Produktai skirti arba (1529)

Boski Baltasis Marmuras arba Boski White Marble - Baltos Marmuro Plokštės

Boski Baltasis Marmuras arba Boski White Marble - Baltos Marmuro Plokštės

Boski Weißer Marmor ist ein erstklassiger weißer Marmor, der in Pakistan abgebaut wird und für seine elegante Ästhetik sowie seine Vielseitigkeit in der Anwendung bekannt ist. Dieser Marmor eignet sich hervorragend für verschiedene Bau- und Designprojekte. Technische Informationen: Farbe: Reines Weiß mit feinen bis mittleren grauen Adern, die ein elegantes Muster bilden. Herkunft: Pakistan Oberflächenbearbeitung: Erhältlich in verschiedenen Oberflächenbehandlungen, darunter poliert, gehont, sandgestrahlt und gebürstet. Verfügbare Formate: Standardgröße von Platten bis zu 240 cm x 120 cm und Dicken von 2 cm. Einsatzmöglichkeiten: Ideal für Bodenbeläge, Wandverkleidungen, Arbeitsplatten in Küchen und Badezimmern, Treppen, sowie für maßgefertigte Elemente. Anwendungsmöglichkeiten: Boski Weißer Marmor wird häufig in luxuriösen Wohn- und Geschäftsräumen verwendet. Seine helle, reine Farbgebung verleiht jedem Raum eine zeitlose Eleganz. Der Marmor eignet sich perfekt für: Bodenbeläge.
Maitake ekstraktas, milteliai ir kapsulės - Kaip maisto papildai arba funkciniai maisto produktai

Maitake ekstraktas, milteliai ir kapsulės - Kaip maisto papildai arba funkciniai maisto produktai

Originating from Japan, maitake is a delicious edible mushroom that can also potentially help us fight viral infections as well as illnesses often related to our eating habits. From us you can buy maitake as extract, powder and extract or powder capsules. Maitake-extract is standardised for 30% polysaccharides. Polysaccharides are extracted from the chitin cover in the mushrooms using hot water. Compared with the powder, the extract has around 10 times the concentration of polysaccharides. Our powders are gained from the gently dried fruiting body of the mushroom by grinding it finely. The grain size < 0.125 mm is a sign of quality. All raw materials are tested for 250 parameters and aromatic hydrocarbons. The corresponding lab analyses and certificates are supplied to you with every batch. Extract MOQ:1 kg Powder MOQ:5 kg Capsules MOQ:2000 pcs
Daugiamečių imtuvas - Imtuvas milteliams ir dideliems grūdams (kukurūzai ar riešutai), daugiapunktis...

Daugiamečių imtuvas - Imtuvas milteliams ir dideliems grūdams (kukurūzai ar riešutai), daugiapunktis...

Multi sampler with several closed chambers, for multi point sampling from several predetermined sampling depths. Bürkle zone samplers are used for taking samples of bulk goods of any kind. The big advantage of zone samplers is that all-layer samples can be collected from all layers of the container. Various bulk goods can be collected with the lances, from the finest powder to large grains such as corn or nuts. The zone samplers are available in different lengths. 55 cm (only Multi, Uno and All-layer sampler) especially suitable for sacks, 85 cm long (especially for barrels, tubs, mixed containers) and 150 cm as well as 250 cm (only Jumbo sampler) for big bags, silos, tanks. Safe and reliable sampling is made even easier with useful special accessories such as sealing sleeves, Quali-Paper, cleaning brushes, emptying devices and close-it control seals. The zone samplers are available in different models for different sampling tasks. Material:Aluminium; AISI 316L or AISI 316L/PTFE Collection chambers:3 Chamber volume:14 or 17 ml
Sublight Elektrinio Spintos Raktas - Labai plonas ir lengvas dizainas marškinių ar laboratorinio chalato kišenei

Sublight Elektrinio Spintos Raktas - Labai plonas ir lengvas dizainas marškinių ar laboratorinio chalato kišenei

