Produktai skirti apdorojimo užsakymų grąžinimas (3074)

Horizontal Bitumen Tank - Asfalto gamyklos ir bitumo apdorojimas

Horizontal Bitumen Tank - Asfalto gamyklos ir bitumo apdorojimas

A horizontal bitumen tank is a specially designed storage unit to accommodate the safe and efficient storage of bitumen, a thick sticky substance produced from crude oil. Such containers are of key importance in industries such as road construction and waterproofing or roofing, among other industrial procedures where bitumen is a major material. They normally feature in asphalt plants and bitumen treating facilities as storage reservoirs for the bitumen to be used in several works. Design for horizontal bitumen tanks is specially tailored to manage the unique properties of bitumen. It is designed to be quite difficult to handle at low temperatures because of its high viscosity. These are fitted with systems to keep the bitumen at the right temperature, ensuring it stays within an easy workable state for transportation and easy use. It offers a controlled environment of storing bitumen to ensure that the material is always ready for construction and industrial usages.
V3902 P

V3902 P

Machine équipée d'une arrivée d'eau automatique, proposant une épaisseur de coupe réglable de 5 à 50mm en continu grâce à un poussoir à griffes démontable. (1 vitesse de coupe) Options disponibles : 2 vitesses de coupe (95 & 190 tours/minute) | Socle basculant Trémie:295x220x1050mm Largeur:950mm Hauteur:1250mm Longueur:2500mm Puissance:2.7Kw
Antioksidacija

Antioksidacija

RoxFox® Product protection with rosemary Sausage products, salad dressings, delicatessen or convenience foods - whatever it is, consumers appreciate fresh, visually perfect food. Optimise your product quality and freshness with RoxFox® products. At the same time, secure your colour stability and opt for maximum product protection. RoxFox® is available in water-soluble or oil-soluble variants, and also in E number free variant "N". N for natural RoxFox® products W-N and O-N each have a harmonious flavour profile, while also offering antioxidant potential. Apart from indication of spice or spice extract, no further declaration is necessary when using RoxFox® W-N and RoxFox® O-N. Thus, there is no need to declare an E number under the German Food Additives Regulation (ZZulV). RoxFox® benefits: Optimisation of product quality Optimum colour stabilisation Optimum active substance distribution Use in brine applications Use in products high in oils and fats Prevents fat auto-oxidation
Metalo apdirbimas

Metalo apdirbimas

Our metal fabrication services cover a wide range of products, from custom components to large structures. We ensure precision in every step, from raw material processing to final assembly.
Indijos Raudonas Marmuras – Kilnus Raudonas Natūralus Akmuo Universalios Taikymo - Natūralus Akmuo - Marmuras - Indijos Raudonas Marmuras

Indijos Raudonas Marmuras – Kilnus Raudonas Natūralus Akmuo Universalios Taikymo - Natūralus Akmuo - Marmuras - Indijos Raudonas Marmuras

1.Format (in cm): Übliche Größen umfassen 60x30 cm, 120x60 cm und maßgeschneiderte Größen je nach Projektanforderungen. 2.Menge (m²): Erhältlich in Mengen von 100 m² bis 1000 m² oder mehr, je nach Bestellung. 3.Teile: Platten, Fliesen und maßgeschneiderte Schnitte. 4.Wo bekannt und Verwendung: oIndian Red Marmor ist in Indien berühmt und wird in Bauprojekten in Europa und Nordamerika häufig verwendet. oBeliebt für Anwendungen wie Bodenbeläge, Wandverkleidungen, Arbeitsplatten, Treppen und Außenfassaden. 5.Was kostet der oben genannte Marmor (erste Qualität) pro m² oder im Plattenformat? Preise liegen normalerweise zwischen €60 und €150 pro m², abhängig von Qualität und Bearbeitung. 6.Herkunft des Indian Red Marmors: Stammt aus Steinbrüchen in Rajasthan, Indien, bekannt für hochwertige rote Marmore. 7.Behandlungen: oPoliert oGeschliffen oSandgestrahlt oGebürstet oLederoptik 8.Preistabellen für Indian Red Marmor pro m² und verschiedene Behandlungen: oPoliert: €60
Šaltuoju būdu gaminamas Carapa Procera Muilas

