Produktai skirti arba (30)

Kaitinimo krosnys - Po vakuumo aplinka arba kontroliuojamoje atmosferoje

Kaitinimo krosnys - Po vakuumo aplinka arba kontroliuojamoje atmosferoje

Industrial furnaces BTF sa is the ideal partner for your thermal processes and custom solutions, in production or research!! BTF specialises in the design and construction of various types of industrial ovens and furnaces which are aimed at all industrial sectors and research laboratories. The range of operating temperatures of the units manufactured is up to 1,800°C. They can be designed to operate under air, under neutral gases, under vacuum or for performing special thermal treatments such as cimentation, (carbo) nitriding, …
Apvalus strypas, karštai valcuotas arba kalimas, grūdintas, nuvalytas arba

Apvalus strypas, karštai valcuotas arba kalimas, grūdintas, nuvalytas arba

Bar round, hot rolled or forged, tempered, peeled or turned, Tol. acc. DIN EN 10060 or DIN 7527 Page 6, grade 1.4006 QT650, 30 mm
Augalinės arba mišrios riebalų medžiagos fritūrai - Frit’Olma - Galimi formatai: 2,5 kg / 10 kg

Augalinės arba mišrios riebalų medžiagos fritūrai - Frit’Olma - Galimi formatai: 2,5 kg / 10 kg

Les graisses végétales ou mixtes pour friture Frit’Olma se déclinent en différents formats destinées aussi bien au particulier qu’au professionnel de la restauration.
Turbo Šlifuokliai - CINKUI ARBA METALUI TSHD

Turbo Šlifuokliai - CINKUI ARBA METALUI TSHD

Ce modèle de grignoteuse coupe parfaitement droit l’acier galvanisé d’un calibre maximum de 18mm (épaisseur 1,32mm). Cet outil peut découper les tôles ferreuses et non-ferreuses, les toits en métal, les panneaux de construction, les vinyles, les treillis métalliques, les gaines, les métaux épais des blindages de fourneaux, les enceintes d’équipement, les panneaux de châssis automobiles, etc. Livré sous blister ou avec un coff ret protecteur. Ref. NTURSHEARZINC Avec coff ret protecteur : 186€ Recharge LAME : 86€
Ženklai - Dibond, akrilas, bronza, nerūdijantis plienas, iškilūs raidės, apšviesti arba standartiniai

Ženklai - Dibond, akrilas, bronza, nerūdijantis plienas, iškilūs raidės, apšviesti arba standartiniai

Enseigne en Dibond, plexi, bronze, inox, lettres en relief, lumineuses ou normales
Rankiniai 'Templerių' Laikikliai - Montuojami ant Sienos arba Kolonos su Artikuliuota Ranka

Rankiniai 'Templerių' Laikikliai - Montuojami ant Sienos arba Kolonos su Artikuliuota Ranka

La potence “Templier” articulé VERLINDE assure les manutentions de charges de 50 à 1 000 kg avec facilité et très faible encombrement sur une aire quasi circulaire. Pratiquement toutes les zones de travail sont accessibles au palan en bout de flèche (le bras articulé permettant de contourner les obstacles). Conception suivant les normes DIN 15018 tout acier. Température d’utilisation de -10° à +40° C. Appareillage électrique IP54. Présentation : charpente grenaillée, peinture primaire et peinture de finition brillante jaune.
Objektų ir (arba) žmonių sekimo sprendimas - BorderSystem

Objektų ir (arba) žmonių sekimo sprendimas - BorderSystem

Toute pièce d'usinage, marchandise ou matériel roulant Toutes personnes présentes Délimitation d'une zone (placement de bornes qui feront office de références pour la localisation) Placement d'un « Tag » sur chaque personne / produit (1 Tag = 1 N° de série unique) Détection et localisation des Tags via l'ERP de l'entreprise ou via un espace sécurisé sur www.bordersystem.be AVANTAGES : Localisation en tout temps Localisation partout dans la zone définie préalablement Optimisation de la ligne de production (par le calcul de temps d'attente aux différents postes de travail) Technologie radio UWB Fonctionnement en intérieur comme en extérieur Localisation en moins de 20 ms Précision de - 10 cm Nombre illimité de produits suivis Surface couverte uniquement limitée par le nombre de bornes installées Rapidité d'installation du système Résilience en temps réel à la disparition d'une ou plusieurs bornes (panne) Outil de vérification et de Lean management Pas de perturbations dues aux fréq.
Pritaikyta graviruota metalinė plunksna mažomis partijomis - boksito ar paragon plunksnos siūlo puikų kainos ir kokybės santykį

