Produktai skirti arba (1801)

Coffee Juosmens Prijuostė - Unisex - Profesinė Apranga

Coffee Juosmens Prijuostė - Unisex - Profesinė Apranga

Aventais de cintura em sarja com bolso e tiras para atar, ideais para restaurantes, cafés, bares e hotéis. REFERÊNCIA:EPFARDV430-A Tamanho:Único
Ziarat baltasis marmuras arba Ziarat Waterline marmuras

Ziarat baltasis marmuras arba Ziarat Waterline marmuras

Marmorblöcke, grauer Stein, weißer Kalkstein, schwarzer und goldener Marmor - Hauptprodukt: Ziarat weißer Marmorblöcke, grauer Stein, weißer Kalkstein, schwarzer und goldener Marmor, Indus-Goldmarmor Pakistan Ziarat / Carrara weißer Marmor produziert verschiedene Arten von Platten aus Zizrat weißem / Carrara weißem Marmor für jede Art von Bedarf und widmet sowohl der Auswahl der Blöcke als auch dem Polieren der Platten viel Sorgfalt. Die Auswahl zielt darauf ab, die Anforderungen der Kunden zu erfüllen, damit sie auf internationalen Märkten verkauft werden können. Zizrat weißer / Carrara weißer Marmorplatten für den Export werden pro Quadratfuß oder Meter verkauft. Diese Platten haben folgende Maße: Länge 180 bis 240 cm; Höhe 120 bis 180 cm, basierend auf den Eigenschaften der Materialien. Sie sind rissfrei, daher zu 90/95 % verwendbar und für alle Zuschnittarbeiten geeignet, wie Fliesen, Arbeitsplatten für Küche und Bad, Treppen usw. Zizrat-Weiß-/Carrara-Weiß-Marmorplatten werden für die Herstellung von Waschtischen für Badezimmer, Fliesen, Sockelleisten.
Maitake ekstraktas, milteliai ir kapsulės - Kaip maisto papildai arba funkciniai maisto produktai

Maitake ekstraktas, milteliai ir kapsulės - Kaip maisto papildai arba funkciniai maisto produktai

Originating from Japan, maitake is a delicious edible mushroom that can also potentially help us fight viral infections as well as illnesses often related to our eating habits. From us you can buy maitake as extract, powder and extract or powder capsules. Maitake-extract is standardised for 30% polysaccharides. Polysaccharides are extracted from the chitin cover in the mushrooms using hot water. Compared with the powder, the extract has around 10 times the concentration of polysaccharides. Our powders are gained from the gently dried fruiting body of the mushroom by grinding it finely. The grain size < 0.125 mm is a sign of quality. All raw materials are tested for 250 parameters and aromatic hydrocarbons. The corresponding lab analyses and certificates are supplied to you with every batch. Extract MOQ:1 kg Powder MOQ:5 kg Capsules MOQ:2000 pcs
Solitaire Gėlių Dizaino Žiedas - Laiko patikrintos elegancijos ir neprilygstamo meistriškumo simbolis auksu arba sidabru

Solitaire Gėlių Dizaino Žiedas - Laiko patikrintos elegancijos ir neprilygstamo meistriškumo simbolis auksu arba sidabru

Predstavljamo naš vrhunski prstan Solitaire, natančno izdelan z zapletenim cvetličnim dizajnom, ki pooseblja tako eleganco kot prefinjenost. Ekskluzivno oblikovan za zahtevne stranke v sektorju B2B, je ta izvrsten kos izdelan iz visokokakovostnega zlata ali srebra, da zadovolji različne želje. V središču prstana leži briljanten kamen solitaire, ki je mojstrsko vstavljen tako, da poveča njegov sijaj in privlačnost. Kamen je spretno dopolnjen z dovršenim cvetličnim motivom, ki vsebuje nežno izrezljane cvetne liste in liste, ki ovijajo okolico. Izdelava priča o strokovnem znanju in umetnosti, ki sta del vsakega kosa, ki ga ustvarimo, kar zagotavlja neprimerljivo raven kakovosti. Sam trak je poliran do visokega sijaja in nudi udobno prileganje brez kompromisov glede stila. Vzdržljiva konstrukcija zagotavlja, da bo prstan skozi čas ohranil svoj sijaj in strukturno celovitost, zaradi česar je brezčasen kos, ki je tako obstojen kot lep.
Balta pintinė Vendée krepšys arba 2 tonai 2 modeliai

