Produktai skirti arba (267)

Polyporus Umbellatus ekstraktas, milteliai ir kapsulės - Kaip maisto papildas arba funkcinis maistas

Polyporus Umbellatus ekstraktas, milteliai ir kapsulės - Kaip maisto papildas arba funkcinis maistas

Der Polyporus hat eine lange Geschichte als Vitalpilz. Er wird seit über tausend Jahren als traditionelles Antibiotikum verwendet. Sogar die gefrorene Mumie Ötzi trug etwas Birkenporling, einen dem Polyporus ähnlichen Pilz, bei sich, offenbar um Infektionen zu bekämpfen. Wir bieten Polyporus als Extrakt, Pulver und Extrakt- und Pulverkapseln an. Der Extrakt is standardisiert auf Polysaccharide. Die Extraktion der Polysaccharide aus dem Chitinpanzer des Pilzes erfolgt mit Heißwasser. Gegenüber dem Pulver verfügt das Extrakt über eine etwa 10-fache Konzentration der Polysaccharide. Unsere Pulver werden aus dem schonend getrockneten Fruchtkörper des Pilzes durch feinste Vermahlung gewonnen. Ein Qualitätsmerkmal ist die Korngröße von < 0,125 mm. Alle Rohstoffe werden auf 250 Parameter und aromatische Kohlenwasserstoffe geprüft. Die entsprechenden Laboranalysen und Zertifikate erhalten Sie mit jeder Charge geliefert. Extrakt MOQ:1 kg Pulver MOQ:5 kg Kapseln MOQ:2000 Stk.
Srieginė plokštė profilių montavimui - slankioji veržlė, individualūs matmenys, vienas ar daugiau sriegių M4 - M10

Srieginė plokštė profilių montavimui - slankioji veržlė, individualūs matmenys, vienas ar daugiau sriegių M4 - M10

Threaded plate for profile mounting similar to T-slot and hammer nut, -screw To fasten components with a screw M4, M5, M6, M8, M10 Various designs and dimensions: rectangle, square, rhombus one or several threads Material: Steel, zinc plated
Pharma Dispenser 3VPHD12 - Abratyvių, labai užpildytų arba pjūvio jautrių medžiagų dozavimas

Pharma Dispenser 3VPHD12 - Abratyvių, labai užpildytų arba pjūvio jautrių medžiagų dozavimas

The compact 3VPHD12 Pharma Dispenser enables precise and reliable dosing of a wide variety of materials. Thanks to the special rotor-stator geometry, no valve is required to prevent the medium from flowing out independently. Alternating opening chambers ensure gentle product transport and pulsation-free output. The VPHD series was specially developed for applications in the pharmaceutical, biotechnology, medical and food industries. Your advantages: - Interior with optimised dead space - Design according to EHEDG guidelines - FDA-compliant design/development - hygienic and pharmaceutical design - Works certificate 3.1 (DIN EN 10204) - all surfaces for pharmaceutical applications Ra ≤ 0.8 μm - retraction option (no dripping or thread pulling) - absolutely linear relationship between rotor speed and spread rate - long service life due to media-specific component selection
Rašomasis stalas Modelis O su melamino danga - Taip pat prieinamas su masyvo medžio plokšte iš bukso arba ąžuolo

Rašomasis stalas Modelis O su melamino danga - Taip pat prieinamas su masyvo medžio plokšte iš bukso arba ąžuolo

Melaminharz-Tischplatte: - Spanplatte nach DIN 68765 (beidseitig dekorbeschichtet), mit 2 mm ABS-Kante umleimt - Hygienisch unbedenklich bei Berührung mit Lebensmitteln, einfach zu reinigen Hochwertiges Schreibtischgestell Modell O: - stabile Stahlkonstruktion, 20 x 60 * 1,5 mm - Farbe: Polyester pulverbeschichtet - abriebfeste Kunststoffbodengleiter für sicheren Stand Zur Auswahl: - Dekor Tischplatte - Tischplattenstärke - Tischplattengröße - Gestellfarbe Optional: - Tischplattenerhöhung ("schwebende Tischplatte") Wir bieten Ihnen folgende Mengenrabatte an: ab 10 Stück 3% | ab 20 Stück 5% ab 50 Stück 7% | ab 100 Stück 10% Bei größeren Mengen fragen Sie uns bitte nach einem Sonderrabatt! Ihre Vorteile: - 5-Jahre Herstellergarantie - Made in Germany Abmessungen:120 x 70 cm bis 210 x 80 cm Besonderheiten:Seiten- und Frontblende als Zubehör Farbe:8 Standard-Dekore | 3 Gestellfarben Herkunftsland:Deutschland Hersteller:Tischkönig GmbH Herstellergarantie:5 Jahre Material:Melaminplatte | Stahl Versandkostenfrei:ab 250 € netto Warenwert
Koniškas pavarų dėžė - optimalus dydžio ir našumo santykis, vieno arba dviejų etapų, flanšas.

