Produktai skirti apdorojimo užsakymų grąžinimas (536)

Grafito veltinis - Grafito ir Anglies veltiniai

Grafito veltinis - Grafito ir Anglies veltiniai

Hochtemperaturisolierungen für Ofenbau, CVD, PVD, beschichtet (Folie, CCF), unbeschichtet
Formos Gręžtuvams - Formos Gręžtuvų Sinteravimui

Formos Gręžtuvams - Formos Gręžtuvų Sinteravimui

Kundenspezifische Herstellung von Grafitformen für DrillBitsSinterung
Grafito Šilumokaitis - Chemijos Procesų Inžinerijai

Grafito Šilumokaitis - Chemijos Procesų Inžinerijai

komplette Grafitwärmetauscher und Ersatzgrafitblöcke (Polyblock / Monoblock)
OKS 2670 – Intensyvus Valiklis Maisto Apdorojimo Pramonei

OKS 2670 – Intensyvus Valiklis Maisto Apdorojimo Pramonei

Cleaning of bearings and machine parts Removal of aged and gummy oil and grease residues Dissolving of silicone and adhesive residues Preparation of surfaces for bonding Advantages and benefits High cleaning action through optimally matched mixture of active substances Rapid, residue-free evaporation of the cleaner NSF K1 K3 registered Good compatibility to common plastics such as polypropylene (PP), polycarbonate (PC), acrylonitrile-butadiene-styrene (ABS), polyethylene terephthalate (PET), polystyrene (PS), polyoxymethylene ((POM), polyvinyl chloride (PVC), polyethylene (PE), polytetrafluoroethylene (PTFE) OKS 2670 is suitable for use with the OKS Airspray system Also available as spray version OKS 2671 Density: (20 °C):0.78 g/ml
OKS 3710 – Žema Temperatūra Nafta Maisto Apdorojimo Technologijai

OKS 3710 – Žema Temperatūra Nafta Maisto Apdorojimo Technologijai

Fully synthetic oil for use at permanently low temperatures in all areas of the food processing industry, for example in cold storage houses, shock freezers, etc. Chain lubrication at arctic temperatures Advantages and benefits NSF H1 registered MOSH-/MOAH-free Excellent low-temperature behaviour Good ageing and oxidation stability through optimal additives Cold and hot water resistant Resistant to water steam, as well as disinfectants and cleaning agents Long economic operating times Also available as spray version OKS 3711 Operating temperature:-60 °C → +135 °C Density (20 °C):0.80 g/ml Viscosity (40 °C):7.35 mm²/s
OKS 3780 – Hidraulinis Alyvas Maisto Apdorojimo Technologijai

OKS 3780 – Hidraulinis Alyvas Maisto Apdorojimo Technologijai

Hydraulic oil for use in all areas of the food processing technology Compressor oil for screw and multiple vane rotary vacuum pumps at required oil ISO VG 68 Lubrication of other machine elements, such as rolling and friction bearings in the food processing technology Advantages and benefits NSF H1 registered Long operating times through excellent oxidation stability Good low-temperature behaviour Wide operating temperature range Resistant to cold and hot water, water steam, disinfectants and cleaning agents Reduces friction and wear Good corrosion protection Free of mineral oil Conforms to VDL requirements Operating temperature:-40 °C → +135 °C Density (20 °C):0.83 g/ml Viscosity (40 °C):66 mm²/s
OKS 3601 – Klijai ir aukštos kokybės korozijos apsauga maistui

OKS 3601 – Klijai ir aukštos kokybės korozijos apsauga maistui

Highly adhesive lubrication of moving parts, e.g. valve spindles, piston rods, wire cables, drag cables, drive and conveyor chains, hinges and guides, at highly corrosive conditions in food processing technology Temporary corrosion protection of ferrous and non-ferrous metals, in particular in highly corrosive atmospheres, such as industrial atmospheres, outdoor weathering under roofs of semi-finished products and finished products Shipping protection of packed and unpacked machines and machine parts, apparatuses and equipment goods under extreme climatic conditions Advantages and benefits Highly adhesive oil with very good creep and lubrication properties Optimal corrosion protection through high effectiveness of the corrosion protection additive After the solvent has dried, forms a transparent, highly adhesive oil film Contains non-ferrous metal deactivator NSF H1-registered Operating temperature:-40 °C → +80 °C Density (20 °C):0.81 g/ml Viscosity (40 °C):> 21.5 mm²/s Salt spray test:> 100 h
OKS 481 – Vandeniui atsparus didelio slėgio tepalas maisto apdorojimo technologijai

