Produktai skirti apdorojimo užsakymų grąžinimas (1056)

Kopūstų gręžtuvas

Kopūstų gręžtuvas

Die Maschinen dienen zum Ausbohren von Kohlköpfen. Zu unseren Produkten gehören verschiedene Ausführungen von Strunkbohrmaschinen. Für mehr Informationen schauen Sie sich unsere Produktübersicht bei WLW an oder besuchen Sie unsere Internetseite (www.quiel.eu).
Gefache

Gefache

Gefache ermöglichen, dass Artikel beim Transport voneinander getrennt gelagert werden können, dadurch werden beschädigen sie sich nicht gegenseitig. Gefache Verpackungen zählen zu den Mehrweg-Verpackungen. Sie zerkratzen nicht, sind ESD sowie antistatisch umsetzbar und können aus diversen Materialien gefertigt werden. Die einzelnen Gefache separieren hierbei die Produkte beim Transport voneinander oder helfen dabei, die Übersicht bei einzelnen Arbeitsschritten zu behalten.
Antistatinės (AS) - pakuotės

Antistatinės (AS) - pakuotės

Antistatische Materialien (AS), welche verhindern das Ihre Produkte sich elektrisch aufladen. Durch die Vermeidung der Aufladung Ihrer Produkte können diese vor elektrischen Schäden geschützt werden. Zusätzlich wird bei AS-Material eine optimale Polstereigenschaft gewährleistet, um die Produkte zusätzlich vor Sturzschäden zu schützen. Polyethylen (PE) sowie Polyurethan (PU) können um antistatische Eigenschaften erweitert werden, zur Unterscheidung von herkömmlichen Materialien sind sie rosa bzw. Pink eingefärbt.
Kombinacinė pakuotė

Kombinacinė pakuotė

Bei uns ist die optimale Verpackung auch durch Kombination geeigneter Stoffe möglich. In einer Verpackung werden nicht zwingend an jeder Stelle dieselben Eigenschaften benötigt. Hier lohnen sich dann Kombinationsverpacken, so können verschiedene Materialien kombiniert und somit Kosten effektiv eingespart werden.
Polisterolis (Styropor ®/ Airpop ®) pakuotės

Polisterolis (Styropor ®/ Airpop ®) pakuotės

Styropor®/Airpop® Qualitäten: verschiedene Rohdichten bis 100 kg/m³ verfügbar, thermisch geschnitten, auf Wunsch selbstklebend mit Schutzabdeckung. Konturteile 2-dimensional auf CAD/CAM-Maschinen geschnitten in allen Formen, die Sie sich vorstellen können, auf Wunsch selbstklebend mit Schutzabdeckung. Qualitäten: verschiedene Rohdichten bis 100 kg/m³ verfügbar. Verpackungen 3-dimensional auf CAD/CAM-Maschinen thermisch 3-dimensional geschnitten. Qualitäten: verschiedene Rohdichten bis 100 kg/m³ verfügbar. Durch Kombination mit 2-dimensional geschnitten Teilen können die Schneidtiefen vergrößert werden. Buchstaben, Logos und Deko-Objekte Wir können nach Vorlagen oder Zeichnungen arbeiten. Besonders vorteilhaft für die Weiterverarbeitung ist die Lieferung von .dfx Dateien. Qualitäten: verschiedene Rohdichten bis 100 kg/m³ verfügbar 1. Bearbeitungsmöglichkeit Konturschnitt 2. Bearbeitungsmöglichkeit Wasserstrahlschnitt Entweder thermischer oder spanabhebender Konturschnitt. Hier ist bei geschlossenen Konturen wie B, D, O etc. ein Einschnitt von außen unumgänglich. Es kann dann wirtschaftlich in voller Blockbreite produziert und anschließend in die gewünschte Stärke aufgeschnitten werden. Hier gelten die Einschränkungen des Konturschnitts nicht. Alle Formen sind in hoher Präzision möglich. Die Materialstärke ist allerdings auf 50 mm begrenzt.
Putų pjūviai

Putų pjūviai

Lassen Sie Ihren Schaumstoff auf Ihre individuelle, gewünschte Größe zuschneiden. Durch unsere Maschinenvielfalt vor Ort können wir jegliche mit verschiedensten Materialien, in der von Ihnen gewünschte Größe, fertigen.
Savarankiškai lipnios putos

Savarankiškai lipnios putos

Mit selbstklebender Folie erweiterte Schaumstoffe können verschiedene Teile einer Verpackung oder Verpackungseinlage langfristig miteinander verbinden. Durch diese Möglichkeit kann die Fertigung Ihrer idealen Verpackungslösung noch flexibler gestaltet werden.
Polietileno putų (PE) pakuotės

