Produktai skirti arba (4381)

PP statinės siurblys - Rankinis siurblys, išleidimo vamzdis arba žarna, skirti rūgštims, šarmams ir agresyvioms medžiagoms

PP statinės siurblys - Rankinis siurblys, išleidimo vamzdis arba žarna, skirti rūgštims, šarmams ir agresyvioms medžiagoms

PP barrel pump with rigid discharge tube. Barrel pumps made of polypropylene allow a fast transfer of liquids from barrels, canisters and tanks. The good chemical resistance of PP allows acids, alkalis and aggressive detergents to be transferred. The low-mounted non-return valve of the barrel pump and the immersion depth that can be steplessly adjusted using the barrel screw joints ensure good removal of residual liquid. The barrel screw joint fastens the barrel's pump securely to the barrel. Barrel screw joints and thread adapters for commercially available containers are available as optional accessories. Material seals:PTFE Immersion tube Ø:32 mm
Kamuolinis grąžtas - visiškai iš nerūdijančio plieno, 303 arba 630

Kamuolinis grąžtas - visiškai iš nerūdijančio plieno, 303 arba 630

MATIERE - Corps en inox (AFNOR Z 8 CNF 18-09, Werk 1.4305, AISI 303) ou en inox (AFNOR Z 7 CNU 16-04, Werk 1.4542, AISI 630) durci par précipitation. - Tête et bouton en inox (AFNOR Z 2 CND 17-12, Werk 1.4404, AISI 316 L). - Billes et ressort en inox.
Deimantų apdirbimas - deimantinis sukimas arba frezavimas jūsų plastiko optikai

Deimantų apdirbimas - deimantinis sukimas arba frezavimas jūsų plastiko optikai

Sind nur kleine Stückzahlen aber hohe Präzision gefordert, eignet sich die Diamantbearbeitung als mögliches Verfahren für die Prototypenherstellung. Hierbei wird die Kunststofflinse aus einem Materialrohling (z.B. PMMA, PC, COC) durch CNC Maschinen vorgearbeitet. Durch eine Endbearbeitung mit einem Naturdiamant als Werkzeug können Hochglanzoberflächen erzeugt werden. Diese hochgenauen optischen Oberflächen weisen Formabweichungen im Submikrometer und Oberflächenrauheitswerte im einstelligen Nanometerbereich auf.
Sužadėtuvių Žiedas Solitaire - Laiko patikrintas meilės simbolis, pagamintas iš aukščiausios kokybės aukso ar sidabro su...

Sužadėtuvių Žiedas Solitaire - Laiko patikrintas meilės simbolis, pagamintas iš aukščiausios kokybės aukso ar sidabro su...

Przedstawiamy nasz wyjątkowy pierścionek zaręczynowy Solitaire, wzór wyrafinowania i ponadczasowej elegancji, zaprojektowany specjalnie dla tych, którzy szukają niezrównanej jakości i kunsztu. Pierścionek ten, starannie wykonany z najwyższej jakości złota lub srebra, ucieleśnia zarówno wartość luksusową, jak i sentymentalną, co czyni go kwintesencją wiecznej miłości. Centralnym elementem tego arcydzieła jest diament o szlifie brylantowym, pozyskiwany w sposób etyczny i oceniany pod kątem doskonałej przejrzystości, szlifu i wagi w karatach. Diament osadzony w czterozębnej oprawie łapie światło pod każdym kątem, promieniując świetlistym blaskiem, który odzwierciedla trwałą miłość, którą reprezentuje. Dzięki minimalistycznemu wzornictwu sam zespół podkreśla olśniewający pasjans, zapewniając zrównoważoną estetykę, która jest wszechstronna, a jednocześnie niezwykle piękna. Wnętrze pierścionka jest gładko wypolerowane, aby zapewnić najwyższy komfort noszenia na co dzień, natomiast strona z
Procesinio dujų šilumokaitis - Universaliausia sprendimas jūsų dujų taikymams

Procesinio dujų šilumokaitis - Universaliausia sprendimas jūsų dujų taikymams

Prestaciones de los intercambiadores de calor de gas de proceso APROVIS: - Son adecuados para rangos de temperatura bajos y altos - Presiones de trabajo de hasta 160 bar - Formatos compactos para espacios reducidos - Compatibles con una amplia gama de gases - Soluciones personalizadas
Rac - Apvalaus į Kvadratinį Transformavimas Rac Išėjimas Ištraukėjas arba Ventiliatorius

Rac - Apvalaus į Kvadratinį Transformavimas Rac Išėjimas Ištraukėjas arba Ventiliatorius