Balta pintinė Vendée krepšys arba 2 tonai 2 modeliai

Forme originale pour ce panier à provisions qui ne vous décevra pas. Existe en 2 modèles : Petit Modèle : L 36 cm - l 26 cm - H 25 cm/27 cm avec l'anse Grand Modèle : L 40 cm - l 30 cm - H 27 cm/40 cm avec l'anse Fabrication française
Nerūdijančio plieno siurblys statinei - degių ir uždegamų skysčių pervežimui

Nerūdijančio plieno siurblys statinei - degių ir uždegamų skysčių pervežimui

Bomba de acero inoxidable para barril con tubo de descarga con llave de paso en acero inoxidable y PTFE, eléctricamente conductiva. La bomba Bürkle para barril fabricada en acero inoxidable (1.4301) es la solución ideal para el trasiego de líquidos combustibles e inflamables. La bomba para barriles es eléctricamente conductiva, pero sin embargo, en combinación con el kit antiestático, cumple las normas de seguridad para la manipulación de líquidos inflamables. Las juntas de PTFE garantizan un uso duradero y sin mantenimiento. La potencia de succión de la bomba depende de la longitud de la misma, aprox. de 9 a 22 l/min. La amplia gama de accesorios permite adaptar la bomba para barriles a las condiciones más diversas. Profundidad de inmersión:36 cm, 57 cm o 91 cm Longitud total:48 cm, 69 cm o 103 cm Potencia de succión:190 ml/carrera de émbolo, 330 ml/carrera de émbolo o 540 ml/carrera de émbolo
Spaustukai DIN 6314 tiesūs iš plieno arba aliuminio - Žingsniniai spaustukai

Spaustukai DIN 6314 tiesūs iš plieno arba aliuminio - Žingsniniai spaustukai

Steel painted. Aluminium bright. Note: When using spherical washers use the wide series 07420 Form G. Reference:04080 Material:Carbon steel or EN AW-7022
Surinkti apvalūs vyrių dangteliai netinkami slėgiui ar vakuumui 212 1311 MT - Apvalūs išoriniai dangteliai

Surinkti apvalūs vyrių dangteliai netinkami slėgiui ar vakuumui 212 1311 MT - Apvalūs išoriniai dangteliai

Assembled round manlids not suitable fro pressure or vacuum 212 1311 MT - Round external lids Ref:212 1311 MT
Golfo rankšluosčiai - Frotė arba audinio rankšluosčiai

Golfo rankšluosčiai - Frotė arba audinio rankšluosčiai

> Cliquez sur le bouton "SITE WEB" pour plus d'informations > Nous produisons tous genres de serviettes en éponge ou tissu et foutas, personnalisés et sur mesure, de toutes dimensions, selon vos spécifications. Serviettes avec broderies Serviettes avec poche Serviettes bandes double Jacquard Serviettes imprimées Serviettes Jacquard Relief Biais en éponge et poches Biais tissu, oeillets et cordons Productions Très Rapides
Juodųjų serbentų sulčių koncentratas 65 Brix - Aiškus juodųjų serbentų sulčių koncentratas 65 Brix, aseptinėje pakuotėje statinėje arba K

Juodųjų serbentų sulčių koncentratas 65 Brix - Aiškus juodųjų serbentų sulčių koncentratas 65 Brix, aseptinėje pakuotėje statinėje arba K

