Produktai skirti arba (161)

Vamzdžių technologija, siurbimo žarna, žemo slėgio arba aukšto slėgio sprendimai iš vienų rankų

Vamzdžių technologija, siurbimo žarna, žemo slėgio arba aukšto slėgio sprendimai iš vienų rankų

Die Schlauchleitungstechnik von Interhydraulik bietet maßgeschneiderte Lösungen für eine Vielzahl von Anwendungen. Unsere Produkte zeichnen sich durch hohe Qualität und Langlebigkeit aus, was sie ideal für den Einsatz in anspruchsvollen Umgebungen macht. Wir verwenden nur die besten Materialien, um sicherzustellen, dass unsere Schlauchleitungen den höchsten Standards entsprechen und den Anforderungen unserer Kunden gerecht werden. Unsere Experten arbeiten eng mit Ihnen zusammen, um sicherzustellen, dass jede Schlauchleitung perfekt auf Ihre spezifischen Bedürfnisse abgestimmt ist. Unsere Schlauchleitungstechnik ist nicht nur robust, sondern auch flexibel und anpassungsfähig. Dies bedeutet, dass sie in einer Vielzahl von Branchen eingesetzt werden kann, von der Automobilindustrie bis hin zur Schwerindustrie. Unsere Produkte sind so konzipiert, dass sie den Belastungen des täglichen Gebrauchs standhalten und gleichzeitig eine hervorragende Leistung bieten. Vertrauen Sie auf Interhydraulik, um Ihnen die besten Lösungen für Ihre Schlauchleitungsanforderungen zu bieten.
Literatūros laikiklis iš DURABLE, DURABLE - A4 literatūros laikiklis. Taip pat gali būti naudojamas kaip stalo ženklas arba tvirtinamas prie sienos.

Literatūros laikiklis iš DURABLE, DURABLE - A4 literatūros laikiklis. Taip pat gali būti naudojamas kaip stalo ženklas arba tvirtinamas prie sienos.

Brochure stands and brochure holders Thanks to their mobility, brochure stands and brochure holders can be used flexibly at any time and always offer your visitors and guests groundbreaking information. From the multitude of designs and variants as brochure dispensers or information carriers in A3, A4, portrait or landscape format, you will find the right product for every purpose. Colour:transparent Material:plastics Reference:857819
Aliuminio produktai - Aliuminio produktai, pagaminti naudojant bešuvį arba porthole ekstrudavimo procesą

Aliuminio produktai - Aliuminio produktai, pagaminti naudojant bešuvį arba porthole ekstrudavimo procesą

Aluminiumwerk Unna AG one of the world’s leading manufacturers of aluminium alloy tube. We produce a variety of specialist aluminium alloy products. Our core focus is the production of aluminium alloy tube and tubular profiles. These can be offered as seamless extruded or porthole extruded products. The extruded products can also be cold drawn making it possible to offer a comprehensive range of final dimensions.
Databoy - 125/134,2kHz, 13,56MHz arba 868MHz transponderiams Pasirinktinai: 1D brūkšninis kodas...

Databoy - 125/134,2kHz, 13,56MHz arba 868MHz transponderiams Pasirinktinai: 1D brūkšninis kodas...

Der Databoy ist ein handliches Transponderlesegerät, das über den Bluetooth-Standard Class 1 oder 2 verfügt und die erfassten Daten zu einem bluetooth-fähigen Endgerät senden kann. Er ist für die meisten, gängigen Transponder der unterschiedlichen Frequenzbereiche geeignet und in vielen verschiedenen Varianten erhältlich, die ihn für eine große Anzahl von Einsatzbereichen qualifizieren. Databoy Databoy mit UHF und GPS Databoy mit externer Stabantenne Dank des direkten Datentransfers zu jedem beliebigen PC, PDA, Notebook oder Handy lässt der Reader keine Wünsche offen. Das Gerät vereinfacht die Datenerfassung erheblich. Durch das ergonomisch angenehme Handling wird der Dauereinsatz enorm erleichtert, da die Daten nicht nur direkt zum gewünschten Ort übertragbar sind, sondern auch außerhalb der Reichweite des PCs erfasst werden können. In der GPS-Variante ist es sogar möglich, den Erfassungsort mit zu speichern. Im Offline-Modus kann der Databoy jedem gelesenen Transponder- oder...
Demag valdikliai ir belaidės valdymo sistemos - Tikslus valdymas naudojant žaidimų pultą arba nešiojamą siųstuvą

