Produktai skirti 110 (123)

Omega sekcijos / Ω formuoti profiliai - Ω TR 110 - Omega plieno profiliai

Omega sekcijos / Ω formuoti profiliai - Ω TR 110 - Omega plieno profiliai

Omega sections characterised as ΩTR60, ΩT110, ΩTR160, ΩTR210, ΩTR260; Profiles sold in EN 10346 steel: Hot-dip galvanised Z:200, 275 | Zin+Mag:175, 250; Drilling is carried out according to the position indicated by the customer.
Silcawool 110

Silcawool 110

SILCAWOOL 120, 120P und 130 sind Hochtemperaturglasfasern mit erhöhter Biolöslichkeit auf der Basis von Calcium Magnesium Silicat und stellen eine Alternative zur Aluminiumsilikatwolle dar. Aufgrund der hohen Biolöslichkeit entfällt die Gefahrstoffklassifizierung. SILCAWOOL hat eine ausgezeichnete thermische Stabilität in normalen oxidierenden Atmosphären. Durch die hohe Biolöslichkeit besteht eine geringere Beständigkeit bei einem chemischen Angriff, besonders in feuchten Atmosphären in Verbindung mit Säuren oder Laugen. SILCAWOOL 120 Fasern können auch als lose Wolle geliefert werden und enthalten Schmiermittel, die beim Aufheizen ausgasen. Aus SILCAWOOL 120 Fasern gefertigtes Papier enthält Bindemittel, die beim Aufheizen entweichen. SILCAWOOL 120P und 130 Matten sind beidseitig vernadelt und haben eine hohe Zugfestigkeit. Die Matten enthalten keine organischen Bindemittel. SILCAWOOL 120P und 130 Fasern werden zu Platten und Papier verarbeitet.
GLOBALFLEX®-JZ/OZ, YSLY-JZ/OZ, FLEX-JZ/OZ, Ölflex 110 - PVC valdymo kabelis, registruotas VDE Nr. 7014

GLOBALFLEX®-JZ/OZ, YSLY-JZ/OZ, FLEX-JZ/OZ, Ölflex 110 - PVC valdymo kabelis, registruotas VDE Nr. 7014

PVC-Control cables are used in tool-machines, conveyor belts, production lines in machinery production, in air-conditioning and in steel production. They are used for installing in dry, moist and wet rooms, specially under the terms of industrial environment. Outdoor use only with UV-protection allowing for temperature range. GLOBALFLEX®-control cables are suitable for medium mechanical stresses with free movement without tensile stress or forced movements.
PL25 su MJ100/110 interpolatorium - Magnescale ®

PL25 su MJ100/110 interpolatorium - Magnescale ®

PL25 mit MJ100/110 Interpolator - Magnescale ® Magnetband, -Profil:SL110, SL130 Messbereiche:Profil 200 - 2000 mm, Band 200 - 30000 mm Auflösung max.:5, 10, 25, 50, 125 µm, einstellbar Verfahrgeschwindigkeit:300 m/min Ausgangssignal:TTL Linedriver (RS422), HTL, A/A*, B/B* Schutzklasse:IP65 Referenzpunkt:optional mit SETP16 extern Anschluss an:Interpolator
Duende Series 110 Biuro Kėdė (Modelių Kodai: OMD-160, OMS-160, OMS-161)

Duende Series 110 Biuro Kėdė (Modelių Kodai: OMD-160, OMS-160, OMS-161)

The Duende Series 110 Office Chair combines bold color with ergonomic design, offering a stylish yet functional seating option for any workspace. Featuring a striking red mesh backrest, this chair promotes ventilation, keeping you cool and comfortable during long work hours. The cushioned blue seat provides soft support, while the fixed armrests add to the chair’s ergonomic appeal. With options including a swivel base with wheels and a fixed cantilever base, the Duende Series 110 fits well in both individual workstations and collaborative spaces. Its modern color combination and durable construction make it a perfect addition to contemporary office settings.
BR-80 - 110 L rankinė ultragarso valymo mašina

