Produktai skirti duja (45)

Infraraudonųjų Spindulių Virimo Stiprintuvai Dujoms arba Elektrai

Infraraudonųjų Spindulių Virimo Stiprintuvai Dujoms arba Elektrai

CSI développe aussi des systèmes plus compacts pouvant se limiter à un ou quelques panneaux ou modules IR afin de doper des étuves existantes (augmentation de cadences, points particuliers froids, amélioration de courbes de température). Les éléments infrarouge peuvent être placés en amont des étuves existantes, en sas d’entrée ou même dans l’étuve elle-même. Tout comme les installations plus importantes déjà décrites ci-dessus, les panneaux IR peuvent apporter des densités de puissance très variées sur une large gamme de longueurs d’ondes.
Lankstus Vidaus SF6 Dujų - Pagaminta Pagal Užsakymą

Lankstus Vidaus SF6 Dujų - Pagaminta Pagal Užsakymą

Flexible Indoor Pour Le Gaz Sf6 - Sur Mesure
Metalo pluošto degiklis

Metalo pluošto degiklis

Eratec conçoit, fabrique et vend des brûleurs à gaz à fibres métalliques. Le brûleur à fibres métalliques Eratec est un émetteur avec tête de combustion en acier inoxydable réfractaire sur une surface rayonnante en fibre métallique tricotée Bekinit®. La tête de combustion est équipée d’un système de prémélange air/gaz à commande électronique.
Dujų dalys ir odos gaminiai

Dujų dalys ir odos gaminiai

La société JMTEC peut se prévaloir d’un savoir-faire reconnu dans les métiers du décolletage et de l’usinage de précision.
Pramoninė Vamzdynų Sistema - Nafta ir Dujos, Vanduo

Pramoninė Vamzdynų Sistema - Nafta ir Dujos, Vanduo

-Tuyauterie, tube (acier, cuivre, inox) -Bride, joint, boulon -Crampon serre joint -Raccord à souder -Raccord rainuré -Raccord fileté -Collier support -Flexibles -Débitmètre -Electricité -Câblage -Armoires
Dujų Balionų Dėžė - Talpa 16 Standartinių Balionų

Dujų Balionų Dėžė - Talpa 16 Standartinių Balionų

Stockage de bouteilles de gaz à l'extérieur, livré en kit avec instructions d'assemblage Construction robuste selon «TRGS 510» Porte battante verrouillable Version prête pour une fixation au sol (sans caillebotis) Pour bouteilles de gaz diamètre 230 Poids (en kg) : 124 Dimensions (Longueur x Largeur x Hauteur) en cm : 108x108x210
Spalvotieji dujų aptikimo vamzdžiai - Greitas įvairių dujų ir garų matavimas

Spalvotieji dujų aptikimo vamzdžiai - Greitas įvairių dujų ir garų matavimas

RAE SYSTEMS FRANCE vous propose sa vaste collections de tubes de détection de gaz colorimétriques ! Idéal pour réaliser de nombreuses mesures de gaz et vapeurs rapidement et simplement à un coût réduit ! Les résultats des tests sont facilement interprétables grâce aux changements de couleurs et fournissent les informations avec précision sans avoir besoin d'être étalonnés.
Metalo Desintegratoriai CMME GMS1000K

Metalo Desintegratoriai CMME GMS1000K

Utilisation avec des électrodes Carbure / Molybdène Usage intensif Capacité M3 à M30 Générateur Meuble bac + table fonte moulée 800x800mm + support à descente manuelle Alimentation 400V triphasée / 50Hz ou 220V triphasée à préciser à la commande Puissance 8/10/12 Kva , suivant modèle Coupure générale par sectionneur, disjoncteur 32A Alimentation des auxiliaires de commande par transformateur 400V/220V/24V Pieds antivibratoires Lampe halogène 24v Pupitre des commandes articulé Poids supporté par la machine 1100kg
Lanksti Lauko Dujų Žarna SF6 - Pagaminta Pagal Užsakymą