Demag valdikliai ir belaidės valdymo sistemos - Tikslus valdymas naudojant žaidimų pultą arba nešiojamą siųstuvą

Thanks to our many years of experience in the controls sector, you can benefit from a comprehensive range of products that also includes the right solution for even the most demanding requirements. Control your cranes, machinery and installations with our wire-connected control pendants – and utilise the wide choice of configuration options. Or profit from the maximum flexibility, safety and reliability offered by our radio controls. All of our controls give you ergonomic design, convenient operation and many opportunities to tailor the solution to meet the needs of your application. Demag D3 radio control:Rapid change between transmitters, Speed limit function DRC-DC radio control system:and-held transmitters to control up to three motion axes DRC-MP radio control system:Precise control by joystick or hand-held transmitter DRC MJ mini joystick:Bright, high-contrast display to show operating statuses, Individually programmable electronic gate DRC-J and DRC-JT radio control system:All functions at a glance at all times DSK control pendants:For direct control of drives up to 5.5 kW DST control pendants:Simple operation – safe and reliable control DSC-3, DSC-5 and DSC-7 control pendants:control pendants for operation of chain hoists
Kombinuoti Akmenų Palaikikliai - standūs arba savaime lyginantys

Kombinuoti Akmenų Palaikikliai - standūs arba savaime lyginantys

Universal Adapter between VOLFI Stackable Support or Twist Pedestal and VOLFI Basic Support. Can be used in all VOLFI systems to achieve varying joint widths.
Guminiai bėgiai - Dynatect guminiai bėgiai/Flex bėgiai kaip vienetinis arba mažas serija

Guminiai bėgiai - Dynatect guminiai bėgiai/Flex bėgiai kaip vienetinis arba mažas serija

Sie sind staub- und flüssigkeitsdicht und weisen eine hohe Formstabilität auf. Ausführung Bei Gummischeibenbälgen werden einzelne Scheiben ausgestanzt, aufeinandergelegt und an den Innen- und Außenseiten vulkanisiert. Dadurch wird ein extrem kleines Zusammendruckmaß erreicht. Gummischeibenbälge werden vor Auslieferung geschliffen, so dass diese optisch ein attraktives Äußeres haben. Sie können horizontal, vertikal oder schräg eingesetzt werden. Je nach Länge und Anwendung verwenden wir zur Stabilisierung der Gummischeibenbälge Gleitbuchsen, Stützscheiben oder Drahtringe.gummischeibenbälge dynatect Aufgrund der absoluten Dichtheit der Bälge, muss für einen entsprechenden Luftausgleich gesorgt werden:auf Wunsch können Be- und Entlüftungsöffnungen gleich von uns mit vorgesehen werden. Klassische Befestigungen: Stulpe, Flansch, Stulpe mit Flansch Topfflansch oder andere Befestigungsformen.
Masterbatches BOPP plėvelėms - Masterbatches, siekiant pasiekti reikiamas ar pageidaujamas savybes.

Masterbatches BOPP plėvelėms - Masterbatches, siekiant pasiekti reikiamas ar pageidaujamas savybes.

CONSTAB offers a wide range of masterbatches with which you can provide your BOPP films with the required or desired properties. There is a wide range of properties with which BOPP films can be provided for individual use. At CONSTAB you will find BOPP masterbatches for co-extruded films, matt films, for metallizable matt films, cigarette film and metallizable films, among others.
Porėtos plokštės ir blokai: ALWA POR ALIUMINIU - Pagaminta iš aliuminio arba mineralinių dalelių ir rišiklio.