Les transformations de rond à carré sont réalisé sur mesure et acceptent des changements de section à diamètre assez conséquents. L'assemblage des éléments se fait via colliers (jusqu'au DN400 inclus) ou brides. Ils sont réalisés en épaisseur 10 et 12/10ème. Matière utilisée, au choix Acier galvanisé Acier inoxydable Acier électrozingué + peinture EPOXY au RAL de votre choix Marque:Aspir'elec
125 kVA Dyzelinis Generatorius - 3000 Darbo Valandų arba 5 Metų Garantija

125 kVA Dyzelinis Generatorius - 3000 Darbo Valandų arba 5 Metų Garantija

Product Name : Kocaeli, Turkey Brand Name : Katana Generator Model Number : KD 125 D&M Rated Voltage : 230/400 V Speed :1500RPM Frequence : 50 HZ Type :Three Phase Alternator Engine : DETROİT Engine Alternator : Megatron Control panel : Datakom Packaging : According to the customer's request, the generator standart packaging is a stretch film. The customer's request for special packaging is reflected in the price.
Lazerinis Graviravimas - Lazerinis Graviravimas Ant Peilio Arba Svirties

Lazerinis Graviravimas - Lazerinis Graviravimas Ant Peilio Arba Svirties

Gravure Laser sur la Lame ou Levier d'un Sommelier de votre prénom et ou le nom et ou les initiales. Pour le prénom et le nom, la première lettre est gravée en majuscule et les suivantes en minuscules. Les initiales sont gravées en majuscules. Vérifiez bien les accents.Indiquez votre gravure dans un mail à contact@vauzy-chassangue.com
Grindų klojimas arba restauravimas

Grindų klojimas arba restauravimas

So wie Schuhe zu Kleid oder Hose abgestimmt werden, sollte auch der Fußboden in das Einrichtungskonzept passen.
Sustiprinta standi teleskopinė kolona - Elektrinė arba pneumatinė teleskopinė kolona

Sustiprinta standi teleskopinė kolona - Elektrinė arba pneumatinė teleskopinė kolona

La colonne télescopique rigide renforcée INGENITEC vous permet de soulager l’effort de poids lié à la manutention intensive de charges lourdes jusqu’à 600 kg. Robuste et puissante, cette colonne télescopique apporte souplesse, légèreté et rapidité lors de vos manipulations manuelles de charges. Elle dispose d’un guidage vertical excentré avec système anti-basculement et d’un roulement à billes lubrifiées à vie pour assurer la stabilité et la rigidité du préhenseur et de la charge lors de la manipulation. - Manipulation de fûts, cartons de grandes dimensions, bobines… - INGENITEC met à votre disposition son bureau d’études pour l’élaboration de préhenseurs sur-mesure - Course verticale maximale : 2 000 mm - Rotation manuelle à 310° - Guidon de commande à hauteur ergonomique constante (brevet INGENITEC) - Commande à 2 vitesses ou levier à vitesse variable - Limiteur de couple à friction - Rails verticaux en acier renforcés - Limiteur de charge en série et fins de course de levage
Vyrių plokštė - zamakas, nerūdijantis plienas arba aliuminis

Vyrių plokštė - zamakas, nerūdijantis plienas arba aliuminis

Charnière plate MATIERE - Zamac pelliculé noir (RAL 9005) ou gris argenté (RAL 9006) ou chromé ou inox (AFNOR Z 6 CN 18-10 M, Werk 1.4308, AISI CF-8) ou inox (AFNOR Z 6 CND 17-11, Werk 1.4401, AISI 316) ou aluminium anodisé, couleur naturelle. - Axe en inox (AFNOR Z 8 CNF 18-09, Werk 1.4305, AISI 303) pour les modèles en zamac ou en inox (AFNOR Z 6 CNDT 17-12, Werk 1.4571, AISI 316 Ti) pour les modèles en aluminium et en inox. - Tige filetée en inox (AFNOR Z 6 CND 17-11, Werk 1.4401, AISI 316) pour les modèles en zamac ou en inox (AFNOR Z 6 CN 18-10 M, Werk 1.4308, AISI CF-8) pour les modèles en inox.
Gėlių dėžė / Augalų dėžė su privatumo ekranu - Elementas arba tinklas

Gėlių dėžė / Augalų dėžė su privatumo ekranu - Elementas arba tinklas

Sichtschutz mit unsichtbar geschraubten Rhombusleisten - ein stabiles Sichtschutz- und Windschutzelement oder Rankgitter. Lieferung komplett montiert und versandkostenfrei!
Akumuliatorinė arba benzinė šluota