Lanksti Lauko Dujų Žarna SF6 - Pagaminta Pagal Užsakymą

Flexibles Outdoor Pour Le Gaz Sf6 - Sur Mesure
Metalinių pluoštų degiklių projektavimas

Metalinių pluoštų degiklių projektavimas

Eratec peut fournir le système de combustion intégré composé de la tête d’émetteur ainsi que le système de prémélange de gaz, le circuit de gaz et les commandes électroniques. Nous pouvons vous aider de la conception à la fabrication, pendant l’installation et lors de la mise en service de votre installation de gaz. Développement de produits Nous étudions vos besoins spécifiques afin de vous proposer la meilleure solution technique adaptée à votre usage industriel. Nos brûleurs à gaz sont synonymes d’installation plus performante, plus flexible, plus efficace et souvent plus économique. Notre équipe vous accompagnera tout au long du projet, de l’analyse de vos besoins à la mise en œuvre de la solution choisie.
Degikliai apdorojimo įrangai

Degikliai apdorojimo įrangai

Torchage : gaz résiduels, réduction des COV Préchauffage des tubes Four à pyrolyse Brûlage Recuit du verre
Infraraudonųjų dujų orkaitės ir dopingas

Infraraudonųjų dujų orkaitės ir dopingas

Appelées aussi arches de dopage ou de cuisson IR, ces installations se placent à l’entrée d’étuves existantes qui ne parviennent pas à atteindre les objectifs usine en termes de cadence (augmentation de la production, pièces plus massives…) ou en termes de qualité (points froids, grains, courbes non conformes). Elles peuvent être ajoutées en entrée d’étuve, intégrées à un sas ou rideau d’air ou bien même remplacer une partie convective. CSI développe sur demande l’arche IR qui sera adaptée à l’amélioration de la ligne peinture après une analyse fine et complète de l’existant. Ainsi, la définition du dopage sera totalement différente entre un process sur produit solvanté liquide, peinture à l’eau ou bien poudre.
Jutikliai - Specialūs jutikliai automobiliams

Jutikliai - Specialūs jutikliai automobiliams

Capteurs spéciaux pour l'automobile, réalisation sur mesure et adaptation sur ligne de fabrication
VAMZDAI. PRIEDAI TINKLAMS - Cinkuoti plieniniai vamzdžiai - nerūdijantis plienas

VAMZDAI. PRIEDAI TINKLAMS - Cinkuoti plieniniai vamzdžiai - nerūdijantis plienas

Tuyauterie en acier galvanisé ou inoxydable pour création de réseaux d'aspiration coudes, culottes aérauliques, tuyaux by-pass, rotules, silencieux, trappes de fermetures, volets de réglages, pis de vache chapeaux à ciel ouvert
Dujų infraraudonieji orkaitės ir dopingas

Dujų infraraudonieji orkaitės ir dopingas

Estas instalaciones, también denominadas arcos de cocción por infrarrojos, se colocan a la entrada de los hornos que no consiguen alcanzar los objetivos de la fábrica en términos de rendimiento (aumento de la producción, piezas más macizas…) o en términos de calidad (puntos fríos, granos, curvas no conformes).
artikuluota ranka - artikuliuotos rankos suvirinimo dūmų, VOC garų ištraukimo.

artikuluota ranka - artikuliuotos rankos suvirinimo dūmų, VOC garų ištraukimo.

bras articulés pour aspiration de fumées - fumées de soudage - vapeurs de COV. captation de poussières fines.
Sukamieji rankos - NERŪDIJANČIOJO PLieno SUKAMIEJI RANKOS ATEX ZONA

Sukamieji rankos - NERŪDIJANČIOJO PLieno SUKAMIEJI RANKOS ATEX ZONA

BRAS ARTICULES ZONE ATEX ENTIÈREMENT RÉALISÉ EN ACIER INOXYDABLE
Dujiniai ir elektriniai infraraudonieji džiovintuvai