• Diseño muy plano y ligero para el bolsillo de la camisa o de la bata, con clip de sujeción • Para casi todas las cerraduras industriales habituales • Perfiles de llaves para las siguientes aplicaciones: instalaciones de calefacción y sanitarias, tecnología de climatización y ventilación, tecnología industrial y gestión de edificios, p.ej. para puertas y ventanas en edificios de nueva construcción, sistemas de bloqueo, instalaciones técnicas y muchas otras • Con boca reversible (1/4") de acero para herramientas de alta calidad y templado especial • Soporte de broca de 1/4" universal para brocas habituales, con sujeción por imán permanente • Con ayuda del mecanismo de giro pueden colocarse en posición tres perfiles de llaves diferentes. • Con linterna LED de gran potencia luminosa en el clip • De plástico, reforzado con fibra de vidrio • De fundición inyectada de zinc (GD-Zn) Longitud en milímetros:155 Peso en gramos:150
Tonic 3 Korpuso kėdė, be apmušalų arba su apmušalais - Platus spalvų ir korpuso formų pasirinkimas

Tonic 3 Korpuso kėdė, be apmušalų arba su apmušalais - Platus spalvų ir korpuso formų pasirinkimas

- Sitzschale: Schichtholz aus Ahorn (10 mm), klar lackiert oder Schichtholz aus Buche (10mm), klar lackiert oder Schichtholz aus Buche (10mm) gebeizt oder lackiert (Lichtgrau und Weiß sind identisch zu den Dekoren bei den Tischen) - bei Auswahl Polsterung: Schaumstoffpolsterung mit Stoffbezug oder Kunstlederbezug - Gestell: Stahlrohr mit Ø 20 x 2 mm - Gestellfarbe: Chrom - Kunststoffbodengleiter Zur Auswahl: - Sitzschalenfarbe - Sitzschalenform - ungepolstert, Sitz gepolstert oder Sitz und Rücken gepolstert - ggf. Polsterfarbe - feste Reihenverbinder - Griffloch (nicht bei gepolsterer Rückenlehne möglich!) Dieser klassische Schalenstuhl eignet sich für Großraumbestuhlungen, als Bürostuhl, Besucherstuhl usw. Farbauswahl Bezug:18 Stofffarben, 6 Kunstlederfarben Farbauswahl Holz:7 Standard-Farben Herkunft:Europa Schalenformen:5 verschiedene Variationen:ungepolstert, Sitz gepolstert, Sitz und Rücken gepolstert Versandkostenfrei:ab 250 € netto Warenwert
Guillotine arba sukamojo vožtuvo raktas 1213 - apkrova nuo 4 iki 10 t, tinkamas motoriniam varikliui

Guillotine arba sukamojo vožtuvo raktas 1213 - apkrova nuo 4 iki 10 t, tinkamas motoriniam varikliui

Crics de vannes guillotine ou pivotant, pour l’ouverture et la fermeture d’écluses, de barrages, de fossés et d’étangs haacon fabrique aussi bien des crics de vannes guillotine ou pivotants simples pour mode manuel que des crics de vannes guillotine ou pivotants avec régulation automatique et hautes vitesses de déplacement, chaque modèle en construction modulaire pouvant être adapté aux conditions locales. Nous fournissons également des systèmes de commande prêts à l'emploi.
Saugus degiklis - Gamtinis dujos arba butano dujos

Saugus degiklis - Gamtinis dujos arba butano dujos

safety pilot, thermocouple, air regulation, needle valve, pilot flame, DIN 30665
Potenciometras su reduktoriumi GP04/1 - Potenciometras su reduktoriumi GP04/1, Su kietu ašimi arba aklu tuščiaviduriu ašimi

Potenciometras su reduktoriumi GP04/1 - Potenciometras su reduktoriumi GP04/1, Su kietu ašimi arba aklu tuščiaviduriu ašimi

Estremamente robusto contro gli agenti esterni. Albero pieno o albero cavo cieco con Ø max 20 mm. Adattamento a differenti percorsi di misura grazie ad ampio spettro di riduzioni. Con giunto a frizione montato per la protezione del potenziometro. Uscita potenziometro, corrente o tensione. Grado di protezione IP65.
TBE58 koduotė - Absoliutus koduotė iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

