Produktai skirti elektros polė xpert pro modelis (26)

Rolatube Sistema 75 Dvigubų Vamzdžių Stiebai – Neištraukiami

Rolatube Sistema 75 Dvigubų Vamzdžių Stiebai – Neištraukiami

Die weltweit leichtesten Mastsysteme – 76 mm Innendurchmesser, in 3 m, 4 m, 5 m - DIESE MASTE SIND NICHT AUSZIEHBAR ODER ZERLEGBAR. STATTDESSEN WERDEN SIE AUS EINEM EINZIGARTIGEN ZUSAMMENROLLBAREN VERBUNDSTOFF HERGESTELLT. SEIT ÜBER 20 JAHREN VOM MILITÄR GENUTZT UND GETESTET, JETZT AUCH FÜR KUNDEN AUS DEM ZIVILEN BEREICH ERHÄLTLICH. DURCH DEN BI-STABILEN, AUFROLLBAREN VERBUNDWERKSTOFF KÖNNEN DIE MASTE FÜR DEN TRANSPORT AUF DAS KLEINSTMÖGLICHE PACKMASS ZUSAMMENGEROLLT WERDEN. Die Maste des Systems 75 sind durch ihre Kompaktheit und das leichte Gewicht unübertroffen portabel. Sie lassen sich außergewöhnlich schnell bereitstellen, wobei sie Kopflasten von bis zu 23 kg aufnehmen können. Die ideale tragbare Lösung für die Aufstellung von Beleuchtungselementen oder Antennen, wenn Zeit, Platz und Gewicht eine Rolle spielen.
CO2 Sniego Purkštuvas JP-10 AUTO - Purkštuvai - CO2 sniegas sausasis ledas

CO2 Sniego Purkštuvas JP-10 AUTO - Purkštuvai - CO2 sniegas sausasis ledas

• Extreme low consumption • For difficult to access and delicate parts • For automated blasting operations • Adaptable for use with every type of robot • No build up of ice, as thermally insulated • With CO2 quantity controller
DPFR-036 Sukamųjų įrenginių sukibimo faktoriaus tikrinimas - Bandymų stendai

DPFR-036 Sukamųjų įrenginių sukibimo faktoriaus tikrinimas - Bandymų stendai

Mobile Mobile friction measurement for gear optimization 5 Nm or 30 U/min With the DPFR-036, changes in the design can be measured directly on the product. Even the smallest improvements can be identified. The area of application of this test facility is extremely diverse and can be easily implemented for other applications. The mobile design enables tests to be carried out under different temperatures and climatic conditions. Special features constant test speed independent of load selectable direction of rotation and speed Additional storage to eliminate lateral forces Acquisition of torque and angle of rotation Graphical recording of the test procedure Simultaneous viewing of up to 20 variable test sequences from the database in color Option OK and NOK signal lights
Orbitalinis Suvirinimo Galvutė HX 16P, HX 22P

Orbitalinis Suvirinimo Galvutė HX 16P, HX 22P

HX steht für Heat Exchanger (Wärmetauscher) und für das Verschweißen vormontierter Bögen in ­engen Rohrbündeln von Lamellenwärmetauschern. Für diese Anwendung gibt es weltweit keine vergleichbar effektive Lösung! Alle marktüblichen geschlossenen Orbitalschweißköpfe oder offenen Schweißzangen sind aufgrund ihrer Baugröße nicht geeignet für ihre Positionierung zwischen den einzelnen Rohren von Lamellenwärmetauschern. Die HX-Serie punktet in Sachen Wirtschaftlichkeit und Effizienz gegenüber handelsüblichen Maschinen gleich mehrfach: Die Rohrenden des Wärmetauschers können vor dem Schweißen komplett mit Bögen bestückt und in beliebiger Folge verschweißt werden. Für herkömmliche Orbital-Zangen gilt das Prinzip Bogen stecken – schweißen – Bogen stecken –…, stets angefangen von der Rohrbodenmitte nach außen. Stellt die Qualitätsprüfung danach eine Fehlschweißung fest, müssen aufgrund der Zugänglichkeit im ungünstigsten Fall (Fehler in der Mitte des Bündels) alle Bögen abgetrennt und... Eingangsmedium:Argon Elektrodendurchmesser:1,6 mm Empfohlener Eingangsdruck:8 bar HX 16P:15 - 16,8 mm HX 22P:19,8 - 20,8 mm Herkunftsland:Deutschland Maschinengewicht inklusive Schlauchpaket:5,9 kg Schlauchpaketlänge:7,5 m
Lankstymo Replės MVZ 11/008 - Mobilios Lankstymo Replės MVZ 11/008 Kėbulo Detalių Lankstymui, ECKOLD®

