Produktai skirti ciklo dujų turbina (13)

Flottweg C Series - Flottweg C Series dekantuojanti centrifuga dumblui nuotekų valymo įrenginiuose

Flottweg C Series - Flottweg C Series dekantuojanti centrifuga dumblui nuotekų valymo įrenginiuose

The demands on the quality and efficiency of sewage treatment plants are growing from year to year, not least due to rising energy and disposal costs. As a result, using decanters to dewater sludge means using state-of-the-art technology. The C-series decanters from Flottweg achieve high performance with reduced energy consumption. Flottweg Wastewater Decanters offer advantages over other processes and competitors' machines: ► High dry solids values in the discharged material ► Higher power density within a small footprint ► Powerful Flottweg Simp Drive® drive ► Reduction of operating costs due to reduced need for flocculant ► Additional energy recovery with the Flottweg Recuvane® system ► Economical bowl and scroll drive ► duces the energy consumption of your decanter by 10 to 30 percent Energy Recovery:Recuvane® Gear Unit:Simp Drive® Pond Depth:Deep pond Operation Panel:Touch Control Wear protection:Individual adaptation
Aukštos Kokybės Turbinai 4.6 - Aukštos kokybės turbinai su rotoriaus skersmeniu 420, 440 ir 460 mm

Aukštos Kokybės Turbinai 4.6 - Aukštos kokybės turbinai su rotoriaus skersmeniu 420, 440 ir 460 mm

Bei diesem Aggregat handelt es sich, wie bei der kleineren Variante, um ein Einscheiben-Schleuderrad mit sechs steckbaren Wurfschaufeln. Wir bieten diese Hochleistungsturbinen mit einem Schleuderrad-Durchmesser von 420, 440 und 460 mm an. Als Antrieb dienen Motoren von 18,5 bis 37,0 kW. Wird anstelle des Direktantriebs ein Antrieb mit Lagerbock verwendet, sind stärkere Antriebe möglich. Die AGTOS-Hochleistungsturbine 4.6 kann Strahlmittel mit einem Durchmesser von bis 3,5 mm verarbeiten. Dies wird vornehmlich zum Entsanden von Gussteilen sowie in bei großen Distanzen zwischen Turbinen und Großwerkstücken eingesetzt. Der Vorteil von Einscheiben-Schleuderrädern liegt in der Tatsache, dass weniger Verschleißteile anfallen als z. B. bei Doppelscheibenrädern. Das bedeutet weniger Montageaufwand und geringere Kosten im Fall von Wartungs- und Reparaturarbeiten. Gern erläutern wir Ihnen die Unterschiede detailliert. Motorleistung (kW):22 - 37 Nenndrehz. (U/min):2920 Direktantr. (Bauform):B5 Material Gehäuse:Manganstahl
Sukamo Hubo Kombinacija DHK-H-ZV

Sukamo Hubo Kombinacija DHK-H-ZV

Betriebsdruck bis zu 160 bar, Drehmoment bis zu 16.000 Nm, Standarddrehwinkel bis zu 360°, Hub bis zu 1.200 mm Dreh-Hub-Kombinationen Im Zuge der Technik müssen immer mehr Bewegungsabläufe automatisiert werden. Für Dreh- und Hubbewegungen, die synchron oder getrennt ausgeführt werden sollen, bieten Ihnen die Dreh-Hub-Kombinationen von HKS die ideale Lösung. Hierbei wurde der bewährte HKS Drehantrieb mit einer doppelt wirkenden Lineareinheit zu einer kompakten Baueinheit zusammengefasst. Für den jeweiligen Einsatzfall kann die optimale Baueinheit aus zwei Baureihen gewählt werden. Technische Daten: Betriebsdruck bis zu 160 bar Drehmoment bis zu 16.000 Nm Standarddrehwinkel bis zu 360° Hub bis zu 1.200 mm Hebekraft bis zu 360.000 N Zugkraft bis zu 180.000 N Betriebsdruck: bis zu 160 bar Drehmoment: bis zu 16.000 Nm Standarddrehwinkel: bis zu 360° Hub: bis zu 1.200 mm Hebekraft: bis zu 360.000 N Zugkraft: bis zu 180.000 N
Cube Touring Hybrid One Wave - E-Dviratis su laisvuoju ratuku