OKS 481 – Vandeniui atsparus didelio slėgio tepalas maisto apdorojimo technologijai

Rolling and friction bearing lubrication, even at high temperatures Lubrication for bearings with contact to cleaning agents or disinfectants For mechanical units such as levers, joints and hinges, also under strong water effect Advantages and benefits NSF H1 registered (OKS 480 & OKS 481) High shear stability prevents thinning out of the grease under extreme mechanical loads such as during vibrations Excellent wear protection and very good high-pressure properties The calcium sulphonate complex soap ensures excellent water resistance and very good corrosion protection Broad temperature application range (-30°C to +160°C) High temperature and oxidation stability through fully synthetic base oil Very high resistance to water-alkaline or acidic disinfectants and cleaning agents MOSH/MOAH-free Operating temperature:-30 °C → 160 °C NLGI grade:2 DN factor (dm x n):400,000 mm/min Base oil viscosity (40 °C):100 mm²/s Four-ball test rig (welding load):4,000 N
OKS 3720 – Pavarų alyva maisto apdorojimo technologijai

OKS 3720 – Pavarų alyva maisto apdorojimo technologijai

Lubrication of closed toothed gearin Liquid lubrication of chains, joints, guides, rolling and friction bearings Suitable for immersion-bath, immersion-bath circulation and injection lubrication Advantages and benefits NSF H1-registered Good ageing and oxidation stability through optimal additives Cold and hot water resistant Resistant to water steam, disinfectants and cleaning agents Wide operating temperature range Shear-stable and low-foaming Good wear protection Good corrosion protection Long economic operating times MOSH-/MOAH-free Operating temperature:-30 °C → +120 °C Density (20 °C):0.86 g/ml Viscosity (40 °C):220 mm²/s FZG damage level:power level > 12
OKS 477 – Vožtuvų Tepalas Maisto Apdorojimo Technologijai

OKS 477 – Vožtuvų Tepalas Maisto Apdorojimo Technologijai

Sealing lubrication of sliding surfaces, e.g. ground-in parts such as taper plugs, dosing plungers, valves, beer taps etc. Maintenance lubrication of plastic and rubber parts, as well as stuffing boxes, lip seals and O-rings Rolling and friction bearing lubrication in slow-running areas, toothing or chains on filling and packaging machines, stirring and grinding mechanisms etc. Advantages and benefits Highly effective due to proven lubricant formula Fulfils most demanding hygienic requirements. Reduced maintenance and lubricant costs due to possible long-term lubrication Resistant to hot and cold water, water vapour, wateryalkaline and acidic disinfectants and cleaning agents Neither hard residues result, nor is there a tendency to soften or drip due to pasteurisation or sterilization Odour and taste-free, and does not affect the properties of beer foam Toxicologically harmless as defined in German LFGB Operating temperature:-10 °C → +140 °C NLGI grade:3 Base oil viscosity (40 °C):1,600 mm²/s
OKS 370 – Universalus Aliejus Maisto Apdorojimo Technologijai

OKS 370 – Universalus Aliejus Maisto Apdorojimo Technologijai

Lubrication of valve seals, collars, O-rings, drives, piston rods and guides Lubrication of slides, slat-band and roller chains Lubrication of cutting knives as well as of needles and lifters of knitting machines Dismantling of rusted-in parts and removal of oil and greasy soiling Advantages and benefits NSF H1 registered Highly effective due to good creep properties Broad range of uses Displaces water OKS 370 is suitable for use with the OKS Airspray system Also available as spray version OKS 371 Clean the surfaces for optimal effect. Apply OKS 370 with a brush, drip oiler or by immersion or using a suitable automatic lubrication system locations to be lubricated. Spray on evenly OKS 371 spray. Avoid excesses. In as far as available, observe the machine manufacturer's instructions. Assess the lubrication frequency and quantity on the basis of the service conditions. Caution: Only mix with suitable lubricants. Operating temperature:-10 °C → +180 °C Density (20 °C):0.88 g/ml Viscosity (40 °C):14 mm²/s
OKS 473 – Skystas tepalas maisto apdorojimo technologijai

