Produktai skirti arba (2020)

Ferrum DM416 x4 V2 Ratinis krautuvas 2024 m. modelis juodai / geltonai - su pasirinkimu Kubota arba Yanmar variklis

Ferrum DM416 x4 V2 Ratinis krautuvas 2024 m. modelis juodai / geltonai - su pasirinkimu Kubota arba Yanmar variklis

Hoflader | Radlader 2,2 Tonnen Hubkraft (1,7T bei langem Hebel) - Ferrum DM416 x4 V2 Modell 2024 technische Daten Hoflader / Radlader Ferrum DM416 x4 V2 | Hubkraft Schaufel: 3.200kg | Hubkraft Palettengabel 50cm Entfernung: 2.200kg | Hubkraft Palettengabel Entfernung 60cm: 1.850kg | Leistung 40 - 60kW | Eigengewicht: 3.850kg | Allrad | Anbaugeräte - Schnellwechsler - manche Abbildungen können ggf. aufpreispflichtiges Zubehör zeigen (Anbaugeräte, Sonderbreitreifen etc.)- Unser Erfolgsmodell FERRUM DM416 x4 geht nun in 2024 in die siebte Auflage und wird von den meisten Mitbewerberprodukten in vielen nützlichen Parametern bis heute noch nicht erreicht. Wir haben in all den Jahren viel Modellpflege betrieben und so sind in Deutschland und ganz Europa mittlerweile mehrere hundert dieser multifunktionalen Baufahrzeuge im Einsatz. Zum Beginn des Jahres 2024 bieten wir Ihnen nun noch ... Art.Nr.: :Radlader_DM416_x4_V2024
Reiši ekstraktas, milteliai ir kapsulės - kaip maisto papildas arba funkcinis maistas

Reiši ekstraktas, milteliai ir kapsulės - kaip maisto papildas arba funkcinis maistas

Der Reishi ist einer der bekanntesten und beliebtesten Vitalpilze, wenn nicht sogar der bekannteste. Bei uns können Sie Reishi als Extrakt, Pulver und Extrakt- oder Pulverkapseln kaufen. Dazu bieten wir auch ein Reishi Triterpene max Extrakt, der auf min. 20 % Polysacchariden und auf min. 10% Triterpenen standardisiert ist. Der normale Reishi-Extrakt ist in Bio- und konventioneller Qualität verfügbar, standardisiert auf 30% Polysaccharide. Die Extraktion der Polysaccharide aus dem Chitinpanzer des Pilzes erfolgt mit Heißwasser. Gegenüber dem Pulver verfügt das Extrakt über eine etwa 10-fache Konzentration der Polysaccharide. Unsere Pulver werden aus dem schonend getrockneten Fruchtkörper des Pilzes durch feinste Vermahlung gewonnen. Ein Qualitätsmerkmal ist die Korngröße von < 0,125 mm. Alle Rohstoffe werden auf 250 Parameter und aromatische Kohlenwasserstoffe geprüft. Die entsprechenden Laboranalysen und Zertifikate erhalten Sie mit jeder Charge geliefert. Extrakt MOQ:1 kg Pulver MOQ:5 kg Kapseln MOQ:2000 Stk.
Ziarat-Marmor – Išskirtinis baltas marmuras prabangiems dizainams - Ziarat-Marmor arba Ziarat marble

Ziarat-Marmor – Išskirtinis baltas marmuras prabangiems dizainams - Ziarat-Marmor arba Ziarat marble