Cube Touring Hybrid One Wave - E-Dviratis su laisvuoju ratuku

Das Touring Hybrid One ist ein vielseitiges Touren-Pedelec mit Rundum-Sorglos-Garantie, das durch stimmiges Design, liebevolle Details und hoher Qualität auf voller Breite überzeugen kann. Mit seinem hochwertigen Aluminium Rahmen und den exklusiven Komponenten, wie dem Bosch Antriebssystem, ist es ein Bike für jeden Tag und alle Fälle.
Propelerinė siurblys po-upl

Propelerinė siurblys po-upl

oddesse-propeller pumps are used for irrigation and drainage of agricultural areas, water-level regulation, oxygen enrichment of breeding water at fisheries, trimming of ships, ferries and tankers and so on. EXECUTIONS - Single-stage centrifugal pumps with open semi-axial impeller - Submersible, rewindable and water-filled motors with protection level IP 68 - Motor cooling through pumped medium that flows around it - Water-lubricated radial and axial slide bearings - Encapsulation of rewindable motor via mechanical seal - Optimal motor filling guaranteed by a volume-compensation system - Rubber-sheathed electrical cable, watertight connected - Continuous operation, switching operation or frequency control - Tandem operation - High-quality materials for application in service, industrial and seawater PERFORMANCE RANGE Delivery volume Q = … 1,000 m³/h Delivery height H = … 24 m
Būgninė stabdys SN-B10

Būgninė stabdys SN-B10

mit Exzenter für Eldrogeräte mit C-Feder
TOK Sujungimo Sistema - TOK Sujungimo Sistema Aukštai Elastinga Sujungimo Ašis Bandymų Stendams

TOK Sujungimo Sistema - TOK Sujungimo Sistema Aukštai Elastinga Sujungimo Ašis Bandymų Stendams

TOK Kupplungs-System * Elemente in verschiedenen Drehfedersteifen lieferbar * Für höchste Drehzahlen geeignet * Adaption an Flansche nach DIN oder SAE bzw. nach Vorgabe * Selbstzentrierend, spiel- und wartungsfrei * Verringerung der Drehfedersteifigkeit durch Verwendung von 2 Elementen möglich * Ausgleich von Axial-, Radial- und Winkelversatz * Leichtbau durch Verwendung von hochfestem Aluminium * Variable Einbaulängen durch verschiebbare Zwischenwellen, frei steckbar * Einsatz (anwendungsabhängig) bis TKN Typ:Elastische Produktanwendung:Für Wellen,für Kraftübertragungen Weitere Eigenschaften:Spielfreie,Welle-Nabe-Verbindungen Befestigung:Flansch,Zylinder
Pjovimo ventiliatorius - pramoniniai ventiliatoriai

Pjovimo ventiliatorius - pramoniniai ventiliatoriai

For the even chopping of continuous strips. Cutting fans Our cutting fans chop continuous strips, such as those found in the furniture industry, for example. 4 blades and counter blades located in the suction nozzle ensure even chopping. Subsequently, the material is fed via a pressure pipeline to the place of destination.
Ventiliatorius/Išmetimo įrenginys 500 (9.000 iki 35.000 m³/h)

Ventiliatorius/Išmetimo įrenginys 500 (9.000 iki 35.000 m³/h)

Mehrstufiges Zentrifugalgebläse in Guss-Segmentbauweise -Ruhiger Betrieb: Durch bauart-bedingte turbulenzarme Strömung, gute akustische Dämpfung durch starkwandiges Gussgehäuse und dynamisches Auswuchten des gesamten Laufradsatzes. -Einfache Installation: Die Gebläse sind ab Werk fertig montiert auf einem Grundrahmen. -Kompakte Bauweise : Von der kompakten Einheit zur höheren Leistung. -Ölfreie Luft: Außenliegende Lagergehäuse verhindern den Kontakt zwischen Gas-Strom und Schmiermittel. -Pulsationsfreie Förderung: Wird durch das Funktionsprinzip des Radialgebläses gewährleistet. -Wartungsfreundlichkeit: Durch außenliegende Lagergehäuse, die während des Betriebs nachgeschmiert werden können. -Hohe Verfügbarkeit: Durch eine hohe Lagerlebensdauer. Die Kugellager können ohne Demontage des Gebläses ausgewechselt werden. -Große Flexibilität: Die flache Kennlinien-Charakteristik erlaubt eine leichte Anpassung der Gebläse an unterschiedliche Volumenströme.
Skysčių žiediniai kompresoriai - Vectra GL ir XL kompresoriai

