Produktai skirti 100 (1436)

Valanti Molio Kaukė 100 ml - Veido Kaukės

Valanti Molio Kaukė 100 ml - Veido Kaukės

Le masque purifiant à l'argile blanche 100 ml est un produit qui aide à rétrécir vos pores et à rendre votre peau plus fraîche et plus lisse en nettoyant et purifiant votre peau en profondeur. UGS:30375
Tiesus Šlifuoklis - SRD 8-20/2 L 100 - Greitis 20 000 rpm / Galia 300 Vatų / Sukamoji Vožtuvas / Tiesus / Naudojamas Su Alyva

Tiesus Šlifuoklis - SRD 8-20/2 L 100 - Greitis 20 000 rpm / Galia 300 Vatų / Sukamoji Vožtuvas / Tiesus / Naudojamas Su Alyva

Die Maschine ist in mittlerer (L100) und langer (L200) Ausführung lieferbar und damit für Arbeiten an schwer zugänglichen Stellen besonders geeignet. Betätigung:pneumatische Weitere Eigenschaften:gerade,rückwärtiger Ausstoß,mitwachsende
Stovintis Ventiliatorius - TFV 100 EX

Stovintis Ventiliatorius - TFV 100 EX

Weil dieser Ventilator die Luft axial ansaugt und radial ausbläst, ist er nicht nur unempfindlich gegen stark verschmutzte Luft mit hohem Staubanteil, sondern gewährleist darüber hinaus große stabile Kennlinienbereiche. Der Ventilator TFV 100 Ex ist neben der Standardausführung auch als optionale Mietausführung erhältlich. Hier einige Praxisvorteile des TFV 100 Ex im Überblick: Besonders robustes Gerät mit hoher Förderleistung Spritzwasserdichte Ausführung (IP55) Auch in sehr staubigen Räumen einsetzbar Ventilatormotor liegt außerhalb des Hauptluftstroms Kann sowohl an Ansaug- als auch an Ausblaskanäle angeschlossen werden stabile Kennlinienbereiche und kontinuierlich hoher Druck Ex-geschützte Ausführung Installierung:bodenstehender Typ:Radial Funktion:Luftumwälz Weitere Eigenschaften:ex-geschützter
COINT Aliejaus Infuzuota Kosmetika 100 ml

COINT Aliejaus Infuzuota Kosmetika 100 ml

L'huile de ricin, parfois appelée huile de handball, est obtenue à partir d'une plante appelée poignée commune (Ricinus communis). En Inde et en Égypte, il est utilisé depuis des milliers d'années. Il développe et améliore l'état de la peau du visage - hydrate, lisse et réduit les rides. Great convient au renforcement des cheveux, des cils et des sourcils. C'est une composante de nombreux cosmétiques: crèmes, savons et autres agents infirmiers du corps, où il est utilisé comme ingrédient médicinal et de soins. Il fonctionne bien avec une peau très sèche, il est également utilisé pour nettoyer le visage. Super comme conditionneur pour les conseils capillaires ou un ingrédient de masque capillaire. Les cheveux deviennent brillants, doux, plus foncés et plus épais. Il ferme les écailles de cheveux et réduit la quantité de fente, accélère la croissance des cheveux. Herhhh, régulièrement frotté, il peut adoucir la peau dure des talons, des genoux ou des coudes.
BIO Puodelis padažui 60 ml - 100 vnt - Gastronomija

BIO Puodelis padažui 60 ml - 100 vnt - Gastronomija

ECO FEST cups are made from renewable plant resources (PLA). Even though they are light and strong like plastic, they are 100% biodegradable and can be composted in an industrial composting plant. They are ideal for cold drinks not exceeding 40 degrees Celsius. It is necessary to store them in a dry and cool place without access to direct sunlight. - Volume: 60 ml. - Material: PLA. - Distributor: Eco Status. - The package contains 100 pieces. BIO compostable dressing cup. The disposable cup with a volume of 60 ml is intended for sauces or drrssings. It is an ideal solution for home barbecues. It can also be used at summer festivals, gastro establishments, swimming pools, fairs, buffets, street food or Christmas markets. It is environmentally friendly due to the production material (PLA), which makes it fully compostable. Plastic-free. 100% degradable, compostable. Code:FPLA-D60 Status:New Product
VCI Lygūs Maišeliai - 0 100 mm (100 µm) - Medžiaga: LDPE su VCI, Plotis: nuo 100 mm, Ilgis: nuo 150 mm, Storis: 0,100 mm