Akumuliatorinė arba benzinė šluota

BARREDORA SILVER 710 B Avance mecánico para el rendimiento de accionamiento del cepillo y aspiración. Indicador del estado de la batería. Seguridad para el funcionamiento solo con el operario presente. Dispositivo alza-flap para la recogida de residuos voluminosos. BARREDORA SILVER 710 E Avance mecánico, motor endotérmico de gasolina, modelo honda monocilíndrico de 4 tiempos por arranque manual. Sistema de parado por falta de aceite. Seguridad para el funcionamiento solo con el operario presente. Dispositivo alza-flap para la recogida de residuos voluminosos.
Bako arba cisternos dangteliai

Bako arba cisternos dangteliai

Hublots sans pression ni vide verre silicate de soude trempé maxi 120°C
Šaukšto mentele iš nerūdijančio plieno - Imtuvas, laboratorinė įranga, 180 mm arba 300 mm ilgio

Šaukšto mentele iš nerūdijančio plieno - Imtuvas, laboratorinė įranga, 180 mm arba 300 mm ilgio

The spatula-spoon can be used in many different applications. The double-sided multi-purpose spoon is a spoon on one side and a spatula on the other. This makes it possible to sample and process a variety of media such as powders, granulates, pastes and liquids. The spoon side of the spoon-spatula holds 4 ml or 11 ml respectively. Manufactured from a single piece of stainless steel, the spoon-spatula has no edges, crevices or undercuts. Because of this, product residue or cleaning agents cannot be deposited and the possibility of cross-contamination or impurities is excluded. That makes the poly-spoon ideal for use in chemistry, the pharmaceutical industry, cosmetics and the food industry. Material:Stainless steel (1.4301)
Inovatyvūs ir Tvarūs Parodų Stendai - Laikinių Renginių ar Parodų Stendų Projektavimas ir Statyba

Inovatyvūs ir Tvarūs Parodų Stendai - Laikinių Renginių ar Parodų Stendų Projektavimas ir Statyba

Forniamo un servizio chiavi in mano, gestendo il montaggio e lo smontaggio dello stand, proponendo inoltre un servizio di stoccaggio dello stesso, al fine di poterlo riutilizzare, con le opportune modifiche, nei successivi eventi. Questo garantisce un’ottimo abbattimento dei costi.
VIDE-OCTABIN arba Big-Bag vakuumuojant

VIDE-OCTABIN arba Big-Bag vakuumuojant

VIDE-OCTABIN ou Big-Bag par aspiration
PTFE arba PEEK apdirbti gaminiai - Tikslūs apdirbti ir frezuoti gaminiai, atitinkantys jūsų apdirbtų dalių reikalavimus

PTFE arba PEEK apdirbti gaminiai - Tikslūs apdirbti ir frezuoti gaminiai, atitinkantys jūsų apdirbtų dalių reikalavimus

Präzise Dreh-und Frästeile, die Ihren Anforderungen an bearbeiteten Teilen und Baugruppen entsprechen.
SPIRALINIAI VAMZDAI - Spiraliniams vamzdžiams naudojama cinkuota nerūdijančio plieno arba apvyniota vario juosta.

SPIRALINIAI VAMZDAI - Spiraliniams vamzdžiams naudojama cinkuota nerūdijančio plieno arba apvyniota vario juosta.

I tubi spiro sono realizzati con nastro di acciaio zincato inox o rame avvolto a spirale con graffatura elicoidale continua a tenuta La graffatura a risalto esterno conferisce alle tubazioni notevole rigidità e resistenza allo schiacciamento tre volte superiore a quella di un tubo tradizionale calandrato. Si possono realizzare tubi che partono da un diametro minore di Ø 80 mm, fino ad un Ø massimo di 1400 mm.I nostri tubi spiro sono stati usati per la realizzazione delle fondamenta della metro C di Roma, nel tubo viene colato il cemento dove all'interno passa il tondino di costruzione.
DATAPAQ Krosnies Sekiklio Termopora Asortimentas - Aukštos tikslumo termoporos ASNI MC96.1 Specialūs klaidų ribojimai ±0,4% arba ±1,1°C

DATAPAQ Krosnies Sekiklio Termopora Asortimentas - Aukštos tikslumo termoporos ASNI MC96.1 Specialūs klaidų ribojimai ±0,4% arba ±1,1°C