BR-80 - 110 L rankinė ultragarso valymo mašina

Máquinas de limpieza ultrasónica controladas manualmente con tecnología BRIO, tres veces más eficientes en la limpieza ultrasónica para todos los sectores. Control manual con panel de control analógico y monitoreo digital de temperatura. Versiones estándar con una amplia gama de capacidades y diseños personalizados que satisfacen las necesidades de todos los sectores. Las funciones de la serie PRO están disponibles opcionalmente. Dimensiones externas de la máquina: 970 x 670 x 970 mm Dimensiones internas del tanque: 600 x 400 x 460 mm Dimensiones útiles del soporte: 550 x 350 x 250 mm Altura de la mesa de trabajo: 970 mm Capacidad del tanque: 110 L Potencia del generador ultrasónico: 1.000 W (1200 W p-p) Frecuencia de trabajo ultrasónica: 28/40 kHz Resistencia de calefacción: 3 kW
Perfecta SA 110 A - Naudota Mašina

Perfecta SA 110 A - Naudota Mašina

max. Format 76,50 x 109 cm Baujahr 2001 Rüttelautomat Rüttler mit Ausstreichwalze Lufttisch Klappenanschlag rechts und links Liefertermin: sofort ab Lager Ref: PE240089A Preis auf Anfrage. Wir liefern und installieren weltweit!
Keturi rotatyviniai hibridiniai 7 picos STANDARD MORELLO FORNI - MRI 110

Keturi rotatyviniai hibridiniai 7 picos STANDARD MORELLO FORNI - MRI 110

- Dim : 1770 x 1650 x 1940 mm - Production : 7 Pizza de ø 30 cm ( 120 p/h ) - Doubles bruleurs - Ouverture de la bouche : 550 mm - Potentiel bois : 28 Kw - Potentiel gaz total : 28 Kw - Consommation Gaz : 2.9 M³ /h - Consommation GPL : 2.1 Kg/h - oids : 1850 Kg - Avec Tiroir à cendre - Model STANDARD - Doubles Bruleurs
YGK Ni 110 - YGK Nikelis

YGK Ni 110 - YGK Nikelis

YGK Ni 110 - YGK Nickel Type:Semi-bright nickel Application:Rack Remarks:Extremely low-sulphur, (double nickel), especially for POP applications
110 M² Modulinis Namas - MODERNUS PREFAB DVIEME KERUOČIU NAMAS

110 M² Modulinis Namas - MODERNUS PREFAB DVIEME KERUOČIU NAMAS

Prefabex offer multiple modular houses plans. We also craft them using High quality materials and expert design engineers. Each of our luxury prefabricated home for sale has its own look and feel. What’s more, depending on what you’re looking for, you can customize your choice as much or as little as you’d like. Our modular homes are designed and built off-site and all the materials are brought at once, oftentimes with the beams and initial structure being put up in a matter of hours after arriving. Because the homes are designed and created off-site, the building technique saves on labor, as well as material waste. External Wall:10 cm Exterior Door:Steel Door Electrical Installation:Under Plaster Sanitary Installation:Under Plaster Interior Wall2:10 cm Interior Door:American Door Windows:PVC Double Glass Window Roof Coating:Painted Metal Tile, Shingle (Optional ) Ground floor:55 m² Porch:6 m² Kitchen:11 m² Living Room:23 m² Hall:3 m² Bathroom:4 m² 1st floor:55 m² Balcony:6 m² Bedroom:10.5 m² Bedroom:10.5 m² Bedroom:10.5 m² Hall:5 m² Bathroom:4 m²
110 mm Toroidinis Srovės Transformatorius

110 mm Toroidinis Srovės Transformatorius

Transformateur de courant toroïdal de 110 mm Code de produit :SZG-TOR110 Inner Diameter:110 mm
Spaustuvų ir terminalų rinkinys - Aprūpintas spaustuvais ir maždaug 110 izoliuotų terminalų

Spaustuvų ir terminalų rinkinys - Aprūpintas spaustuvais ir maždaug 110 izoliuotų terminalų