Koniškas pavarų dėžė - optimalus dydžio ir našumo santykis, vieno arba dviejų etapų, flanšas.

Stirnradgetriebe von SPN zeichnen sich durch optimales Baugrößen- und Leistungsverhältnis aus. Die ein- bzw. zweistufigen Getriebeeinheiten sind sowohl in Flansch-, als auch in Fußausführung lieferbar und ermöglichen somit vielfältige Anbaumöglichkeiten. Die besonderen Eigenschaften der SPN-Zahnräder garantieren hohe Laufruhe und ein geringes Verdrehspiel. Daten für Stirnradgetriebe Übersetzungsbereich 5,0 - 33,4 Leistungsbereich - 3 kW Drehmomentbereich - 125 Nm Einsatzbereiche von Stirnradgetrieben Allgemeiner Maschinenbau Sondermaschinenbau Hubwerke - Krananlagen Positioniersysteme Förderanlagen Portalmaschinen (Ritzel - Zahnstange)
Temperatūros jutiklis T.61-28 / Pt100 arba NTC termistoras

Temperatūros jutiklis T.61-28 / Pt100 arba NTC termistoras

Temperature sensor T.61-28 / Pt100 or NTC therm. / screw-in / maintenance-free - Stainless-steel screw-in sensor, Pt100, NTC thermistor. Compact and robust design. Simple assembly via screw-in thread. Pressure spring achieves constant contact with the measuring point. Available in various immersion depths. Maintenance-free. Compatible measuring transducers, limit value switches and analogue indicators available. Design available with a Pt100 or an NTC thermistor measuring element. Measuring principle:Pt100, NTC thermistor Measuring range:0-120 °C, 0-70 °C, 40-120 °C Protection class:IP65 Material:Sensor tube: stainless-steel Connection:Fixed connection cable (Teflon) Immersion depth:Customised lengths Accuracy/tolerance class:DIN EN 60571: class B (other on request)
Kontūruota, pintinė vario juosta - Audinio juosta, pagaminta iš vario ar lydinių, formuota su tiesiomis kraštinėmis

Kontūruota, pintinė vario juosta - Audinio juosta, pagaminta iš vario ar lydinių, formuota su tiesiomis kraštinėmis

Contured fabric tapes, braided into a tube and then flat-rolled. Made from Cu-ETP1 and Cu-OF1, LEONI Histral® alloys upon request, in bare, tin-plated, nickel-plated or silver-plated, hard or soft annealed. Single-wire diameter ranging from Ø 0.05 mm to Ø 0.40 mm. Cross-section ranging from 25 mm² to 120 mm². Our flat-rolled fabric tapes are characterised by straight rectangular edges with a very high degree of dimensional accuracy and very close tolerances. There is an adjustable degree of compaction, with cross-section remaining unchanged, as well as an easy combination of different cross-sections laid on top of each other (modular system). Contured, braided copper tapes have an improved weldability in automated production processes for manufacturing of earthing straps, connectors or electrotechnical components.
Kietos vaško aliejus Evolution (pigmintinis)

Kietos vaško aliejus Evolution (pigmintinis)

Suitable for any strained indoors surfaces, like wooden floors, cork, OSB boards, glued wood, work tops and furniture. Even in damp areas such as bathrooms and kitchens. Suitable for kindergartens, schools, nursing homes, etc. Hardwax Oil evolution is a moisture-regulating surface product based on natural raw materials. The treated areas are highly water repellent and resistant to common foods and household chemicals.
Procesinių dujų šilumokaitis - Universalus individualus įrankis jūsų dujų taikymams