OKS 473 – Skystas tepalas maisto apdorojimo technologijai

For closed gear units and geared motors, plain and friction bearings even at higher rotating speeds, e.g. on filling and packaging machines For joints, propeller shafts and chains when grease lubrication is specified Advantages and benefits Toxicologically harmless as defined in German LFGB Formula in accordance the FDA guideline 21 CFR 178.3570 NSF H1 registered Long operating times due to good resistance to oxidation and ageing Reduced wear due to highly adhesive, load-bearing lubricating film Excellent corrosion protection Low dynamic viscosity enables use with minimal bearing play and gear unit spaces Good pumpability with central lubricating systems Very high resistance to hot and cold water, watery-alkaline and acidic disinfectants and cleaning agents Operating temperature:-45 °C → +120 °C NLGI grade:0-00 DN factor (dm x n):500,000 mm/min Base oil viscosity (40 °C):160 mm²/s
OKS 3725 – Pavarų alyva maisto apdorojimo technologijai

OKS 3725 – Pavarų alyva maisto apdorojimo technologijai

Lubrication of closed toothed gearing Liquid lubrication of chains, joints, guides, rolling and friction bearings Suitable for immersion-bath, immersion-bath circulation and injection lubrication Advantages and benefits NSF H1 registered Good ageing and oxidation stability through optimal additives Cold and hot water resistant Resistant to water steam, disinfectants and cleaning agents Wide operating temperature range Shear-stable and low-foaming Good wear protection Good corrosion protection Long economic operating times MOSH-/MOAH-free Operating temperature:-30 °C → +120 °C Density (20 °C):0.85 g/ml Viscosity (40 °C):320 mm²/s FZG damage level:power level > 12
OKS 371 – Universalus Aliejus Maisto Apdorojimo Technologijai

OKS 371 – Universalus Aliejus Maisto Apdorojimo Technologijai

Lubrication of valve seals, collars, O-rings, drives, piston rods and guides Lubrication of slides, slat-band and roller chains Lubrication of cutting knives as well as of needles and lifters of knitting machines Dismantling of rusted-in parts and removal of oil and greasy soiling Advantages and benefits NSF H1 registered Highly effective due to good creep properties Broad range of uses Displaces water Duolabel Clean the surfaces for optimal effect. Apply OKS 370 with a brush, drip oiler or by immersion or using a suitable automatic lubrication system locations to be lubricated. Spray on evenly OKS 371 spray. Avoid excesses. In as far as available, observe the machine manufacturer's instructions. Assess the lubrication frequency and quantity on the basis of the service conditions. Caution: Only mix with suitable lubricants. Operating temperature:-10 °C → +180 °C Density (20 °C):0.88 g/ml Viscosity (40 °C):14 mm²/s
Plieno kabelių pjovimo linija - Pjovimo mašina plieno kabelių apdorojimui

Plieno kabelių pjovimo linija - Pjovimo mašina plieno kabelių apdorojimui

Metzner has developed a fully automatic processing machine with outstanding cutting quality and great length accuracy for steel cable wires of up to 20 mm diameter. The steel cable wires are fed by a motorised feeding device in combination with a contact-free loop control. Then, program-controlled and positionally accurate marking tapes are applied to the steel cable – with a cycle time of less than two seconds. In addition, a wax printer marks all the fastening and processing points that will be required for subsequent processing. This labelling method is carried out in a continuous process. The cut is then made using a special cutting process. Precise length accuracy is achieved by a special laser measuring system. A material stacker with a storage area of up to 12 metres ensures that the steel cable wires are deposited in an orderly manner. All cut steel rope can be stored and sorted according to length to allow it to be removed at a later point.
Endotrachealinių vamzdelių apdorojimo mašina - Visiškai automatizuota endotrachealinių vamzdelių gamyba

Endotrachealinių vamzdelių apdorojimo mašina - Visiškai automatizuota endotrachealinių vamzdelių gamyba

The Metzner special development department produces endotracheal tubes with high precision and cleanliness. This is ensured, among other things, by processes such as automatic loading, alignment and positioning of the tubes, processing by seven consecutive work stations and automatic quality control by sensors. Our product video will give you an insight into the machining process. Maschinenbau GmbH has sustainably reduced the production costs of the end products and created additional production capacities with a fully automatic production system for endotracheal tubes.
Metzner AM 3800 - Universalus kabelių apdorojimas tik vienoje mašinoje