Ziarat-Marmor ist ein wunderschöner Naturstein, der in Pakistan abgebaut wird. Diese Marmorvarietät wird für ihre beeindruckende weiße Farbe, Reinheit und elegante Optik hoch geschätzt. Das Hauptmerkmal des Ziarat-Marmors ist der makellose weiße Hintergrund, der Reinheit und Raffinesse ausstrahlt. Die weiße Farbe ist in der Regel gleichmäßig und konsistent, was dem Stein eine zeitlose Ästhetik verleiht, die sich harmonisch in verschiedene Designstile einfügt. Ziarat-Marmor wird in speziellen Regionen Pakistans gewonnen, die für ihre reichen Marmorlager bekannt sind. Der Stein wird sorgfältig in großen Blöcken abgebaut und anschließend in Platten oder Fliesen verschiedener Stärken verarbeitet, die in architektonischen und gestalterischen Anwendungen zum Einsatz kommen. Dieser vielseitige Marmor eignet sich für eine Vielzahl von Innen- und Außenprojekten. Häufig wird er für Bodenbeläge, Wandverkleidungen, Arbeitsplatten, Kaminverkleidungen und andere dekorative Elemente verwendet.
Aptinkamas grandiklis, mėlynas - Matomas metalų detektoriams arba rentgeno spinduliams, maisto pramonei

Aptinkamas grandiklis, mėlynas - Matomas metalų detektoriams arba rentgeno spinduliams, maisto pramonei

Les racleurs détectables SteriPlast® en polystyrène bleu sont fabriqués dans notre salle blanche, classe 7 (10.000), montés, emballés individuellement pour l'usage unique et stérilisés par irradiation gamma. Racleur robuste et maniable destiné à l'usage unique. Le racleur détectable est approprié pour gratter, lisser ou nettoyer, et également pour éliminer des résidus. En plus de leur couleur bleue, ces préleveurs possèdent dans leur matériau un additif les rendant visibles par des détecteurs de métaux ou par des rayons X. Ces produits peuvent donc, quoiqu'ils soient fabriqués en matière plastique, être éliminés par les systèmes habituels destinés au contrôle de corps étrangers. Matériel:PS détectable, bleu
SubLight Elektros Skydelio Raktas - Lengva versija, kurią galima nešioti marškinių ar laboratorinio chalato kišenėje

SubLight Elektros Skydelio Raktas - Lengva versija, kurią galima nešioti marškinių ar laboratorinio chalato kišenėje

• Versione particolarmente snella e leggera da portare nella tasca della camicia o del camice, con clip di fissaggio • Adatto a quasi tutti i comuni dispositivi tecnici di chiusura • Profili chiave per i settori: Termosifoni e impianti sanitari, tecnologia di climatizzazione e ventilazione, tecnologia industriale ed edilizia, per esempio per porte e finestre in edifici nuovi, sistemi di chiusura, impianti tecnici e tanto altro • Con imboccatura reversibile (1/4") in acciaio per utensili di alta qualità con tempratura speciale • Alloggiamento di comuni inserti Bits da 1/4“, con un magnete permanente per il fissaggio • Il meccanismo a rotazione consente di posizionare fino a tre differenti profili chiave. • Con torcia LED a forte intensità luminosa nella clip • In plastica rinforzata con fibra di vetro • In zinco pressofuso (GD-Zn) Lunghezza in millimetri:155 Peso in grammi:150
Profilio jungtis 90°, anga 8 arba anga 10 - dviejų aliuminio profilių stačiu kampu sujungimui

Profilio jungtis 90°, anga 8 arba anga 10 - dviejų aliuminio profilių stačiu kampu sujungimui

Zur rechtwinkligen Verbindung von zwei Aluminiumprofilen 1 Profilverbinder 90° (Set) Ausführung: Stahl, Nut 8 - 10 Oberfläche: verzinkt Set 1-I: 1 Profilverbinder 90° mit 1 selbstformende Schraube S7 x 22 oder S8x25 Set 2-I: 1 Profilverbinder 90° mit 1 Schraube M8 x 22 oder M8 x 25 Set 1-B: 1 Profilverbinder 90° mit 1 Schraube M8x25 und 1 Schneidhülse S12 Set 2-B: 1 Profilverbinder 90° mit 1 Schraube M8x25 und 1 Gewindehülse M12 Material:Stahl Oberfläche:verzinkt
MG80 - Modulinė daugialypė sąsaja su serijinėmis sąsajomis DK arba DT klaviatūroms

MG80 - Modulinė daugialypė sąsaja su serijinėmis sąsajomis DK arba DT klaviatūroms

