Produktai skirti inžinerija ir įranga (108)

HAMMEL Įrenginių Inžinerija Atliekų Apdorojimas

HAMMEL Įrenginių Inžinerija Atliekų Apdorojimas

Einsatzgebiet Müll: Hausmüll, Industrie- & Gewerbemüll, Sperrmüll, Baumischabfälle, Reifen
Lankstūs Peilių Grėbliai

Lankstūs Peilių Grėbliai

L’outil idéal pour votre prochaine récolte ! Rapidité et facilité d’utilisation. Les rabatteurs à pales coudées Bourdonneau ont été conçus dans le même esprit que tous nos produits : ils sont avant tout robustes, efficaces et pratiques. Les pales grillagées permettent un rendement optimal lors de votre moisson. Les têtes de tournesol sont entraînées en douceur vers la coupe, évitant ainsi la perte des graines. Les fixations sont non soudées, ce qui facilite l’adaptation des rabatteurs à votre coupe, si vous changez de moissonneuse entre temps. Enfin, le montage et le démontage se font rapidement. Nos rabatteurs sont suffisamment résistants et modulables pour être rallongé et installé sur d’autres moissonneuses batteuses. Les rabatteurs sont munis d’une bande caoutchoutée au bout des pales, ce qui permet de nettoyer les plateaux et le canal entre chaque plateau. Les bandes limitent ainsi le bourrage et la perte de graines.
Sutartinis Kietinimas Mechanikos Inžinerijai / Sutartinės Kietinimo Paslaugos - Sutartinis Kietinimas / Paviršiaus Kietinimas Mechanikos Inžinerijai

Sutartinis Kietinimas Mechanikos Inžinerijai / Sutartinės Kietinimo Paslaugos - Sutartinis Kietinimas / Paviršiaus Kietinimas Mechanikos Inžinerijai

ZWP in Brandenburg härtet Ihre Teile nach Vorgabe. Einsatzhärten mit bis zu 3,0 mm ist keine Seltenheit bei unseren geschätzten Kunden. Wir beliefern bereits Kollegen und Kunden aus folgenden Branchen: Automobilzulieferer, Sondermaschinenbau, Getriebeherstellung, Brückenbau, etc. Einzelhärtung von Bauteilen oder kleine Serien können ebenso vorgenommen werden und läuft innerhalb einer Charge mit. Unsere Härterei verfügt über Schachtöfen und Doppelkammeröfen. Abschreckungsmöglichkeiten sind Öl oder Polymer. Beachten Sie bitte auch unsere anderen Leistungen und rufen das Firmenprofil auf. Das Zahnradwerk Pritzwalk übernimmt auch als unabhängiges Werk die Herstellung von Zahnrädern, Zahnwellen, Hohlräder mit Innenverzahnung, Zahnkupplungen und Flansche. Wir produzieren und härten erfolgreich seit 1969 und beliefern bekannte Unternehmen und Getriebehersteller mit unseren Verzahnungsartikel. Sprechen Sie uns gerne an.
STALO ŠALDYTUVAS (PLOKŠTAS ŠALDYTUVAS) - Mūsų portfelis iš trijų aukščiausios klasės šaltinių

STALO ŠALDYTUVAS (PLOKŠTAS ŠALDYTUVAS) - Mūsų portfelis iš trijų aukščiausios klasės šaltinių

Kelvion Condensers and Gas Coolers are based upon modular designs. We offer various fan sizes, multiple speeds and suppliers, coupled with an extensive range of tube and fin profiles, to enable products to be tailored accurately to meet the application demands. The wide range of fan choices ensures that the optimal balance between air volume and capacity, operational noise levels and power consumption to meet market price levels are achieved. The tube and fins can be supplied in various materials, depending on the internal or external corrosion properties.
Lakštinio metalo apdirbimo paslauga RPWORLD - Lakštinio metalo ir išankstinio surinkimo gamyba