Procesinių dujų šilumokaitis - Universalus individualus įrankis jūsų dujų taikymams

Avantages d'un échangeur de chaleur pour gaz de procédé APROVIS : - Convient aux zones à basse et haute température - Pressions de service jusqu’à 160 bar - Conceptions compactes pour les espaces restreints - Utilisation avec une grande variété de gaz - Mise en œuvre de solutions spécifiques au client
TS-1 / Guala / SU PAPRASTU ARBA DUBLIU MECHANINIU BLOKU - purkštuvas su gaiduku

TS-1 / Guala / SU PAPRASTU ARBA DUBLIU MECHANINIU BLOKU - purkštuvas su gaiduku

high quality, light trigger sprayer with large output, modern design, smooth-running, with pre-compression (for fine, consistent and drip-free output), made entirely of plastic
Dangtelio Tray Wraparound Packer SOMIC 434 DTW - Viengubėms arba daugialypėms, atviroms arba uždaroms kartoninėms pakuotėms

Dangtelio Tray Wraparound Packer SOMIC 434 DTW - Viengubėms arba daugialypėms, atviroms arba uždaroms kartoninėms pakuotėms

Der Deckel-Tray-Wraparound Packer ist vielseitig einsetzbar und ermöglicht das Verpacken von Produkten in jeder Art von Kartonverpackung. Dabei kann die Maschine ein- oder mehrteilige Shelf-Ready Kartons herstellen. Unsere 434 DTW eignet sich deshalb besonders, wenn auf einer Verpackungsanlage verschiedene Kartonkonzepte realisiert werden sollen. Abhängig vom Format können oben offene Trays, geschlossene Wraparound-Kartons oder mehrteilige Kartonverpackungen mit innenliegendem Deckel hergestellt werden. Dies gewährleistet optimalen Schutz während des Transports und eine attraktive Präsentation im Handel. Folgende Kartonarten eignen sich für den Deckel-Tray-Wraparound Packer 434 DTW: - offene Kartons - geschlossene Kartons - mehrteilige Kartons (Deckel innen)
Bosch Šilumos Atgavimo Katilas - Bosch Šilumos Atgavimo Sistemos - Keturių Etapų Katilas su Degikliu

Bosch Šilumos Atgavimo Katilas - Bosch Šilumos Atgavimo Sistemos - Keturių Etapų Katilas su Degikliu

— Generador de calor convencional con tiro de salida de gases integrado para el aprovechamiento del calor residual — Generación de calor de calefacción o de proceso respetuoso con el medio ambiente gracias al aprovechamiento de fuentes de calor residual — Alta seguridad de suministro gracias al autocalentamiento — Robustez, fiabilidad y durabilidad — Uso flexible con varios combustibles, así como con quemadores multicombustible (gasóleo, gas, biogás, hidrógeno) — Ideal para combinar con los módulos de cogeneración o turbinas de gas
Banguoti vamzdžiai aušinimo sistemoms - Banguoti vamzdžiai ir kanalų sistemos su vienu ar dviem sumontuotais greitaisiais jungtimis

Banguoti vamzdžiai aušinimo sistemoms - Banguoti vamzdžiai ir kanalų sistemos su vienu ar dviem sumontuotais greitaisiais jungtimis

Our corrugated tubes and duct systems for cooling systems feature one or two mounted Quick connectors. This is a reliable way to connect a corrugated tube to the connecting cuff and allows for easy and time-saving assembly and disassembly. The systems provide high mechanical strength combined with high stiffness in the cuff section. Our product line includes a wide range of nominal sizes and matched accessories. Available materials/maximum operating temperature: PA6 120°C PA11 120°C PA12 120°C 2-,3-,4- or 5-layer design Application: automotive, agriculture and construction engines; in applications that require small bend radii and/or dynamic stress environments, ventilation systems, connecting lines between various components
Plokščios Grandinės - Plokščios Grandinės, pagamintos iš nerūdijančio plieno ir plastiko: šoninės arba tiesios