Polietileno putų (PE) pakuotės

Unvernetzter PE-Schaum bietet hervorragende Polstereigenschaften und ist optimal für leichte bis schwere kratz­unempfindliche Produkte geeignet. Verpackungslösungen aus unvernetztem PE können als Zuschnitte, Transport-, Konstruktiv- oder bei Kombinations­verpackung (z. B.: zum Einsparen von Verpackungskosten) eingesetzt werden. Konstruktiv­verpackungen, wie die Klapp­verpackung können bei unterschiedlichen Produkt- oder Kartongrößen sinnvoll sein oder um Lagerplatz zu sparen. Er kann aus 80-100 % Recyclingmaterial bestehen. Durch seine Beschaffenheit nimmt er nur geringfügig Wasser auf und ist Chemikalien­beständig. Auch für elektrisch empfindliche Produkte, mit der Variante AS (antistatisch) in der typischen rosa Farbe, bietet er die perfekte Verpackungs­lösung.
Konturverpackungen

Konturverpackungen

Unsere Konturverpackungen sind perfekt an die Form der Produkte angepasst. Durch eine perfekt abgemessene Aussparung schützen sie die Produkte nicht nur vor Transportschäden, sondern auch vor allgemeinen Beschädigungen. Die meisten Konturverpackungen zählen zu den Mehrweg- bzw. Pendelverpackungen und sind für den Dauergebrauch ausgelegt.   Konturverpackungen können aus jedem unserer Schaumstoffe hergestellt werden.
Kofferlösungen

Kofferlösungen

Eine individuell an das Produkt konfektionierte Kofferlösung für den Mehrweggebrauch und den sicheren Transport mit festem Halt. Eine individuell an das Produkt konfektionierte Kofferlösung für den Mehrweggebrauch und den sicheren Transport mit festem Halt. Durch die Kombination einer Konturverpackung mit Noppenschau kann sichergestellt werden das die Produkte rutschfest sind. Die Kofferlösung bietet eine anschauliche Präsentationsverpackung die auch mehrfarbig, antistatisch sowie ESD-fähig möglich ist.
Konstruktivverpackungen

Konstruktivverpackungen

Kontruktivverpackungen sind flexible Verpackungen, welche aus nur einem Teil bestehen. Durch die verstärkte Oberschicht (Produktionshaut) des unvernetzten PE, lässt sich eine flexible Verpackung erstellen. Das Material wird bei diesem Verfahren nur bis zur Produktionshaut gestanzt, dadurch können einzelnen Teile der Verpackung bewegt werden. Diese Art der Verpackung bietet erhebliche Kosten- und Nutzungsoptimierungen. Es werden nicht mehrere Teile benötigt, um Produkten einen umfassenden Schutz zu bieten. Zusätzlich kann wertvolle Lagerfläche eingespart werden. Konstruktivverpackung können hervorragend als Mehrwegverpackung genutzt werden und sie können aus 100 % Recycling-Material gefertigt werden.
Konteinerių šėrimas pagal KÖBO ECO>PROCESS GmbH

Konteinerių šėrimas pagal KÖBO ECO>PROCESS GmbH

For direct loading of one or more containers or rail wagons, KÖBO ECO>PROCESS creates sophisticated concepts for the temporary storage of chips or sheet metal scrap. We develop solutions that ensure optimum filling of the containers/wagons depending on the fill level. Rotating or swivel chutes, movable conveyors or a combination of different systems are used here. Structure: • Rotary slide with toothed ball bearing slewing ring or chain drive • Trouser slide with swivel flap and drive via shaft-mounted geared motors • Both systems can be bolted directly to the feeding conveyor or supported on a separate steel structure • Movable conveyors can also be used for container/wagon loading Functionality: • Slide positioning via end positions possible • Control of various discharge points for uniform container filling via end positions or fill level-controlled timing Typical use cases: • Sorting and loading of bulk goods • A sprung version is possible for heavy unit loads, e.g. chip briquettes Customer benefits Customer benefits: • Single-variety transportation and loading of different materials • Robust design • Low operating effort due to fully automatic filling • Low maintenance Technical data: • Sliding inclination depending on the conveyed goods and container size • Rotation angle (for swivel chutes) depending on the container arrangement
Wika Tipas TCA Kompaktiškas Temperatūros Jungiklis - Slėgiui Atspari Korpuso Ex d Procesų Pramonei