Porėtos plokštės ir blokai: ALWA POR ALIUMINIU - Pagaminta iš aliuminio arba mineralinių dalelių ir rišiklio.

Hier sehen Sie alle Vorteile von ALWA POR ALUMINIUM auf einen Blick: - besteht aus Aluminium oder Mineralpartikeln und einem Bindemittel. - ist porös und wird als Block oder Platte in unserem Werk in Gronau hergestellt. - hat eine sehr feine Oberflächenstruktur und eine gute Porosität. - lässt sich einfach mechanisch bearbeiten und durch Polieren erhält man eine glänzende Oberfläche. Eignet sich besonders für das Vakuumtiefziehen und andere Vakuumformverfahren und eignet sich zusätzlich für: - alle Verfahren mit Heißluft und Wasserdampf (EPS/EPE/EPP) - Vakuumspanntechnik - Filteranwendungen - Luftfilm-Gleittechnik - Gießerei und andere Anwendungen. Lieferform: Blöcke / Platten verschiedene Wandstärken (10mm Schritte) 200 x 300 x 10 – 150 mm 500 x 500 x 10 – 150 mm 700 x 600 x 10 – 120 mm (NEU) 1000 x 500 x 10 – 150 mm 1200 x 600 x 10 – 100 mm (in Kürze) Die Toleranzwerte liegen bei -0/+2.0 mm in der Länge/Breite und in der Plattendicke bei -0/+0.5 mm.
Dujų ir siurblių linijų šildytuvai - Sekimo šildytuvai, skirti užkirsti kelią užšalimui ar kondensacijai linijoje

Dujų ir siurblių linijų šildytuvai - Sekimo šildytuvai, skirti užkirsti kelią užšalimui ar kondensacijai linijoje

Freek pump and gas line heaters for trace heating are designed to regulate temperatures in order to prevent freezing or condensation in the line. As with all our heaters, these can be designed and produced to your bespoke specifications. A most frequent application for gas & pump line heaters the semi-conductor process in which gases such as Tetraethyl Orthosilicate (TEOS), Boron Trichloride (BCl3), Aluminium Chloride (AlCl3), Chlorine Triuoride (ClF3) and Dichlorosilane (DCS) condense at low temperatures. Should this occur, it could result in wafer defect. Gas and pump line heaters consistently heat the lines and provide a simple heating solution and prevent condensation build up. The optimum line temperature will vary depending on the process.
HLP Serija Aukštos Kokybės Sluoksnių Paletizatorius - Aukštos Kokybės Sluoksnių Paletizatorius vienai ar kelioms paletizavimo vietoms

HLP Serija Aukštos Kokybės Sluoksnių Paletizatorius - Aukštos Kokybės Sluoksnių Paletizatorius vienai ar kelioms paletizavimo vietoms

Mit jahrzehntelanger Kompetenz und weltweiten Automatisierungs-Expertisen in den Kernbereichen Fördertechnik, Robotersysteme, Palettierung, Ladungssicherung, Lagerlogistik präsentiert sich die TRAPO AG als renommierter Hersteller und Gesamtanlagenanbieter für Fördersysteme, Palettierer und Verpackungsmaschinen. Palettiert und depalettiert werden Primär- und Sekundärverpackung wie Kartons, Trays, Eimer und mehr. Die Maschinen unserer Anlagen überzeugen durch Flexibilität, Höchstleistung und Wirtschaftlichkeit. Wir produzieren in Deutschland und setzen im Rahmen von Engineering-Aufträgen zur Automation weltweit Maßstäbe. Die Palettierer der HLP Serie agieren mit hohem und niedrigem Einlauf. Die Produktfamilie der Hochleistungs-Lagen-Palettierer wird optional mit y-Achse, Drehmodul oder sogar mit einer Verfahrachse ausgestattet — so können bedarfsorientiert ein Palettierplatz oder mehrere bedient werden. System:Modular Einlauf:Unten/oben Palettierleistung:Bis zu 10 Lagen/min
Izoliacinės plėvelės iš Hostaphan® arba Makrofol®