Plokščios Grandinės - Plokščios Grandinės, pagamintos iš nerūdijančio plieno ir plastiko: šoninės arba tiesios

The FLEXON maxxTop product range offers both stainless steel and plastic flat top chains. The range also includes conveyor chains made of cast iron and plastic, as well as straight running and sideflexing plate top conveyor chains. FLEXON stainless steel and plastic flat top chains are available as straight running or sideflexing versions, in a variety of materials, widths and plate thicknesses. Featuring low friction values, high resistance to wear, good noise damping, high-quality workmanship and surface finishes, they are widely used in the beverage industry and beyond. iwis Stainless steel flat top chains made of hardened material, which offers excellent tensile strength, corrosion and abrasion resistance. Highlights: - Increased wear resistance - Corrosion-proof - Better wear and corrosion properties when compared to carbon steel equivalent - Available in most standard sizes
Valgomi Gėrimų Šiaudeliai - Tvarus Šiaudelis - Be Plastiko, Ø 5, 6 arba 8 mm, Ilgis 22,5 arba 25 cm, Juodas arba Rudas

Valgomi Gėrimų Šiaudeliai - Tvarus Šiaudelis - Be Plastiko, Ø 5, 6 arba 8 mm, Ilgis 22,5 arba 25 cm, Juodas arba Rudas

Mit unserem essbaren Strohhalm wollen wir eine kompromisslose Alternative für eine nachhaltige Zukunft schaffen. Einmal-Strohhalme aus Plastik oder Papier waren gestern, heute kannst du mit deinem essbaren Trinkhalm dein Heißgetränk oder Kaltgetränk genießen und anschließend an deinem Trinkrohr knabbern. Das Beste daran ist, dass unser nachhaltiger Trinkhalm nicht nur aufgrund der nachwachsenden Rohstoffe gut für die Umwelt ist, sondern auch ein echter Hingucker bei jeder Familienfeier, Party, in Restaurants, beim Picknick oder als Geschenk. Unser Strohhalm ist flexibel und kann in jeglicher Art von Getränk Verwendung finden. Mit diesem Strohhalm trägst Du dazu bei die Welt ein kleines Stück besser zu machen und zusätzlich schmeckt er super! Auf was wartest Du noch?
Smart-45 Grandinės Dėžė arba Flanšas

Smart-45 Grandinės Dėžė arba Flanšas

Standardisierter Gurtförderer mit Kopfantrieb Kettenkasten oder Flansch Das Smart-45 gehört zu unserer Modulbaureihe und ist in wenigen Minuten konfiguriert. Alle Bauteile werden im eigenen Haus in Hoher Qualität gefertigt. Es stehen drei Antriebsvarianten zur Auswahl: Variante - F Kopfantrieb mit Flansch Variante - K Kopfantrieb mir Kettenkasten Variante - M Mittelantrieb frei positionierbar Der Motor kann bei alle Varianten inBandlaufrichtung Rechts oder Links bestellt werden. hochwertiger SEW Motor in der Drehzahl U17 oder U33 Bandgeschwindigkeit: U17 = 2,9m/min U33 = 5,6m/min Bandbreite: 100mm, 150mm, 200mm, 250mm, 300mm, 400mm Bandlänge (Achsabstand) 500mm, 750mm, 1.000mm, 1.250mm, 1.500mm, 1.750mm, 2.000mm
Gėlavandeniai krevetės / Gammarus - džiovinti arba šaldyti

Gėlavandeniai krevetės / Gammarus - džiovinti arba šaldyti

Bevorzugtes Kommunikationsmittel ist E-Mail: burykina.nata@artemia-koral.com BACHFLOHKREBSE / GAMMARUS Gammarus ist ein natürliches und reines Naturfutter aus Süßwasserseen Westsibiriens. Dieses Futter ist für Wasserschildkröten, alle Aquarien-/Teichfische und Vögel geeignet. Gammarus enthält hochwertige Proteine. GAMMARUSSTAUB (Abrieb) Gammarus-Beine werden auf besondere Weise gesiebt. Gammarus-Beine werden zur Herstellung von Mischfutter oder als eigenständiges Futter (Futterergänzungsmittel) verwendet. Empfohlen für: Vogelfutter / Schildkrötenfutter / Fischfutter. GEFRORENER GAMMARUS Gefrorener Gammarus (ganze tiefgefrorene Krebstiere, Art: Gammarus) ist eine gute Option für Zierfische und KOI. Ideal für Vögel. Verwenden Sie es zusätzlich zu Trocken- und Lebendfutter, um die Ernährung Ihres Haustieres zu bereichern.
Plokščiasis reduktorius - Plokščiasis reduktorius; dviejų arba trijų pakopų konstrukcija; sukimo momentas iki 2.300 Nm

