Produktai skirti arba (31)

Kepurė saldi arba aštri

Kepurė saldi arba aštri

Stick sweet or spicy
EURO 1,00 už vnt. įvairių sėklų aliejus "VITA D'OR" PET 1 litras

EURO 1,00 už vnt. įvairių sėklų aliejus "VITA D'OR" PET 1 litras

Può essere utilizzato per condire a crudo e per tutti gli usi in cucina che non necessitano di cotture ad alte temperature.Si consiglia di non superare i 160 C°. CONFEZIONI DA 15 PZ 1 PALLET 900 PZ SCADENZA 12/08/2025 MINIMO D'ORDINE 30 PALLET
Sanastark : Gydymo tirpalas, skirtas milteliams, tinkams ir akmenims

Sanastark : Gydymo tirpalas, skirtas milteliams, tinkams ir akmenims

Sanastark Reactive solution of mineral silicates, capable of forming binding and stabilizing compounds for hardening and consolidating treatments by reaction with hydrated calcium salts and moisture present in masonry, plaster, stone and concrete. Indicated in the preliminary treatments to the subsequent plastering or smoothing operations, of plasters and powdery mortars and wall casings in general, in green building interventions and in the restoration of period and monumental buildings. Sanastark is a solution based on mineral silicates, demineralised water and natural dispersant. It does not contains traces of resins, solvents or thinners. The application of Sanastark does not affect the original wall breathability. Cortical reinforcement and elimination of pulverisation of mortars, plasters and masonry jointing. Also suitable as a natural fixative before applying lime putty- or potassium silicate-based plasters and paints. Remove the soilings and saline manifestations by vigorous brushing. Then eliminate the residual dust. Saturated with water until you reach the condition of "saturated with dry surface". Apply by spraying, proceeding from the bottom up: it can also be applied with a brush with natural long bristles. In the presence of pronounced degradations proceed with several applications, wet on wet. From 0.20 to 0.30 kg of Sanastark for each square metre of surface to be treated, based on the porosity of the support. Plastic can 5 kg - Plastic can 10 kg - Plastic can 25 kg
Radiant Panels

Radiant Panels

MANUFACTURE AND SALE OF RADIANT PANELS ESAF Srl is a specialist in the production and sale of radiant panels, suitable for all types of environments and applications with infrared heating technology. **ESAF** specialises in the field of temperature control and thermal conduction, investing its resources in technological updates, with a constant eye on market innovations. To clients approaching ESAF, solutions are offered with quartz or ceramic panels, available in flat or curved profiles, depending on requirements. These heating elements, integrated into the panel, generate infrared rays by converting electrical energy into heat with an efficiency that can reach 90%. LOW CONSUMPTION ELECTRIC RADIANT PANELS Low consumption heating systems with radiant panels can be installed on the floor, wall, or ceiling, depending on the needs. Made with components provided by Esaf, they ensure high thermal performance and combine functionality, convenience, technology, and design. Like other electric convectors, these systems require no special maintenance and have low installation costs. They are suitable for heating any indoor environment, even very large spaces. INFRARED RADIANT PANELS Esaf is able to provide custom radiant panels, with various power options depending on the application fields. Even for infrared heaters, Esaf's warehouse offers products with colours that vary according to temperature, including black ones for maximum emissivity. ESAF in Milan and throughout Italy specialises in the supply of electrical components for thermal regulation. To discover the resistors in the catalogue, visit the resistors sales page.
ART. 325 VYRIAI CINKUOTAME, BRASSU ARBA BRONZOS PLOKŠTĖJE

ART. 325 VYRIAI CINKUOTAME, BRASSU ARBA BRONZOS PLOKŠTĖJE

ART. 325 CERNIERE A BISCOTTO IN ACCIAIO ZINCATO, OTTONATO O BRONZATO Confezione:24 Dimensioni (mm):32 x 80 x 1,5
PVC poveržlės - plokščios poveržlės arba diskai - izoliacinės