VCI Lygūs Maišeliai - 0 100 mm (100 µm) - Medžiaga: LDPE su VCI, Plotis: nuo 100 mm, Ilgis: nuo 150 mm, Storis: 0,100 mm

VCI-Flachbeutel sind mit einem Korrosionsschutz umgeben, damit die Ware ihre Inhaltsstoffe in dem Beutel nicht verliert und keine Chemische Reaktion ensteht. Beutel:VCI
Makiažo Valiklis 100 ml - Valikliai

Makiažo Valiklis 100 ml - Valikliai

Glycerin: Glycerin, a natural water-retaining component, is mainly used to increase skin moisture. It helps the skin regain its natural moisture balance and contributes to protecting the skin barrier from harmful external factors. With its cleansing properties, it easily removes residues and dirt from the skin during face washing, leaving a moist feeling and a soft skin appearance after washing. Being a water-retaining component, it helps prevent problems such as cracking and peeling due to excessive moisture loss in the skin. Pro Vitamin B5:Due to its enhancing effect on cell renewal, it helps the skin texture to quickly repair and heal. It makes the skin more resistant. Olus Oil:It is a plant-derived emollient. It is hypoallergenic, making it suitable for use on the driest and most sensitive skin types. What’s in its Content? It does not contain animal substances, dyes, gluten, parabens, silicones, sulfates.
Handformer HF 100 PA - Formavimo mašina HF 100 PA pneumatine, skirtas susitraukimui, perforavimui, klinčiamajam, ECKOLD®

Handformer HF 100 PA - Formavimo mašina HF 100 PA pneumatine, skirtas susitraukimui, perforavimui, klinčiamajam, ECKOLD®

ECKOLD Handformer HF 100 PA for stretching, shrinking, notching, hole punching, edging and clinching. When working with the HF 100 PA, you can use both hands to hold and guide your workpiece, while the precision strokes are triggered with a foot pedal. The Handformer HF 100 PA is therefore the ideal device for the forming of large, unwieldy workpieces. The machine is pneumatically driven and features a pressure control device to prevent tool overload. Each machining process is actuated by pressing the foot switch, whereby the stroke force is proportional to the force applied to the pedal. • Adjustable working height • Quick tool change • Tool storage trays • Stop for precision guidance of workpieces For our Handformers, we offer a wide range of tools (tools are not included in the scope of delivery of this machine). Max. forming capacity Steel 400 N/mm²: 1.5 mm Aluminium 250 N/mm²: 2.0 mm Inox 600 N/mm²: 1.0 mm Contact us for a customised offer, tools included! Technology:Forming Drive:Pneumatic Type:Stationary Target sectors:Car body restoration, classic cars, training centres, roofer, aircraft
100 g. Vienas Puodas Klasikinis

100 g. Vienas Puodas Klasikinis

100 Gr. Single Pot Classic ITEM NO:70029 Barcode:8699067000294
PARKANEX Vamzdis 150 mm 100 cm - VAMZDŽIAI

PARKANEX Vamzdis 150 mm 100 cm - VAMZDŽIAI

Das PARKANEX-Rauchrohr ist für den Anschluss von holzbefeuerten Kamineinsätzen an Schornsteinkanäle bestimmt. Mit schwarzer hitzebeständiger Farbe überzogen. Hersteller:Parkanex Gewicht (kg]:7,8000 Artikelnummer:5901592603868
100 lapų su 24 daugkartinėmis Italo Polar Icegel aušinimo transporto ledo pakuotėmis.

100 lapų su 24 daugkartinėmis Italo Polar Icegel aušinimo transporto ledo pakuotėmis.