MG80 Unità di interfaccia per bus di campo MG80-NE/EI/PN/EC/SC: unità di interfaccia per Ethernet, EtherNet/IP, PROFINET, EtherCAT, RS232 MG80-CM: modulo contatore collegabile con misuratori DK o DT con adattatore MT13 Collegabile fino a 255 misuratori (moduli PN/EI) Modalità di misura: Calcolo ad alta velocità del valore di corrente, MAX, MIN, P-P, funzione ADDSUB Funzione comparatore Funzioni di allarme Velocità di trasmissione: 100Mbit/s Applicazione: Raccolta di dati di misura e valutazione ad alta velocità per applicazioni di misura di calibri controllate da PLC. Interfaccia:Ethernet, EtherNET/IP, PROFINET, EtherCAT, RS232
Individualizuotos darbo kilimėliai - Pritaikyti gumos kilimėliai arba individualiai pjaustyti sprendimai

Individualizuotos darbo kilimėliai - Pritaikyti gumos kilimėliai arba individualiai pjaustyti sprendimai

Kundenspezifische Arbeitsplatzmatten nach Maß in unterschiedlichen Materialien können hergestellt werden, dabei sind auch relativ komplexe Formen darstellbar. Es reicht eine einfache Skizze mit den gewünschten Abmaßen und wir erstellen Ihnen ein indivdiuelles Angebot.
Teclu degiklis, dvigubas vožtuvas - Gamtinis dujos arba butano dujos

Teclu degiklis, dvigubas vožtuvas - Gamtinis dujos arba butano dujos

double lever stop-cock, pilot flame, DIN 30665
Sukimo spyruoklės - Sukimo spyruoklės sandėlyje arba pagal užsakymą

Sukimo spyruoklės - Sukimo spyruoklės sandėlyje arba pagal užsakymą

Torsion springs in 1600 spring sizes for fast delivery from stock made of stainless steel EN 10270-3-1.4310 from Gutekunst. The torsion springs are made of round spring steel wire in a cylindrical shape with tangential straight legs and a linear spring characteristic in quality grade 2 (medium tolerance range) according to DIN EN 15800. The torsion springs are offered in the leg positions 0, 90, 180, 270 degrees and in the left and right winding direction. Simply select the right torsion spring on www.Federnshop.com and order it directly from Gutekunst using the shopping cart. In addition to its catalog program, Gutekunst produces individual torsion springs in any desired size and shape up to 12.00 mm wire diameter from all common types of spring steel in small quantities and large series.
Robotų sistemos / Robotų ląstelės su ABB arba KUKA robotais

Robotų sistemos / Robotų ląstelės su ABB arba KUKA robotais

Schlüsselfertige Roboteranlagen für Ihre Produktionsautomation momac Robotics liefert Ihnen speziell auf Ihre Anforderungen angepasste Roboteranlagen mit ABB, Kuka oder Yaskawa Motoman Robotern Planung, Fertigung, Programmierung und Lieferung von ABB, Kuka und Motoman Roboteranlagen
Stalas Model Q su melamino danga - Taip pat galima su masyvo medžio danga iš bukų arba ąžuolo

Stalas Model Q su melamino danga - Taip pat galima su masyvo medžio danga iš bukų arba ąžuolo

Melaminharz-Tischplatte: - Spanplatte nach DIN 68765 (beidseitig dekorbeschichtet), mit 2 mm ABS-Kante umleimt - Hygienisch unbedenklich bei Berührung mit Lebensmitteln, einfach zu reinigen Hochwertiges Schreibtischgestell Modell Q: - stabile Stahlkonstruktion, 50 x 50 * 2 mm - Farbe: Polyester pulverbeschichtet - abriebfeste Kunststoffbodengleiter für sicheren Stand Zur Auswahl: - Dekor Tischplatte - Tischplattenstärke - Tischplattengröße - Gestellfarbe Optional: - Tischplattenerhöhung ("schwebende Tischplatte") Wir bieten Ihnen folgende Mengenrabatte an: ab 10 Stück 3% | ab 20 Stück 5% ab 50 Stück 7% | ab 100 Stück 10% Bei größeren Mengen fragen Sie uns bitte nach einem Sonderrabatt! Ihre Vorteile: - 5-Jahre Herstellergarantie - Made in Germany Abmessungen:120 x 70 cm bis 210 x 80 cm Farbe:8 Standard-Dekore | 3 Gestellfarben Herkunftsland:Deutschland Hersteller:Tischkönig GmbH Herstellergarantie:5 Jahre Material:Melaminplatte | Stahl Versandkostenfrei:ab 250 € netto Warenwert
Uždarymo varžtas n. DIN910, šešiakampis kištukas kūginis ir cilindrinis, keturkampis kištukas, šešiakampė arba apvali dangtelis