Metzner AM 3800 - Universalus kabelių apdorojimas tik vienoje mašinoje

Die Kabelkonfektioniermaschinen der »AM 3800 Baureihe« zeichnen sich durch herausragende Schnitt und Abzugskraft aus. Sie überzeugen mit ihrem modularen, robusten und langlebigen Aufbau im industriellen Dauereinsatz. Diese Maschinen kombinieren in herausragender Weise Leistung und Vielseitigkeit bei der Kabelverarbeitung. Ausgestattet mit einer Schnittkraft für Kabel bis 70 mm² Querschnitt und 20 mm Kabeldurchmesser sind diese Maschinen die ideale Lösung für ein ungewöhnlich breites Einsatzspektrum. Abgestimmt auf die Bearbeitungsanforderungen stehen zahlreiche Messerkonturen und Schnitttechnologien zum Ablängen und Abmanteln zur Verfügung Das patentierte »DoppelmesserSchneidesystem« sorgt für verschiedene Schritte der Kabelbearbeitungen in einem Arbeitsvorgang, der Rotativschnitt bietet einen exakten Rundumschnitt bei Kabeln mit sehr dünnen oder zähen Mantelisolierungen. HERKUNFTSLAND:Deutschland
Metzner KL-BV

Metzner KL-BV

The tubing specialist with unique precision and working speed for very thin, tension-elastic and pressure-sensitive materials. KL-BV is available in the equipment line Green and as KL-BV Gasket. The Metzner KL-BV cutting machine stands out for its precision, compact design, and the wide range of processing options such as silicone tubes, flexible profiles and gaskets. KL-BV GASKET With its particularly thin blades and precision feed, the KL-BV Gasket is ideal for cutting flat gaskets with a diameter of up to 12 mm.
Bosch Karšto Vandens Katilas - Unimat UT-M - Bosch Karšto Vandens Katilas UT-M - Trijų Praėjimų Ugnies Vamzdžių Dūmų Technologija

Bosch Karšto Vandens Katilas - Unimat UT-M - Bosch Karšto Vandens Katilas UT-M - Trijų Praėjimų Ugnies Vamzdžių Dūmų Technologija

Die verschiedenen Leistungsgrößen und Temperaturbereiche bis 190 °C des UT-M ermöglichen flexiblen Einsatz für unzählige Prozess- und Heizanwendungen. — Effiziente Heiz- und Prozesswärme für reduzierte Betriebskosten und Emissionen — Kompaktes Design für einfachere Einbringung und schnelles Aufheizen — Flexible Einsatzmöglichkeiten in Industrie, Gewerbe und Heizkraftwerken mit Temperaturen bis 190 °C — Projektspezifische Steuerungslösungen und optionales Echtzeit-Monitoring — Komplettsystem aus einer Hand, emissionsarmer oder CO2-neutraler Betrieb kundenindividuell möglich — Bewährte und wartungsfreundliche Konstruktion für Langlebigkeit und Zuverlässigkeit Leistung:750 bis 19.200 kW Absicherungsüberdruck:bis 16 bar Max. Temperatur:bis 190 °C Energieträger:Gas, Öl, Biogas, Bioöl, Wasserstoff
Metzner EM 700 - Pilnas laidų komplektų apdorojimas

Metzner EM 700 - Pilnas laidų komplektų apdorojimas

Multiple EM 600 stations in combination with a cost-effective transfer system provide the additional benefits of the EM 700 series: higher degree of automation, no limit to the number of stations, modular and scalable, single- or double-sided processing
Mašina Radox kabelių apdorojimui su ilgalaikiu spausdinimu

Mašina Radox kabelių apdorojimui su ilgalaikiu spausdinimu

Um RadoxKabellitzen automatisch abrollen, zuführen, bedrucken, ablängen und ablegen zu können, setzt ein führender und weltweit tätiger Hersteller von Schienenfahrzeugen auf eine MetznerFertigungslinie. Dabei musste die Bedruckung des Materials die Anforderungen für Schienenfahrzeuge erfüllen und daher eine sehr lange Haltbarkeit aufweisen. Die Metzner Maschinenbau GmbH entwickelte eine kundenspezifische automatische Produktionslinie, die Kabellitzen im Querschnittsbereich von 0,75 bis 16 mm² im Stücklistenprogramm bearbeiten kann und somit zahlreiche Vorteile für den Fahrzeughersteller bietet. Die Anlage besteht aus einem Kabelringabwickler, einem Zuführgerät mit Durchhangsteuerung, einer Richtstation, einer CoronaGeneratoreinheit, vier Tintenstrahldruckern (zwei mit weißer und zwei mit schwarzer UVbeständiger Tinte für eine beidseitige Bedruckung) und nachfolgender UVLicht Trocknungseinheit sowie einem Etikettendrucker für das Kennzeichnen des Kabelsatzes. HERKUNFTSLAND:Deutschland
Metzner Triathlon - Kabelių apdorojimas valdymo spintų statybai | Metzner