Reusable ice gel certified for use in temperature-controlled shipping of all products that must travel at controlled temperatures. Valid alternative to the use of refrigerated vans. Flexible product that can be cut into single cells. Size 40×28 cm. Activated weight Gr. 880 each.
Magnetinis Transporteris SHX 100

Magnetinis Transporteris SHX 100

Permanent-Magnettransporter werden da eingesetzt, wo schaltbare Lasthebemagnete wegen zu geringen Materialstärken nicht verwendet werden können. Sie sind geeignet für dünne Bleche ab 2 mm und sind kostengünstiger als Lasthebemagnete, müssen aber unter Zug mittels einer Abdrückvorrichtung vom Werkstück getrennt werden. Ihr Einsatz bietet sich im Blechlager, an der Brenn- oder Laserschneidanlage, an der Schere oder Stanzmaschine sowie im Stahl- und Behälterbau an. Magnettransporter der Typen SH und MK sind nicht mit der neuesten Europäischen Norm für Lasthebemagnete kompatibel. Wir empfehlen Ihre Anwendung nur in geschützten Bereichen.
eMOPA355-100 - 100 mW DUV pulsuojantis lazeris 355 nm - 100 mW UV pulsuojantis lazeris eMOPA355-100 su > 80 kW pikine galia 355 nm

eMOPA355-100 - 100 mW DUV pulsuojantis lazeris 355 nm - 100 mW UV pulsuojantis lazeris eMOPA355-100 su > 80 kW pikine galia 355 nm

Die eMOPA-Produktreihe basiert auf einem diodengepumpten, passiv gütegeschalteten Festkörperlaser als Master-Oszillator und einem nachgeschalteten diodengepumpten Leistungsverstärker mit patentiertem optischem Design. Es können Wellenlängen vom DUV- bis zum grünen Spektralbereich für diese Serie erzeugt werden: 213 nm, 266 nm, 355 nm und 532 nm. Der eMOPA355-100 emittiert Pulse mit rund 1 ns Pulsbreite und 100 µJ Pulsenergie. Die durchschnittliche Ausgangsleistung beträgt 100 mW im transversalen Single-Mode Betrieb bei einer Wellenlänge von 355 nm und Pulsspitzenleistungen von >80 kW. Die Repetitionsrate lässt sich von Einzelschuss bis maximal 1 kHz durch externe Triggerung oder die mitgelieferte Software einstellen. Der eMOPA ist ideal für den 24/7-Industrieeinsatz und wird vor allem in der Ophthalmologie eingesetzt. Durch die Anpassung der Laser an die Anforderungen unserer Kunden ist ein breites Spektrum an Anwendungen möglich, wie Photoakustik und ophthalmologische Markierungen. Einsatzmöglichkeiten:Markierung, Gravur, Ophthalmologie, Photoakustik, LIBS, Massenspektroskopie, Photolumineszenz Wellenlänge:355 nm Pulsenergie:100 µJ Pulsspitzenleistung:> 80 kW Pulsbreite:< 1 ns Durchschnittliche Leistung:100 mW Repetitionsrate:Einzelschuss ... 1 kHz Strahldurchmesser:0.45 mm Grundmode:TEM00
100 serijos raktų pakabuko smeigtukai - susukti spyruokliniai smeigtukai

100 serijos raktų pakabuko smeigtukai - susukti spyruokliniai smeigtukai

SPIROL's Series 100 Key Fob Coiled Spring Pins were designed specifically to secure the key to the fob. The advantages of these high-performance automotive key fob security pins are as follows: Increased productivity, easy and trouble-free assembly, and simplified logistics.
Mineralinė izoliacija termopora, tipas K, Ø 3,0 mm, NL 100 mm - Temperatūros jutikliai

Mineralinė izoliacija termopora, tipas K, Ø 3,0 mm, NL 100 mm - Temperatūros jutikliai

Mineral insulated thermocouples are thermo wires compressed in fire resistant magnesium oxide which ensures a high pressure resistance. Thermocouples type K are suited for the range -200…+1100 °C. The shock resistant construction assures a long life span. Name:Mineral insulated thermocouple Temperature measuring range:-200...+1100 °C Sensor:Mineral insulated thermocouple type K, NiCr-Ni Accuracy:DIN IEC 60584-1, Class 1 Tube length:100 mm Tube diameter:3.0 mm Tube material:Inconel Connection:15 mm free ends Environmental data:RoHS 2002/95/EG compliant Weight:0.0034 kg
Tikslus didelės talpos rezistorius - 1282 - Nominali apkrova 20 W, intervalai 1 mΩ ... 100 mΩ, tikslumas 0,02 %, dažnis 50 Hz