Šaltuoju būdu gaminamas Carapa Procera Muilas

Le savon à froid Carapa Procera est naturel et répond aux exigences de la charte Bio Earth Durable. Il est saponifié à froid, enrichi aux beurres de Karité et de Noix de Coco, aux huiles de Carapa Procera et de Colza et à l’huile essentielle de Citronnelle. Le beurre de Karité : Le beurre de Karité assouplit et hydrate. Il est apaisant et relaxant pour la peau. Il nourrit et donne brillance aux cheveux. Le beurre de Noix de Coco : Le beurre de Noix de Coco est très hydratant et soutient l’élasticité de la peau. Il est idéal pour le soin des peaux sèches et abimées (gerçures, crevasses). L’huile de Colza : L’huile de Colza aide à réguler la peau et la nourrit en profondeur. Aide à prévenir et atténuer les rides et tâches. L’huile de Carapa Procera : L’huile de Carapa Procera possède des vertus uniques, cette huile est utilisée depuis des siècles en Afrique Centrale pour traiter la plupart des maladies de peau et du cuir chevelu et sert à se protéger des piqures d’insectes.
Grafito veltinis - Grafito ir Anglies veltiniai

Grafito veltinis - Grafito ir Anglies veltiniai

Hochtemperaturisolierungen für Ofenbau, CVD, PVD, beschichtet (Folie, CCF), unbeschichtet
Durų sandarikliai, durų uždarymo profiliai - Ekstrudacijos

Durų sandarikliai, durų uždarymo profiliai - Ekstrudacijos

De deursluitprofielen van URM worden in hoofdzaak gebruikt als dichtingen voor ruiten en deuren in de automobielindustrie en vinden ook toepassing in enkele watersporten. Ze zijn geschikt voor het bevestigen van ruiten in openingen in metalen of houten panelen, en dit zonder schroeven. Het gebruik van rubberen beglazingsprofielen garandeert een betrouwbare, duurzame en stille verbinding in vele voertuigen voor speciale doeleinden, in mobiele bouwplaatskantoren, in grote machines en in de restauratie van klassieke wagens. Gebruikt in de metaalindustrie Botenbouw Carrosserieconstructie, voor de bescherming van hoeken Afwerkingsprofiel en tevens geschikt als bumperprofiel.
CNC frezuoti aliuminio dalys aiškiai anoduoti - CNC frezuotos dalys

CNC frezuoti aliuminio dalys aiškiai anoduoti - CNC frezuotos dalys

CNC machining aluminum parts Material:Aluminium Processing Type:CNC machining Surface treatment:Silver anodized, Sand blasted Tolerances:+0.02 mm/-0.02 mm, according to ISO 2768-m
Skaitmeniniai svėrimo jutikliai - Pendeo® Process - Skaitmeniniai svėrimo jutikliai - Pendeo® Process

Skaitmeniniai svėrimo jutikliai - Pendeo® Process - Skaitmeniniai svėrimo jutikliai - Pendeo® Process

Les capteurs de pesage numériques de la série Pendeo® Process de Minebea Intec sont spécialement conçus pour le pesage de cuves et de silos. Ils reposent sur le principe éprouvé de la suspension pendulaire qui, en combinaison avec les kits de montage Minebea Intec, permet l'expansion ou la contraction horizontale de la cuve sans endommager les capteurs de pesage. Cette particularité réduit les influences sur le signal de mesure. Type:en compression Construction:canister Nombre d'axes:non spécifié Technologie:non spécifié Signal de sortie:numérique Applications:de pesage
IC200ALG327F GE Fanuc Analoginis Išėjimo modulis - I/O MODULIS

IC200ALG327F GE Fanuc Analoginis Išėjimo modulis - I/O MODULIS

IC200ALG327F GE Fanuc Analog Output module - I/O MODULE Stock code:51515 Brand:GE Fanuc
Samyang Buldak Topokki Carbo