Dujiniai ir elektriniai infraraudonieji džiovintuvai

CSI desarrolla túneles de infrarrojos eléctricos o de gas para secar tratamientos químicos o acuosos en rodillos de acero que funcionan a velocidades muy variables (desde unos pocos metros por minuto hasta más de 200 metros por minuto) para espesores de sustrato de 0,2 a 2 mm.
Dūmų ištraukimo ranka - Ištraukimo rankos dūmams ir smulkioms dulkėms surinkti

Dūmų ištraukimo ranka - Ištraukimo rankos dūmams ir smulkioms dulkėms surinkti

Bras aspirants pour captation fumées et poussières fines. bras long 1000 - 2000 - 3000 - 4000 - 5000 - 6000 Ø100 - 160 - 200
Dujiniai arba elektriniai infraraudonųjų spindulių virimo / šildymo paneliai

Dujiniai arba elektriniai infraraudonųjų spindulių virimo / šildymo paneliai

CSI también desarrolla sistemas más compactos que pueden limitarse a uno o varios paneles o módulos de IR con el objetivo de mejorar los hornos existentes (aumento de la velocidad, puntos fríos particulares, mejora de las curvas de temperatura). Los elementos infrarrojos pueden colocarse delante de los hornos existentes, en el cierre de entrada o incluso en el propio horno.
Kanalai ir oro valdymo komponentai - Adaptuojami ir kintami kanalų tinklai

Kanalai ir oro valdymo komponentai - Adaptuojami ir kintami kanalų tinklai

La Sté Aspir'Elec étudie et fabrique des systèmes d'extraction modernes à Débits Variables réduisent fortement les coûts d'exploitation et d'énergie. Ils assurent une filtration efficace des poussières et une sécurité maximale contre les risques d'incendie et d'explosions. Implantation modulable du parc machines: Votre parc machines peut être Réaménagé en fonction de l'évolution de Votre atelier. nous réalisons aussi pour des petits ateliers des réseaux à débit adaptatif.
Dujiniai ir elektriniai infraraudonieji džiovintuvai

Dujiniai ir elektriniai infraraudonieji džiovintuvai

CSI desarrolla secadoras IR de gas o eléctricas bajo demanda para el presecado (eliminación del 30 al 50 % del agua contenida en los tejidos), para el precalentamiento de los tejidos o para la gelificación de los depósitos (PVC, estampados) en los tejidos técnicos.
Dūmų ištraukimo stalas - Individualizuotas stalas suvirinimui, šlifavimui ir kt.

Dūmų ištraukimo stalas - Individualizuotas stalas suvirinimui, šlifavimui ir kt.

Tables aspirantes ergonomiques avec ou sans ventilateur, avec ou sans filtration décolmatage manuel, décolmatage mécanique, décolmatage automatique. Réalisation sur mesure.
Chaudelec Pramonės Sistemos yra infraraudonųjų spindulių nuoroda

Chaudelec Pramonės Sistemos yra infraraudonųjų spindulių nuoroda

Nuestro equipo también realiza pruebas en las instalaciones de nuestros clientes para definir o confirmar las pruebas u ofertas técnicas de los túneles de infrarrojos gracias a nuestros equipos de prueba transportables. Estos equipos se enriquecen regularmente con nuevas instalaciones de infrarrojos y ultravioletas para responder mejor a las exigencias de la industria. Así, podemos simular hornos reales de infrarrojos de onda corta, media o larga y energía eléctrica o de gas.
Dujiniai ir Elektriniai Infraraudonieji Džiovintuvai

Dujiniai ir Elektriniai Infraraudonieji Džiovintuvai

CSI développe sur demande des tunnels IR gaz ou électrique afin de sécher des traitements chimiques ou aqueux sur des rouleaux d’acier défilant à des vitesses très variables (de quelques mètres par minute à + 200 mètres par minute) pour des épaisseurs de substrat de 0,2 à 2mm. Ces installations font appel à une haute densité de puissance pouvant atteindre 700kW/m² dans certains cas. De conception verticale ou horizontale, elles peuvent être intégrées à une nouvelle ligne ou bien à une ligne existante ne permettant pas les alternatives à air chaud. La réaction quasi-immédiate des technologies IR est un avantage non négligeable pour les lignes à productions diverses afin de réduire au maximum les phases transitoires et pertes de production associées.
CMME 5000K Metalų Desintegratoriai