TBE58 koduotė - Absoliutus koduotė iš aliuminio arba nerūdijančio plieno

Eine formschlüssige mechanische Verbindung zwischen Kunden- und Sensorwelle sorgt dafür, dass der Magnet der Sensorwelle die Rotation der Kundenwelle exakt wiedergibt. Beim TBE wird eine Umdrehung, d.h. max. 16.384 Schritte/Umdrehung erfasst. Mit dem nachlaufenden absoluten Getriebe erreicht der Drehgeber TRE einen Messbereich von bis zu 4096 Umdrehungen. Über die Eingänge 'Set input ' und 'Codevelauf' (jeweils Eingangsschaltung E1) können der Nullpunkt und der Codeverlauf gesetzt bzw. geändert werden. Inkremental oder absolut:Absolut Schnittstelle:SSI Single- oder Multiturn:Singleturn Bauform:58mm Gehäusematerial:Aluminium, Edelstahl 1.4305, Edelstahl 1.4404 Codeart:Binär, Gray (optional) Messbereich:4096 Umdrehungen Signalverlauf:CCW, CW Elektrischer Anschluss:Gerätestecker M12, Kabel 1m
120° vyriai greitam tvirtinimui - Lengvas durų montavimas arba demontavimas

120° vyriai greitam tvirtinimui - Lengvas durų montavimas arba demontavimas

Esta es una traducción automática. EMKA ofrece una amplia gama de tecnología de cierre sistemático de una sola fuente. La estructura modular del programa permite una variedad única de cierres de guillotina, sistemas de cierre, manillas, bisagras y juntas, así como los accesorios correspondientes. Los altos estándares de calidad y de producto están garantizados por la excelente competencia de fabricación y el control de procesos con certificación ISO 9001.
Teakmedžio Valiklis

Teakmedžio Valiklis

Suitable for any wood on yachts, boats or in garden areas (especially exotic wood). Teak Wood Cleaner cleans and restores the color of teak wood and similar hardwood from soiling such as algae, dirt, grease oil as well as graying and weathering.
Nuotėkio testeris PMD02-AD/BD - Diferencinio slėgio metodas teigiamam arba neigiamam slėgiui

Nuotėkio testeris PMD02-AD/BD - Diferencinio slėgio metodas teigiamam arba neigiamam slėgiui

Diversi campi di pressione e di misura - Diverse lingue operative - A scelta con interfaccia ProfiNet e interfaccia USB - Design robusto e durevole
Nuolatiniai sistemos - Heliflex nuolatinis aušintuvas - Heliflex nuolatinis aušintuvas aušina, fermentuoja arba temperuoja didelius krovinius

Nuolatiniai sistemos - Heliflex nuolatinis aušintuvas - Heliflex nuolatinis aušintuvas aušina, fermentuoja arba temperuoja didelius krovinius

Der Gronemeyer-Heliflex-Durchlaufkühler kühlt, gärt oder temperiert Stückgüter. Die Produkte werden auf einer Kunststoff Heliflex-Kette transportiert. Die Kette windet sich spiralförmig um zwei rotierende Türme. Die Auslauftemperatur der Produkte kann mit der Durchlaufzeit und der Temperatur in der Raumzelle verändert werden. Technische Daten: —Kettenbreite: bis 400 mm —nutzbare Kettenlänge: bis 1000 m —Temperaturbereich: +1°C bis +85°C —Isolierhaube mit Zugangstüren und Sichtfenstern nach Kundenwunsch —Kälteanlage mit Direktverdampfung oder Durchflusskühler mit Kälteträger (z. B. Sole) —Wärmetauscher mit Heißwasser- oder Dampfanschluss
Anti-bridging įrenginys FW - kanalo formos bunkeris - didelis produkto įleidimas - su arba be maišytuvo

Anti-bridging įrenginys FW - kanalo formos bunkeris - didelis produkto įleidimas - su arba be maišytuvo

This device consists of a hopper with an horizontally (or sometimes inclined) scraper, which avoids bridge building. At the bottom of the hopper, a metering device takes charge of the product and conveys it.
Atliekų konteineriai - Atliekų konteineriai tvirtinimui prie sienų ar stulpų

Atliekų konteineriai - Atliekų konteineriai tvirtinimui prie sienų ar stulpų

For the use as a design element, safety object, or just easy handling, our wide range of outdoor equipment offers a lot of creative possibilities for an exclusive result. Litter bins Litter bins for outdoor areas as litter bins and ashtrays, keep cities, sport areas, rest areas, monuments, office entrances etc. clean
Spaudimo palaikymo vožtuvas 5D - Vožtuvas naudojamas per didelio slėgio sumažinimui, atsirandančiam dėl darbo ar sistemos.