• Bestückt mit Presszange und ca. 110 isolierten Aderendhülsen sortiert von 0,5 bis 16,0 mm² • Griffleiste bündig abschließend • Sortimo L-BOXX Mini, Kunststoffsystemkoffer aus stoß- und schlagfestem ABS-Kunststoff für mehr Mobilität Länge in Millimeter:260 Gewicht in Gramm:285
110 Kabliukas 110 mm su skylėmis Kr

110 Kabliukas 110 mm su skylėmis Kr

HOOK 110 MM WITH HOLES KR CODE:110 Variants:Neutral, Stacked, Polypropylene, Polyethylene Colors:Crystal/Transparent, Natural/Neutral, Black, Ice, White Measures:110 x 60 Neck pieces:2500 Neck size:45X31X17
SEMIXPRO'JET 110 - SEMIX'PRO JET 110

SEMIXPRO'JET 110 - SEMIX'PRO JET 110

DÉFINITION TECHNIQUE SEMIX'PRO JET 110 est un ensemble haut rendement spécialisé dans la pulvérisation des enduits prêts à l'emploi ainsi que des enduits en poudre grâce à SEMIX'PRO JET MALAXEUR. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Machine à pulvériser les enduits en poudre et les enduits prêts à l'emploi. • Pression de travail maxi : 110 bars • Capacité de cuve : 4 sacs • Dimensions (h x l x L) : 66 x 72 x 123 cm • Poids : 88 kg CONDITIONNEMENTS Livré avec : • 1 tuyau de 19 x 20 m • 1 tuyau de 13 x 2,5 m • 1 pistolet • 1 buse GR HDA 641 • 1 support de buse • 1 télécommande sans fil
Glasdon Jubilé™ 110 Miesto Atliekų Konteineris

Glasdon Jubilé™ 110 Miesto Atliekų Konteineris

Glasdon Jubilé 110 est une poubelle mariant un style traditionnel, un design esthétique et de nombreuses caractéristiques innovantes. La poubelle Glasdon Jubilé 110 est équipée d'un ingénieux système de verrouillage par levier, actionné au choix au moyen d'une clé ou par pédale. La porte se verrouille automatiquement en la refermant. La large ouverture de la porte offre un accès aisé à l'intérieur de la poubelle et à l'insert. De plus, les rainures sur les parois de la poubelle ont un effet préventif contre les graffitis et l'affichage sauvage. Quant au couvercle de la poubelle, sa forme bombée confère robustesse et rigidité au corps de la poubelle tout en empêchant l'accumulation de déchets sur le dessus. La poubelle Glasdon Jubilé 110 peut également être déclinée en conteneur de tri sélectif. Capacité de la corbeille:130 litres Capacité de l'insert:110 litres Hauteur:1.158 mm Largeur:598 mm Profondeur:553 mm Poids (avec insert):28,4 kg
Kleemann MC 110 R EVO vikšrinis smulkintuvas iš 2015 metų pardavimui.

Kleemann MC 110 R EVO vikšrinis smulkintuvas iš 2015 metų pardavimui.

Kleemann MC 110 R EVO tracked jaw crusher from 2015 for sale. Powered by a Scania engine with 7650hours. Fitted with both side conveyor and magnet email for full details Catégorie:Concasseurs Modèle:MC 110 R EVO Année:2015 Heures moteur:7653h Marque:Kleemann Condition:Occasion Motorisation:Diesel
Yokota YLTX Pramoninis Išjungimo Impulsinis Raktas - Sukimo momento diapazonas 8 / 15 / 30 / 50 / 80 / 110 / 150 / 210 Nm

Yokota YLTX Pramoninis Išjungimo Impulsinis Raktas - Sukimo momento diapazonas 8 / 15 / 30 / 50 / 80 / 110 / 150 / 210 Nm

Hi-Tec Shut-Off Impulse Tool. The lightweight Yokota YLT series impulse wrenches with double chamber air motor achieve the required torque very quickly. The tools have a high number of impulses per second, and therefore very accurate torques can be realised, resulting in increased production speed. Design innovation and the application of new materials significantly reduce the weight and increase the service intervals. Yokota impulse wrenches are widely used for tightening jobs in the assembly industry, where accurate torque tolerances are necessary. Impulse tools are light, powerful, small and very importantly, have no kick-back. Evaluation of tightening processes in car assembly shows that tightening joints uses 10% of the total assembly time. Working with faster tools therefore can speed up assembly lines substantially. [...]
Sublimo stebuklinga kempinė - Melamino stebuklinga kempinė 110 x 63 x 38 mm