Tikslus didelės talpos rezistorius - 1282 - Nominali apkrova 20 W, intervalai 1 mΩ ... 100 mΩ, tikslumas 0,02 %, dažnis 50 Hz

In connection with very precise digital voltmeters the model 1282 resistors are used as measuring resistors for accurate registration of direct and alternating currents up to 200 A. The compact construction supports universal application. The exceptional low temperature coefficient extends the scope of application a second time. A typical application is the wide range of quality and reliability testing. Regular measurements give a reliable information of the quality level of parts, instruments and systems. Technologies already approved with our precision and calibration resistors - which especially guarantee a secure conduction of the dissipation heat - have been transferred to the precision high capacity resistors. Features: — Temperature coefficient ≤ 10 ppm/K — Nominal load 20 W — Ranges 1 mΩ ... 100 mΩ — Four-terminal measurement principle — Accuracy 0.02 % — For technical frequency 50 Hz Resistance value:1 mΩ / 10 mΩ / 100 mΩ Tolerance:0.02 % Temperature coefficient:≤ ± 10 ppm/K Storage stability:< 0.01 % over years Power:20 W Range of operating temperature:0 ... +23 ... +40 °C
GNT 100 - 100kVA dyzelinis generatorius - 50 Hz

GNT 100 - 100kVA dyzelinis generatorius - 50 Hz

The 100 kVA diesel generator from Genpower Generator, the manufacturer in Turkey, is a reliable power source. It has an Inter engine delivering 100 kVA and suits a wide range of applications. It comes with automatic or manual options and various alternator brands such as Genpower, Mecc Alte, Leroy Somer and Stamford. Additionally, it has both canopy and non-canopy options to fit different needs. It is a flexible and dependable solution for industrial, commercial, or residential use. Speed (RPM):1500 Model:GNT 100 FUEL TYPE:Diesel Frequency (Hz):50 Engine :Inter : M124TD Voltage (V):231/400 Fuel Consumption (at 75% load) (l/h):16.8 Fuel Tank Capacity (L) (Open Type/Cab):161/205 Width (Open Type/Cab) (mm):700/1042 Height (Open Type/Cab) (mm):1562/1766 Length (Open Type/Cab) (mm):1900/2615 Weight (Open Type/Cab) (kg):1024/1200
Antklodės užvalkalas - 100 % lino antklodžių užvalkalai

Antklodės užvalkalas - 100 % lino antklodžių užvalkalai

Duvet cover, in 100% linen stone washed, with a natural wrinkles.No need to iron. We manufacture all types of bed linen: duvet covers, fitted sheets, bedspread, quilts and pillow cases in linen, hemp and satin, etc.
Kvepiantis vanduo vaikams 100 ml

Kvepiantis vanduo vaikams 100 ml

Vegano/Consigliato dalla nascita Estratto di calendula Acqua profumata per neonati. Spruzza sul palmo della mano e profuma il tuo bambino con dolci carezze. Ideale per stirare i vestiti. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non mangiare. In caso di contatto con gli occhi lavare immediatamente ed abbondantemente con acqua. Acqua, olio di ricino idrogenato Peg-40, profumo, glicerina, 1,2-esandiolo, etilesilglicerina, glicole caprililico, estratto di fiori di calendula officinalis, acido citrico, benzoato di sodio, sorbato di potassio.
100 ml Pneumatinis Šlapimo Indas

100 ml Pneumatinis Šlapimo Indas

100 ml Pneumatic Urine Container Product Code:026PA - 026PN Sterile:Aseptic and Non-sterile Raw material:Polypropylene Barcode Number:A: 8682009086418 N:8682009086401 Catalog Number:A: NK.18.418 N: NK.18.401
Diferencinio Slėgio Siųstuvas DPT 100 - Diferencinio Slėgio Siųstuvas / Membrana / Analoginis / RS485