Lakštinio metalo apdirbimo paslauga RPWORLD - Lakštinio metalo ir išankstinio surinkimo gamyba

RPWORLD propose des services de fabrication de tôles et de pré-assemblages en complément de notre service de fabrication à guichet unique. Les principaux avantages de ce processus comprennent un service à guichet unique, une large sélection de matériaux, des inserts matériels et notre vaste expérience dans les applications. - Large sélection de matériaux Aluminium, laiton, cuivre, acier, étain, nickel et titane. Pour les usages décoratifs, les tôles importantes comprennent l’argent, l’or et le platine. - Inserts de matériel Choisissez parmi des centaines d'inserts de quincaillerie internes spécialement conçus pour la fabrication de tôles. - Un service de guichet unique Maintenez une qualité constante des pièces et des délais de livraison garantis grâce à notre service à guichet unique. - Expérience riche pour diverses applications Pièces automobiles, dispositifs médicaux, appareils électroménagers, robotique, instruments scientifiques, etc. Industries appliquées:dispositif médical Industries appliquées:Génie mécanique
Alpha Kabinos (Akustinių medžiagų savybių nustatymas)

Alpha Kabinos (Akustinių medžiagų savybių nustatymas)

Cabins are used to determine the acoustic absorption properties of materials and are generally called "acoustic test cabins" or "reverberation rooms". These cabins are designed to detect the sound absorption properties of materials against frequency, measure their acoustic performance and determine their properties. Here are some of different types of cabins: ​ Reverberation Rooms: In these rooms, sound waves hit and reflect on surfaces and resonate for a while. In this process, the acoustic absorption capabilities of the material are measured. Acoustic Test Booths: These booths are designed to evaluate the acoustic performance of specific materials or products. They often include high-sensitivity microphones, sound sources and measuring devices. Acoustic Rooms: These rooms are generally large and can be specially designed. It is used for larger-scale or special tests of the acoustic properties of materials.
Plūduriuojančios vienetai - konstrukcijos jūrų sektoriui

Plūduriuojančios vienetai - konstrukcijos jūrų sektoriui

We have been specializing in constructions for marine and other products used in the marine sector for years. We manufacture of Flotation Units. The pruduct made from stainless steel and constituted waste water treatment systems.
TPB Serija | Sukimo momento milteliniai stabdžiai - Sukimo momento milteliniai stabdžiai arba Magnetiniai milteliniai stabdžiai

TPB Serija | Sukimo momento milteliniai stabdžiai - Sukimo momento milteliniai stabdžiai arba Magnetiniai milteliniai stabdžiai

BESCHREIBUNG Die Drehmoment-Pulverbremsen oder Magnetpulverbremsen (TPBReihe) sind ideal für einen Betrieb bei Anwendungen im niedrigen Drehzahlbereich oder bei mittlerem bis hohem Drehmoment. Diese Magnetpulverbremsen liefern das volle Bremsmoment bereits aus dem Stillstand heraus und sind konvektions- oder luftgekühlt. Sie ermöglichen eine Bremsleistung bis zu 900W (2100W mit Luftkühlung). ANWENDUNGEN Magnetpulverbremsen eigenen sich für Anwendungen zur Zugregelung bei Wickelprozessen, wie beispielsweise Drahtwicklung, Folien-, Film- und Band-Zugregelung. Montiert auf Prüfständen, ermöglichen die Magnetpulverbremsen der TPB-Reihe Leistungs- und Zuverlässigkeitstests an Antriebselementen wie Elektromotoren, Handwerkzeugen, Getriebemotoren, Untersetzungsgetrieben und hydraulischen Antriebssystemen. Weitere Anwendungen sind die Lastsimulation für Lebensdauertests an elektrischen Antrieben, Aktuatoren, Getrieben, Servolenkungen und vielen anderen rotierenden Geräten und Baugruppen. Verfügbare Drehmomentstufungen:12, 25, 50, 100, 200, 400, 600N·m Bremsleistung:bis 900W (2100W mit Luftkühlung) Nennmoment verfügbar ab:0min-1
Įrenginių ir Įrenginių Inžinerija