Samyang Buldak Topokki Carbo

The taste of the Carbo Bulduck to enjoy easily. The source of HOT CHICKEN RAMEN (CARBO) gets in the Tteokbokki very well. 179:grammes
technoPLUS

technoPLUS

technoPLUS ist ein fortschrittliches Designgehäuse aus hochwertigem, UV-beständigem Luran für elektronische Anwendungen im Außenbereich. Im Deckel ist bereits eine Vertiefung zur Aufnahme von Folientastaturen, Folien oder Touchpads vorgesehen. Die Schraubkanäle befinden sich außerhalb des Dichtraumes und erlauben so die Anbringung des Gehäuses bei geschlossenem Deckel. Die Schraubkanäle werden nach der Montage mit unverlierbaren Designclips einfach abgedeckt. Zur Zugentlastungen bei Einbauten im Deckel sind nützliche Deckelhalter erhältlich. Damit die Außenanbringung nahezu überall möglich wird, gehört zum Lieferprogramm von technoPLUS eine praktische Masthalterung, die sich an nahezu jede Rundung anschmiegt. Im Inneren befinden sich bereits Befestigungsdome zur einfachen Einbringung der Einbauten. Kompatible Kabelverschraubungen und weiteres Zubehör sind selbstverständlich ebenfalls lieferbar. ASA LURAN:Kunststoff
Minkštuoju danga saulės ir šilumos kontrolės stiklas

Minkštuoju danga saulės ir šilumos kontrolės stiklas

In the modern architectural buildings, IGUs with temperable soft-coated Low-E products are being used which provide solar and heat control as well as safety in the facades. In those buildings, effective heat insulation in winter is provided while heating expenses are being reduced, and the solar energy transmission and cooling expenses in the summers decreases significantly. Temperable Solar Control Low-E glass provides comfortable living areas to end users with its thermal insulation and solar control property; also provides best solutions for safety requirements when it is tempered. Besides applied on clear float glass with a neutral view, temperable Solar Control Low-E coating can also be applied on body tinted glass to provide a colorful view in the facades.
FOLIJA DENGTOS MAISTO LENTYNĖS AŠMENYS - MAISTO APDOROJIMO PJOVIMO AŠMENYS

FOLIJA DENGTOS MAISTO LENTYNĖS AŠMENYS - MAISTO APDOROJIMO PJOVIMO AŠMENYS

MACHINE TYPE: MECAPLASTIC, MULTIVAC, … We manufacture saw blades and sealing plates for sealing machines. 1 /Saw blade 2 / Sealing plate 3 / Fixing screw
MM-H/W/CP - KARŠTO ORA GENERATORIAI DŽIOVIMO PROCESEMS

MM-H/W/CP - KARŠTO ORA GENERATORIAI DŽIOVIMO PROCESEMS

Procesos de secado con aire caliente para postcosecha y cabinas de pintura - Procesos de secado con aire caliente ideales para el secado de frutas y verduras, cabinas de pintura o procesos de secado industriales. Disponemos de equipos con funcionamiento a gasóleo o gas de 50 a 390 kW de potencia calorífica. Nuestros equipos son totalmente autónomos y no precisan de elementos para disipar el calor. Al aportar una gran cantidad de aire caliente con un salto térmico de 18°C a 30°C ofrecemos un secado rápido sin alterar las propiedades físicas del producto a secar. La gama está compuesta de distintos modelos con saltos térmicos, caudales y presión del aire adecuados para cualquier tipo de secado. MM-H Salto térmico de 28-30°C con presión de aire disponible de 110 a 270 Pa. MM-W Salto térmico de 28-30°C con presión de aire disponible de 140 a 270 Pa. CP Salto térmico de 18-20°C y presión de aire disponible de 160 Pa a 280 Pa.
PLASTIKINIŲ FILMŲ ROLIŲ PARTIJA. - PO INDUSTRIJOS. MIŠRI KOKYBĖ (PP, PET, PA ir kt.) IR MIŠRIOS SPALVOS DIDELĖSE MAIŠUOSE.

PLASTIKINIŲ FILMŲ ROLIŲ PARTIJA. - PO INDUSTRIJOS. MIŠRI KOKYBĖ (PP, PET, PA ir kt.) IR MIŠRIOS SPALVOS DIDELĖSE MAIŠUOSE.