Pritaikyta graviruota metalinė plunksna mažomis partijomis - boksito ar paragon plunksnos siūlo puikų kainos ir kokybės santykį

Pour la communication par l'objet publicitaire, le stylo à bille est certainement le cadeau le plus distribué. Pour l'image de marque des entreprises ou pour le particulier un cadeau d'un certain standing, il est préférable de choisir le métal comme support à la communication. En articles promotionnels, le stylo gravé en petite quantité ou en grande, est un cadeau idéal, par sa technique de personnalisation qu'est la pyrolyse, ainsi votre publicité est permanente. Le petit prix du stylo s'explique par le fait que nous sommes à la fois importateur et graveur, ce qui nous permet d'appliquer des prix bas vu le nombre d'intermédiaires que nous évitons. Le stylo à bille Bauxite ou Paragon est disponible en 16 couleurs, la gravure est réalisée par à partir de 25 pièces, ce qui en fait une petite quantité, notamment pour les particuliers qui voudraient offrir un petit cadeau souvenir aux invités de l'organisation de leur évènement, en particulier un anniversaire, un mariage, une communion,...
Stacionarus AC arba DC maitinamas keitiklis pilnai vamzdžiai - ML210

Stacionarus AC arba DC maitinamas keitiklis pilnai vamzdžiai - ML210

Stationary AC or DC powered converter for full pipe flowmeter sensors The ML210 is a stationary converter for full pipe sensors. It is either AC or DC powered. The ML210 is suited for connection to the following sensors for full pipe measurements: AVI-MAG (Multi-Mag for Russia or CIS-countries) SPI-Mag 1” & 2” Flo-Pipe Model FP180 & Model FP181 SEWER-MAG MAG-METER MS1000 & MS2500 When combined with one of the above mentioned sensors the ML210 with its 4-20 mA and contact closure outputs becomes a powerful full pipe flowmeter and data reporting system. The ML210 provides users with a reliable solution for full pipe stationary flow monitoring applications. The standard model includes: an IP67 enclosure; a 3-key numerical key pad; a graphical backlit LCD display, 100-265 VAC or 10-36 VDC power supply, 1 0/4-20 mA output and 2 Pulses/Alarm outputs.
Priverstinės arba natūralios konvekcijos orkaitės - Iki 600°C

Priverstinės arba natūralios konvekcijos orkaitės - Iki 600°C

BTF sa, le partenaire idéal pour vos traitements thermiques, solutions sur mesure en production ou dans la recherche !! BTF est spécialisée dans la conception et la construction de différents types de fours et étuves industriels destinés à tous les secteurs de l’industrie et aux laboratoires de recherche. La gamme de température des installations fabriquées s'étend jusqu'à 1.800°C. Elles peuvent être conçues pour travailler sous air, sous gaz neutres, sous vide ou pour effectuer des traitements thermiques spéciaux tels que la cémentation, la (carbo-) nitruration, …
Konvekciniai krosnys (priverstiniai ar ne) - Temperatūra iki 600°C

Konvekciniai krosnys (priverstiniai ar ne) - Temperatūra iki 600°C

Industrial furnaces BTF sa is the ideal partner for your thermal processes and custom solutions, in production or research!! BTF specialises in the design and construction of various types of industrial ovens and furnaces which are aimed at all industrial sectors and research laboratories. The range of operating temperatures of the units manufactured is up to 1,800°C. They can be designed to operate under air, under neutral gases, under vacuum or for performing special thermal treatments such as cimentation, (carbo) nitriding, …
Kvadratinė arba stačiakampė vamzdis, suvirintas, 1.4301 klasė