Brombeersaftkonzentrat 65 Brix, klar, verpackt in einem aseptischen Beutel in einem 250 kg Fass oder in einem 25 kg Kanister, ganzjährig verfügbar, unabhängig von der Jahreszeit, bei Bedarf ist es möglich, das Produkt den Kundenwünschen anzupassen
4EH serija - Svorio platformos su 4 įmontuotomis arba paviršinėmis ląstelėmis

4EH serija - Svorio platformos su 4 įmontuotomis arba paviršinėmis ląstelėmis

Plataformas de pesaje 4 células en hierro, empotrable o para instalación sobresuelo. Las Dibal 4EH son plataformas de pesaje 4 células para instalación sobresuelo o empotrables, con plato en chapa lagrimada. Estas plataformas son aptas para pesaje de gran alcance (desde 600 kg a 3.000 kg).
Šoninės pjaustymo replės plastikui - Lygiam išsikišimų pjovimui plastikiniuose arba minkštuose medžiagose

Šoninės pjaustymo replės plastikui - Lygiam išsikišimų pjovimui plastikiniuose arba minkštuose medžiagose

• Para el corte liso de salientes en piezas de plástico o materiales blandos como el plomo • Cuchillas sin filo cortante • Con tope de cuchilla regulable mediante tornillo de ajuste (sólo modelo 133FG) • Con resorte de apertura • Empuñaduras revestidas de plástico • De acero especial para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:160 Peso en gramos:135
Apvalus strypas, karštai valcuotas arba kalimas, grūdintas, nuvalytas arba

Apvalus strypas, karštai valcuotas arba kalimas, grūdintas, nuvalytas arba

Bar round, hot rolled or forged, tempered, peeled or turned, Tol. acc. DIN EN 10060 or DIN 7527 Page 6, grade 1.4006 QT650, 40 mm
ZIP KREPŠYS SU ARBA BE EUROPOS SKYLĖS

ZIP KREPŠYS SU ARBA BE EUROPOS SKYLĖS

SAC ZIP AVEC OU SANS TROU EUROPEEN
Fsw Stirweld Galva Mocn 3, 4 arba 5 Ašių

Fsw Stirweld Galva Mocn 3, 4 arba 5 Ašių

Notre tête FSW permet de souder à partir de machinesoutils à commande numérique (MOCN) existantes, qu’il s’agisse d’une machine 3, 4 ou 5 axes. La tête FSW de Stirweld apporte au centre d’usinage les fonctions nécessaire pour le soudage FSW contrôle et enregistrement de la force, refroidissement, protection de la broche contre les vibrations. L’offre de cet équipement permet de baisser drastiquement le coût d’investissement d’une machine FSW tout en proposant des performances identiques à une machine spéciale FSW.
Simplicity moterų kolekcija - su arba be audinio / su arba be judančių rankų

Simplicity moterų kolekcija - su arba be audinio / su arba be judančių rankų

The mannequins from the SIMPLICITY collection will inspire you with their simplicity. These elegant and feminine mannequins are particularly user-friendly. They integrate perfectly with your new clothing and accessory collections, season after season. The cherry on top: their heads rotate for a touch of subtlety. They can also be covered with fabric.
Monitoriaus Laikiklis su Universaliniu arba VESA Jungtimi

Monitoriaus Laikiklis su Universaliniu arba VESA Jungtimi

Monitorhalterung – hochfest, flexibel und individuell anpassbar Der RK Monitorhalter ist für Monitore, Bediengehäuse und Touchpanels bis 25 kg ausgelegt und bietet viele Freiheitsgrade. Der Bildschirm lässt sich drehen, neigen und schwenken und – bei Anbringung an einem Rund- oder Vierkantrohrsystem – auch in der Höhe verstellen. Werkzeuge sind dafür nicht erforderlich! Sämtliche Freiheitsgrade können über Hebel-/Griffschrauben getrennt voneinander eingestellt werden. Die Verstellung der Neigung erfolgt in 15°-Schritten und ist vibrationssicher arretierbar. Monitoranbindung über VESA-Halter oder Universalhalter Ein großer Pluspunkt der Halter ist die umfassende Flexibilität hinsichtlich der Anschlussmaße für Endgeräte und der Montagemöglichkeiten. Der Anwender kann die Bildschirme/Bediengehäuse wahlweise über eine Anschlussplatte nach VESA Standard 75/100 – also mit einem 75 x 75 mm oder 100 x 100 mm großen Befestigungslochmuster – oder einer runden Universalanschraubfläche aus...
Medvilninė Marškinėliai Moterims - Medvilniniai marškinėliai moterims, pritaikomi su logotipu ar tekstu.