Įrenginių ir Įrenginių Inžinerija

Seit Mitte 2016 erhalten Sie bei uns tragbare Bolzenschweißgeräte "Made in Germany" mit den passenden Schweißpistolen für Spitzenzündung. Diese Geräte bieten höchste Funktionalität durch moderne Mikroprozessorsteuerung bei einfachster Bedienung. Sie können zwischen den zwei folgenden Geräteserien unterscheiden.
Kontrolės inžinerija

Kontrolės inžinerija

Together with our customers, we develop scalable control and automation solutions for their assembly, laser and ECM lines to meet their requirements. In doing so, we attach great importance to the topicality and future-proof development of the technology used. Programming under SIEMENS SPS, SIEMENS NC, BECKHOFF HMI and robot technology are our specialties. We are experts in realization drive and feedback control engineering, electrical project planning, control-cabinet construction, software development and control engineering.
Mechanikos Inžinerija

Mechanikos Inžinerija

Der Angebotserstellung auf Grundlage von ersten Zeichnungen folgen technische Gespräche, in denen wir zusammen mit dem Kunden die Anforderungen spezifizieren.
Įrenginių Inžinerija ir Paslaugos

Įrenginių Inžinerija ir Paslaugos

Machen Sie es sich einfach und nutzen Sie mit BANTLEON kompetente Beratung und bewährte Technik aus einer Hand: Absauganlagen (Emulsion, Ölnebel, Abgas) Zentrale Öl- und Fettversorgung Kühlschmierstoff-Zentralanlagen Tank- und Rohrleitungsbau Öl- und Tanklager Tankstellenbau Wartung und Instandsetzung von Tankanlagen Späneaufbereitungsanlagen Werkstatteinrichtungen Schweißrauchabsauganlagen Rechtssichere Anlagendokumentation
Keraminiai Komponentai Įrangos ir Mašinų Inžinerijai

Keraminiai Komponentai Įrangos ir Mašinų Inžinerijai

Bauteile aus Hochleistungskeramiken sind in sehr vielen Eigenschaften den Bauteilen aus Kunststoff oder Metall überlegen. Sie werden deshalb in allen Bereichen des Geräte- und Maschinenbaus eingesetzt. Diese, in der Regel, sehr spezifischen Bauteile werden nach Kundenzeichnungen gefertigt. Auch feinste Toleranzen im µm-Bereich sind möglich. Die Stückzahlen reichen von Musterteilen bis zur Serie. Die hervorragenden Eigenschaften der Hochleistungskeramiken verlängern die Lebensdauer der Bauteile und reduzieren somit die teuren Maschinenstillstandzeiten.
Ekspertai dizaino, inžinerijos, įrangos skaičiavime,

Ekspertai dizaino, inžinerijos, įrangos skaičiavime,

aparelhos e construção de estruturas soldadas Damos vida às suas ideias - A KASAG possui elevada competência e uma longa experiência na conceção e construção de equipamentos, aparelhos, contentores, tubagens e construção de estruturas soldadas. Os nossos engenheiros apoiam-no nas seguintes áreas: Cálculos de resistência de acordo com normas internacionais, como PED (EN13445 / AD-2000), ASME (U-Stamp), China Stamp (A1), TP TC 032/2013 (EAC) Cálculos FEM (Finite Element Method) e manutenção do registo de documentos comprovativos relativos a sobrepressão e vácuo, alternância de cargas, sismos, uniões por flange, cargas nos bocais Aconselhamento relativamente à interpretação e análise dos resultados dos cálculos, seleção do material, autoridades de fiscalização Design construtivo em Autocad 2D e Inventor 3D Engenharia completa de equipamentos, como elaboração das especificações técnicas, esquemas R&I, análise de riscos, planeamento de tubagens
Paruošimo įranga

Paruošimo įranga

Soutien dans le développement de projets sensoriels.
INŽINERIJA – EKSPERTIZĖ - Projektų kūrimas, įrangos pasirinkimas, optimizavimas, inovacijos ...