Kvadratinė arba stačiakampė vamzdis, suvirintas, 1.4301 klasė

Square tube or rectangular tube, welded, grade 1.4301, 20-10-1 mm
Apvalus strypas, karštai valcuotas arba kalimas, grūdintas, nuluptas arba

Apvalus strypas, karštai valcuotas arba kalimas, grūdintas, nuluptas arba

Bar round, hot rolled or forged, tempered, peeled or turned, Tol. acc. DIN EN 10060 or DIN 7527 Page 6, grade 1.4006 QT650, 45 mm
Apvalus strypas, karštai valcuotas arba kalimas, grūdintas, nuluptas arba

Apvalus strypas, karštai valcuotas arba kalimas, grūdintas, nuluptas arba

Bar round, hot rolled or forged, tempered, peeled or turned, Tol. acc. DIN EN 10060 or DIN 7527 Page 6, grade 1.4006, 100 mm
Kvadratinė arba stačiakampė vamzdžio, suvirinta, šlifuota 400

Kvadratinė arba stačiakampė vamzdžio, suvirinta, šlifuota 400

Square tube or rectangular tube, welded, ground grit 400, grade 1.4301, 20-10-1.5 mm
Krosnys šilumos apdorojimui - Sous vide arba kontroliuojamoje atmosferoje

Krosnys šilumos apdorojimui - Sous vide arba kontroliuojamoje atmosferoje

BTF sa, le partenaire idéal pour vos traitements thermiques, solutions sur mesure en production ou dans la recherche !! BTF est spécialisée dans la conception et la construction de différents types de fours et étuves industriels destinés à tous les secteurs de l’industrie et aux laboratoires de recherche. La gamme de température des installations fabriquées s'étend jusqu'à 1.800°C. Elles peuvent être conçues pour travailler sous air, sous gaz neutres, sous vide ou pour effectuer des traitements thermiques spéciaux tels que la cémentation, la (carbo-) nitruration, …
Kvadratinė arba stačiakampė vamzdžio, suvirinta, 1.4301 klasė

Kvadratinė arba stačiakampė vamzdžio, suvirinta, 1.4301 klasė

Square tube or rectangular tube, welded, grade 1.4301, 10-10-1 mm
Kvadratinė arba stačiakampė vamzdžio, suvirinta, šlifuota 240

Kvadratinė arba stačiakampė vamzdžio, suvirinta, šlifuota 240

Square tube or rectangular tube, welded, ground grit 240, grade 1.4301, 15-15-1.5 mm
Kvadratinė arba stačiakampė vamzdžio, suvirinta, 1.4301 klasė

Kvadratinė arba stačiakampė vamzdžio, suvirinta, 1.4301 klasė

Square tube or rectangular tube, welded, grade 1.4301, 15-15-1.5 mm
Apvalus strypas, karštai valcuotas arba kalimas, grūdintas, nuluptas arba

Apvalus strypas, karštai valcuotas arba kalimas, grūdintas, nuluptas arba

Bar round, hot rolled or forged, tempered, peeled or turned, Tol. acc. DIN EN 10060 or DIN 7527 Page 6, grade 1.4006 QT650, 35 mm
Pyrago margarinas arba Croissant Gourmandine - Galimas formatas: 2 kg lakštai

Pyrago margarinas arba Croissant Gourmandine - Galimas formatas: 2 kg lakštai

Les margarines de feuilletage ou croissant Gourmandine sont destinés essentiellement aux professionnels soucieux de fabriquer des produits d’excellente qualité. Ils transformeront toutes vos pâtisseries, feuilletages, croissants et autres préparations en véritables sources de gourmandise.
Kvadratiniai strypai, karštai valcuoti arba kalti, grūdinti, nuvalyti, tol.

Kvadratiniai strypai, karštai valcuoti arba kalti, grūdinti, nuvalyti, tol.

Square Bars, hot rolled or forged, tempered, pickled, tol. acc. EN 10059 or DIN 7527 bl.8 grade 1.4057 QT800, 80 mm
Kvadratiniai strypai, karštai valcuoti arba kalti, grūdinti, rūgštinti, tol.