Uždarymo varžtas n. DIN910, šešiakampis kištukas kūginis ir cilindrinis, keturkampis kištukas, šešiakampė arba apvali dangtelis

Stopfen und Kappen in verschiedenen Größen und Bauformen zum Verschluss von Außen- und Innengewinden - ähnlich DIN EN 10241:2000, die Kantenzahl der Schlüsselfläche kann größenabhängig variieren - Gewinde DIN EN 10226-1:2004 (alt DIN 2999) bzw. ISO 7-1 (Verbindungen im Gewinde dichtend) - NPT n. ASME/ANSI B1.20 (Verbindungen im Gewinde dichtend) - Edelstahl Werkstoff-Nr. 316 (rost- und säurebeständiger Stahlguss)
Vedaus matuoklis Hiresta UX - Puslaidininkių ir nevedančiųjų arba izoliatorių matavimas didelio atsparumo diapazone.

Vedaus matuoklis Hiresta UX - Puslaidininkių ir nevedančiųjų arba izoliatorių matavimas didelio atsparumo diapazone.

Das Messgerät Hiresta - UX dient zur Messung von Halbleitern und Nichtleitern bzw. Isolatoren. im hochohmigen Bereich Messbereich von 103 - 1014 Ω x cm. Es ist ein äußerst präzises Messgerät für die Messung des Widerstandes [Ω] Oberflächenwiderstandes [Ω/□] Volumenwiderstandes [Ω∙cm] unterschiedlichster Substanzen und Materialien aller Formen und Größen. Das Hiresta-UX arbeitet mit konzentrischen Ringelektroden-Messköpfen und der Konstantspannungs-Methode, wobei eine Messspannung von bis zu 1000 V am Messkopf möglich ist.
Servo važiuoklė - JLF 5 - Servo važiuoklės gali būti naudojamos kaip vairo, važiavimo ar tandeminė važiuoklė.

Servo važiuoklė - JLF 5 - Servo važiuoklės gali būti naudojamos kaip vairo, važiavimo ar tandeminė važiuoklė.

Servofahrwerke Bei den JUNG Servo-Fahrwerken bieten wir Ihnen eine Kombination aus einem Kreiselfahrwerk und einem starrem Fahrwerk, vereint in einer Kassette. Somit können Sie die Servo-Fahrwerke als Lenkwerk, Fahrwerk oder Tandemfahrwerk verwenden. - Einbauhöhe: 150mm - Schwenkbare Lenkrollen reduzieren die Lenkkraft aus dem Stand um bis zu 80 %. - Spurtreues Fahren durch starre Hinterachse mit Professional-Rollen. - Jede Kassette kann als Lenk- oder Fahrwerk eingesetzt werden. - Extrem manövrierbar durch kugelgelagerten Drehteller mit rutschfestem Belag. - Flexibel einsetzbar als Lenkwerk, Fahrwerk oder Tandem. - 90° zum Fahrweg verschiebbar. - Bodenschonend, kein Abrieb durch den Rollenbelag. - Niedrige Einbauhöhe, geringes Eigengewicht. - Im Set mit zusätzlicher Deichsel zum Nachlenken an der Rückseite, dadurch sehr enge Kurvenradien fahrbar. - Geprüft ANSI ⁄ ASME (USA) Traglast:5 t Einbauhöhe:150 mm
Dažytos masyvo arba laminuotos medienos juostos

Dažytos masyvo arba laminuotos medienos juostos

Wir lackieren für sie Massivholzleisten, Holzwerkstoffe mit UV-Schichtlack in den von ihnen gewünschten Farben
Ląstelių kultūros maišytuvas su vidiniu arba išoriniu valdymu