Spaudimo palaikymo vožtuvas 5D - Vožtuvas naudojamas per didelio slėgio sumažinimui, atsirandančiam dėl darbo ar sistemos.

La valvola di mantenimento della pressione 5D serve alla riduzione di sovrappressioni dovute al lavoro o al sistema. La valvola riduce i picchi di pressione scaricando il sistema al superamento del valore di pressione impostato. Entrambe le versioni della valvola di mantenimento pressione possono essere installate in orizzontale o in verticale, indipendentemente dalla posizione, e sono pertanto particolarmente versatili nel loro utilizzo. Terminazioni:con filettatura femmina G su entrambe le terminazioni Campo nominale di pressione:PN6 Campo di regolazione:0.2 - 6 bar
Perfect 1800 galiniam ir/arba priekinam tvirtinimui

Perfect 1800 galiniam ir/arba priekinam tvirtinimui

Wandbündiges Kehren ohne zusätzlichen Seitenbesen, das ermöglicht die Anbaukehrmaschine der Linie „Perfekt“. Besser als Perfekt geht nicht. • schlagfestes, formstabiles, rostfreies Kunststoffgehäuse deckt Bürstenwalze rundherum ab für staubarmes Fegen • Bürstenwalze ist pendelnd aufgehängt, passt sich Unebenheiten an und wird automatisch entlastet • Hochklappen der seitlichen Abdeckung ermöglicht wandbündiges Kehren ohne zusätzlichen Seitenbesen • auch als Industrie-Ausführung mit verstärktem Rahmen und Schwerlasträdern erhältlich Der Clou Wandbündiges Kehren ohne zusätzlichen Seitenbesen, das ermöglicht die Anbaukehrmaschine der Linie „Perfekt“. Einfach die Seitenklappen hochziehen und schon kann bis an jede Kante gereinigt werden. Antrieb:Gerotormotor Gewicht:ca. 410 kg
Katherm HK Kanalo šildytuvai - Kanalo šildymas šildymui arba aušinimui.

Katherm HK Kanalo šildytuvai - Kanalo šildymas šildymui arba aušinimui.

Chauffage en caniveau pour le chauffage ou le refroidissement. Convection par ventilateur tangentiel EC, silencieux et d’une grande efficacité énergétique. Le Katherm HK permet un chauffage venant du sol à la demande. De plus, il a également une fonction de refroidissement. Avec ses nouvelles graduations de longueurs, le Katherm HK est la solution idéale pour les exigences architecturales les plus diverses. Le ventilateur tangentiel EC révisé est silencieux et particulièrement économe en énergie. Avantages - chauffage et refroidissement économiques, efficaces et silencieux - normes d’hygiène VDI 6022 - système à 2 et à 4 tuyaux pour un confort individuel dans chaque espace Applications Divers types de bâtiments, pour lesquels, en raison des charges internes et des effets du soleil, existe un besoin élevé de charge frigorifique. L'expérience nous a montré qu'on obtient avec le Katherm HK une climatisation efficace et économique, avec des niveaux sonores bas et non gênants Convection:ventilateur tangentiel EC Chauffer:ECP Refroidir:EFP Aérer:variantes d'air amené sur demande KaControl:en option Système:2 tuyaux, 4 tuyaux Modèles de la grille:grilles à enrouler, grilles linéaires Puissance calorifique [W]:530 - 16884 (avec eau chaude 75/65 °C, température d'entrée d'air = 20 °C) Puissance frigorifique [W]:87-3348 (avec eau chaude 16/18°C, température d'entrée d'air = 27°C, 48 % humidité relrelative)
Valdymo ir duomenų kabeliai – labai lankstūs – ekstremalioms sąlygoms, tokioms kaip traukimo grandinėse ar robotų taikymuose.

Valdymo ir duomenų kabeliai – labai lankstūs – ekstremalioms sąlygoms, tokioms kaip traukimo grandinėse ar robotų taikymuose.