Wika Tipas TCA Kompaktiškas Temperatūros Jungiklis - Slėgiui Atspari Korpuso Ex d Procesų Pramonei

Keine Hilfsenergie notwendig für das Schalten von elektrischen Lasten Einstellbereiche von -30 … +10 °C bis 160 … 250 °C Wiederholbarkeit des Sollwerts ≤ 1 % der Spanne 1 Sollwert, SPDT oder DPDT, hohe Schaltleistung von bis zu AC 250 V, 15 A Direktanbau oder Anbau mit Fernleitung ≤ 10 m
WIKA IPT-20, IPT-21 Procesinis Siųstuvas

WIKA IPT-20, IPT-21 Procesinis Siųstuvas

Ex-Schutz nach ATEX und IECEx Für Anwendungen bis SIL 2 (SIL 3) Verschweißte metallische Messzelle Sieben verschiedene Gehäusevarianten Konfigurierbar mit Unterstützung von EDD und DTM (Device Type Manager) nach FDT-Konzept (Field Device Tool), z. B. PACTware
OKS 481 – Vandeniui atsparus didelio slėgio tepalas maisto apdorojimo technologijai

OKS 481 – Vandeniui atsparus didelio slėgio tepalas maisto apdorojimo technologijai

Rolling and friction bearing lubrication, even at high temperatures Lubrication for bearings with contact to cleaning agents or disinfectants For mechanical units such as levers, joints and hinges, also under strong water effect Advantages and benefits NSF H1 registered (OKS 480 & OKS 481) High shear stability prevents thinning out of the grease under extreme mechanical loads such as during vibrations Excellent wear protection and very good high-pressure properties The calcium sulphonate complex soap ensures excellent water resistance and very good corrosion protection Broad temperature application range (-30°C to +160°C) High temperature and oxidation stability through fully synthetic base oil Very high resistance to water-alkaline or acidic disinfectants and cleaning agents MOSH/MOAH-free Operating temperature:-30 °C → 160 °C NLGI grade:2 DN factor (dm x n):400,000 mm/min Base oil viscosity (40 °C):100 mm²/s Four-ball test rig (welding load):4,000 N
Pistono dozatorius 8 kartus per giliąją traukimo sistemą

Pistono dozatorius 8 kartus per giliąją traukimo sistemą

Die Maschine dient zur Dosierung von pastösen Produkten und Flüssigkeiten. Anwendungsbereich: Zugabe von Flüssigkeiten, Saucen, pastösen Produkten, etc. speziell für: - Aufguss - Lake - Sauce, etc. Aufbau: Der Kolbendosierer ist als Beistellmaschine mit insgesamt acht Füllstellen konstruiert. Die Produktzuführung erfolgt aus dem Produktbehälter der Maschine. Arbeitsweise: Der Kolbendosierer lässt sich einfach in eine bestehende Linie integrieren. Die Dosiermenge der Füllstellen ist unabhängig voneinander stufenlos einstellbar. Nutzen: - Einsparung von Arbeitskräften - Geringer Platzbedarf - Schnell und einfach zu integrieren - Dosiermenge stufenlos einstellbar - Hohe Dosiergenauigkeit - Dosierbereich: 3 - 50 ml
WIKA Tipai 432.56, 432.36 Plokštelės spyruokliniai manometrai - procesų pramonei Perkrovos saugūs iki 40, 100 arba 400 barų

WIKA Tipai 432.56, 432.36 Plokštelės spyruokliniai manometrai - procesų pramonei Perkrovos saugūs iki 40, 100 arba 400 barų

Hohe Überlastsicherheit wahlweise 40, 100 oder 400 bar durch metallische Messgliedanlage, ohne flüssigkeitsgefüllte Messzelle Große Auswahl von Sonderwerkstoffen Kompatibel mit Schaltkontakten Gehäuse und messstoffberührte Teile aus CrNi-Stahl Anzeigebereiche ab 0 … 16 mbar
OKS 3720 – Pavarų alyva maisto apdorojimo technologijai

OKS 3720 – Pavarų alyva maisto apdorojimo technologijai

Lubrication of closed toothed gearin Liquid lubrication of chains, joints, guides, rolling and friction bearings Suitable for immersion-bath, immersion-bath circulation and injection lubrication Advantages and benefits NSF H1-registered Good ageing and oxidation stability through optimal additives Cold and hot water resistant Resistant to water steam, disinfectants and cleaning agents Wide operating temperature range Shear-stable and low-foaming Good wear protection Good corrosion protection Long economic operating times MOSH-/MOAH-free Operating temperature:-30 °C → +120 °C Density (20 °C):0.86 g/ml Viscosity (40 °C):220 mm²/s FZG damage level:power level > 12
WIKA DSS19F Manometras pagal EN 837-1 - su integruotu slėgio siųstuvu - proceso jungtis pagal Švedijos standartą SS 1145, skirtas