Izoliacinės plėvelės iš Hostaphan® arba Makrofol®

Isolierfolien aus Hostaphan® oder Makrofol®: Die J. Schwarz GmbH kann technische Polyesterfolien mit verschiedenen Technologien verarbeiten. Möglich sind Laserschneiden, Stanzen, Biegen und Verformen,
Volframo karbido peiliai - Volframo karbido peiliai PET perdirbimui arba plastiko gamybai

Volframo karbido peiliai - Volframo karbido peiliai PET perdirbimui arba plastiko gamybai

Different tungsten carbide qualities with a hardness above those of the standard and PM special qualities. Through clean grinding materials, we achieve a long working life through high resistance to wear.
Sraigtinis Pavarų Variklis SN14 - Vieno Etapo Pavarų Variklis su Tuščiaviduriu arba Kietu Ašimi

Sraigtinis Pavarų Variklis SN14 - Vieno Etapo Pavarų Variklis su Tuščiaviduriu arba Kietu Ašimi

Einstufiger Getriebemotor mit Ø14 Hohl- oder Vollwelle — Getriebetyp: SN14 / SN14H — Wellendesign: Ø14 Voll- oder Hohlwelle — Motortyp: Drehstrom (230/400V) und Gleichstrom (180/200V) — Motorleistungen: Drehstrom 45-120W / Gleichstrom 120-250W — Übersetzungen: 5; 7; 11; 15; 17; 20; 24; 30; 32; 38; 56; 75 — Zulässige Drehmomente: 5,3-14 Nm — Effektive Drehmomente: 0,6-14 Nm —Optional: Bremsmotoren, UL/CSA-Zertifiziert, Thermoschutz, Impulsgeber — Montage Art: Getriebe-Fuß / Flansch Zusätzliche Daten: — Motor und Getriebe in Kugellagerung — Schnecken gehärtet und geschliffen — Schneckenräder aus Sonderbronze Für weitere Informationen siehe Produkt-Detailseite. Getriebetyp:SN14H Wellendesign:Ø14 Hohlwelle / Ø14 Vollwelle Übersetzungen:5; 7; 11; 15; 17; 20; 24; 30; 32; 38; 56; 75
DTF Filmas - Momentinis Nulupimas - vandens pagrindo pigmentiniams rašalams | karštas arba šaltas nulupimas | antistatinis | 60cm x 100m

DTF Filmas - Momentinis Nulupimas - vandens pagrindo pigmentiniams rašalams | karštas arba šaltas nulupimas | antistatinis | 60cm x 100m

Heat transfer films for easy to peel heat transfers. ✔ High ink uptake ✔ Nice, matt finish ✔ Soft feel ✔ Great price ✔ Anti-static ✔ Thermally stabilized ✔ Hot or cold peel! Our instant-peel film for DTF (Direct to Film) printing is your best bet for a safe and easy process. It comes with many layers of coating which guarantee a great ink uptake and an easy release. Furthermore, the transfer film leaves you to choose in-between a quick hot peel straight after pressing or to peel it cold. The anti-static feature of this film makes sure that no hot-melt powder particle sticks to the unprinted area, giving you a clean transfer result. Additionally, the film is matt on both sides so that the print won't stick to the film once rolled up and to make sure, that it can be processed perfectly in your DTF printer and transfer press.
Kamuoliai su Skylėmis Sriegiais - Kamuoliai su skylėmis arba sriegiais pagal kliento specifikacijas

Kamuoliai su Skylėmis Sriegiais - Kamuoliai su skylėmis arba sriegiais pagal kliento specifikacijas

Wir fertigen Kugeln mit Bohrung oder Gewinde nach Kundenvorgaben bzw. Zeichnung.
Nailoninė virvė dviguba 180 cm ilgio, su kilpa - galima su arba be kilpos