Metzner Triathlon - Kabelių apdorojimas valdymo spintų statybai | Metzner

Schaltschränke beherbergen die elektrischen und elektronischen Komponenten einer verfahrenstechnischen Anlage, einer Werkzeugmaschine oder Fertigungseinrichtung, die sich nicht direkt in der Maschine befinden. Sie werden von speziellen Schaltschrankbauern oder den Maschinenherstellern selbst hergestellt. Um Kosten zu sparen, gibt es Automatisierungslösungen in der Kabelbearbeitung für den Schaltschrankbau, die sich nicht nur für große Produktionsserien lohnen, sondern auch für die effizientere und wirtschaftlichere Fertigung von Einzel und Kleinserien eignen. Metzner bietet eine einzigartige und vollständige Systemlösung zur Senkung Ihrer Kosten im Schaltanlagenbau. Je nach Anforderungen stehen unterschiedliche Abisolier und Crimpmaschinen zur Verfügung, die sich im Aufbau, Leistung und Automatisierungsgrad unterscheiden. HERKUNFTSLAND:Deutschland
Bosch Garų katilas - Universal ZFR, ZFR-X - Garų katilas - trijų eilučių dūmų vamzdžių technologija ir dviguba krosnis

Bosch Garų katilas - Universal ZFR, ZFR-X - Garų katilas - trijų eilučių dūmų vamzdžių technologija ir dviguba krosnis

Dos sistemas de combustión y conductos de gases de escape independientes garantizan una flexibilidad especialmente elevada gracias al doble rango de modulación. — Eficacia muy alta en toda la gama de potencias — Solución fiable para una demanda de vapor muy fluctuante — Equipamiento específico para el proyecto y componentes opcionales, por ejemplo, para la generación de vapor sobrecalentado — Preparada para el futuro con opciones de funcionamiento de bajo NOx y neutro en CO2 — Control inteligente de la caldera e integración perfecta del sistema — Suministro estable y diseño duradero «Made in Germany» Rendimiento:18.000 hasta 55.000 kg/h Sobrepresión de seguridad:hasta 30 bar Temperatura máx. (ZFR - Vapor saturado):hasta 235 °C Temperatura máx. (ZFR-X - Vapor caliente):hasta 300 °C Fuente de energía:Gas, aceite, biogás, bioaceite, hidrógeno
If2004/usb - Sąsajos ir signalų apdorojimo įrenginiai

If2004/usb - Sąsajos ir signalų apdorojimo įrenginiai

The RS422/USB converts digital signals from up to 4 optical sensors into a USB data packet. The new converter has 4 trigger inputs and a trigger output for connecting additional converters.The data are output via an USB interface. The converter as well as the connected sensor are parametrisable by software.
Automatinis vulkanizuotų ir dalinai vulkanizuotų žarnų apdorojimas

Automatinis vulkanizuotų ir dalinai vulkanizuotų žarnų apdorojimas

Ein Unternehmen, das anspruchsvolle Produkte und Lösungen für die Automobilindustrie entwickelt und produziert, stellt unter anderem vulkanisierte Schläuche und teilvulkanisierte Rohlinge mit verschiedenen Durchmessern her. Diese Produkte dienen in Fahrzeugen als Verbindung zwischen Tank und Tankstutzen und müssen im Verarbeitungsprozess hochpräzise abgelängt und sortiert werden. Die Metzner Maschinenbau GmbH hat für den Automobilzulieferer eine innovative Lösung in Form einer speziellen Schneideanlage entwickelt, die mehrere Arbeitsschritte ausführt und durch ein neues Schnittverfahren Kosten spart. Zudem profitiert die Firma von kürzeren Taktzeiten, sodass sie nun größere Stückzahlen herstellen kann. Eine kostensparende Schneideanlage zum exakten und automatischen Schneiden und Sortieren vulkanisierter Schläuche und teilvulkanisierter Rohlinge. HERKUNFTSLAND:Deutschland
Bosch Švarių Degimo Atkūrimo Katilas