Sublimo stebuklinga kempinė - Melamino stebuklinga kempinė 110 x 63 x 38 mm

De Sublimo is een melamine wonderspons die snel en eenvoudig sporen van schoenen, balpen …alsook koffievlekken, olie, vet, vingerafdrukken, … verwijdert. Deze wonderspons is effectief op geverfde muren, laminaat, plinten, meubels, deuren, toiletten, tafels, ramen, tuinmeubelen, hout, ... Geschikt voor het reinigen van huis, auto of boot … Gebruik is uiterst simpel: bevochtigen en zachtjes wrijven! Materiaal:Melamine Afmetingen:110 x 63 x 38 mm Verpakking:10 sponsjes in plastic verpakt - 48 zakjes / karton
Metalinė talpa 110 - Metalinės talpos

Metalinė talpa 110 - Metalinės talpos

Made of steel sheet with surface finishing by hotdip galvanizing according to EN ISO 1461. The surface finishing ensures oil tightness and with a robust construction also mechanical resistance. suitable for solid household waste collection at family houses. equipped with a rubberoop in the bottom part which significantly reduces noise during handling. Hinges for tilting comply with DIN 6629. In Stock:39 Product No:1016
ST 110 Pakeliamas ir Slankusis Sistema

ST 110 Pakeliamas ir Slankusis Sistema

It is a high-performance series that provides the desired openings in projects with its normal sliding and Lift&Slide mechanism options. High strength and performance are offered with 24 mm glass fiber reinforced polyamide barriers. Different types from 1 moving wing to 6 wings can be easily produced with frame profile alternatives such as monorail, 2-rail and 3-rail. With the application of steel rails and bearings, wings weighing up to 200 kg can be carried with the system. With its EPDM wick structure, air and water impermeability, wind load resistance and thermal performance values ​​are provided at the highest level. With its Eurogrove channel structure, it is compatible with different brands and types of opening accessories. It allows multi-point locking. The system allows the use of glass between 20 mm and 32 mm with profiles with wall thickness between 2.0 mm and 6.6 mm. In the system with a case depth of 110 mm, the wing depth is 43 mm. System Depth (Case):110 mm System Depth (Sash):43 mm System Height (Case):53 mm System Height (Sash):81 mm System Height (Case+Sash):127.9 mm System Visible Width (Stamp):85.8 mm Applicable Glass Thickness:20 mm - 32 mm Airtightness:A4 – 600 Pa / EN 12207 Water Tightness:8A – 450 Pa / EN 12208 Wind Load Resistance:C3-B3 – 1200 Pa / EN 12210 Thermal Insulation:(Uf) < 1.8 W/m²K
EM 110 Flambe Trolley - Horeca Virtuvė

EM 110 Flambe Trolley - Horeca Virtuvė

57 x 137 x 87 cm Wooden body, Laminate coated top countertop, 2 single-burner stoves, Gas safety valve, Drawr, Sauce rack, Four moving wheels, two with brakes.
Plačios spiralinių jungčių juostos Wg juostos Tipas 100, 110, 300 ir 310

Plačios spiralinių jungčių juostos Wg juostos Tipas 100, 110, 300 ir 310

Weitspiralgliederband, geschweißt (WG)Das Weitspiralgliederband, geschweißt (WG), ist ein gewebtes Band, bestehend aus linken und rechten Spiralen, die mithilfe eines gewellten Querstabsmiteinander verbunden werden. Die Spiralenden werden an dem Querstab verschweißt. Jede Einheit (Spirale mit Querstab) ist beweglich, wodurch ein flexibles Band entsteht. Produktion:Niederlande
Šiuolaikinė grindų lempa - Modelis 110