Plokščiasis reduktorius - Plokščiasis reduktorius; dviejų arba trijų pakopų konstrukcija; sukimo momentas iki 2.300 Nm

ABM Greiffenberger Flachgetriebemotoren (erhältlich in 2- oder 3-stufiger Ausführung) bieten durch ihren hohen Achsabstand und die Hohlwelle eine Vielzahl von Anbaumöglichkeiten. Durch das Aluminiumgehäuse überzeugt die FGA-Reihe durch ein geringes Eigengewicht sowie hohe Korrosionsfestigkeit.
Meniu Knyga arba Meniu Aplankas

Meniu Knyga arba Meniu Aplankas

Das Speisebuch bzw. Speisemappe (hier sehr schmaler Rücken) ist hochwertig produziert. Das Speiseangebot wird durch Schrauben fixiert. Mappe mit Schrauben, in vielen Größen erhältlich, hochwertig produziert. Eigenes Logo als Prägung.
AL serija - kaip lempomis pumpuojami lazeriai (75-500 W) arba kaip pluošto lazeriai (300, 450, 600 ir 900 W)

AL serija - kaip lempomis pumpuojami lazeriai (75-500 W) arba kaip pluošto lazeriai (300, 450, 600 ir 900 W)

The laser welding systems of the AL series can be used universally. They might be integrated into existing machine structures or used with an application device for manual welding. In combination with our NC-controlled laser machining table AL-T you get a real professional solution. We offer the required performance class for every application. You can choose between 75 and 900 W. There is a wide range of processing lenses and equipment options for these laser systems. Regardless of whether you use a simple 90 ° deflection lens, the tilt-swivel lens or our circular welding lens - the laser beam always reaches the desired point on the workpiece with pinpoint accuracy. Additional equipment options are optionally available for the AL, such as: • Micro welding device for a welding spot diameter <100 µm • Rotary axis module for cylindrical welds • automatic wire feeder • Workpiece holder • camera system •…and much more
AVS yra viršutinė arba apatinė plėvelė su geriausia mėsos sukibimu - Kompozitinės plėvelės PA/PE/SURLYN® vidutinė barjera AVS

AVS yra viršutinė arba apatinė plėvelė su geriausia mėsos sukibimu - Kompozitinės plėvelės PA/PE/SURLYN® vidutinė barjera AVS

The AVS is a 5-7 layer PA/PE/SURLYN® film used on thermoforming packaging machines as both top and bottom film. Integrated ionomers ensure excellent meat adhesion and optimum sealing properties, even if the sealing surface has been contaminated with water, blood, fat or product juices. The ionic crosslinks are reversible as they dissolve at usual processing temperatures and form again during the cooling phase. This type of film features both excellent recovery properties and meat adhesion and is therefore ideal for the production of cooked ham. Its temperature tolerance allows cooking processes above 76°C – even for up to 12 hours. Features of AVS: Excellent meat adhesion Reduced jelly separation during cooking Medium barrier against oxygen and water vapour Extremely high transparency Outstanding sealing properties, even with contaminated sealing surfaces IONOMER-FAMILY STRUCTURE STANDARD THICKNESSES AVGTS 7 Layer PA Special/PE/SURLYN® film 230my AVS 5 - 7 Layer PA/PE/SURLYN® film
Matcha GOURMET lazdos (1g) - Lengvam matcha paruošimui namuose ar biure