Bosch Švarių Degimo Atkūrimo Katilas

Bosch systèmes de récupération - Chaudière à quatre parcours avec brûleur - — Générateurs de chaleur à combustion conventionnelle avec parcours de tube de fumées intégré en supplément pour l’exploitation de la chaleur d’échappement — Production écologique de chaleur de chauffage ou processus de chaleur par utilisation des sources de chaleur d’échappement — Sécurité d’approvisionnement élevée assurée par la combustion propre — Robuste, fiable et offrant une longue durée de vie — Grande souplesse d’utilisation : avec plusieurs combustibles ou en fonctionnement mixte avec plusieurs foyers (fioul, gaz, biogaz, hydrogène) — Idéal pour une utilisation en combinaison avec des modules de cogénération ou des turbines à gaz
Bosch Šilumos Atgavimo Katilas - Bosch Šilumos Atgavimo Sistemos - Keturių Etapų Katilas su Degikliu

Bosch Šilumos Atgavimo Katilas - Bosch Šilumos Atgavimo Sistemos - Keturių Etapų Katilas su Degikliu

— Generador de calor convencional con tiro de salida de gases integrado para el aprovechamiento del calor residual — Generación de calor de calefacción o de proceso respetuoso con el medio ambiente gracias al aprovechamiento de fuentes de calor residual — Alta seguridad de suministro gracias al autocalentamiento — Robustez, fiabilidad y durabilidad — Uso flexible con varios combustibles, así como con quemadores multicombustible (gasóleo, gas, biogás, hidrógeno) — Ideal para combinar con los módulos de cogeneración o turbinas de gas
Bosch Garų Katilas - Universalus ZFR, ZFR-X - Bosch Universalus Garų Katilas ZFR, ZFR-X - Trijų Praėjimų Dviejų Ugnies Vamzdžių Dūmų Technologija

Bosch Garų Katilas - Universalus ZFR, ZFR-X - Bosch Universalus Garų Katilas ZFR, ZFR-X - Trijų Praėjimų Dviejų Ugnies Vamzdžių Dūmų Technologija

Zwei unabhängige Feuerungen und Abgaswege sorgen beim ZFR für besonders hohe Flexibilität durch doppelten Modulationsbereich. — Sehr hohe Effizienz über den gesamten Leistungsbereich — Zuverlässige Lösung für stark schwankenden Dampfbedarf — Projektspezifische Ausstattung und optionale Komponenten, zum Beipiel zur Heißdampferzeugung — Zukunftssicher mit Optionen für Low-NOx und CO2-neutralen Betrieb — Smarte Kesselsteuerung und nahtlose Systemintegration — Stabile Versorgung und langlebiges Design "Made in Germany" Leistung:18.000 bis 55.000 kg/h Absicherungsüberdruck:bis 30 bar Max. Temperatur (ZFR - Sattdampf):bis 235 °C Max. Temperatur (ZFR-X - Heißdampf):bis 300 °C Energieträger:Gas, Öl, Biogas, Bioöl, Wasserstoff
Bosch Savisaugantis Šilumos Atgavimo Katilas - Bosch Šilumos Atgavimo Sistemos - Keturių Praėjimų Katilas su Degikliu

Bosch Savisaugantis Šilumos Atgavimo Katilas - Bosch Šilumos Atgavimo Sistemos - Keturių Praėjimų Katilas su Degikliu

— Konventionell befeuerter Wärmeerzeuger mit zusätzlich integriertem Rauchrohrzug zur Abwärmenutzung — Umweltfreundliche Erzeugung von Heiz- oder Prozesswärme durch Nutzung von Abwärmequellen — Hohe Versorgungssicherheit durch Eigenfeuerung — Robust, zuverlässig und langlebig — Flexibel einsetzbar mit verschiedenen Brennstoffen und als Mehrstofffeuerung (Öl, Gas, Biogas, Wasserstoff) — Ideal zur Kombination mit Blockheizkraftwerken oder Gasturbinen
Metzner SM 4000 - Pjovimo mašina įpjovoms gofruotoms vamzdžiams

Metzner SM 4000 - Pjovimo mašina įpjovoms gofruotoms vamzdžiams

Corrugated tubes are used to protect cable wires and cable harnesses. When cutting this corrugated tube sheathing to length, it is important to cut precisely and reliably on the crest of the shaft, to avoid forming sharp cutting edges which damage the in-drawn cable wires. Metzner revolutionised the cutting to length of slotted corrugated tubes with the SM 4000 corrugated tube cutting machine. It is the only machine in the world that can guarantee a precision cut on the crest of the shaft due to its unique and patented feed and cutting technology. A laser sensor monitors the production and activates the cut precisely and repetitively with up to 8000 cuts per hour. The SM 4000 with its patented "toothed wheel laser system" is the only machine in the world that guarantees twist-proof feed- and cutting technology for slotted corrugated tubes