Lankstymo Replės MVZ 11/008 - Mobilios Lankstymo Replės MVZ 11/008 Kėbulo Detalių Lankstymui, ECKOLD®

Falzen mit der hydraulischen Falzzange MVZ 11/008 von Eckold: Höchste Qualität beim formschlüssigen Verbinden (Falzschließen) von Karosserieteilen Falzen ist ein bewährtes mechanisches Fügeverfahren, bei dem unter anderem Karosserieteile formschlüssig miteinander verbunden werden. Dies geschieht durch das Umlegen eines Bleches im Flanschbereich. Anwendung findet das Blechfalzen in der Automobilindustrie, zum Beispiel bei der Fertigung von Fahrzeuganbauteilen. Hier bieten die ECKOLD-Falzmaschinen eine rationelle, kostengünstige und platzsparende Alternative zu Pressenwerkzeugen und voll automatisierten Falzstationen. Anwendung findet die ECKOLD-Blechfalztechnik vielfach im Prototypen- und Kleinserienbau. Die Lieferung erfolgt inklusive einem Hydraulikaggregat HA 510-F. Benötigte Falzeinsätze sind nicht im Lieferumfang des Geräts enthalten. Diese sind entsprechend der jeweiligen Aufgabe auszuwählen. Kontaktieren Sie uns für ein individuelles Angebot inkl. Falzeinsätzen! Technologie:Falzen Antrieb:Hydraulisch Ausführung:Mobile Falzzange Branchen:Automobil, Stahlbau, Metallbau Material:Aluminium, Stahl, Edelstahl
Teleskopinės Kolonos - DL8 Teleskopinė Kolona

Teleskopinės Kolonos - DL8 Teleskopinė Kolona

La DL8 est une colonne DESKLINE ® qui comporte 2 profilé ronds. La conception inversée de la colonne lui confère élégance et compacité et permet de ne pas utiliser de barre de jonction. La DL8 en est une alternative économique à la colonne DL9, elle permet de conserver la même esthétique et d'utiliser le même montage. La colonne DL8 est compatible avec les gammes de boîtiers de contrôle DESKLINE ® (CBD) qui offrent de nombreuses options et un faible niveau sonore. La DL8 est un choix optimal pour équiper une grande variété de bureaux professionnels. Effort max: 800 N Vitesse max: 38 mm/s
A2030 LED Apšvietimo Stulpas - Dekoratyvinis Apšvietimo Stulpas, LED Apšvietimo Stulpas, Gatvės Apšvietimo Stulpas

A2030 LED Apšvietimo Stulpas - Dekoratyvinis Apšvietimo Stulpas, LED Apšvietimo Stulpas, Gatvės Apšvietimo Stulpas

H:4mt. Led : 45 - 60W SMD Led Body : Galvanized Steel Lantern : Lazer Cut Aluminum Location : Park - Garden - Street - Public Square
Rūgščių statinės siurblys - B2 Battery PP - Statinės siurblys - B2 Battery PP skystoms rūgštims

Rūgščių statinės siurblys - B2 Battery PP - Statinės siurblys - B2 Battery PP skystoms rūgštims

Die Fasspumpe B2 Battery ist geeignet für dünnflüssige, wässrige bis leicht viskose Medien. Das Set ist zur Entnahme von Kleinbinden wie z. b. Kanister oder Hobbocks geeignet. Die Pumpe ist jederzeit flexibel und schont damit wichtige Ressourcen. Das Set wird ohne Akku und Ladegerät geliefert. *optionale Föderradform als Laufrad oder Rotor * Akkulaufzeit 35 min bei maximaler Drehzahl * 1 Akkuladung entleert ca. 12 x 200 Literbehälter Eigenschaften & Vorteile * austauschbarer, leistungsstarker Akku mit Li-Ionen * BLDC Motor mit hohem Wirkungsgrad bis zu 70% * stufenlos regelbar * hohe Akkulaufzeit * automatische Abschaltung bei Überlastung * ausgereifter Schnellverschluss * Die max. Fördermenge ist ein ermittelter Wert mittels Prüfstand und gemessen mit Wasser bei einer Mediumstemperatur von ca. 20° C.
Rankinė pompa PV211 – pneumatinė iki 40 barų