Kvadratiniai strypai, karštai valcuoti arba kalti, grūdinti, rūgštinti, tol.

Square Bars, hot rolled or forged, tempered, pickled, tol. acc. EN 10059 or DIN 7527 bl.8 grade 1.4057 QT800, 40 mm
Apvalus strypas, karštai valcuotas arba kalimas, grūdintas, nuvalytas arba

Apvalus strypas, karštai valcuotas arba kalimas, grūdintas, nuvalytas arba

Bar round, hot rolled or forged, tempered, peeled or turned, Tol. acc. DIN EN 10060 or DIN 7527 Page 6, grade 1.4006 QT650, 40 mm
Kvadratiniai strypai, karštai valcuoti arba kalti, grūdinti, nupoliruoti, tol.

Kvadratiniai strypai, karštai valcuoti arba kalti, grūdinti, nupoliruoti, tol.

Square Bars, hot rolled or forged, tempered, pickled, tol. acc. EN 10059 or DIN 7527 bl.8 grade 1.4057 QT800, 60 mm
Kvadratiniai strypai, karštai valcuoti arba kalti, grūdinti, rūgštinti, tol.

Kvadratiniai strypai, karštai valcuoti arba kalti, grūdinti, rūgštinti, tol.

Square Bars, hot rolled or forged, tempered, pickled, tol. acc. EN 10059 or DIN 7527 bl.8 grade 1.4057 QT800, 50 mm
PLOKŠTOS GALVUTĖS NAGAI ARBA PARIŽIAUS NAGAI - ŠVIESI METALAS

PLOKŠTOS GALVUTĖS NAGAI ARBA PARIŽIAUS NAGAI - ŠVIESI METALAS

Pointes acier ordinaire. BOÎTES EN CARTON DE 5KG.
Sieniniai arba koloniniai keltuvai - dalinis arba pilnas sukimas, rankiniai arba varomi

Sieniniai arba koloniniai keltuvai - dalinis arba pilnas sukimas, rankiniai arba varomi

La manutention individualisée est indispensable à chaque poste de travail, elle permet d’éviter l’arrêt du rythme de production occasionné par l’utilisation du pont roulant en service dans l’atelier. VERLINDE vous offre un vaste choix de potences, robustes, esthétiques, performantes, équipées de la gamme des palans EUROCHAIN VR, EUROBLOC VT ou EUROLIFT BH. Les potences, qu’elles soient murales ou sur colonne, sont des moyens de manutention rationnels et économiques qui ne nécessitent aucune modification du bâtiment lors de leurs installations. Elles sont peu encombrantes et permettent cependant le déplacement de charges dans les 3 axes. Utilisables dans toutes les industries : fonderie, chaudronnerie, mécanique, industrie du papier, etc. Elles sont le complément idéal des ponts roulants qui desservent l’ensemble d’un atelier. Elles augmentent l’autonomie et l’efficacité de chaque poste de travail. Produits associés Conception suivant les normes DIN 15018 tout acier. Bras en...
Rankiniai valdymo vežimėliai - stumdomi arba su ratu ir grandine, skirti 250–20 000 kg apkrovoms

Rankiniai valdymo vežimėliai - stumdomi arba su ratu ir grandine, skirti 250–20 000 kg apkrovoms

Le CHD permet la suspension de tout type d’appareil de levage muni d’un crochet. La direction s’effectue par poussée sur la charge (CHD) ou par volant et chaîne de manoeuvre (CHDD). Livré prêt à assembler en carton individuel. Facilité de réglage pour différentes largeurs de flasques jusqu’à 300 mm. Tôles de chariot en acier forte résistance. Finition des plaques latérales : peinture poudre gris foncé RAL7021, épaisseur 70 µ. Galets en acier usinés permettant un mouvement régulier. Galets compatibles avec tous les types de profilés en I et H. Les roulements à billes des roues sont étanches et sans entretien. Chaîne de manœuvre galvanisée. Pattes anti chutes et butées de caoutchouc. Capacités de levage jusqu’à 20 T, capacités de levage supérieures sur demande. Numéro de série inscrit sur le châssis. Brides de plus de 300 mm disponibles sur demande.