Matcha GOURMET lazdos (1g) - Lengvam matcha paruošimui namuose ar biure

Matcha in Dosierstäbchen ist in Japan als universeller Begleiter unverzichtbar geworden. Sehr beliebt ist die Zugabe in eine Flasche mit kaltem Wasser, das dann kräftig geschüttelt wird und an heißen Tagen eine wunderbare Erfrischung und Energiezufuhr garantiert. Produkt-Beschreibung: Produkt: Bio-Matcha-Grünteepulver in 1g-Dosierstäbchen Qualität: Gourmet-Qualität - für den täglichen Gebrauch Anwendung: Für eine einfache Matcha-Zubereitung zu Hause oder im Büro. Für die Verwendung in kaltem und heißem Wasser oder als Zutat Sensorik: Hellgrüne Farbe, kräftig-herber Geschmack Verpackungs-Optionen: Art.Nr.: A12-10058 - 10x Sticks Schachtel MatchaMagic Label-MOQ: 12 Schachteln Private-Label MOQ: 1000 Boxen A12-10174 - 1500x Stäbchen MatchaMagic Label-MOQ: Bulk1 Karton Zutaten: 100% Bio-Matcha (beschattetes Grünteepulver, Camellia Sinensis), 1g pro Stick
Kabliukas su spaustukais Clip K D - MAWA kabliukas jūsų kelnėms ir sijonams, nesvarbu, kiek jie ilgi ar dideli

Kabliukas su spaustukais Clip K D - MAWA kabliukas jūsų kelnėms ir sijonams, nesvarbu, kiek jie ilgi ar dideli

Ein funktionaler Allrounder! Mit dem MAWA Clip K D haben Sie einen multifunktional einsetzbaren Kleiderbügel. Sie werden überrascht sein, welche vielfältigen Verwendungsmöglichkeiten es gibt. Machen Sie sich auf Entdeckungstour. Die Klammern auf dem Stab können Sie ganz einfach und nach Ihren Wünschen und Bedürfnissen individuell verstellen. Sie sind rutschfest beschichtet und garantieren somit eine hohe Haltekraft ohne Druckstellen zu hinterlassen. Das schont den Stoff und die Materialien. Der drehbare Haken ermöglicht eine einfache Handhabung. Der MAWA Clip K D – sparen Sie bis zu 40 % Platz in Ihrem Kleiderschrank! Durch dieselbe Hänghöhe all unserer Bügel haben Sie dabei stets einen einheitlichen Look in Ihrem Kleiderschrank.
Sinterinis geležis (A00 / B00) + Alyva/MoS2 - Sinterinis slydimo guolis iš geležies su alyva arba MoS2

Sinterinis geležis (A00 / B00) + Alyva/MoS2 - Sinterinis slydimo guolis iš geležies su alyva arba MoS2

Die am weitesten verbreitete Version der gesinterten Gleitlager ist das Sinter-Gleitlager nach DIN 1850 / ISO 2795, welches auf einer A50-Bronze-Porösität basiert und anschließen mit Öl bzw. alternativ MoS2 als Schmiermittel getränkt wird [Typ: MS*]. Neben der Bronze kann dieses Gleitlager aber auch aus einer B00-Eisen-Mischung [Typ: MSE*] gefertigt werden, oder zur Reduzierung der Kosten auch aus einem A20-Eisen-Bronze-Gemisch [Typ: MSD*].
Aukšto Grindų Midi Autobusas: K-Bus Turistas 716 arba 719

Aukšto Grindų Midi Autobusas: K-Bus Turistas 716 arba 719

Hochboden-Midibus Basiskomponenten des Sprinter 516 CDi oder 519 CDi; Telma-Retarder, eigen entwickelte - 5,6 to - Hinterachse aus Großserienkomponenten mit Luftfederung, selbsttragende Edelstahl-Karosserie in Leichtbauweise für bis zu 40 Personen und bis zu 3 cm³ Kofferräume. Verschiedene Türanordnungen lieferbar.
ULF Systems Dezinfekavimo Priemonės Dozatorius - Rankinis arba su Jutikliu, su arba be Lašų Surinkimo

ULF Systems Dezinfekavimo Priemonės Dozatorius - Rankinis arba su Jutikliu, su arba be Lašų Surinkimo