Rankinė pompa PV211 – pneumatinė iki 40 barų

Erzeugt pneumatischen Druck bis 40 bar Generiert Vakuum bis -900 mbar dosierbare Druckentlastung über Nadelventil Feinregulierkolben Dosierbarer Druckabbau über Nadelventil Umschaltbar zwischen Überdruck- und Unterdruck- Erzeugung Ergonomisch geformte, beschichtete Handgriffe Einstellbarer Hub der Handgriffe Nur vier Hübe nötig für Druckaufbau bis 7 bar verschiedene Sets im Koffer erhältlich, auch mit Manometer DPI 104 bzw. der eigensicheren Variante DPI 104-IS
Sukamasis kranas 150 kg - Sukamasis kranas, cinkuotas, max. 175 kg, reguliavimo talpa 275-775 mm

Sukamasis kranas 150 kg - Sukamasis kranas, cinkuotas, max. 175 kg, reguliavimo talpa 275-775 mm

wivel jib crane 4551.015Swivel jib crane, galvanized, admissible load max. 175 kg, regulating capacity 275- 775 mm haacon concentrates on the business units General Lifting Technology, Commercial Vehicle Components and Lifting Systems in the B2B sector. V4A:galvanized
GEDA SOLARLIFT - GEDA SOLARLIFT - Virvės Liftai

GEDA SOLARLIFT - GEDA SOLARLIFT - Virvės Liftai

GEDA Solarlift – für die professionelle Montage von Photovoltaikanlagen Die Entscheidung für eine Photovoltaikanlage auf dem Dach ist gefallen. Schnell ist sie bestellt und geliefert. Nun muss die Anlage nur noch an ihren Bestimmungsort: auf das Dach. Was zunächst nach viel Arbeit klingt, lässt sich mit einem Solarlift von GEDA einfach lösen. Denn mit dem Lift lassen sich empfindliche Photovoltaikmodule oder Solarelemente schnell und vor allem sicher nach oben transportieren. Transportgut:Material Tragfähigkeit (Material):250 kg Förderhöhe:19 m Hubgeschwindigkeit:19 m/min / 38 m/min Stromanschluss:0.6 kW /1.2 kW /230 V /50 Hz /16 A
CT 60 Pjoviklis - Sodo pjoviklis su stulpų struktūra

CT 60 Pjoviklis - Sodo pjoviklis su stulpų struktūra

Cimatrice singola con struttura a colonna ideata per il frutteto. È utilizzabile con diversi attrezzi intercambiabili della gamma Lotti. Viene montata anteriormente al trattore tramite staffa ad aggancio rapido.
OptiSelect® Pro

OptiSelect® Pro

Die Handpistole für maximale Beschichtungsleistung Die OptiSelect Pro zeichnet sich durch ein besonders robustes und langlebiges Design aus. Die ergonomische Pistole liegt ausbalanciert in der Hand, ist griffig und ermöglicht Ihnen ein effizientes sowie schnelleres Beschichten.
Protart P-30 - PDC Žaibolaidė ΔT: 30 μs

Protart P-30 - PDC Žaibolaidė ΔT: 30 μs

Hecho en acero inoxidable con calidad superior para evitar la corrosión •No requiere batería ni energía externa •No electrónico •Adecuado para cualquier condición climática •Certificado según las normas NFC 17.102:2011 y UNE 21.186:2011
Iceberg Siberia Rankinis Ledo Gręžtuvas Plieno Pjovimo Galva

Iceberg Siberia Rankinis Ledo Gręžtuvas Plieno Pjovimo Galva

Iceberg Siberia Premium Ice Fishing Auger, Steel Cutting Head, Curved Blades - IcebergSiberia is a highquality ice auger with classical clockwise rotation and a drilling diameter of 160 mm, which perfectly copes with dry and wet ice drilling. Its handle folding mechanism prevents backlash and makes it easier to get the auger into the working condition. The telescopic extension pole with special fixed holes provides adjustment of the ice auger length for various ice thicknesses and angler’s height. The maximum drilling depth without extension is about 1,6 meters. Reliable polymer coating withstands temperature fluctuations and heavy mechanical loads. The nonremovable metal head guarantees a constant cutting angle of the blades. Highquality steel blades are suitable for all types of ice and provide easy drilling. A center drill ensures better centering during the drilling with a cordless or motor drill. It is also possible to install a drill motor. It can be attached either directly to the auger or through an extension. Diameter, mm:160 Color:Yellow
Kietųjų Medžiagų Šildymas - Pakeitimo Radiatoriaus Atsparumas RILInfra Raudona Keramika Kvarcas