INŽINERIJA – EKSPERTIZĖ - Projektų kūrimas, įrangos pasirinkimas, optimizavimas, inovacijos ...

STAF compte un niveau d’encadrement très élevé. Nous avons capitalisé notre quart de siècle d’expérience au niveau de notre bureau d’étude constitué d’ingénieurs d’élite continuellement formés sur les technologies du froid et de la régulation les plus avancées. Aussi, lors de la conception des projets, nous œuvrons à faire les choix les plus bénéfiques aux client de manière à ce que son investissement dans soit le plus judicieux possible (fiabilité, efficacité énergétique, longévité …etc…). Nous n’hésitons pas également, à tenir informés nos clients/partenaires des dernières innovations technologique en matière de froid et de régulation, susceptibles d’amener un plus à leur projet.
Dry Burst "DB-100SCE" - Sausas Malūnas

Dry Burst "DB-100SCE" - Sausas Malūnas

Der Dry Burst ist eine Gegenluftstrom-Trockenfräsmaschine, welche die hochpräzise Mechatronik unserer Metallmikrobearbeitungsmaschinen mit dem Pulverisierungs-Know-how unserer Nasszerstäubungsanlagen kombiniert. Die Wartung ist einfach, da Demontage und Reinigung ohne Werkzeuge ausgeführt werden können. Throughput:max. 4 kg/h
Lube Oil Check 6 - Tepalo Testavimo Krepšys 6 Skirtingiems Testams

Lube Oil Check 6 - Tepalo Testavimo Krepšys 6 Skirtingiems Testams

Für einen effizienten Betrieb von Maschinen müssen die wesentlichen Parameter des Motorschmieröls auf dem entsprechenden Niveau gehalten und zu diesem Zweck in regelmäßigen Abständen überprüft werden. Die tragbare Prüfausrüstung „Schmieröl Check 6“ bietet einfache, schnelle und akkurate Testverfahren für die Vor-Ort-Ort Beurteilung des Zustandes von Schmier- und Hydrauliköl an. Unter Berücksichtigung der Viskosität und ihre Bedeutung für die Ermittlung der Schmierfähigkeit des Motorsystems sind zwei verschiedene Tests, nämlich eine schnelle Viskositätsprüfung mit der Entscheidung in der klaren Form von „go/no go“ und eine genaue Viskositätsbestimmung basierend auf dem Kugelfallprinzip, im Testkoffer vorhanden. Merkmale: Messbare Parameter • Wasser-in-Öl • Basenzahl • Ölviskosität • Salzwasserkontamination • Tüpfelprobe • Viskositätstest (Kugelfallprinzip)
Oro Filtras DDC Dyzeliniai Varikliai Detroit Diesel G1604

Oro Filtras DDC Dyzeliniai Varikliai Detroit Diesel G1604

DDC Motori Diesel Diesel Di Detroit CODICE EAN:8015829601644 CODICE ORIGINALE:6422214/1
Kėlimo technologija, jungimo technologija, grandinės, kabliai, įtempimo įrenginiai

Kėlimo technologija, jungimo technologija, grandinės, kabliai, įtempimo įrenginiai