Type K 1.5mm (0.05in) ⌀ mineral insulated for all general furnace profiling applications Nicrobel sheath protects against electrical noise and furnace atmosphere Type K 3.0mm (0.1in) ⌀ mineral insulated for high-temp steel reheat applications Larger ⌀ less prone to shunt errors, while retaining flexibility for setup Type K “Nextel” insulated, best for low-temp applications or where fast response from open junction is needed No resistance to furnace atmosphere or electrical noise Type N 2.0mm (0.07in) ⌀ mineral insulated for furnace survey applications (TUS compliant with AMS 2750D) Calibration services for AMS 2750 and CQI-9 requirements Less susceptible to oxidation, possible re-use Type K high-temp glass fiber insulated probes for auto windscreen forming applications Used with CS2035 probe kit Type K heavy-duty PTFE insulated probes For use with pressure thermal barrier in ‘wet’ or dry autoclave applications Max. temperature (insulated - depending on model):Type K 3.0 mm up to 1300ºC (2372ºF) Accuracy:Specified to ASNI MC96.1 Special Limits of Error ±0.4% or ±1.1°C (±2°F) whichever is greater
Religiniai arba Dvasiniai Žiedai - Dvasiniai ir Atnašų Žiedai - Simboliniai Dizainai Išreikšti

Religiniai arba Dvasiniai Žiedai - Dvasiniai ir Atnašų Žiedai - Simboliniai Dizainai Išreikšti

Découvrez notre collection de bagues religieuses et spirituelles sacrées et inspirantes, une sélection spécialement choisie de bijoux symboliques et significatifs conçus pour vous aider à exprimer votre foi et vous connecter avec le divin. Chaque bague de cette collection exquise a été choisie pour sa capacité à capturer l'essence de différentes croyances religieuses et spirituelles, vous permettant de porter un symbole de votre foi et de trouver de l'inspiration dans votre vie quotidienne. Notre collection de bagues religieuses et spirituelles présente une grande variété de designs qui répondent à différentes religions et pratiques spirituelles, telles que le christianisme, le judaïsme, le bouddhisme et l'hindouisme, ainsi que des symboles plus universels de paix, d'amour et d'harmonie. Ces magnifiques pièces sont fabriquées à partir de matériaux de haute qualité tels que l'argent, l'or.
IBC / Konteineriai - IBC arba konteineriai ir kiti indai bet kokio dydžio

IBC / Konteineriai - IBC arba konteineriai ir kiti indai bet kokio dydžio

Für Transport, Lagerung, zum Abwiegen und für Prozesse wie z.B. Mischen bieten wir IBCs bzw. Container und andere Behältnisse in beliebigen Größen an. Produktberührende Teile werden aus Edelstahl (1.4404/AISI 316L) hergestellt. Durch die eigene Produktion bei BSW Anlagenbau mit der Möglichkeit zur eigenen Materialanalyse können auch Anforderungen an δ-Ferrit Gehalte dokumentiert und eingehalten werden. Die Container werden nach Kundenwünschen gestaltet, was sich nicht nur auf die Wahl zwischen runden oder eckigen Containern beschränkt. Auch bei der Ausführung des Containerrahmens bieten wir nicht nur Standardlösungen an, sondern können auch speziellen Anforderungen gerecht werden. Darüber hinaus bieten wir werkzeuglos demontierbare Klappen in verschiedenen Größen an.
Sulankstomas Stalas Triest, Turinas arba Traunas - Sulankstomas stalas su šoniniu sulankstomu stalviršiu

Sulankstomas Stalas Triest, Turinas arba Traunas - Sulankstomas stalas su šoniniu sulankstomu stalviršiu

Melaminharz Tischplatte: - Spanplatte nach DIN 68765 (beidseitig dekorbeschichtet), mit 2 mm ABSKante umleimt Hochwertiges T-Gestell TURI: - Stahlrohr, Gestell Ø = 51 mm, Traverse Ø = 42 mm - Farbe Polyester pulverbeschichtet oder verchromt - mit Kunststoffrollen für leichtes Verschieben und sicheren Stand Zur Auswahl: - Dekor Tischplatte - Tischplattenstärke - Tischplattengröße - Gestellfarbe Wir bieten Ihnen folgende Mengenrabatte an: ab 10 Stück 5% | ab 20 Stück 8% | ab 50 Stück 10% | ab 100 Stück 15% Ihre Vorteile: - 5 Jahre Herstellergarantie - Made in Germany Abmessungen:120 x 60 cm bis 180 x 100 cm Farbe:8 Standard-Dekore | 4 Gestellfarben Herkunftsland:Deutschland Hersteller:Tischkönig GmbH Herstellergarantie:5 Jahre Material:Melaminplatte | Stahl Versandkostenfrei:ab 250 € netto Warenwert Zertifikate:GS-Zertifikat
Kaitinimo krosnys - Po vakuumo aplinka arba kontroliuojamoje atmosferoje