Nailoninė virvė dviguba 180 cm ilgio, su kilpa - galima su arba be kilpos

Nylonleine aus 25 mm Gurtband mit oder ohne Handschlaufe. Diese Leine überzeugt mit einem guten Griffgefühl und ist äußerst robust und strapazierfähig. Durch die Schlaufe am Ende der Leine haben Sie immer genug Kraft, auch wenn Ihr Liebling mal kräftig an der Leine zieht. Das pflegeleichte Nylonmaterial kann bei Bedarf einfach abgewaschen werden.
Lengvas Geležinkelis - Lengvi teleskopiniai linijiniai gidai su pilnu arba daliniu ištraukimu

Lengvas Geležinkelis - Lengvi teleskopiniai linijiniai gidai su pilnu arba daliniu ištraukimu

Light Rail product line includes full or partial extension lightweight telescopic guides. Optional locking mechanism for open or closed positions Various designs, maximum stroke 1,100mm Telescopic extraction up to 105% of the closed slide length The Light Rail product family includes lightweight telescopic rails to be used in environments allowing only reduced weight components. Smooth and quiet operation is ensured even with heavy loads. Elastic shock absorption avoids permanent distortion. The self-cleaning raceways mounted on the Light Rail telescopic rails ensure safe operation and less frequent maintenance. Main fields of application for Light Rail extractable telescopic rails: Food & Beverage Building & Furniture Extension distance 600 mm:max. 0.4 m/s ( 15.75 in/s ) Extension distance 700 mm:max. 0.3 m/s ( 11.81 in/s ) All systems are lubricated for life:All systems are lubricated for life Rail material:hot-dipped zinc-plated steel Ball cage material:zinc-plated steel or plastic Ball material:hardened carbon steel
SubLight Elektrinės Spintos Raktas - Ypač plonas ir lengvas dizainas marškinių ar laboratorinių chalato kišenėms

SubLight Elektrinės Spintos Raktas - Ypač plonas ir lengvas dizainas marškinių ar laboratorinių chalato kišenėms

• Besonders schlanke und leichte Ausführung für die Hemd- oder Kitteltasche, mit Befestigungsclip • Für fast alle gängigen Schaltschränke und technischen Schließungen • Schlüsselprofile für die Bereiche: Elektrotechnik, Heizung und Sanitär, Klima- und Belüftungstechnik, Industrie und Gebäudetechnik z.B. für Schaltschränke, Netzschalttafeln, Absperrsysteme, technische Anlagen und viele mehr • Mit 1/4"-Wendebit aus hochwertigem Werkzeugstahl hergestellt und spezialgehärtet • Universelle 1/4"-Bitaufnahme für handelsübliche Bits, mit Dauermagnet zur Fixierung • Mit leuchtstarker LED-Taschenlampe im Clip • Durch den Drehmechanismus können vier verschiedene Schlüsselprofile in Position gebracht werden. • Aus Kunststoff, glasfaserverstärkt • Aus Zinkdruckguß (GD-Zn) Länge in Millimeter:155 Gewicht in Gramm:130
Oro Aušintuvai Pramonei - Individualizuotos Pramoninės ar OEM Sprendimai

Oro Aušintuvai Pramonei - Individualizuotos Pramoninės ar OEM Sprendimai

Durch unsere Kompetenz sind wir in der Lage, deutlich schneller im Entwicklungsprozess neue Luftkühler individuell zu definieren. Angebot und Fertigung entsprechen hier genau Ihren Anforderungen. Neben unserem vollständigen Produktportfolio für gewerbliche Luftkühler, das in unserem Produktkonfigurator ausgewählt werden kann, bietet unser Vertriebsteam nichtstandardisierte Geräte und alternativ kundespezifische Industrie- oder OEM-Lösungen an. Ein wesentlicher Schritt in unserem Angebots- und Herstellungsprozess ist die frühestmögliche Überprüfung der Konstruktion, um Ausschuss zu vermeiden.
Skaitmeninis termometras NiCr-Ni, Pt100 arba Pt1000 - Ekranai