Diferencinio Slėgio Siųstuvas DPT 100 - Diferencinio Slėgio Siųstuvas / Membrana / Analoginis / RS485

Der Differenzdruck Messumformer DPT 100 wurde speziell für schnelle Prüfprozesse im Bereich der Leckage- und Durchflussmessung konzipiert, bei denen eine kurze Ansprechzeit und hohe Abtastrate notwendig sind. Die kompakte Bauform des DPT 100 erleichtert die Verwendung in standardisierten Applikationen, z.B. den Einbau in 19“ Racks. In Verbindung mit der optional verfügbaren RS485-Schnittstelle benutzt der DPT 100 das Kommunikationsprotokoll Modbus RTU, welches als offenes Protokoll Einzug in die industrielle Kommunikation gefunden hat. Das Modbus-Protokoll basiert auf einer Master-Slave-Architektur, bei der bis zu 247 Slaves von einem Master abgefragt werden können – die Daten werden in binärer Form übertragen. Merkmale: — Differenzdruck von 10 mbar bis 20 bar — statischer Druck bis max. 400 bar — Genauigkeit: 0,1 % FSO — Ausgangssignal 4 ... 20mA / 2-Leiter Optionale Merkmale: — Ausgangssignal RS485 mit Modbus RTU Protokoll — verschiedene Prozessanschlüsse
Hidrantų galva dn 100 duo

Hidrantų galva dn 100 duo

Hydrant head dn 100 duo Casting Method:Sand casting with core Material:GJS 400-15/500-7 Single weight:12,54 Kg
DUROC HIGHLANDS EXTRA SALCHICHON TAPA 100 GRAMŲ

DUROC HIGHLANDS EXTRA SALCHICHON TAPA 100 GRAMŲ

DUROC HIGHLANDS EXTRA SALCHICHON TAPA 100 GRAMS Reference:5014 WEIGHT:100 GRAMS
Elektrinė žarnų nuėmimo mašina - USM 100

Elektrinė žarnų nuėmimo mašina - USM 100

Internal and external skiving—efficient and clean! The USM 100 prepares hoses for assembly, and both internal and external skiving can be done simultaneously. Its motor for drving the knife is easily controlled using a foot pedal which allows the operator to use both hands for guiding the hose through the process. Options:electric
MOD. 100

MOD. 100

MOD. 100
Plastikinio branduolio transporto ratai Sukamieji ratai 100 - Transporto ratai

Plastikinio branduolio transporto ratai Sukamieji ratai 100 - Transporto ratai

There are the basic types of wheelsisted in the offer: fixed rotary rotary with brake. Wheels are assembled from plastic disc with rubber tyre. Hardened galvanized steel fork. These wheels are an alternative to the wheels with a steel disc. They can be used in the same way as the wheels with a steel disc in a great range of handling machines. In Stock:0 Product No:6346
Dovanų popieriaus tiekėjas ir didmenininkas - 100 spalvoto popieriaus lapų 20" x 26" 25 spalvų

Dovanų popieriaus tiekėjas ir didmenininkas - 100 spalvoto popieriaus lapų 20" x 26" 25 spalvų

100 hojas de papel de seda | Tamaño 20*26 pulgadas | 25 colores x 4 hojas. El juego de papel de seda presenta 25 colores distintos y vibrantes. El juego cuenta con una amplia gama de 25 colores distintos y vivos, que incluyen rojos llamativos, azules calmantes, amarillos cálidos y verdes relajantes. Desde tonos profundos y ricos hasta pasteles suaves y delicados, esta colección ofrece un espectro completo de colores adecuados para cualquier ocasión o preferencia personal. Material de alta calidad: Elaborado con papel de seda de primera calidad, cada hoja está diseñada para exudar una sensación de lujo, brindando una experiencia táctil y visualmente atractiva. Más allá de envolver regalos, estos vibrantes pañuelos sirven como un accesorio versátil para varios proyectos de bricolaje, álbumes de recortes y otros esfuerzos creativos. Tamaño generoso: Cada hoja tiene un tamaño generoso, midiendo 20x26 pulgadas, lo que garantiza que tenga suficiente Referencia:APL001425
Likusių Dujų Analizatoriai (RGA) ir Masės Spektrometrai - 100 AMU CPM