CMME 5000K Metalų Desintegratoriai

Utilisation avec des électrodes cuivre et carbure Générateur Capacité du M1.6 à M20Alimentation secteur 220V / 20A Puissance 5KVA Electrodes cuivre (D3 à 12mm) / carbure (du D1 à 3mm) La face avant du générateur Sectionneur général Bouton coup de poing « arrêt d’urgence » Bouton poussoir marche/arrêt ou 0/1 Commutateur 4 positions dont 3 puissances Voyant blanc « sous tension » Voyant rouge « défaut température du transformateur de puissance (sonde à réarmement automatique) Régulateur de la vibration, pour les électrodes de petits diamètres Tableau de référence pour le choix de l’électrode à utiliser La face arrière du générateur Disjoncteur 20A à réarmement manuel par bouton Prise de raccordement du groupe moto pompe Plaque de référence et signalisation CE Fusible 5A protection commande
CMME 6000K Metalų Desintegratoriai

CMME 6000K Metalų Desintegratoriai

Utilisation avec des électrodes Carbure et Molybdène Générateur Capacité du M1.6 à M24 Alimentation secteur 400V / 32A Puissance 6KVA Electrodes carbure (D1 à 1.75mm) / molybdène (D2 à 12mm) La face avant du générateur Sectionneur général Bouton coup de poing « arrêt d’urgence » Bouton poussoir marche/arrêt ou 0/1 Commutateur 4 positions dont 3 puissances Voyant blanc « sous tension » Voyant rouge « défaut température du transformateur de puissance » (sonde à réarmement automatique) Régulateur de la vibration, pour les électrodes de petits diamètres Tableau de référence pour le choix de l’électrode à utiliser La face arrière du générateur Disjoncteur 30A à réarmement manuel par bouton Prise de raccordement du groupe moto pompe Plaque de référence et signalisation CE Fusible 5A protection commande
FMC 2000 Multikanalinis Valdiklis - Belaidis MeshGuard

FMC 2000 Multikanalinis Valdiklis - Belaidis MeshGuard

FMC 2000 est une contrôleur multivoie doté d'un modem et conçu pour être en parfaite adéquation avec le réseau intelligent de capteurs connectés MeshGuards de RAE Systems. Le FMC 2000 est l'élément de contrôle et de commande du système MeshGuard, il sert également d'outil de collecte et de surveillance des alarmes depuis des détecteurs de gaz toxiques et inflammables MeshGuard. Caractéristiques principales : - Boîtier en acier inoxydable - Communique avec jusqu'à 24 moniteurs sans fils - 5 relais unipolaires bidirectionnels programmables - Modem sans fil intégré pour un usage sur les réseaux MeshGuard Besoin de plus d'informations ? N'hésitez pas à consulter notre site internet pour les obtenir !
CMME G900K Metalų Desintegratoriai

CMME G900K Metalų Desintegratoriai

Utilisation avec des électrodes Cuivre / Carbure Usage intensif Grande Capacité Générateur Alimentation 400V Triphasé / 50Hz ou 230v Triphasé à préciser lors de la commande Puissance 8/10/12 KVA, suivant modèle Coupure générale par sectionneur, disjoncteur 32A Alimentation des auxiliaires de commande par transformateur 400V/220V/24V Sur roulettes Poids 110kg Peinture époxy texturée Protection de l’appareillage électrique Protection générale par sectionneur, disjoncteur 32A dans un coffret extérieur, suivant modèle Protection du transformateur de puissance et vibreur par sonde de température à réarmement automatique Protection du transformateur de commande par fusibles, primaire et secondaire Protection des groupes motos pompes par fusibles Refroidissement du transformateur de puissance par circulation d’eau, groupe moto pompe 1 Refroidissement de l’électrode et évacuation des déchets par circulation d’eau, groupe moto pompe 2