Alle Spender eignen sich sowohl für flüssige Seifen als auch für gängige Desinfektionsmittellösungen. Als Standardausführung farblos eloxiert oder in Farben (pulverbeschichtet) erhältlich. Der ergonomische Bedienhebel verfügt über einen integrierten Verdrehschutz für Pumpenköpfe. Der angebrachte Flaschenhalter ist in der Höhe variabel verstellbar und passt sich allen handelsüblichen Euroflaschen an. Das erlaubt einen sekundenschnellen Austausch von Flaschen. Runde oder rechteckige Auffangschalen sind separat erhältlich. Modelle für die Wandbefestigung bieten durch das einheitliche, genormte Bohrbild einen schnellen Umstieg sowie nachträglichen Modellwechsel auf Desinfektionsmittelspender der Serie DESIKUS® VARIO. In Kombination mit der Edelstahl-Dosierpumpe DESILUS entsteht eine nachhaltige Komplettlösung. Höhenverstellbare Flaschenkörbe aus Edelstahl (rund und eckig). Manche Modell abschließbar mit Generalschlüssel.
Maišymo talpos, maišytuvai - maišymo konteineriai ir maišymo talpos, su šildymu arba be jo, izoliuoti.

Maišymo talpos, maišytuvai - maišymo konteineriai ir maišymo talpos, su šildymu arba be jo, izoliuoti.

Mischbehälter und Mischtanks, mit oder ohne Beheizung, Isoliert. Nach Ihren Vorgaben gebaut.
Akmens kilimas su vaizdu ar logotipu

Akmens kilimas su vaizdu ar logotipu

Steinteppiche sind geeignet für fast jeden Untergrund (z.B. Beton, Holz oder Fliesen). Auch mit Bildern oder Logo nach Kundenwunsch möglich. Der Begriff Teppich beim "Steinteppich" verursacht dabei öfters Verwirrung. Im Gegensatz zu einem herkömmlichen Teppich wird der Kieselsteinteppich nicht im fertigen Zustand ausgerollt, sondern wie ein Estrich in flüssiger Form verlegt. Dabei entsteht ein fugenloser Boden, welcher besondere Eigenschaften besitzt. Eine Vielzahl an Steinen oder Kies wird mit Epoxidharz oder einem ähnlichen Bindemittel gemischt und auf dem Boden aufgebracht. Durch die Zugabe von gefärbten oder verschiedenen Steinarten wie z.B. Marmor, Splitt oder Quarz lassen sich die verschiedensten Muster und Formen kreieren. Bereits nach 24 Stunden nach der Verlegung kann in der Regel der Boden betreten werden. Steinteppiche sind geeignet für fast jeden Untergrund (z.B. Beton, Holz oder Fliesen), auch mit Bildern und Logos möglich.
Ugnies apkrovos ir dūmų dujų optimizuoti ekranai arba gaisro apsaugos korpusai F30 su sertifikatu

Ugnies apkrovos ir dūmų dujų optimizuoti ekranai arba gaisro apsaugos korpusai F30 su sertifikatu

Elektronische Visualisierungssysteme sind laut der strengen Brandschutzauflagen in Rettungswegen, Treppenhäuser, Wartezonen und ... in öffentlichen Bereichen von Gebäuden eine Brandlast. Im Brandfall muss einer Ausbreitung von Rauch und Feuer vorgebeugt werden. Sie wählen zwischen Brandlast und Rauchgas optimierten Screens (zertifiziert für Klasse A1-s1,d0) oder Brandschutz-Gehäuse zur Integration von Screens, Terminals oder TV-Systemen mit F30 Zertifikat. Individuelle- oder OEM-Lösungen auf Anfrage. Diagonalen von 24 bis 75 Zoll, Auflösung FHD, teilweise UHD, Optional mit Touchsensor.
Individualumas yra mūsų stiprybė - Produktų pritaikymas arba naujų kūrimas pagal klientų reikalavimus

Individualumas yra mūsų stiprybė - Produktų pritaikymas arba naujų kūrimas pagal klientų reikalavimus

Neben unserem Standartsortiment bieten wir seit Jahren auch kundenspezifische Lösungen an. Unser Ziel ist es, Ihnen ein Produkt zu liefern, dass Sie auf ganzer Linie überzeugt. Gemeinsam mit unseren anwendungstechnisch ausgebildeten Mitarbeitern stehen wir mit Engagement und kreativen Lösungen an Ihrer Seite.