Skysčių žiediniai kompresoriai - Vectra GL ir XL kompresoriai

120 - 5300 CFM / 195 to 9,000 m³/h The NASH Vectra was designed around a modular platform using the most advanced computer aided design techniques, such as 3D solid modeling and finite element analysis (FEA). The modular platform offers the advantage of two versions with numerous common parts. The Vectra GL model, available from 120 to 830 CFM (200 to 1,500 m³/hr), is ideal for general industrial applications. It comes standard with internal mechanical seals and many Nash patented innovations including gas scavenging. The Vectra XL model was designed to meet the stringent requirements of many CPI applications. Whether operating as a vacuum pump or compressor, it features a 30 PSI (2 bar) differential capability. It is available in ductile iron or 316L stainless steel with a variety of shaft sealing options. Sizes range from 120 to 5,300 CFM (200 to 9,000 m³/hr). The NASH Vectra can be operated within a wide range of operating speeds, with numerous 50 and 60 HZ direct drive speeds. This increased turndown capability makes them ideal for varying load applications when driven by VFD's.
HIDRAULINIS CILINDRAS DIZAINAS P 04.0 D180-110/280 KELIAS - Vokietija

HIDRAULINIS CILINDRAS DIZAINAS P 04.0 D180-110/280 KELIAS - Vokietija

Differentialzylinder mit integriertem , druckfesten, elektronischen Endschalter, und Entlüftungsanschlüsse. Diese konstruktiv robuste Zylinderkonstruktion ist in einer eigenen Baureihe der Komplett verschraubten Hyd-raulikzylinder zusammengefasst. Diese Zylinderbaureihe erlaubt hohe Betriebsdrücke, große Baugrößen und optimale Druckspitzenstabilität. Dieser Zylindertyp wird für Nachlaufinstallationen an Tunnelbohrmaschinen eingesetzt. Herkunftsland Deutschland
TOK Tvirtinimo SISTEMA - TOK Tvirtinimo SISTEMA | Adaptuojama sistema variklių bandymams

TOK Tvirtinimo SISTEMA - TOK Tvirtinimo SISTEMA | Adaptuojama sistema variklių bandymams

Système d’arrimage TOK adaptatif pour les essais de moteurs Réduction des temps d’équipement - Centrage autonome Avantages Caractéristiques et avantages les plus importants du SYSTEME D’ARRIMAGE adaptatif TOK : ➜ Ni système mécanique, ni intervention manuelle requis sur le côté du dynamomètre. Un appui fixe correctement positionné suffit ➜ L’équipement et les procédures de montage fastidieux sont réalisé hors de la cellule de test ➜ Vitesses de rotation jusqu’à 6 000 tr/min. possibles ➜ Tous les éléments d’arbre dentés d’un système s’engrènent dans chaque position de rotation et disposent d’un bon état d’équilibrage ➜ Les dispositifs de centrage sont proposés en tant que pièces de rechange et sont faciles à remplacer ➜ Le système d’arrimage peut être étendu à plusieurs cellules de test Applications:Pour transmission Autres caractéristiques:Auto-centrant Fixation:Manchon d'accouplement d'arbres
TOK Sujungimo Sistema - TOK Aukštos Elastingumo Sujungimo Ašies Sistema Bandymų Stendams

TOK Sujungimo Sistema - TOK Aukštos Elastingumo Sujungimo Ašies Sistema Bandymų Stendams

Sistema de acoplamiento TOK * Los elementos se pueden suministrar en distintas resistencias torsionales * Adecuados para las velocidades más altas * Adaptación a la brida conforme a DIN o SAE o según las especificaciones * Autocentrantes, sin juego y sin necesidad de mantenimiento * Reducción de la resistencia torsional mediante la utilización de 2 elementos * Compensación de desplazamientos axiales, radiales y angulares * Estructura ligera debido al uso de aluminio de gran resistencia * Longitudes de construcción variables gracias a la posibilidad de deslizar los ejes intermedios, libremente conectables * Utilización (en función de la aplicación) hasta TKN Tipo:Flexible Uso previsto:Para árbol,para transmisión marina Otras características:Sin contragolpe,cubo árbo Tipo de fijación:De brida,manguito