Can supply: PLASTIC FILM ROLLS MIX QUALITY (PP, PET, PA etc), MIX COLORS (PRINTED - CLEAR - COLOR – METALISED etc) AND MIX SIZE IN BIG BAGS Post industrial. Clean. Can load in 1x40’HC container aprox. 26 – 28 MT net. Ready for shipment. Photos available upon request. If you are interested kindly contact us for more information. You are welcome to visit our company premises and supervise our materials. Best Regards, Karatsialis G. Athanasios. Sales Manager. Tel: +30 2310 681103 - Skype: Karatsialis.Athanasios . info(at)karatsialis.gr - www.karatsialis.gr . ‘’ Certificate ISO: 9001, ISO: 14001, OHSAS 45001, AQSIQ and CCIC ’’. STOCK LOT ROLL:MIX QUALITY MIX COLOR:MIX SIZE PLASTIC ROLL:POST INDUSTRIAL
Elektriniai procesų šildytuvai - Elektriniai procesų šildytuvai TYP STR

Elektriniai procesų šildytuvai - Elektriniai procesų šildytuvai TYP STR

Electrical process flow heaters The “STR type electrical process flow heater comprise a large range for industrial application custom built to meet client specification. These heaters are supplied CE marked in acc. the latest CENELEC requirements or manufactured to the latest IEC standards. Typical electric process heaters applications include heating of liquids i.e. heat transfer oil or fuel oil, glycol reboilers and water heaters and heating of pressurized gases i.e. pressurized air, superheated water steam, nitrogen or other compositions of gases.
Lazerinis pjoviklis plėvelėms - M-800 plėvelė

Lazerinis pjoviklis plėvelėms - M-800 plėvelė

Der Laser Cutter M-800 ist mit einer Bearbeitungsfläche von 830 x 1330 mm für alle Anwendungsmöglichkeiten des Laserschneidens für Folien und Folientastaturen bestens gerüstet. Ein besonderes Highlight ist das optionale Shuttletisch-System, welches Ihre Produktivität beinahe verdoppelt. So haben Sie auch schon mit einem "kleineren" Laser Cutter alle Trümpfe in der Hand. Der bedarfsorientierte, modulare Aufbau der eurolaser Lasersysteme ermöglicht eine an jede Anforderung speziell angepasste Konfiguration und bietet gleichzeitig die erforderliche Flexibilität. Der Aufbau der Maschine orientiert sich vorwiegend an den Erfordernissen, die sich aus der späteren Nutzung ergeben. Arbeitsfläche (BxL)::1.330 mm x 830 mm Abmessungen (BxLxH)::2.730 mm x 1.970 mm x 1.600 mm Materialdurchlassbreite::1.642 mm Tischdurchlasshöhe::15 - 55 mm (ohne Materialträger) Laserleistung::60 bis 450 Watt Geschwindigkeit::1 - 1.414 mm/s (in 1 mm Schritten) Beschleunigung::max. 14,1 m/s²                         
Efektyvūs Patobulinimai

Efektyvūs Patobulinimai

The scan will generate a percentage that expresses the degree to which your current cleaning procedure meets the latest guidelines. You will also receive an overview per question, so you know exactly where improvements can be made.
ORION I S suvirinimo aparatas

ORION I S suvirinimo aparatas

FEATURES Ideal for welding plastic profiles at different angles. Pneumatic movement Welding from 30º to 180º Automatic start and end of operation Digital controlled welding and heating time adjustment Temperature adjustment between 0°C and 350°C with electronic thermostat STANDARD EQUIPMENT Left and right profile support OPTIONAL EQUIPMENT Special mould
Individualizuota lakštinio metalo dalių gamyba - Gaukite dabar savo lakštinio metalo apdorojimą ir paruoštas dalis!

Individualizuota lakštinio metalo dalių gamyba - Gaukite dabar savo lakštinio metalo apdorojimą ir paruoštas dalis!