PVC poveržlės - plokščios poveržlės arba diskai - izoliacinės

COLORE: Nero TEMPERATURA: max in continuo 135° NOTE: ottima resistenza ad agenti chimici e oli Misura:3,3X7X0,5 Misura:5,3X10X1 Misura:6,4X12X1,6 Misura:8,4X16X1,6 Misura:10,5X20X2 Misura:13X24X2,5 Misura:17X30X3 Misura:25X44X4 Misura:28X50X4
Audinių juostos - Juostos su arba be spaudos, satinas, taftas, rafija, medvilnė ir daugelis kitų

Audinių juostos - Juostos su arba be spaudos, satinas, taftas, rafija, medvilnė ir daugelis kitų

Ciò che distingue una confezione elegante è l’accessorio per eccellenza: il nastro. Vi proponiamo una completa gamma di tipologie, dalla raffia ai più eleganti nastri in tessuto: Raso, Gros Grain, Fettuccia, Organza ed un’infinita varietà di tessuti “animati”. Vi invitiamo a visitare periodicamente questa sezione, le nostre Collezioni sono costantemente aggiornate. La personalizzazione e' possibile gia' a partire da 500 metri con stampa serigrafia, a caldo, a rilievo.
Torx raktai - Torx raktai rinkiniuose arba atskirai

Torx raktai - Torx raktai rinkiniuose arba atskirai

Vendita online chiavi Torx e serie di chiavi Torx. Distribuzione e vendita all'ingrosso di chiavi Torx singole, con impugnatura e serie di chiavi.
Vyrių ir Slankiklių - Plastikas arba Nailonas

Vyrių ir Slankiklių - Plastikas arba Nailonas

(DESCRIZIONE RIFERITA AL PRODOTTO VISIBILE NELLA FOTO) Composizione fettuccia: 100% poliestere Composizione catena: 100% poliammide (Nylon) Misure: 4.0 mm - 6.4 mm Colori: Bianco – Nero – Altri su ordinazione Settori: Abbigliamento - Tappezzeria (DESCRIZIONE DEL PRODOTTO VISIBILE NELLA FOTO) Disponiamo di diversi tipi di catene e cursori: CATENA CONTINUA IN DANTRENE, CATENA CONTINUA, CERNIERA INVISIBILE, CERNIERA DIVISIBILE. CURSORI AUTOBLOCCANTI, CURSORI FISSI O CURSORI ALETTA LUNGA, disponibili in diversi colori. Per maggiori informazioni Vi invitiamo a consultare il nostro sito www.viorexport.it
Klijuojamos juostos polikarbonato sandarinimui - Pilno aliuminio arba poliesterio laminuotos klijuojamos juostos

Klijuojamos juostos polikarbonato sandarinimui - Pilno aliuminio arba poliesterio laminuotos klijuojamos juostos

Per una totale sigillatura dei pannelli di policarbonato alveolare. Sono provvisti di uno speciale adesivo studiato per non infragilire il policarbonato e capaci di garantire una lunga durata e un'ottima resistenza agli agenti atmosferici.
Saldus arba aštrus kreivasis saliamis

Saldus arba aštrus kreivasis saliamis

Sweet or spicy curved salami
EURO 1,00   AL PZ  SAULĖGRĄŽŲ ALIEJUS  "VITA D'OR"  PET 1 LITRAS

EURO 1,00 AL PZ SAULĖGRĄŽŲ ALIEJUS "VITA D'OR" PET 1 LITRAS

L'utilizzo più idoneo per l'olio di semi dei girasole, e che meglio ne valorizza le qualità organolettiche, è senza dubbio quello a crudo. È ideale soprattutto per condire le verdure, per preparare i sughi con cui insaporire il riso e la pasta e per creare prodotti dolciari. CONFEZIONI DA 15 PZ 1 PALLET 900 PZ SCADENZA 26/ 07/2025 MINIMO D'ORDINE 30 PALLET
Sanareg : Vandeniui atsparus ir antiekspozicinis alkilsilano tirpalas mūrijimui