Kietųjų Medžiagų Šildymas - Pakeitimo Radiatoriaus Atsparumas RILInfra Raudona Keramika Kvarcas

Rubriques : Infra Rouge ceramique quartz,chauffage des locaux,materiel pour restauration professionnelle
PNEUMATINIS PRESAS - TRIJŲ RANKŲ

PNEUMATINIS PRESAS - TRIJŲ RANKŲ

Le maschiatrici pneumatiche a tre bracci della serie PKT sono utilizzate principalmente per eseguire filettature su componenti posti in un’area di lavoro circoscritta, vicina al posizionamento della macchina stessa. Capacità di maschiatura da M2 a M30 Il raggio di lavoro utile è di 2000 mm dal suo asse di rotazione. È munita, già nella versione standard, di testata multi-posizione per effettuare maschiature in tutte le angolazioni. Bilanciate e fluide nei movimenti perché dotate di molle a gas regolabili e cuscinetti a sfere sugli snodi.
ROBOTINIS PURKŠTUVAS - PPH 707 MS-GUN

ROBOTINIS PURKŠTUVAS - PPH 707 MS-GUN

Pulvérisateur robotique multi-process pour l'application des peintures solvantées. Description Le modèle PPH707 MS-GUN, avec changement d'outil "multi-process" manuel, est principalement adapté aux chaînes de mise en peinture des équipementiers de rang 1. Ce système permet de passer rapidement d'un process "pistolet" à un process "bol" et vice versa, pour l'application de peintures à base solvantées. Changement de process facile Idéal pour les validations bol/pistolet sur site Performance Ultra flexible grâce à un système fixation rapide. Nouvelle buse Super Vortex disponible sur la tête "pistolet" du pulvérisateur du PPH707 MS GUN. Productivité Outil trés polyvalent et évolutif Durabilité 2 équipements en 1 : réduction du nombre de pièces de rechange nécessaires et des coûts associés à la maintenance et l'entretie
DM 100/E Vyniojimo - Pro Vyniojimai

DM 100/E Vyniojimo - Pro Vyniojimai

Treuil "Pro" 100 kg électrique monophasé Force de levage 100 kg Moteur monophasé 230V/50Hz, puissance 0,3 kW Version avec brides de fixation pour tube ø 49 mm Version avec potence standard Tambour longitudinal Réf. version avec brides : 701110 Réf. version avec potence standard : 701120 Marque : ALTRAD
Kabelinis keltuvas - su specifiniu griebtuvu

Kabelinis keltuvas - su specifiniu griebtuvu

La potence pneumatique à câble INGENITEC est une solution simple et efficace pour lever à la verticale et manipuler des charges jusqu’à 150 kg. L’effet coussin d’air offre à l’opérateur un confort absolu et une facilité de mouvement remarquable lors de la manipulation de charges. La potence à câble INGENITEC peut être fixée au sol ou au mur, ou être placée sur un socle déplaçable. INGENITEC vous propose également de nombreuses solutions de préhension standards ou sur-mesure pouvant être associé à cette potence à câble : cartons, vitres, bidons, palettes, bobines… - CMU : 150 kg - Course verticale maximale : 2 000 mm - Portée maximale : 4 000 mm - Bras articulé avec rotation du 1er bras à 360° autour du fût, et à 300° pour le 2nd bras. - Clapet anti-retour pour plus de sécurité - Poignée de commande ergonomique en aluminium - En option : fût télescopique manuel ou pneumatique afin d’ajuster la hauteur de la potence selon votre espace de travail - Adaptée pour les zones ATEX
Kieti Vožtuvų Vairuotojų Reameriai Tipas VR Motociklams, Automobiliams Ir Komerciniams Varikliams - Reamer Tipas VR

Kieti Vožtuvų Vairuotojų Reameriai Tipas VR Motociklams, Automobiliams Ir Komerciniams Varikliams - Reamer Tipas VR