Ląstelių kultūros maišytuvas su vidiniu arba išoriniu valdymu

Designed für zellschonendes Durchmischen von Zellsuspension und Kulturbrühen, entwickelt für höchste Ansprüche sowie erwärmungsfreien und kompromisslosen Dauerbetrieb. Zellkulturrührer mit interner Steuerung -------------------------------------------------------------------------------- bioMIX 1 1 Rührstelle, für viskose Kulturmedien Zellkulturrührer mit externer Steuerung -------------------------------------------------------------------------------- bioMIXdrive 1 1 Rührstelle, für viskose Kulturmedien, für Inkubatoren geeignet bioMIXdrive 2 2 Rührstellen, für viskose Kulturmedien, für Inkubatoren geeignet bioMIXdrive 3 3 Rührstellen, für viskose Kulturmedien, für Inkubatoren geeignet bioMIXdrive 4 4 Rührstellen, für viskose Kulturmedien, für Inkubatoren geeignet
Žemės kabeliai, pagaminti iš vario arba aliuminio

Žemės kabeliai, pagaminti iš vario arba aliuminio

BLITZABLEITER UND ERDUNG - vollständiges Sortiment für äußeren und inneren Blitzschutz - Produkte für den Potentialausgleich und Überspannungsschutz Erdungsseile: Kupfer Aluminium Blitzschutz: Drähte Potentialausgleich: Kupferschienen
Duonos prieskoniai arba taip pat žuvies prieskoniai

Duonos prieskoniai arba taip pat žuvies prieskoniai

Klassisches Gewürz für kräftiges, bekömmliches Brot, grob, ganze Körner Gewürzmischung nach eigener Rezeptur und Herstellung aus besten Gewürzen! Zum Würzen für kräftige Brote und Brötchen aller Art. Zutaten: Koriandersaat, Anis, Fenchel, Kümmel, Schwarzkümmel, Bockshornkleesaat, Tellicherry Pfeffer Ohne Zucker, Salz, Konservierungsstoffen und ohne künstl. Aromen Brotgewürz – Der Brotveredler geschrotet Ein Brotgewürz, das jedes Brot aufwertet. Gerade in heutiger Zeit haben viele Leute das Backen von Brot wiederentdeckt. Brot backen ist nicht schwer und mit dem gewissen Etwas, unserem Brotveredler bekommt man auch das typische ursprüngliche. Dieses Brotgewürz ist ein Allrounder und man kann damit ein einfaches Hefe-Weißbrot veredeln oder auch ein kräftiges und dunkles Vollkornbrot mit aufpeppen. Auch zu Spezialmehlen wie, Kastanien-, Kichererbsen- Linsen-, Buchweizen-, Teff-, Sojamehle etc. ist das Gewürz eine echte Bereicherung.
Laminaraus srauto darbo vieta (ISO 14644 arba GMP)

Laminaraus srauto darbo vieta (ISO 14644 arba GMP)

Laminarflow-Arbeitsplatz in reinraumtauglicher Ausführung (ISO 14644 oder GMP). Anschlussfertig. Filter leicht wechselbar. Sonderanfertigung nach Vorgabe (Abmessungen, Material, Füße, etc.).
Rankovės - Visur, kur reikia saugoti, stiprinti ar centrinti dalis

Rankovės - Visur, kur reikia saugoti, stiprinti ar centrinti dalis

Überall dort, wo Teile gelagert, verstärkt oder zentriert werden müssen, kommen Hülsen zum Einsatz. Alle Hülsen werden aus Rohr gefertigt; die wohl wirtschaftlichste Fertigungsmöglichkeit.
Požymio atstumo matavimas pagal EN ISO 13855, robotai arba galiniai efektoriai