Befestigungstechnik, Sicherheitstechnik, Maschinenbau, Sonderteile - Schmiedeteile für alles, was stabil und sicher sein muss! Fördertechnik Kettenelemente, Kettenglieder, Kettenteile, Ketten-Endglieder für Gabelstapler, Förderketten, Komponenten für Kettenförderer/ Trogförderketten, Zahnradrohlinge und Kettenräder für Förderketten, Gleisketten, Laufrollen, Mitnehmer Hebemittel Verbindungselemente, Befestigungsmittel/ Haken/ Spannpratzen, Hydraulik-Komponenten, Hebetechnik & Anschlagmittel, Hebezeug/Anschlagpunkte, Schekel/ Augenschrauben Halterung Halterungen für unterschiedliche Einsatzbereiche, zivile und militärische, Spezialschrauben Beispielanwendungen Flurfördermittel wie Gabelstapler, Raupenfahrzeuge, Militärfahrzeuge, Förderanlagen, Werftbedarf, Schiffbau, Marinetechnik, Sondermaschinenbau, Infrastruktur/Bauindustrie Gesenkschmiedeteile:bis 130Kg Rohteilgewicht Maximallänge:600mm alle Stahlsorten (alt: Stahlqualitäten):Edelstahl, legierter Stahl, Duplex, Superduplex, Kohlenstoffstahl, Nickellegierung, niedrige Tempera Spezialstahl:Titanlegierungen, titanstabilisierte CrNi-Stähle, Molybdän, Vanadium
Radijo Transponderių Skaitytuvas

Radijo Transponderių Skaitytuvas

Transponderleser auf Funkbasis für die sichere, komfortable Türöffnung Der FUHR Funk-Transponderleser bietet die komfortable Türöffnung über einen Transponder. Dank der Funktechnik ist er besonders leicht zu installieren und kann direkt im Türflügel untergebracht werden. Zur Stromversorgung ist lediglich eine Verbindung zu einem der FUHR Motorschlösser erforderlich. Eine 2-Kanal-Technik ermöglicht die Ansteuerung von z.B. Haustür und Garage. Das Zulassen und Sperren von Zutrittsberechtigungen ist über den Master-Transponder möglich. Die Rolling-Code-Technik sorgt für verlässliche Sicherheit bei jeder Übertragung eines Sendecodes.
S2000 Plus Mega - Sėdynės Atrama, Trumpas Dizainas, Statinė Apkrova 50 t, Dinaminė Apkrova 24 t

S2000 Plus Mega - Sėdynės Atrama, Trumpas Dizainas, Statinė Apkrova 50 t, Dinaminė Apkrova 24 t

Absattelstütze, kurze Bauform, stat. Last 50 t, dyn. Last 24 t, mit Ausgleichsfuß oder Halbrolle, durchgehende Rückenplatte, für Mega-Trailer Stahl:Stahl
Plieno Pirštų Apsaugų Rinkinys

Plieno Pirštų Apsaugų Rinkinys

Plaques à rabatteurs pour doigts acier. Issues de l’innovation des ateliers Bourdonneau, les plaques à rabatteurs acier viennent délicatement ramener les tournesols vers la coupe tout en évitant de casser prématurément la tige des pieds. Les plaques rabatteurs pour doigts acier se posent comme nos plaques à rabatteurs classiques. Pour éviter qu’elles arrivent ensemble sur vos plateaux, risquant d’abimer le rabatteur par les différents à-coups, elles sont disposées à raison d’une plaque caoutchoutée toutes les 3 plaques à rabatteurs leur disposition doit être en escalier par rapport aux autres plaques. Option : nous pouvons rajouter des plaques avec des courroies plates. Plaque en tôle électrozinguée 12/10 Bande en caoutchouc renforcé Contre-bande en acier galvanisé Brides flexibles en tôle électrozinguée + ressort Fixation boulons 6×16 tête hexagonale
SAULĖS ŽIEDŲ PLATFORMAI

SAULĖS ŽIEDŲ PLATFORMAI

Installation rapide / Adaptation sur toutes moissonneuses Gagnez du temps pour poser vos plateaux à tournesol. Avec le nouveau support à attache rapide, plus besoin de démonter vos boulons de doigts ! Il s’adapte même sur vos anciens plateaux. Pour les transformer, il suffit tout simplement de supprimer tout le système de fixation et de fixer le support à attache rapide avec 6 boulons TBH (fournis). Les supports à attache rapide Fabriqués en tôle galvanisée de 2 mm, ils sont conçus de façon à ne pas gêner la pause de la coupe sur son chariot. Les supports se posent ou se déposent avec une clé à cliquet, pneumatique ou électrique. Les plateaux se fixent ensuite sur des supports à attache rapide une fois pour toute avec 6 vis à empreinte et des écroufreins (fournis). Les plateaux Ils sont fabriqués en tôle galvanisée de 1,5 mm; : Le modèle 165 couvre 3 doigts et existe en trois longueurs :
STALO ŠALDYTUVAS (DARBO ŠALDYTUVAS) - Lankstus darbo šaldytuvas su didele galios tankiu.