Skaitmeninis termometras NiCr-Ni, Pt100 arba Pt1000 - Ekranai

GTH 2448/1 – NiCr-Ni GTH 2448/2 – Pt100, 1 °C GTH 2448/3 – Pt100, 0.1 °C GTH 2448/4 – Pt1000, 1 °C GTH 2448/5 – Pt1000, 0.1 °C Measurement range, resolution:GTH 2448/1: -50 to +1,150 °C (NiCr-Ni) GTH 2448/2: -200 to + 650 °C (Pt100, 2-conductor) Precision: (at nominal temperature = 25 °C):NiCr-Ni: ±1% ±1 digit (from -20 to +550 °C or 920 to 1,150 °C) NiCr-Ni: ±1.5% ±1 digit Offset adjustment:The sensors zero offset can be adjusted with the aid of the offset trimmer on the rear of the device Display:3½-digit, red, 10 mm high LED display. Sampling frequency:approx. 3 measurements / sec. Operating temperature:0 to 50 °C (permissible ambient temperature) Relative humidity:5 to 95% r.h. (non-condensing) Storage temperature:-20 to 70 °C Power supply:8–20 V DC or 18–29 V DC (standard) (can be set with a solder joint) Current consumption:max. 20 mA Housing:Glass-fibre reinforced Noryl, front panel PC. Dimensions:24 x 48 mm (H x W) (front frame dimension) Installation depth:approx. 65 mm (incl. screw/plug terminals) Panel attachment:with VA spring clip. Possible panel thicknesses:from 1 to approx. 10 mm Panel cut-out:21.7+0.5 x 45+0.5 mm (H x W). Connection terminals:4-pin screw/plug terminal Protection class:front IP54 (with optional O-rings, IP65).
RK Monitorių laikiklis - VESA arba universali laikiklis monitoriams prijungti

RK Monitorių laikiklis - VESA arba universali laikiklis monitoriams prijungti

Monitor, touchpanel e pannelli di visualizzazione e di comando sono utilizzati quotidianamente ovunque, non solo negli uffici. Macchine e impianti nel settore dell'industria vengono programmati tramite moderni touchpanel o pannelli di comando che consentono di richiamare dati sulla potenza. Nei veicoli industriali i sistemi telecamera-monitor facilitano le manovre in retromarcia e i dispositivi di navigazione il rilevamento della posizione. Negli impianti di movimentazione gli schermi consentono il controllo e la visualizzazione dei diversi processi. Anche le moderne postazioni di montaggio spesso non possono fare a meno del pannello di comando o dello schermo piatto.
CNC Frezavimo Mašina Modelių Kūrimui arba Smulkiajam Verslui - CNC Freza High-Z S-400/T Kamuolinis Varžtas 400x 300 mm

CNC Frezavimo Mašina Modelių Kūrimui arba Smulkiajam Verslui - CNC Freza High-Z S-400/T Kamuolinis Varžtas 400x 300 mm

2D und 3D CNC Portalfräse / CNC Fräse High-Z S-400/T Kugelgewindetrieb 400x300mm mit CAD/CAM Software. Die schnellere Variante der High-Z Standard mit Kugelgewindespindeln. Für alle 2D und 3D Fräsarbeiten an verschiedensten Materialien bis hin zu Stahl, Marmor, Speckstein, Messing. Weitere ausführliche Informationen und 260 Videos finden Sie ... 2D und 3D CNC Portalfräse / CNC Fräse High-Z S-400/T Kugelgewindetrieb 400x300mm mit CAD/CAM Software. Die schnellere Variante der High-Z Standard mit Kugelgewindespindeln. Für alle 2D und 3D Fräsarbeiten an verschiedensten Materialien bis hin zu Stahl, Marmor, Speckstein, Messing. Weitere ausführliche Informationen und 260 Videos finden Sie in unserem YouTube Account und auf unserer Website: https://www.youtube.com/user/Croftmania Eine CE-konforme Inbetriebnahme unserer CNC Maschinen erfordert den Anbau der Schutzeinhausung und des Absaugstutzens.
CNC apdirbimas aliuminio dalims - Apdirbtos aliuminio dalys arba anoduotos