WIKA DSS19F Manometras pagal EN 837-1 - su integruotu slėgio siųstuvu - proceso jungtis pagal Švedijos standartą SS 1145, skirtas

Rückstandsfreie, schnelle Reinigung Prozessanschluss nach Svensk Standard SS 1145 Cleaning out of Place (COP) geeignet Sterilisation-in-Place (SIP) bis max. 130 °C [266 °F]
OKS 477 – Vožtuvų Tepalas Maisto Apdorojimo Technologijai

OKS 477 – Vožtuvų Tepalas Maisto Apdorojimo Technologijai

Sealing lubrication of sliding surfaces, e.g. ground-in parts such as taper plugs, dosing plungers, valves, beer taps etc. Maintenance lubrication of plastic and rubber parts, as well as stuffing boxes, lip seals and O-rings Rolling and friction bearing lubrication in slow-running areas, toothing or chains on filling and packaging machines, stirring and grinding mechanisms etc. Advantages and benefits Highly effective due to proven lubricant formula Fulfils most demanding hygienic requirements. Reduced maintenance and lubricant costs due to possible long-term lubrication Resistant to hot and cold water, water vapour, wateryalkaline and acidic disinfectants and cleaning agents Neither hard residues result, nor is there a tendency to soften or drip due to pasteurisation or sterilization Odour and taste-free, and does not affect the properties of beer foam Toxicologically harmless as defined in German LFGB Operating temperature:-10 °C → +140 °C NLGI grade:3 Base oil viscosity (40 °C):1,600 mm²/s
Palečių kroviklis Hobbock kibirams

Palečių kroviklis Hobbock kibirams

Die Maschine dient zum Palettieren von Hobbock-Eimern. Anwendungsbereich: Mechanisiertes Palettieren von gefüllten verschlossenen Kunststoffeimern speziell für: Hopox-Eimer Aufbau: Der Palettierer/Depalettierer für Eimer besteht aus einem mechanisch-pneumatischen Greifer in Verbindung mit einem Hebezeug z.B. eines Portalkranes. Arbeitsweise: Die Anlage wird nur von einer Person bedient. Die zu palettierenden Eimer werden mittels eines Drängelbandes zu einer Reihe oder Lage zusammengeführt. Die Bedienperson führt von Hand den Greifer über die umzusetzende Eimerlage. Der Greifer wird pneumatisch betätigt und fixiert die Eimer. Nutzen: - Einsparung von Arbeitskräften - Abbau schwerer körperlicher Arbeit - Geringer Investitionsbedarf - Einfacher Umbau auf verschiedenste Eimergrößen - Geringer Platzbedarf
WIKA CPT-20, CPT-21 Procesų Siųstuvas

WIKA CPT-20, CPT-21 Procesų Siųstuvas

Ex-Schutz nach ATEX und IECEx Für Anwendungen bis SIL 2 (SIL 3) Trockene Keramikmesszelle Sieben verschiedene Gehäusevarianten Konfigurierbar mit Unterstützung von EDD (Electronic Device Description) und DTM (Device Type Manager) nach FDT-Konzept (Field Device Tool), z. B. PACTware
OKS 370 – Universalus Aliejus Maisto Apdorojimo Technologijai

OKS 370 – Universalus Aliejus Maisto Apdorojimo Technologijai

Lubrication of valve seals, collars, O-rings, drives, piston rods and guides Lubrication of slides, slat-band and roller chains Lubrication of cutting knives as well as of needles and lifters of knitting machines Dismantling of rusted-in parts and removal of oil and greasy soiling Advantages and benefits NSF H1 registered Highly effective due to good creep properties Broad range of uses Displaces water OKS 370 is suitable for use with the OKS Airspray system Also available as spray version OKS 371 Clean the surfaces for optimal effect. Apply OKS 370 with a brush, drip oiler or by immersion or using a suitable automatic lubrication system locations to be lubricated. Spray on evenly OKS 371 spray. Avoid excesses. In as far as available, observe the machine manufacturer's instructions. Assess the lubrication frequency and quantity on the basis of the service conditions. Caution: Only mix with suitable lubricants. Operating temperature:-10 °C → +180 °C Density (20 °C):0.88 g/ml Viscosity (40 °C):14 mm²/s
OKS 473 – Skystas tepalas maisto apdorojimo technologijai