RPWORLD bietet Blechbearbeitung und Vormontage-Dienstleistungen als Ergänzung zu unserem One-Stop-Fertigungsservice. Breite Materialauswahl Aluminium, Messing, Kupfer, Stahl, Zinn, Nickel und Titan. Für dekorative Zwecke stehen wichtige Blechmaterialien wie Silber, Gold und Platin zur Verfügung. Hardwareeinsätze Wählen Sie aus Hunderten hausinterner Hardwareeinsätze, die speziell für die Blechbearbeitung entwickelt wurden. Rundum-Dienstleistung Profitieren Sie von gleichbleibender Teilqualität und garantierten Lieferzeiten im Rahmen unserer Rundum-Dienstleistung. Umfangreiche Erfahrung in verschiedenen Anwendungen Automobilteile, Medizingeräte, Haushaltsgeräte, Robotik, wissenschaftliche Instrumente und mehr. Branchen: Herstellung von Medizinprodukten Automobilindustrie Wissenschaftliche Instrumente Maschinenbau Robotik Design
Išmetimo žiedai - Geltoni išmetimo žiedai

Išmetimo žiedai - Geltoni išmetimo žiedai

Gelbe Auswerferringe mit hochpräziser Polyurethanbeschichtung für den Einsatz in Stahlservicecentern.
Proceso Indikatorius - 9180 - Proceso Indikatorius - 9180

Proceso Indikatorius - 9180 - Proceso Indikatorius - 9180

CARATTERISTICHE — Su a 8 parametri del sensore può essere conservato (facoltativo) — Per le misure della forza, di pressione o di coppia di torsione facendo uso dei sensori dell'estensimetro — Per le misure di angolo o di distanza con il potenziometro o i sensori di DC/DC — Elaborazione della v standard 0 di v 10 del ± 1 dei segnali… 1 mA, 0 (4)… 20 mA — Min. o valori di picco massimi via un'esposizione supplementare — Funzione della TENUTA e della VECCIA — Generazione di fino a 4 segnali di limite (facoltativi) — RS232 o RS485 (facoltativi) — Analogo o uscita di DCB (facoltativa) — Accuratezza di misura < 0.1% — Rappresentazione in scala possibile facendo uso della procedura di corso o digitando i dati del sensore direttamente — Configurazione e software convenienti DigiVision di valutazione Grandezza fisica:di processo, coppia, pressione, forza Tipo di quadrante:digitale,analogico,LED Tipo:da montare su pannello,da tavolo Applicazioni:per ponti estensimetrici,per sensore Altre caratteristiche:RS-232, RS-485, ad alta precisione Più caratteristiche:a uscita analogica
Laikiklis - Metaliniai Laikikliai ir Konsolės: Išplėstinė Gamyba ir Paviršiaus Apdaila

Laikiklis - Metaliniai Laikikliai ir Konsolės: Išplėstinė Gamyba ir Paviršiaus Apdaila

Als Experten für die Metallverarbeitung sind wir auf die Herstellung von maßgeschneiderten Halterungen und Befestigungen für eine Vielzahl von Zwecken spezialisiert, die genau auf die Spezifikationen unserer Kunden zugeschnitten sind. In unserer hochmodernen Produktionsstätte kommen die neuesten Technologien wie Laserschneiden, CNC-Blechbiegen, Roboterschweißen und Roboterschleifen zum Einsatz, um höchste Qualität und Präzision bei allen von uns hergestellten Halterungen und Befestigungen zu gewährleisten. Unsere Halterungen und Befestigungen erfüllen strenge Anforderungen an Haltbarkeit und Leistung, unabhängig davon, ob sie aus Stahl, Edelstahl oder Aluminium gefertigt sind. Darüber hinaus bieten wir eine Vielzahl von Oberflächenbehandlungen wie Pulverbeschichtung, Eloxierung, Galvanisierung, Schmelztauchen und kathodisches Tauchen an, die sowohl Schutz als auch Ästhetik bieten.
Dujų pjovimas su CNC valdymu iki 6000 mm x 2000 mm

Dujų pjovimas su CNC valdymu iki 6000 mm x 2000 mm

Vi har over 30 års erfaring med gassskjæring av tykke plater. Gassskjæringsmetoden med CNC-kontroll er i dag en svært effektiv og økonomisk metode for kutting av tykke plater. Takket være flere kuttehoder, kan vi garantere et stort antall ferdige produkter på kort tid.
TEMPTAS PLOKŠTUMAS

