme, die nach neuesten Anforderungen zertifiziert sind. Neben professionellen Lösungen für maritime Sicherheit und Brandschutz umfasst unser Angebot die Wartung und Reparatur durch qualifizierte Fachkräfte.
Telematiniai Kasos Aparatai

Telematiniai Kasos Aparatai

Alex installa banchi e celle frigorifere e abbattitori di temperatura. Progetta e realizza impianti per grandi cucine, mense scolastiche e aziendali, arredamenti completi con servizio "chiavi in mano". Arredamenti su misura in acciaio inox e non. Vende e ripara affettatrici, registratori di cassa telematici e bilance.
Sauso skiedinio gamyklos

Sauso skiedinio gamyklos

Trockenmischer und komplette Trockenmörtelanlagen einschl. Absackung Wir planen und bauen kundenspezifische Trockenmischanlagen für diverse Mischgüter: Isolierputze und Trockenputze Trockenmörtel Mischen von Edelsplitten Sämtliche Trockenmischungen (Versuche können auch im Technikum durchgeführt werden) Mischen: KKM-Konusmischer mit innerem und äußerem Rührwerk in bewährter Form für schwierige Mischgüter. Konusmischer nur mit Schneckenrührwerk in vereinfachter Form für einfache Mischgüter. Absackung: Absackanlagen automatisch und manuell.
Variklio Alyvos Lengviesiems Automobiliams

Variklio Alyvos Lengviesiems Automobiliams

Motorenöle der Serie PROFI-CAR sind für alle Anwendungsbereiche innerhalb der Motorentechnologie konzipiert! • Höchste Qualität auf stets neuestem Niveau • Größtmögliche Sicherheit für Ihren Motor • Hohe Leistungsreserven • Exzellentes Preis-Leistungsverhältnis • Freigaben der führenden Automobilhersteller
Chemijos/ Naftos chemijos

Chemijos/ Naftos chemijos

In petrochemical and chemical process engineering, screw pumps, acting as displacement pumps, offer hydraulic characteristics which make them indispensable for the entire viscosity range. In chemical applications in particular, the high suction force and the gentle handling of the fluids to be pumped are the outstanding features of this type of pump. In general, all of our pumps can be used in this field, but the most common one is the two-rotor pump. Leistritz screw pumps are used to pump clean or slightly abrasive, low and high viscosity fluids with lubricity from poor to good, such as: additives, bitumen, resins, crude oil, greases, benzenes, adhesives, silicates, isocyanates, tar, polyols, asphalt, paints/varnishes, paraffin, polymers, and various other chemical products.
Lube Oil Check 6 - Tepalo Testavimo Krepšys 6 Skirtingiems Testams

Lube Oil Check 6 - Tepalo Testavimo Krepšys 6 Skirtingiems Testams

Für einen effizienten Betrieb von Maschinen müssen die wesentlichen Parameter des Motorschmieröls auf dem entsprechenden Niveau gehalten und zu diesem Zweck in regelmäßigen Abständen überprüft werden. Die tragbare Prüfausrüstung „Schmieröl Check 6“ bietet einfache, schnelle und akkurate Testverfahren für die Vor-Ort-Ort Beurteilung des Zustandes von Schmier- und Hydrauliköl an. Unter Berücksichtigung der Viskosität und ihre Bedeutung für die Ermittlung der Schmierfähigkeit des Motorsystems sind zwei verschiedene Tests, nämlich eine schnelle Viskositätsprüfung mit der Entscheidung in der klaren Form von „go/no go“ und eine genaue Viskositätsbestimmung basierend auf dem Kugelfallprinzip, im Testkoffer vorhanden. Merkmale: Messbare Parameter • Wasser-in-Öl • Basenzahl • Ölviskosität • Salzwasserkontamination • Tüpfelprobe • Viskositätstest (Kugelfallprinzip)
Pirkite EN590 dyzeliną: patikimas tiekėjas, greitas pristatymas

Pirkite EN590 dyzeliną: patikimas tiekėjas, greitas pristatymas

High-Quality EN590 Diesel: Your Reliable Fuel Partner Buy High-quality, low-sulfur, reliable supply, competitive pricing. Source premium EN590 Diesel from a trusted supplier. Ensure optimal performance and reduced emissions for your marine and industrial applications.
ZEO CARBON

ZEO CARBON

Special liquid detergent for use on charred dirt. Ideal for dissolving fatty carbohydrates (including animal, vegetable and inorganic fats). Suitable for heavy industrial use, equipment, machinery, fireplaces and other surfaces with burnt coal and oil residues. Physicochemical characteristics: liquid, pH = 13 ± 0.5. Areas of application: Schools, hospitals, restaurants, cafes and bars, stadiums, gyms, military, airports, city and community cleaning services, hotels, factories, oil refineries, ports, ships, engines, etc. Suitable for stainless steel. Exceptions: Do not use on metal surfaces that can be corroded such as aluminum, copper and others. Do not use on polished wooden surfaces. Instructions for use: For hard dirt, spray a genuine product on the dirty surface using a spray head. For moderate and almost daily stains, the product is diluted 50%. Suitable for the use of "dip" of stainless steel utensils. For cleaning with a high pressure machine or a rotating cleaning head, fill their container with solid product and adjust the dosage to ¼
DCP 111/2 10L

DCP 111/2 10L

Verwijdert effectief koolstof, olie en vet Krachtige reiniger en ontvetter samengesteld uit een geoptimaliseerd mengsel van oppervlakteactieve stoffen en chelaten. Met een geoptimaliseerd mengsel van oppervlakteactieve stoffen en chelaten is deze krachtige reiniger en ontvetter wetenschappelijk samengesteld om koolstof, olie, vet en vuil effectief te verwijderen van allerlei oppervlakken, waaronder roestvrij staal en glas. Veilig te gebruiken op metalen onder 55°C. Het is de deskundige oplossing voor superschone resultaten.
Naftos perdirbimo gamykla - Atliekų naftos perdirbimo gamykla

Naftos perdirbimo gamykla - Atliekų naftos perdirbimo gamykla

 Waste engine oil purification machine is manufactured in daily capacities upon request.  The percentage of clean product coming out of the machine varies between 80 and 85.  The machine is a simple product to install and operate.  Machine working time varies between 6 and 8 hours.