Steuer- und Datenleitungen - hochflexibel - sind die ergänzenden Versionen unserer Standard Steuer- und Elektronikleitungen, jedoch für extrem raue Anwendungen, wie in Schleppketten- oder Roboteranwendungen, bei denen eine besondere mechanische Belastbarkeit erforderlich ist. Ähnlich wie das Standardportfolio sind sie in verschiedenen Spannungsklassen und je nach Anwendung, in unterschiedlichen Ausführungen, in Bezug auf Materialauswahl, sowie nationale und internationale Normen erhältlich. Die spezifischen Ausführungen ermöglichen es, den besonderen Anforderungen in Schleppketten-Systemen sowie in Roboteranwendungen, bei denen eine große Anzahl von Bewegungszyklen auftreten, gerecht zu werden. Sie sind zusätzlich in Ausführungen erhältlich, bei denen eine besonders hohe Anzahl von Biegezyklen oder anwendungsbedingt, eine sehr hohe Beschleunigung erforderlich ist.
Vandens tirpios etiketės spausdintos arba tuščios

Vandens tirpios etiketės spausdintos arba tuščios

Sichere und hygienische Kennzeichnung mit wasserlöslichen Etiketten. Innerhalb von Sekunden lösen sich diese vollständig und rückstandsfrei auf. Ideal für eine professionelle und temporäre Kennzeichnung. Sauberes Equipment dank wasserlöslicher Etiketten Ruck zuck sauber und wieder einsatzbereit. Die wasserlöslichen Etiketten lösen sich innerhalb von Sekunden vollständig und rückstandsfrei ab. Dabei lassen sich die Etiketten auch individuell bedrucken und nutzen. Sie haben die Wahl: entweder vorgedruckte Etiketten oder unbedruckte blanko DinA4 Bögen zum individuellen Druck vor Ort.
KRAUTUVAI - Powerex MH-C800S Įkroviklis 8x AA arba AAA

KRAUTUVAI - Powerex MH-C800S Įkroviklis 8x AA arba AAA

Powerex Ladegerät MH-C800S - Schnellladegerät für 8 AA / AAA NI-MH oder Ni-CD Akkus Dieses mikroprozessorgesteuerte Mehrfach-Ladegerät ermöglicht das gleichzeitige Laden von bis zu 8 NiMH-/NiCd-Akkus der Größen AA (Mignon) oder AAA (Micro). Das Gerät bietet 3 verschiedene Betriebsarten: Rapid Charge / Schnellladefunktion: Schnelles Laden von NiMH und NiCd-Akkus in 1-2 Stunden. Die verwendeten Akkus sollten bei dieser Betriebsart eine Mindestkapazität von 800 mAh aufweisen. Soft Charging Mode / Normalladefunktion: Schonendes Laden um die Lebensdauer der Akkus zu maximieren. Die Ladezeit beträgt hier ca. 2 bis 5 Stunden. Dieser Modus ist für NiMH und NiCd-Akkus auch mit geringeren Kapazitäten (ab 500 mAh) geeignet wenn die Ladezeit keine Rolle spielt. Conditioning Mode / Akku-Auffrisch-Funktion : Ermöglicht das Wiederherstellen der Funktionsfähigkeit Ihrer Akkus wenn diese z.B. tiefentladen wurden oder unregelmäßig bzw. lange nicht genutzt worden sind. Der Vorgang kann bis zu...
Įvaizdžio filmas, reklaminis filmas, produkto filmas arba įmonės filmas

Įvaizdžio filmas, reklaminis filmas, produkto filmas arba įmonės filmas

Unabhängig welche Art von Film benötigt wird, wir schaffen aussagekräftige und qualitativ hochwertige Bilder die überzeugen.
Kombinuotas Peleninė 60 arba 70 L Plastikinėms Maišams, Savisugdančios (28960)

Kombinuotas Peleninė 60 arba 70 L Plastikinėms Maišams, Savisugdančios (28960)

Korpus 2-teilig, aus verzinktem Stahlblech mit zusätzlicher Pulverbeschichtung in verschiedenen Farben mit schwarz beschichtetem Alu-Kopfteil. Der Kopfteil wird als Aschereinsatz mit Sand gefüllt. Im abnehmbaren Mittelteil befinden sich 2 Einwurföffnungen für Abfall. Der untere Korpusteil dient als Abfallsammler und wird aus hygienischen Gründen mit einem 60-l-Kunststoffsack versehen. Durchm.: 365 mm Höhe: 885 mm Werkstoff Kurzname: Stahl/Alu
Gamma Zondai - Gamma zondai prijungimui prie X5C plus, GammaTwin S arba WS05C