TEMPTAS PLOKŠTUMAS

Es ist ein Prozess der Kaltumformung des Metalls, in dem das Einsatzmaterial durch ein entsprechend geformtes Werkzeug, Ziehdüse genannt, gezogen wird. Ziehen hat zum Ziel, die Erzeugnisse in Form von Stäben oder Drähten zu erhalten, die sich sowohl durch sehr hohe Querschnittsgenauigkeiten und eine glatte und blanke Oberfläche charakterisieren, als auch durch spezifische mechanische Eigenschaften, die ausschließlich durch diese Art der Umformung zu gewinnen sind. Während des Ziehens erfolgt die Kaltverfestigung des Materials – die Festigkeit wird dadurch erhöht und die plastische Verformbarkeit dagegen reduziert.
Lygus Plaktukas GL 2 KIT 1 - Lyginimo Įrankis GL 2 KIT 1 Lakštinio Metalo ir Metalo Lyginimui, ECKOLD®

Lygus Plaktukas GL 2 KIT 1 - Lyginimo Įrankis GL 2 KIT 1 Lakštinio Metalo ir Metalo Lyginimui, ECKOLD®

Der ECKOLD Glätthammer GL 2 gibt vorgeformten Blechen eine glatte Oberfläche, eben das perfekte Finish. Auch feine Laser-Schweißnähte können mit dem Glätthammer schnell und sauber ausgeglättet werden. Der Glätthammer GL 2 eignet sich für alle, die von Hand Bleche formen. Er wird vom Oldtimer-Restaurateur, Karosseriespengler, Möbeldesigner, Anlage- und Apparatebauer und vom Kunsthandwerker verwendet. Ideal geeignet ist der Glätthammer auch zum Lösen von Verzug nach dem Abkanten von Blechen. Der Glätthammer GL 2 wird mit Einsätzen zum Glätten, Treiben und Schweifen geliefert. Neu im Sortiment sind Kunststoffeinsätze zum Arbeiten ohne Oberflächenbeschädigung sowie Einsätze mit beweglichem Schaft zur besseren Bearbeitung an Kanten und Ecken. Erhältlich ist hier der Glätthammer GL 2 als KIT 1 mit praktischem Wandhalter, inklusive: Glätthammer GL 2 Glätteinsatz Stahl Treibeinsatz Stahl Schweifeinsatz Stahl Bestellen Sie jetzt! Technologie:Glätten Antrieb:Pneumatisch Branchen:Oldtimer, Restauration, Karosseriebau, Kunsthandwerk Material:Aluminium, Stahl, Edelstahl
Veido ir kūno muilas su mangų sviestu - Natūralus, be kvapo ir eterinių aliejų, su 10% mangų sviesto pertekliumi

Veido ir kūno muilas su mangų sviestu - Natūralus, be kvapo ir eterinių aliejų, su 10% mangų sviesto pertekliumi

Régénère & protège 100% naturel et végétal Sans parfum ni huile essentielle Surgraissage à 10% au beurre de mangue Adapté à tous les types de peaux, idéal pour les peaux sèches et matures, ce savon riche en huiles végétales nourrissantes maintient l’hydratation et prévient le vieillissement cutané. Le beurre de mangue apporte toutes ses propriétés adoucissantes, régénérantes et protectrices. Formulé sans huiles essentielles ni parfum pour s’adapter à tous, il a une odeur délicate. Formulé, fabriqué en France Labels : Ecocert, Slow cosmétiques, S.A.F Nom : Savon Beurre de Mangue Ingrédients phares : - Beurre de mangue : Apaise - Huile d'olive & de coco : Nourrit 100% du total est d’origine naturelle et 78% du total des ingrédients sont issus de l’Agriculture Biologique. COSMOS ORGANIC certifié par Ecocert Greenlife selon le référentiel COSMOS. Vous souhaitez connaitre la composition ? Contactez nous ! Format Classique (avec et sans emballage):120g Format Voyage (avec et sans emballage):30g Marque blanche:Format et emballage sur mesure