Medvilninė Marškinėliai Moterims - Medvilniniai marškinėliai moterims, pritaikomi su logotipu ar tekstu.

Canotta con tessuto 95% cotone 5% elastan, personalizzata col tuo logo, tramite ricamo, stampa, strass-swarovski, o patch cucito. Scegli il colore che desideri tra bianco e nero, inviaci il tuo logo e richiedi un preventivo gratuito. A partire da 30 pezzi. Minima quantita:30 pz. Taglie :XS S M L XL XXL XXXL prezzi:a preventivo
KAVOS POPIERIAUS PUODELIS - VIENOS SIENELĖS DVIENOS SIENELĖS RIBOTAS ARBA EMBOSSUOTAS SIENELĖ

KAVOS POPIERIAUS PUODELIS - VIENOS SIENELĖS DVIENOS SIENELĖS RIBOTAS ARBA EMBOSSUOTAS SIENELĖ

Gobelets en carton blanc, imprimés, personnalisés ou logotés. Disponible en: Double, single, rippled ou embossed wall. Dimensions de 2,5Oz,4Oz,6Oz, 7Oz, 8Oz, 9Oz, 12Oz, 14Oz,16Oz ou 18Oz. Pour boissons froides ou chaudes. Convenient pour les machines et disributeur à café.
Dujiniai arba elektriniai infraraudonųjų spindulių virimo / šildymo paneliai

Dujiniai arba elektriniai infraraudonųjų spindulių virimo / šildymo paneliai

CSI también desarrolla sistemas más compactos que pueden limitarse a uno o varios paneles o módulos de IR con el objetivo de mejorar los hornos existentes (aumento de la velocidad, puntos fríos particulares, mejora de las curvas de temperatura). Los elementos infrarrojos pueden colocarse delante de los hornos existentes, en el cierre de entrada o incluso en el propio horno.
Individualus Konvejeris Pakavimo Linijai - Paprastas, Dvigubas arba Trigubas Individualus Konvejeris

Individualus Konvejeris Pakavimo Linijai - Paprastas, Dvigubas arba Trigubas Individualus Konvejeris

CDA propose des convoyeurs sur mesure fabriqués en aluminium anodisé ou en inox pour répondre à vos besoins spécifiques. Ces convoyeurs peuvent être conçus avec des configurations rectilignes ou courbées, ainsi que des options telles que des systèmes de transferts avec chaînes flexibles, etc. La largeur du convoyeur (simple, double ou triple) ainsi que la puissance de motorisation ne sont pas standardisées, car nous concevons chaque convoyeur sur mesure en fonction de vos exigences et contraintes spécifiques. Pour garantir la sécurité des produits, nos convoyeurs intègrent des guides tubes en inox ou en polyéthylène afin d'éviter toute chute de produits pendant le transport. Cette solution complémentaire permet d'optimiser votre chaîne de conditionnement, que ce soit pour des remplisseuses automatiques, des étiqueteuses automatiques ou semi-automatiques, ou d'autres équipements de conditionnement.
Kieta Balta Kanalo - Kieta Kanalo M1 Švari Balta 80 arba 110mm

Kieta Balta Kanalo - Kieta Kanalo M1 Švari Balta 80 arba 110mm

Goulotte rigide M1 80 ou 110 mm de largeur. Blanc Pur RAL 9003. Avec film protecteur vert. Avec fond à fixer au mur et un couvercle recouvrant et clipsable. Assure la protection contre les chocs, UV et intempéries. Assure la discrétion des circuits frigorifiques et de leurs accessoires. Disponible en 80mm de largeur : 1/4-3/8 au 3/8-5/8 Disponible en 110mm de largeur : 3/8-5/8 ou +
Deimantinis Plytelių Grąžtas - Plytelių Gręžimas Šlapiu arba Sausu Būdu