Gamma Zondai - Gamma zondai prijungimui prie X5C plus, GammaTwin S arba WS05C

eichfähige Gammasonden für die Äquivalentdosisleistung Ḣ*(10) zur Messbereichserweiterung des Dosisleistungsmessgerätes X5C plus
Metalinė membraninė jungtis KXL - Metalinė membraninė jungtis KXL su flanšiniu arba kūgio tvirtinimo centru

Metalinė membraninė jungtis KXL - Metalinė membraninė jungtis KXL su flanšiniu arba kūgio tvirtinimo centru

• Drehmomentbereich: 4.000 - 70.000 Nm • 3-teilige Bauweise - einfache Montage • Flanschnabe oder Konusspannringnabe • Wellendurchmesser: 60 - 220 mm • spielfreie, exakte Drehmomentübertragung - hohe Torsionssteife • geringe Massenträgheitsmomente • große zulässige Wellenversätze Material Balg:Edelstahl Material Naben:Vergütungsstahl – brüniert Material Flansche:Vergütungsstahl – brüniert Drehmomentbereich:4.000 - 70.000 Nm Wellendurchmesser:60 - 220 mm
Sinterizuotas bronzas + Sinterizuotas geležis (A20 / B20) + Alyva/MoS2 - Sinterizuotas slankus guolis iš bronzos ir geležies su alyva arba MoS2

Sinterizuotas bronzas + Sinterizuotas geležis (A20 / B20) + Alyva/MoS2 - Sinterizuotas slankus guolis iš bronzos ir geležies su alyva arba MoS2

Die am weitesten verbreitete Version der gesinterten Gleitlagern ist das Sinter-Gleitlager nach DIN 1850 / ISO 2795, welches auf einer A50-Bronze-Porösität basiert und anschließen mit Öl bzw. alternativ MoS2 als Schmiermittel getränkt wird [Typ: MS*]. Neben der Bronze kann dieses Gleitlager aber auch aus einer B00-Eisen-Mischung [Typ: MSE*] gefertigt werden, oder zur Reduzierung der Kosten auch aus einem A20-Eisen-Bronze-Gemisch [Typ: MSD*].
Temperatūros jutiklis T.61-28 / Pt100 arba NTC termistoras

Temperatūros jutiklis T.61-28 / Pt100 arba NTC termistoras

Temperature sensor T.61-28 / Pt100 or NTC therm. / screw-in / maintenance-free - Stainless-steel screw-in sensor, Pt100, NTC thermistor. Compact and robust design. Simple assembly via screw-in thread. Pressure spring achieves constant contact with the measuring point. Available in various immersion depths. Maintenance-free. Compatible measuring transducers, limit value switches and analogue indicators available. Design available with a Pt100 or an NTC thermistor measuring element. Measuring principle:Pt100, NTC thermistor Measuring range:0-120 °C, 0-70 °C, 40-120 °C Protection class:IP65 Material:Sensor tube: stainless-steel Connection:Fixed connection cable (Teflon) Immersion depth:Customised lengths Accuracy/tolerance class:DIN EN 60571: class B (other on request)
Schallwerk Work+ - Patikima ausų apsauga nuo statybų ar mašinų triukšmo

Schallwerk Work+ - Patikima ausų apsauga nuo statybų ar mašinų triukšmo

Hochwertige Lärmschutz Kopfhörer für Arbeit und Alltag Unser stärkster Gehörschutz mit 6-Schichten Dämpfungssystem Schützt zuverlässig vor Gehörschäden (SNR 32 dB) Stufenverstellbar und anpassbar an die Kopfform Gepolsterte Bügel für stundenlangen Tragekomfort Kompaktes Design: einklappbar und leicht zu transportieren
Mobilus Surinkimo Baseinas Tipas LPW - Surinkimo Baseinas su Ratukais ir Perforuota Plokštės Sienele arba Konsolė

Mobilus Surinkimo Baseinas Tipas LPW - Surinkimo Baseinas su Ratukais ir Perforuota Plokštės Sienele arba Konsolė

Mobiles, sicheres und einfaches Abfüllen von Ölen etc. an verschiedenen Verbrauchsstellen aus 60- und 200-l-Fässern Material:Stahlblech
Pilni cilindrai - surinkti arba kaip remontas

Pilni cilindrai - surinkti arba kaip remontas

Complete cylinders: they consists of a base body covered with aluminum or laminated wood spiked lags. These rollers are used to open or tear fibers as well as recoil and draw rollers in feeders.