Sanareg : Vandeniui atsparus ir antiekspozicinis alkilsilano tirpalas mūrijimui

Sanareg Non-film reactive liquid based on an alkylsilane emulsion dissolved in water to be used for the inhibition of saline efflorescence in the dehumidifying restoration of masonry, by spraying or applying with a brush with rigid bristles. Sanareg penetrates into the capillary pores of mineral substrates and reacts with the hydroxyl groups encountered in its path, forming an invisible water-repellent barrier that does not allow water to escape to the surface, leaving the transpiration to water vapor unaltered. Sanareg is an alkylsilane water emulsion, non-hazardous, non-toxic and VOC-free. The application of Sanareg does not alter the original wall breathability. Particularly indicated in combination with the cycle of natural dehumidifying plasters Untersana, Sanatigh and Sanastof. This also applies to Untersana, Caleosana and Sanastof. Non-film reactive liquid based on an alkylsilane emulsion dissolved in water to be used for the inhibition of saline efflorescence in the dehumidifying restoration of masonry, by spraying or applying with a brush with rigid bristles. Sanareg penetrates into the capillary pores of mineral substrates and reacts with the hydroxyl groups encountered in its path, forming an invisible water-repellent barrier that does not allow water to escape to the surface, leaving the transpiration to water vapor unaltered. Remove the soilings and saline manifestations by vigorous brushing; then eliminate any dust residue. Surfaces should be as dry as possible at the time of application. Apply Sanareg by spraying or with a long-bristled brush, proceeding from the bottom upwards. Remove any surface excess. When used as a preliminary treatment before a plastering cycle, apply the first coat of rendering immediately after applying Sanareg. Sanareg is water-based, which is why its effectiveness is not compromised even if the substrate is not perfectly dry at the time of application. From 0.10 to 0.20 kg of Sanareg for each square metre of surface to be treated, based on the porosity of the support. Plastic can 5 kg - Plastic can 25 kg
Readymesh PW-120 : 12 mm fibriliuotas polipropileno mikropluoštas grindims ir betonui

Readymesh PW-120 : 12 mm fibriliuotas polipropileno mikropluoštas grindims ir betonui

Readymesh PW-120 is an auxiliary fibrillated polypropylene micro-fibre, with a length of 12 mm, suitable for adding concrete in general. The addition of Readymesh PW-120 to the mixture allows for preventing the phenomenon of cracking from plastic shrinkage of the concrete, as well as having positive effects as regards the ductility of the mixture, the resistance to freezing/thawing, the shock resistance and overall watertightness.
Repar Plug : Superklijai skirti cementui arba minimaliai sugeriantiems paviršiams

Repar Plug : Superklijai skirti cementui arba minimaliai sugeriantiems paviršiams

Repair Plug A single-component, super-adhesive cementitious mortar for rough coating, with a base of high-strength binders, selected aggregates, adhesion-promoting polymers and specific agents. Ideal for the preliminary “rough coat” treatment of concrete surfaces, mixed masonry, rock walls and other poorly-absorbent surfaces, for subsequent coating with traditional (Intosana), dehumidifying (Sanatigh) and/or thermal-insulating (Sanawarme or Caleosana) plasters. Gripping rendering for subsequent plasters, both based on cement and hydraulic lime; protective coatings, renovation of works and structures in reinforced concrete. Application surfaces should be clean, free of soiling, crumbling and non-adhering parts, dust, etc., conveniently saturated with water until they reach the condition "saturated with dry surface". Pour about 2/3 of the mixing water into the mixer, add Repar Plug and the remaining water; continue to mix until a homogeneous lump-free mixture is obtained. The mixing water should be about 16-18% of the weight of the bag. After mixing is completed wait a few minutes before applying the product by "spraying" ("scratch coat" ), by brick trowel and plastering trowel or plastering machine. The scratch coat, applied by "spraying", must provide a corrugated surface to promote the grip of the plaster that must be applied promptly: within 2-3 days. In the case of successive dehumidifying (Sanatigh) or insulating (Sanawarme or Caleosana) plasters, hold the sprayed surface, "open" (non-homogeneous over the entire surface). Packaging: 25 kg bag UM: €/kg
ART. 322/30 Lygiosios vyriai iš tropikuoto arba nikelio plieno su fiksuotu ašimi