Deimantinis Plytelių Grąžtas - Plytelių Gręžimas Šlapiu arba Sausu Būdu

Für das Nass- und Trockenbohren von Fliesen und Keramik bietet Tyrolit vakuumgelötete Diamant-Fliesenbohrer, die maximalen Bohrkomfort und saubere Ergebnisse gewährleisten. Unsere Produkte ermöglichen präzises Bohren ohne Kantenausbrüche, auch bei harten Materialien. Nassbohren: Speziell für keramische Fliesen, Feinsteinzeug und Marmorplatten entwickelt, sorgen diese Bohrer für exakte Ergebnisse durch optimale Benetzung der Diamanten mit Wasser. Trockenbohren: Fliesenbohrer mit Paraffinfüllung bieten hervorragende Kühlung und sauberes Arbeiten. Bohrkronen-Sets: Tyrolit bietet Bohrkronen-Sets für Fliesen, die alles Nötige für Nass- und Trockenbohren enthalten, einschließlich Zubehör wie Wasserflasche, Anbohrhilfe und Werkzeuge.
Žurnalai, reklaminiai laikraščiai, brošiūros - Sėdynės siuvimas, A4, A5 arba nestandartinis dydis

Žurnalai, reklaminiai laikraščiai, brošiūros - Sėdynės siuvimas, A4, A5 arba nestandartinis dydis

Stampiamo giornali e riviste regionali, giornali pubblicitari, giornali con pubblicità, giornali medici e opuscoli rilegati in quaderno. I formati standard per giornali e riviste sono A4 e A5. Stampiamo anche riviste e brochure in formati non standard, su misura per le esigenze del cliente.
Ugniai Atsparūs Vamzdžiai

Ugniai Atsparūs Vamzdžiai

Nous fournissons à l’industrie ferroviaire des tuyaux ignifuges de haute qualité, conçus sur mesure. Ces tuyaux sont généralement utilisés pour les applications de climatisation, de ventilation, de chauffage, de refroidissement des freins, de drainage des toits et de moteurs. Même s’ils brûlent, nos tuyaux retardateurs n’émettent aucune fumée, ce qui les rend absolument uniques. Nos tuyaux sur mesure résistent à une plage de températures allant de – 50 à +250 degrés Celsius (selon le matériau et la construction). Les tuyaux ignifuges sont fabriqués en silicone ou en EPDM.
Aliuminio Vamzdžiai - Siūti ant Adatos arba Tiltu Siūti Aliuminio Vamzdžiai

Aliuminio Vamzdžiai - Siūti ant Adatos arba Tiltu Siūti Aliuminio Vamzdžiai

Aluminiumwerk Unna AG s’est spécialisée dans la production de tubes en aluminium. Les tubes sont produits sur notre site par les presses d’extrusion. Nous pouvons réaliser les tubes selon deux procédés de production bien différents : filés sur aiguille ou filés à pont. Il est relativement simple de pouvoir distinguer les deux méthodes de fabrication. Le filage sur aiguille consiste à ce qu’un mandrin fixé dans le piston de notre presse donne la forme intérieure du tube. Par comparaison, si nous extrudons un tube par le procédé du filage à pont, le mandrin est fixé et tenu par plusieurs bras de support – les ponts – à l’intérieur d’un outillage d’extrusion.
Slėgio jutiklis DMP 336 - slėgio jutiklis DMP 336 vandenilio taikymams arba techniniams dujoms

Slėgio jutiklis DMP 336 - slėgio jutiklis DMP 336 vandenilio taikymams arba techniniams dujoms