OKS 473 – Skystas tepalas maisto apdorojimo technologijai

For closed gear units and geared motors, plain and friction bearings even at higher rotating speeds, e.g. on filling and packaging machines For joints, propeller shafts and chains when grease lubrication is specified Advantages and benefits Toxicologically harmless as defined in German LFGB Formula in accordance the FDA guideline 21 CFR 178.3570 NSF H1 registered Long operating times due to good resistance to oxidation and ageing Reduced wear due to highly adhesive, load-bearing lubricating film Excellent corrosion protection Low dynamic viscosity enables use with minimal bearing play and gear unit spaces Good pumpability with central lubricating systems Very high resistance to hot and cold water, watery-alkaline and acidic disinfectants and cleaning agents Operating temperature:-45 °C → +120 °C NLGI grade:0-00 DN factor (dm x n):500,000 mm/min Base oil viscosity (40 °C):160 mm²/s
Kreipimo įrenginys dėžių paletėms

Kreipimo įrenginys dėžių paletėms

Die Maschine dient zum Auskippen von Boxpaletten. Anwendungsbereich: Auskippen von Boxpaletten speziell für: Boxpaletten Aufbau: Das Kippgerät besteht aus einem stabilen Grundrahmen sowie der Kippeinrichtung. Arbeitsweise: Die vollen Boxpaletten werden mit Hilfe eines Gabelstaplers in das Drehgestell gestellt. Per Knopfdruck wird die Box gedreht und kann in jeder Stellung angehalten werden. Nutzen: - Einsparung von Arbeitskräften - Sicheres Auskippen - Einfacher Aufbau
SITRANS P300 Procesų Siųstuvas

SITRANS P300 Procesų Siųstuvas

Mit Hygienezeugnissen (EHEDG, 3A), Material- und Kalibrierzertifikaten bestens für die Lebensmittel- und Pharmaindustrie geeignet Besonders geeignet für Schutzarten bis IP68 und IP69K, CIP/SIP-Reinigung sowie hochviskose Messstoffe Breite Anwendungsmöglichkeiten durch Messzellen für Relativ- und Absolutdruck Keine Ablagerungen und gute Reinigung durch Messzellen mit frontbündiger Membran Optimierte Prozesskontrolle durch umfangreiche Simulations- und Diagnosefunktionen
SITRANS TS500 2 tipas, be proceso jungties

SITRANS TS500 2 tipas, be proceso jungties

Thermometerschutzrohr aus Rohrmaterial für geringe bis mittlere Beanspruchung, nach DIN 43772, Typ 2, ohne Prozessanschluss, ohne Verlängerung, zum Einstecken oder Verwendung mit verschiebbaren Klemmverschraubungen
OKS 3725 – Pavarų alyva maisto apdorojimo technologijai

OKS 3725 – Pavarų alyva maisto apdorojimo technologijai

Lubrication of closed toothed gearing Liquid lubrication of chains, joints, guides, rolling and friction bearings Suitable for immersion-bath, immersion-bath circulation and injection lubrication Advantages and benefits NSF H1 registered Good ageing and oxidation stability through optimal additives Cold and hot water resistant Resistant to water steam, disinfectants and cleaning agents Wide operating temperature range Shear-stable and low-foaming Good wear protection Good corrosion protection Long economic operating times MOSH-/MOAH-free Operating temperature:-30 °C → +120 °C Density (20 °C):0.85 g/ml Viscosity (40 °C):320 mm²/s FZG damage level:power level > 12
SITRANS P320 Procesų siųstuvas

SITRANS P320 Procesų siųstuvas

Digitaler Druckmessumformer zur Messung von Relativdruck, Absolutdruck, Differenzdruck, Durchfluss und Füllstand. Genauigkeit: 0,065 %
WIKA Tipai 232.30, 233.30 Vamzdinis Bourdon slėgio matuoklis - CrNi plienas procesų pramonei, saugos versija

WIKA Tipai 232.30, 233.30 Vamzdinis Bourdon slėgio matuoklis - CrNi plienas procesų pramonei, saugos versija

Sicherheitsausführung mit bruchsicherer Trennwand (Solidfront) nach Anforderungen von EN 837-1 und ASME B40.100 Höchste Lastwechselbeständigkeit und Schockfestigkeit Mit Gehäusefüllung (Typ 233.30) bei hohen dynamischen Druckbelastungen und Vibrationen EMICOgauge-Ausführung, zur Vermeidung flüchtiger Emissionen Anzeigebereiche von 0 … 0,6 bis 0 … 1.600 bar [0 … 10 bis 0 … 20.000 psi]