STALO ŠALDYTUVAS (DARBO ŠALDYTUVAS) - Lankstus darbo šaldytuvas su didele galios tankiu.

Kelvion offre una delle gamme di prodotti più ampie sul mercato. La nostra gamma di prodotti spazia dai raffreddatori ad aria personalizzati a quelli commerciali e persino industriali. Ciò include gamme di modelli ottimizzati per il processo, unici per numero e funzioni speciali.
Transformatorių alyvos oro aušintuvai - Skirtingos montavimo variantai

Transformatorių alyvos oro aušintuvai - Skirtingos montavimo variantai

Our range of transformer oil air coolers for forced oil cooling systems can be supplied in different mounting variants. The standard air cooler version is designed for direct mounting on the transformer tank. In addition, our range of products comprises free-standing transformer oil coolers designed to customer specifications. Transformer oil air coolers are available in different design versions.
KORPUSŲ IR VAMZDŽIŲ ŠILUMOKAIČIAI - Korpuso ir vamzdžio garui efektyviam garo ciklui

KORPUSŲ IR VAMZDŽIŲ ŠILUMOKAIČIAI - Korpuso ir vamzdžio garui efektyviam garo ciklui

Optimization of the global efficiency of a power plant based on the Rankine Cycle, requires the incorporation of highly specialized equipment that supports the maximization of the efficiency of the steam cycle, reducing the primary energy consumption, minimizing the environmental impact and helping to optimize the OPEX and consequently the return on the investment. The highly increasing competitiveness among the different centralized electricity generation technologies and the increasing concern on environmental issues, force all the available generation technologies to improve their efficiencies, reducing the primary energy consumption.
V-FORMOS ŠALDYTUVAS (V-COOLER) - Siūlome įvairų V-formos šaldytuvų asortimentą

V-FORMOS ŠALDYTUVAS (V-COOLER) - Siūlome įvairų V-formos šaldytuvų asortimentą

I nostri Customized radiators e gli Energy Modular Compact Radiators presentano un design robusto e affidabile. I nostri oltre 40 anni di esperienza nella produzione di tutti i tipi di Dry Cooler vi garantiscono una soluzione ad alte prestazioni in diverse applicazioni.
V-FORMOS ŠALDYTUVAS (V-COOLER) - Patikimas šilumos perdavimo ir ventiliacijos našumas

V-FORMOS ŠALDYTUVAS (V-COOLER) - Patikimas šilumos perdavimo ir ventiliacijos našumas

Our customized and energy modular radiators offer a rugged and reliable design. More than 40 years of experience in manufacturing all types of radiators and dry coolers guarantee a high performance solution in various applications.
Uždaro ciklo šaldikliai - Nauji standartai, gerinantys efektyvumą

Uždaro ciklo šaldikliai - Nauji standartai, gerinantys efektyvumą

I refrigeranti a circuito chiuso sono progettati in base alle esigenze dei clienti e assicurano l’esatta conformità alle specifiche prestazionali richieste. I nostri sistemi alettati migliorano lo scambio termico con il sistema dei tubi e consentono un uso ridotto del materiale senza perdite di prestazioni. La flessibilità degli utensili consente di regolare ciascun sistema con i relativi banchi di tubi affiancati o sovrapposti, offrendo svariate opzioni per soddisfare le esigenze più estreme dei clienti. Le nostre numerose omologazioni e certificazioni ci permettono di progettare e produrre raffreddatori a circuito chiuso per svariate applicazioni.