Likusių Dujų Analizatoriai (RGA) ir Masės Spektrometrai - 100 AMU CPM

FAST, FIELD-READY PROCESS MONITORING SYSTEM Performance, Reliability, and Versatility INFICON Transpector CPM has been the market-leading Residual Gas Analyzer (RGA) process monitoring system in the semiconductor industry for over a decade. Now Transpector CPM 3 provides industry leading measurement speed and sensitivity through a field proven pumping and inlet system integrated with a new sensor and electronics. Transpector CPM 3 is the ideal RGA process monitor for new and established semiconductor processes such as ALD, CVD, PVD, and Etch. Transpector CPM 3 provides proven return on investment to our partners through: 1 Ion source pressure reading @ low emission using total pressure lens 2 Total pressure accuracy @ low emission 3 Maximum ion source operating pressure @ low emission 4 2x10 -4 Torr in the ion source will produce about 1x10 -5 Torr in the quadrupole region 5 MDPP at the ion source with EM on and 1s dwell time 6 Mass 40 contribution onto 41 AMU 7 Zero blast... Resolution:1 amu wide @ 10% peak height Total Pressure Range¹:5E-7 - 1E-3 Torr Total Pressure Accuracy²:+/- 25% 1E-6 - 1E-3 Torr Maximum Ion Source Operating Pressure³:1E-3 Torr Nominal Operating Pressure⁴:2E-4 Torr System Operating Pressure:1E-8 Torr - 1.2 atm Sensitivity (Low Emission):> 4E-6 Amps/Torr Sensitivity (High Emission):> 2E-5 Amps/Torr Minimum Detectable Partial Pressure⁵:1E-13 Torr Maximum Data Rate:1.8 ms/point (555 points/sec) Abundance Sensitivity⁶:< 5 ppm Zero Blast⁷:< 2 ppm Detection Limit⁸:< 1 ppm Linearity⁹:+/- 20% Minimum Background Pressure:1E-8 Torr Maximum Sensor and Inlet Temperature:150
RT 100 serija | Reakcijos sukimo momento jutikliai - Reakcijos sukimo momento jutiklis

RT 100 serija | Reakcijos sukimo momento jutikliai - Reakcijos sukimo momento jutiklis

Der Reaktionsdrehmomentsensor der Reihe RT 100 von Magtrol bietet durch seine kompakte, robuste und wartungsfreie Bauweise viele gewinnende Vorteile für die Drehmomentmessung. Basierend auf DehnmessstreifenTechnologie liefert der RT-Sensor eine Signalübertragung mit sehr hoher Genauigkeit. Das Drehmomentmessgerät der Reihe RT 100 wurde so konstruiert, dass statische Drehmomentmessung und kleine dynamische Drehbewegungen (mit begrenztem Drehwinkel) sowohl im Uhrzeigersinn als auch entgegengesetzt mit hoher Präzision durchgeführt werden können. Der Sensor misst kleine Reaktionsdrehmomente durch den Einsatz von Flansch-Flansch-Verbindungen in Reihe mit der zu testenden Komponente. Sein mechanischer Aufbau mit einer zentralen Durchgangsbohrung ermöglicht den einfachen Durchgang von Achsen, Kabeln oder Rohren. Zu den Hauptanwendungen des Sensors gehören Zylinder-, Ventil-, Befestigungs-, Pumpen- und Bremstests in der Automobilindustrie. Nenndrehmoment:200N·m ... 100kN·m Hohe Genauigkeit:0.05% ... 0.2% Überlastbarkeit:bis 200% Schutzklasse:IP65
LEGGERO 100 x 100 cm - Leggero

LEGGERO 100 x 100 cm - Leggero

Contenitore ripieghevole e sovrapponibile, ideale per merci leggere, ma ingombranti (plastica, gomma…). Lotto minimo 50 pezzi COD:LEGG 100100 Peso:37 kg Dimensioni:102 × 105 × 24 cm Dimensioni esterne :1020 x 1050 x h. 1020 mm Capacità interna :950 x 970 x h. 840 mm Massima sovrapponibilità :3 su 1 Portata:400 kg Maglia della rete:65 x 115 mm