ART. 322/30 Lygiosios vyriai iš tropikuoto arba nikelio plieno su fiksuotu ašimi

ART. 322 CERNIERE PIANE IN ACCIAIO TROPICALIZZATO O NICHELATO perno fisso Confezione:25 Dimensioni (mm):30 x 30 x 0,9
Consilex Floor : Apsauginis sluoksnis, blizgus arba matinio paviršiaus, skirtas spaustiems betoniniams grindims

Consilex Floor : Apsauginis sluoksnis, blizgus arba matinio paviršiaus, skirtas spaustiems betoniniams grindims

Consilex Floor Consilex Floor is a water-based acrylic resin for the protection of concrete, decorative cement-based surfaces, stamped floors or washed gravel floors. It is particularly suitable for outdoor use. Consilex Floor has excellent penetration into the cementitious material, it is not yellowing, it has good resistance to abrasion, water, atmospheric agents and UV rays. From 0.12 to 0.15 liters of Consilex Floor per coat for each square meter of surface to be treated, based on the porosity of the substrate. Packaging: 25-liter can UM: €/l
ART. 322/40 Lygiosios vyriai iš tropinio plieno arba nikelio, fiksuota ašis

ART. 322/40 Lygiosios vyriai iš tropinio plieno arba nikelio, fiksuota ašis

ART. 322 CERNIERE PIANE IN ACCIAIO TROPICALIZZATO O NICHELATO perno fisso Confezione:25 Dimensioni (mm):40 x 35 x 0,9
ART. 326 SUNKIOS KEPURĖS IŠ CINKUOTO ARBA TROPICALIZUOTO PLASTIKO

ART. 326 SUNKIOS KEPURĖS IŠ CINKUOTO ARBA TROPICALIZUOTO PLASTIKO

ART. 326 CERNIERE PESANTI A BISCOTTO IN ACCIAIO ZINCATO O TROPICALIZZATO Confezione:50 Dimensioni (mm):30 x 80 x 2,0
ART. 322/50 Lygiosios cinkuotos arba nikelio cinkuotos plieninės vyriai su fiksuotu ašimi

ART. 322/50 Lygiosios cinkuotos arba nikelio cinkuotos plieninės vyriai su fiksuotu ašimi

ART. 322 CERNIERE PIANE IN ACCIAIO TROPICALIZZATO O NICHELATO perno fisso Confezione:25 Dimensioni (mm):50 x 40 x 0,9
ART. 322/70 Lygiosios vyriai iš tropinio plieno arba nikelio, fiksuota ašis

ART. 322/70 Lygiosios vyriai iš tropinio plieno arba nikelio, fiksuota ašis

ART. 322 CERNIERE PIANE IN ACCIAIO TROPICALIZZATO O NICHELATO perno fisso Confezione:25 Dimensioni (mm):70 x 55 x 1,0
ART. 322/35 Lygiosios vyriai iš tropinio plieno arba nikelio, fiksuota ašis

ART. 322/35 Lygiosios vyriai iš tropinio plieno arba nikelio, fiksuota ašis

ART. 322 CERNIERE PIANE IN ACCIAIO TROPICALIZZATO O NICHELATO perno fisso Confezione:25 Dimensioni (mm):35 x 35 x 0,8
Readymesh PM : Daugiasluoksnė pluošto medžiaga kalkių pagrindu pagamintam tinkui, cementui arba mišiniams