Šiuolaikinė grindų lempa - Modelis 110

Very beautiful graphic study for this floor lamp in a contemporary style. Supported by a black marble base, it becomes a tropical flower or an island bird, depending on our customers’ imagination. Different finishes available Works with any type of bulb
KYOLIC® CoQ10, kapsulės (Formulė 110) - Maisto papildai

KYOLIC® CoQ10, kapsulės (Formulė 110) - Maisto papildai

The product contains coenzyme Q10 and an extract from aged, organically grown garlic treated with a special process to remove unpleasant odors. Aged garlic helps maintain healthy heart, blood vessel function and normal blood cholesterol and fat levels. Filled and sold by: Galex d.o.o., Tišinska ulica 29g, 9000 Murska Sobota. Produced by: Wakunaga of America CO., LTD, 23501 Madero, MISSION VIEJO, CA 92691 U.S.A. SKU:611193 Net Quantity:60
31.110

31.110

31.110 Tipologia:Matrice Bystronic Angolo:85° Altezza:55.00 mm Resistenza:Max 100 T/m Acciaio:C45 Apertura:V32 Lunghezze:L 1000 mm
Veltinio ritinėlių tepalai - 110 serija

Veltinio ritinėlių tepalai - 110 serija

110 Series Our large felt roller lubricators are designed for coil gauges up to 10 mm and viscosities of up to 150 mm 2/sec (recommended guideline values). Fields of application Structural components for the automotive industry: handles, heat shields, oil pans, etc. Fittings for household appliances
Maleki-TG 110 - Gruntas

Maleki-TG 110 - Gruntas

Solvent-free deep penetrating primer to reduce the absorbency of mineral substrates. Versatile primer for various applications. Maleki-TG 110 is used as a system product in all product systems and ensures a bubble-free surface with improved adhesion to the substrate. The product has been awarded the EMICODE EC 1PLUS label for very low-emission building materials. Packaging unit: 5 kg canister (300 kg / pallet), 30 kg canister (540 kg / pallet), 1000 kg IBC – Article-No.: 1110
P50 Tipas 93.8 110 20.3 RE Versija - Apžvalga Aukšto Slėgio Pistoletų Nerūdijančio Plieno Versijos

P50 Tipas 93.8 110 20.3 RE Versija - Apžvalga Aukšto Slėgio Pistoletų Nerūdijančio Plieno Versijos

Neben dem Standardprogramm an Hochdruck-Plungerpumpen bieten wir auch eine große Auswahl von Edelstahlpumpen in unterschiedlichen Werkstoffen an, ebenso wird dem Bedarf für besondere Anwendungen Rechnung getragen. Eine Ausstattung mit Sonderdichtungen wie z.B. Viton, Teflon und FFKM o.ä. ist auf Kundenwunsch in der Regel möglich.
Signalų Apdorojimas - Signalų Kondicionieriai MUP 110 / MUP 160

Signalų Apdorojimas - Signalų Kondicionieriai MUP 110 / MUP 160

for potentiometric sensors. Adjustable zero and span. Available with or without electrical isolation. Compact size.
Pigiau Ligoninės Medicininis Vienkartinis Izoliacinis Chalatas

Pigiau Ligoninės Medicininis Vienkartinis Izoliacinis Chalatas

SS SMS materials ,blue colour ,25 gsm ,30 gsm cheaper surgical ,medical gowns - Features & Applications -Building construction -Fiber exposure and fiberglass products manufacturing -Pharmaceutical manufacturing -Painting and spraying workshop -Electronic assembly and insulation laying -Mining, wood, and metal processing -Motor vehicle and ship building -Agriculture and veterinary services -Asbestos removal, stripping, and clear-up or handling Product Nonwoven Surgical Gown:Cheaper Nonwoven Surgical Gowns Color White, Blue, Dark Blue Size 110*130 cm, 120*140 cm, 130*150 cm:Color White, Blue, Dark Blue Size 110*130 cm, 120*140 cm, 130*150 cm Cheaper Nonwoven Surgical Gowns Color White, Blue, Dark Blue Size 110*130 cm, 120*140 cm, 130*150 cm:Cheaper Nonwoven Surgical Gowns Color White, Blue, Dark Blue Size 110*130 cm, 120*140 cm, 130*150 cm