Kaitinimo krosnys - Po vakuumo aplinka arba kontroliuojamoje atmosferoje

Industrial furnaces BTF sa is the ideal partner for your thermal processes and custom solutions, in production or research!! BTF specialises in the design and construction of various types of industrial ovens and furnaces which are aimed at all industrial sectors and research laboratories. The range of operating temperatures of the units manufactured is up to 1,800°C. They can be designed to operate under air, under neutral gases, under vacuum or for performing special thermal treatments such as cimentation, (carbo) nitriding, …
Keraminis infraraudonųjų spindulių lauko šildytuvas QSun-M3 2400W - Atviriems terasoms, vasaros kavinėms, restoranams, bet kuriai erdvei po stogu ar pavėsine

Keraminis infraraudonųjų spindulių lauko šildytuvas QSun-M3 2400W - Atviriems terasoms, vasaros kavinėms, restoranams, bet kuriai erdvei po stogu ar pavėsine

QSun-M3 (2400W) is the most powerful heater in ceramic M-series, it can cover up to 10-20m2 depending on the insulation level. When it comes to heating open spaces like summer cafes, garages or warehouses you can’t find anything better than targeted infrared heating. Common convection systems rely on generating hot air currents and usually ridiculously ineffective because the heat is simply lost through poor insulation. QSun-M doesn’t have this problem because all the heat is going directly from the heater to the end user without losing energy for warming the entire place. For QSun-M series we use black (ICH) ceramic heating elements of our own production. These elements are very reliable and durable with practically no visible light during operation. ICH long-wave emitters produce soft and gentle heat that feels very close to the biggest infrared heater that we know - the Sun!
Žvaigždžių rankenos - Žvaigždžių rankenos kaip laikymo ar tvirtinimo elementai rankiniams valdymams mašinose

Žvaigždžių rankenos - Žvaigždžių rankenos kaip laikymo ar tvirtinimo elementai rankiniams valdymams mašinose

Ein Sterngriff mit Innengewinde oder Außengewinde wird meist als manuelles Klemmelement verwendet. Mit Durchgangsbohrung ist der Sterngriff auch als Schnellspann-Sterngriff zu verwenden. Für die unterschiedlichste Anwendungen gibt es den Sterngriff aus Aluminium, Edelstahl, Grauguss oder Kunststoff. Kennzeichen des Sterngriffs ist eine ergonomische Form in Stern-Optik. Material:Aluminium, Edelstahl, Grauguss, Kunstst.
Šerno padažas - padažas trumpai arba ilgam kiaušinių ar kviečių makaronams

Šerno padažas - padažas trumpai arba ilgam kiaušinių ar kviečių makaronams

Salsa di cinghiale non contiene glutammati aromatizzanti conservanti o coloranti.
Žirgo uodega, dilgėlė arba bambukas - Organinis augalinis silicis, eksudatas, sausas arba skystas ekstraktas

Žirgo uodega, dilgėlė arba bambukas - Organinis augalinis silicis, eksudatas, sausas arba skystas ekstraktas

Nous proposons une gamme de compléments alimentaires à base de silicium issu du végétal pour satisfaire vos besoins de formule naturelle. Nos formules sont alors élaborées à partir d'extrait secs ou fluides de prêle, d'ortie et de bambou. Les dosages en silicium peuvent varier en fonction de votre cahier des charges. Pour plus d'informations, n'hésitez pas à nous contacter ou à visiter notre site internet.
Criterion Activity Hydro Ultralight Down Jacket - spalva: mėlyna arba juoda

Criterion Activity Hydro Ultralight Down Jacket - spalva: mėlyna arba juoda

Insulated with 850 Fill Power diamond grade Polish goose down, the Activity Hydro Jacket will keep you warm when you are active outside. Additionally, the down has a hydrophobic coating which means that the down will keep insulating even if it becomes damp. The Criterion Activity Hydro Jacket has been designed with the help of outdoors enthusiasts to ensure that it is suitable for activities such as hiking, mountaineering, climbing, cycling, camping and of course it is great for general use too. It features an over-sized hood, and has enough room for comfortable arm and body movment. The shell is made from Pertex Quantum Fabric (35 g/m2) with DWR finish. The down is ethically sourced from a Downpass accreditation. Jacket weight: 325 g, down weight: 115 g (size medium) Other features include: YKK zip with two self-locking sliders 2 zipped hand-warmer pockets 1 zipped internal pocket Stuff Sack Elasticated cuffs Drawcord waist