Right hand cutting solid reamers with extra long shanks. The front end of these reamers is ground to act as pilot. The cutting edges are precision ground with a gradually increasing relief angle to eliminate chattering and to permit easy and smooth chip formation. The reamers are provided with a hard chromium coating. The very hard chromium coating reduces friction, giving improved chip flow and reducing the tendency for built-up edges.
Nešiojama Varžtų Pistoletas S4P

Nešiojama Varžtų Pistoletas S4P

Cette machine portative permet de travailler sur voie à l'aide d'une Clé à choc thermique, et peut être facilement déraillée par un seul Agent. POIDS MACHINE COMPLETE EQUIPEE : 33 Kg CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : CLE A CHOCS THERMIQUE S1P complète, avec moteur à essence 2 temps, Puissance 1,7 kW Couple maxi : 100 da.Nm, réglable, avec inverseur du sens de rotation Avec Douille carrée entraîneur 25,4 mm (Douilles disponibles toutes dimensions) Poids : 19 Kg CHARIOT SUPPORT tout alu, avec amortisseur pneumatique renforcé pivotant. Barre chariot démontable avec galet nylon. Poids : 14 Kg
GEDA MAXI 120 S - Virvės keltuvas - GEDA MAXI 120 S - Virvės keltuvai

GEDA MAXI 120 S - Virvės keltuvas - GEDA MAXI 120 S - Virvės keltuvai

Mit zwei Hubgeschwindigkeiten, Überlastschutz und Schlaffseilschalter sowie den vielfältigen Lastaufnahmemitteln sind diese schnellen Gerüstbauaufzüge ideale Helfer für den rationellen und trotzdem sicheren Transport von Gerüstteilen und Baumaterial. Der handliche Antrieb der Seiltrommel wird nicht nach oben transportiert, sondern einfach unten am Gerüst befestigt. Der leichte Schwenkarm wird oben in der gewünschten Höhe am Gerüst angebracht. Große Vorteile bieten die GEDA-Gerüstbauaufzüge vor allem durch die schnelle Montage und die Möglichkeit eines raschen Umsetzens. Die maximale Arbeitshöhe beträgt 40 m und mit höher gesetzter Winde bis zu 76 m. Die flinken Helfer werden neben den Gerüstbauern hauptsächlich von Dachdeckern, Malern etc. zum Materialtransport am Gerüst eingesetzt. Transportgut:Material Tragfähigkeit (Material):120 kg Förderhöhe:76 m Seillänge:81 m Hubgeschwindigkeit:20 m/min / 60 m/min Stromanschluss:0.45 kW /1.35 kW /230 V /50 Hz /16 A
Sukamasis kranas 150 kg - Cinkuotas sukamasis kranas, maksimali apkrova 150 kg, pasiekiamumas 275 - 775 mm

Sukamasis kranas 150 kg - Cinkuotas sukamasis kranas, maksimali apkrova 150 kg, pasiekiamumas 275 - 775 mm

rúa giratoria 4551.015 Grúa giratoria, galvanizada, máx. carga 150 kg, alcance de 275 - 775 mm
GEDA SOLARLIFT - GEDA SOLARLIFT - Virvės keltuvai

GEDA SOLARLIFT - GEDA SOLARLIFT - Virvės keltuvai

GEDA Solarlift – a Professional Mounting for Photovoltaic Systems After the decision of placing a photovoltaic system on the roof has been made, the solar panels need to be mounted. It might sound like a lot of work at first, but GEDA Solarlift is your choice for assembling large and unhandy solar panels and photovoltaic modules. The GEDA Solarlift is very space-saving. Therefore, it can be installed at places that are not easily accessible. This feature as well as the quick and easy assembly, the space-saving storage and the easy transport are the main advantages of the GEDA Solarlift, and the reason for our customers to trust in our German engineered expertise. Cargo:Material Load capacity (material):250 kg Lifting height:19 m Lifting speed:19 m/min/ 38 m/min Power supply:0.6 kW /1.2 kW /230 V /50 Hz /16 A
Protart P-60 - PDC Žaibo apsaugos sistema ΔT: 60 μs

Protart P-60 - PDC Žaibo apsaugos sistema ΔT: 60 μs

Hecho en acero inoxidable con calidad superior para evitar la corrosión •No requiere batería ni energía externa •No electrónico •Adecuado para cualquier condición climática •Certificado según las normas NFC 17.102:2011 y UNE 21.186:2011