Readymesh PM : Daugiasluoksnė pluošto medžiaga kalkių pagrindu pagamintam tinkui, cementui arba mišiniams

Readymesh PM Readymesh PM is an auxiliary, multi-filament polypropylene micro-fibre suitable for addition to cement conglomerates with a lime or mixed base. The addition of Readymesh PM to the mix counters the cracking phenomenon due to plastic shrinkage of the plaster, mortar, screed or concrete, as well as having positive effects on the durability of the mix, resistance to frost/defrosting and resistance to knocks and overall impermeability. Readymesh PM have the CE marking and are available in three different lengths: Readymesh PM-060 = 6 mm; Readymesh PM-120 = 12 mm; Readymesh PM-180 = 18 mm. Readymesh PM is an auxiliary fibre used in a multitude of application fields, where three-dimensional reinforcement and diffusion of the cement conglomerate and/or lime base is required. It is a particularly indicated fibre for addition to small manufactured works or for plaster, even in small thickness and with reduced granulometry inerts. Add the fibres to the conglomerate during mixing. Mix, with the drum of the cement mixer at full speed, for at least 5-6 minutes. The dosage, based on use, is normally between 600 g/m³ and 1.5 kg/m³. On average, 250 g of fibres per 200 litre building site cement mixer. The addition of fibres could slightly modify the rheology of the cement mix. Variable according to the type of work to be carried out (screeds, plasters, mortars), on average from 0.6 to 1.5 kg per cubic metre of cement or hydraulic lime based conglomerate. Packaging: 1 kg bag UM: €/kg
ART. 322/60 Lygios plokštelės iš tropinio plieno arba nikelio, fiksuota ašis

ART. 322/60 Lygios plokštelės iš tropinio plieno arba nikelio, fiksuota ašis

ART. 322 CERNIERE PIANE IN ACCIAIO TROPICALIZZATO O NICHELATO perno fisso Confezione:25 Dimensioni (mm):60 x 50 x 0,9
Taralli Napoli arba močiutės pynės

Taralli Napoli arba močiutės pynės

Taralli Napoli or grandma's braids
Baltoji arba pilno grūdo friselle

Baltoji arba pilno grūdo friselle

Friselle bianche o integrali. Friselle bianche o integrali. Friselle bianche o integrali. Friselle bianche o integrali.
Ryžiai arba trupinėta tešla sluoksniuota tešla

Ryžiai arba trupinėta tešla sluoksniuota tešla

Rice or shortcrust pastry puff pastry
Caciocavallo su virvele arba be vakuumo

Caciocavallo su virvele arba be vakuumo

Caciocavallo with string or without vacuum
Popierinės maišeliai ir pirkinių maišeliai - Pritaikomi popieriniai maišeliai su popierinėmis arba audinėmis rankenomis

Popierinės maišeliai ir pirkinių maišeliai - Pritaikomi popieriniai maišeliai su popierinėmis arba audinėmis rankenomis

Le borse (shoppers, sporte) sono una accessorio necessario a qualsiasi punto vendita o alle aziende che partecipano a fiere ed eventi. Offriamo una vastissima scelta di prodotti di serie con manici piatti o in cordino ritorto, con manici in corda tessuta o nastro tessuto. La nostrra offerta si completa con le shopper su misura, con stampa offset per una grande definizione delle immagini, con o senza plastificazione lucida od opaca.
Pritaikyti šilko popieriaus maišeliai - Spausdinimas keturiomis spalvomis vienoje pusėje arba visame paviršiuje

Pritaikyti šilko popieriaus maišeliai - Spausdinimas keturiomis spalvomis vienoje pusėje arba visame paviršiuje

I sacchetti in velina donano un tocco di eleganza al vostro packaging e forniti di una patella adesiva, sono rapidamente utilizzabili. Disponibili in 4 formati, sono personalizzabili in quadricromia su 1 lato o su tutta la superficie, fornite a partire da soli 100 pezzi.