Požymio atstumo matavimas pagal EN ISO 13855, robotai arba galiniai efektoriai

Ermittlung Gefahrenquelle. Messung und Ermittlung der aktuellen Nachlaufzeit. Berechnung des Mindest-Sicherheitsabstandes nach den B- und C- Normengrundlagen. Die Nachlaufmessung dient zur Berechnung des Sicherheitsabstandes nach spezifischen Maschi-nenstandards oder gemäß EN 13855. zu einer Gefahrenstelle z. B. an Pressen, Roboter, Portalen, etc.. Durch Messung der Nachlaufzeit und Anwendung genormter Berechnungsvorschriften wird der Sicherheitsabstand für die Schutzeinrichtung berechnet.
Siurblių komplektas likučių ištuštinimui - tirpiklis - Siurblių komplektas likučių ištuštinimui labai degiems angliavandeniliams

Siurblių komplektas likučių ištuštinimui - tirpiklis - Siurblių komplektas likučių ištuštinimui labai degiems angliavandeniliams

The Pump Set is suitable for thin-bodied, flammable and highly inflammable hydrocarbons. Perfectly suited for the withdrawal or decanting of solvents. * Media examples: Ethanol, petrol, butanol, isopropanol, kerosene, methanol and petroleum.etc. * Pump tube equipped with Lutz original hand wheel * Suitable for Drum emptying alternative fuels, oils, flammable liquids Features & Advantages * Optionally with electric or compressed air drive * No lubricants and therefore no contamination of the pumped medium by lubricants * Optimised Drum emptying with a remaining quantity of approx. 0.1 litres * No leakage if the pumping station is tilted or moved * Maximum product utilization with reduced drum cleaning and disposal rates * Approved according to ATEX directive 2014/34/EU, category 1/2
Elektroninis ekranas MA10/4 - Elektroninis ekranas MA10/4, Inkrementinis arba absoliutus

Elektroninis ekranas MA10/4 - Elektroninis ekranas MA10/4, Inkrementinis arba absoliutus

Freely programmable measurement display for the representation of incremental and absolute position values. The alpha-numeric display enables the precise representation of measured values as well as the freely selectable representation of length and angle units. High-contrast LCD (1 line of 12 digits). Display of units. Inputs for incremental or absolute encoder (SSI),. Free programming via front keyboard. With reference connection. Option: RS232 or RS485 interface. Option: Switching outputs.
Rankinė vyniojimo mašina WA50/100 - Kompaktiška rankinė vyniojimo mašina 50 kg arba 100 kg apkrovoms iš aliuminio liejimo

Rankinė vyniojimo mašina WA50/100 - Kompaktiška rankinė vyniojimo mašina 50 kg arba 100 kg apkrovoms iš aliuminio liejimo

Kompakte Hand-Seilwinde für Lasten von 50 kg bzw. 100 kg aus Aluminium-Druckguss Handseilwinde 4210 Handseilwinde, für Lasten von 80 kg und 125 kg, offene Ausführung, verzinkt Handseilwinde 4210 inox Handseilwinde, für Last 125 kg, offene Ausführung, Edelstahl rostfrei Handseilwinde 421 Handseilwinde, für Last 125 kg, offene Ausführung, robustes Gehäuse aus Guss Handseilwinde 468 Handseilwinde mit selbsthemmendem Schneckengetriebe, Last 250 kg, optional Kurbel starr, mit Klappgriff oder abnehmbare Kurbel Druckguss:Aluminium
VCI Kraftpopierius APSAUGA - Antikorozinė apsaugos popierius užpildymui arba kaip tarpinis sluoksnis

VCI Kraftpopierius APSAUGA - Antikorozinė apsaugos popierius užpildymui arba kaip tarpinis sluoksnis

O papel Kraft EXCOR ABRIGO reúne as propriedades de uma embalagem convencional com a ação anticorrosiva VCI da EXCOR. O papel EXCOR ABRIGO é um papel Kraft de elevada qualidade, com propriedades de utilização. É resistente, flexível, resistente à abrasão e fácil de manusear. Devido à emissão das substâncias anticorrosivas VCI da EXCOR, estes papéis kraft proporcionam uma ação de duração prolongada. O facto de a ação existir em ambos os lados impede erros de aplicação. O papel EXCOR ABRIGO serve como embalagem interna com ação VCI, camada intermédia ou como portador de VCI adicionado. Além das dimensões padrão, fornecemos também segmentos e rolos em dimensões orientadas para a utilização. Para maior viabilidade económica, é possível o planeamento exato das quantidades necessárias para consumo. técnica de fornecimento (Technischen Lieferbedingung (TL)):8135-0002 regulamentação técnica sobre substâncias perigosas (Technischen Regel für Gefahrstoffe (TRGS)):615
Apdirbti dalys iš aliuminio arba plastiko