The industrial pressure transmitter DMP 336 was especially developed for hydrogen applications and can also be used with other technical gases (e.g. oxygen). This is achieved by using an alloy based on 316L which prevents hydrogen embrittlement of the media-wetted parts. Level of hydrocarbon and particle contamination are significantly reduced by special treatment during production and cleaning. An IS- version is optionally available for explosion-protected applications zone 0 / 20. Features: — nominal pressure: 0 ... 16 up to 0 .... 1000 bar — accuracy: 0,5 % FSO — wetted parts in special stainless-steel — insensitive to pressure peaks — high overpressure capability — oil and grease free according to ISO 15001 (e.g. for oxygen applications) Optional Features — IS-version Ex ia = intrinsically safe for gases and dust
Picos krosnis Più Trecento - Medžio arba dujų picos krosnis

Picos krosnis Più Trecento - Medžio arba dujų picos krosnis

Pizza in 2 Minuten fertig Mit PIÙTRECENTO wird das Gute am Tisch größer. Sein 80×90 Zentimeter großer Garraum bietet mehr Platz, um mehr Gerichte gleichzeitig zuzubereiten; das macht das Kochen im Freien noch schneller, fröhlicher und unbeschwerter. In 10 Minuten ist er gestartet und aufgeheizt, und in nur 2 Minuten sind Pizza und Co. gebacken. Auch in GAS erhältlich. Tür mit Glas erhältlich
Srauto matuokliai - Rankiniam arba pusiau automatiškam įvairių skysčių pildymui

Srauto matuokliai - Rankiniam arba pusiau automatiškam įvairių skysčių pildymui

FLUX flow meters constructed on the nutating disc principle (FMC), oval rotor (FMO) or the turbine principle (FMT), provide the right solution for every application. Depending on model and overall size they can be used on e.g. FLUX drum pumps or stationary e.g. in pipe lines. Using the digital display unit FLUXTRONIC® for FMC and FMO filling and metering processes can be carried out for virtually all liquids with maximum precision and the greatest possible safety. In automatic mode there is the possibility of transmitting signals for control purposes. In this way differing processes can be regulated. Flow rate::0,04 - 380 l/min Viscosity::max. 500.000 mPas Operating pressure::max. 55 bar Housing materials::S, PP, PVDF, Al, ETFE Available certificates::Ex, FOOD, FDA Nutating disc flow meter FMC 100:Flow rate 10 l/min- 100 l/min Nutating disc flow meter FMC 250:Flow rate 25 l/min- 250 l/min Nutating disc flow meter FMJ 100:Flow rate 10 l/min- 100 l/min Oval rotor flow meter FMO 101:Flow rate 0,04 l/min- 1,67 l/min Oval rotor flow meter FMO 102:Flow rate 0,25 l/min- 8,3 l/min Oval rotor flow meter FMO 104:Flow rate 1 l/min- 30 l/min Oval rotor flow meter FMO 110:Flow rate 5,7 l/min- 170 l/min Oval rotor flow meter FMO 140:Flow rate 9,5 l/min- 245 l/min Oval rotor flow meter FMO 150:Flow rate 15 l/min- 380 l/min Turbine flow meter FMT 120:Flow rate 15 l/min- 380 l/min
RUDAS AR JUODAS FILMUOTAS FANERA

RUDAS AR JUODAS FILMUOTAS FANERA

Product Name: Poplar Brown Film Faced Plywood Or Black Film Faced Material: Poplar,Hardwood,Birch,Combi.etc. Thickness(mm): 1.6mm-30mm Density(kg/m3): 500-700 according to different wood species Face & back: Black,Brown,imported Dynea film,other colors are available, smooth,anti-slip,Marineplex,Hexa pattern,Fanera,etc. Glue Type: Phenolic WBP,Melamine WBP,MR Application: Mold-scaffold platforms,roofing,flooring,walls,doors in vehicles, agricultural trailers,containers,advertising signs,stage,etc. Pressing Process: One time hot pressed,two times hot pressed Repeated times: 8-15(Poplar),15-25(Hardwood),30-50(Birch)