CNC apdirbimas aliuminio dalims - Apdirbtos aliuminio dalys arba anoduotos

Ces accessoires sont fabriqués en aluminium usiné par oxydation dorée. L’aspect du produit est délicat et résistant à l’usure.
Dviejų sraigtų tiektuvas - DDSR20 - Svorio praradimo tiektuvas sunkiai tekantiems, lipniems ar užtvindomiems biriems ingredientams

Dviejų sraigtų tiektuvas - DDSR20 - Svorio praradimo tiektuvas sunkiai tekantiems, lipniems ar užtvindomiems biriems ingredientams

— Feeder ideal for difficult flowing, sticky or floodable bulk ingredients at low feed rates — Separate screw and agitator motors (3 phase AC gear motors), except models MT and DDSR20 — Interchangeable screws and screw tubes allowing quick adjustment to changing ingredients and feed rates Power range 1-489 dm³/h
Pavarų gamyba iš kieto audinio arba stiklo pluošto

Pavarų gamyba iš kieto audinio arba stiklo pluošto

AGK fertigt für Sie duroplastische Zahnräder aus Hartgewebe und GFK. Sie sind druckfester als thermoplastische Zahnräder und weisen ähnliche Gleitreibwerte auf. Die Verzahnung wird spanabhebend aus Duroplasten gefertigt, daher sind die Räder leichter als solche aus Metall und die Festigkeiten ist in den meisten Fällen ausreichend. Zumeist haben Kunststoffzahnräder eine bessere Laufruhe. Die Stirnräder können ebenso zu komplexen Stirnradgetrieben zusammen gesetzt werden. Zu den Werkstoffdaten DuroBest ®. Vorteile HGW Stirnräder leichter und günstiger als Stahlzahnräder druckfester als Thermoplaste schwingungsdämpfend, geräuschdämpfend wartungsfrei, gute Notlaufeigenschaften chemisch fest Stirnräder können mit Geradverzahnung oder Schrägverzahnung gefertigt werden, sofern diese Konstruktionsweise für Ihr Maschinenbauteil notwendig ist. So z.b. die bessere Laufruhe bei der Schrägverzahnung. Das Anbringen von Mehrkeilnuten ist selbstverständlich ebenfalls möglich. Zahnräder werden...
chainflex® specialūs kabeliai - Kabeliai specialioms aplikacijoms, tokioms kaip kabinimas ar sunkiųjų darbų aplikacijos.

chainflex® specialūs kabeliai - Kabeliai specialioms aplikacijoms, tokioms kaip kabinimas ar sunkiųjų darbų aplikacijos.

chainflex® special cables are cables for special applications such as hanging applications, for use in rail vehicles or thermal and compensation cables. Use our comprehensive knowledge about cable plus the experience of 2 billion test cycles that are annually realized in the company-owned chainflex® laboratory. The steadily growing product range of the chainflex® special cables is based on the requirements of our customers. igus® also manufactures cables for special applications and uses a wide range of materials and manufacturing processes. Depending on the design, customer-specific special products can be made from lengths of 500 m. We look forward to hear about your job definition!
GRUNDOMAT karūnuota arba laiptinė galva - Vamzdžių montavimas

GRUNDOMAT karūnuota arba laiptinė galva - Vamzdžių montavimas

Pre-stroke Pulverizing Relocation Penetration
FREZAVIMAS DALYS - FREZAVIMAS arba VANDENIŲ PJOVIMO DALYS

FREZAVIMAS DALYS - FREZAVIMAS arba VANDENIŲ PJOVIMO DALYS

Thickness and strength: 0.3 to 100 mm Parts length: to 500 mm Materials: steel, stainless steel, aluminum and plastic In association with our high qualified partners the supply of hardened and coated standard parts is self-evident. Our products are galvanized on request, painted, anodised, phosphated, zinc flake coated (e.g. GEOMET) etc
Bunseno degiklis, svirties vožtuvas - Gamtinis dujos arba butano dujos

Bunseno degiklis, svirties vožtuvas - Gamtinis dujos arba butano dujos

air regulation, double lever stop cock, pilot flame