Apdirbti dalys iš aliuminio arba plastiko

Die ALTENIS GmbH ist Hersteller von Aluminium- und Kunststoff- Frästeilen, die mittels CNC-Frästechnik hergestellt werden. Ob Prototyp (bereits schon ab einem Stück) oder Serienfertigung, die ALTENIS ist der richtige Ansprechpartner, um das Optimum aus Qualität und Preis/Leistung für ihre hochwertigen und komplexen Frästeile zu ermöglichen. Hierzu werden bei uns in Karlsruhe im hochmodernen CNC-gesteuerten Bearbeitungszentrun die eingehenden Aufträge termingerecht für Sie produziert. Die Qualität unserer Frästeile zeichnet sich durch unseren Blick fürs Detail, einem modernen Industriepark, einen hohen Automatisierungsgrad sowie jahrelanger Erfahrung aus. Wir haben auch nach der Produktion viele Möglichkeiten, Ihr Produkt weiter zu verarbeiten und zu veredeln. Es stehen hierzu unteranderem nachfolgende Möglichkeiten zur Verfügung: Lackierungen, Druck, Eloxierungen, Pulverbeschichtungen, Bolzen, Einpressnippel, Senkungen, Gewinde, etc.
HT36 Skaitmeninis Sieninis Skaitytuvas Metalams, Medžiui ar Įtampą Turintiems Laidams

HT36 Skaitmeninis Sieninis Skaitytuvas Metalams, Medžiui ar Įtampą Turintiems Laidams

3 verschiedene Funktionen in einem Wandscanner Auffinden von Holzbalken in der Wand Auffinden von Metallrohren und elektrischen Leitungen Auffinden von spannungsführenden Leitungen Balken Anzeige für genaue und einfache Lokalisierung Akustische Signalanzeige Lokalisierungstiefe bis zu 50 mm (Leitungen unter Spannung) Lokalisierungstiefe bis zu 30 mm (Eisen) Lokalisierungstiefe bis zu 18 mm (Holz) Großes Display mit Modusanzeige Praktische & handgerechte Formgebung Einfache Einhandbedienung Mit dem HT36 können eisenhaltige und nicht eisenhaltige Metalle, sowie Holz oder spannungsführende Leitungen detektiert werden. Die praktische Balkenanzeige ermöglicht Ihnen in sekundenschnelle eine einfache und genaue Ortung. Die Anzeige erfolgt akustisch und optisch über ein kontrastreiches LCD-Display. Das HT36 erkennt Metall, Holz und spannungsführende Leitungen in der Wand.
Sulankstomų vartų variklio varžtas - Tvirti variklio varžtai sulankstomiems vartams, pagamintiems iš plieno arba medžio. Prieinamas vidutinio svorio.

Sulankstomų vartų variklio varžtas - Tvirti variklio varžtai sulankstomiems vartams, pagamintiems iš plieno arba medžio. Prieinamas vidutinio svorio.

Serie 992 • Mittelschwere Ausführung • Für aufliegende Flachstangen 25 x 10 mm • Stangenausschluss (Hub): 29 mm Serie 994, 1190 - 1199 • Schwere Ausführung • Für aufliegende Flachstangen 30 x 10 mm Vielfältige Varianten: • Vorgerichtet für Profilhalbzylinder • Mit 10 mm Vierkantnuss • Nicht automatisch schließend • Mit Langschild für außen • Mit Auslösehebel für die Öffnung von innen
Magnetinė folderis - su 1 arba 2 magnetinėmis juostelėmis

Magnetinė folderis - su 1 arba 2 magnetinėmis juostelėmis

Marking of metallic objects Ideal for mesh boxes and storage shelves With one or two strongly adhering magnetic stripes Optional rain protection flap In the colours blue, yellow, red and green