Produktai skirti 100 (49)

Kompaktiškas dvigubo veikimo cilindras, ISO 21287 - Kompaktiški cilindrai - skersmuo nuo 20 iki 100 mm, sriegta strypas - NYD-210

Kompaktiškas dvigubo veikimo cilindras, ISO 21287 - Kompaktiški cilindrai - skersmuo nuo 20 iki 100 mm, sriegta strypas - NYD-210

Vérin double effet compact, ISO 21287, avec tige taraudée. Diamètre d' alésage de ø20 à ø100mm et des courses standards de 5 à 80mm. Vérin pneumatique de la marque AIRTEC série NYD-210. Tige filetée Tube et flasques avant et arrière en aluminium anodisé Rainures de capteur universel en Té Tige acier inox Joints polyuréthane et NBR (ne nécessitant aucune lubrification) Détection magnétique Amotissements de fin de course élastiques Vérin de diamètre ø10....25 : course maximum de 250mm Vérin de diamètre ø32....100 : course maximum de 400mm (sur demande)
Proline Promass I 100 Coriolis srauto matuoklis - Srautas

Proline Promass I 100 Coriolis srauto matuoklis - Srautas

Mesure en ligne de la viscosité et du débit avec un transmetteur ultracompact Constitué d'un monotube droit, le Promass I 100 délivre les valeurs mesurées habituellement par un débitmètre massique Coriolis débit massique, densité et température. En option, il peut également mesurer la viscosité en ligne. Combiné au plus petit boîtier de transmetteur disponible à l'heure actuelle, il offre compacité et pleine fonctionnalité. Le Promass I 100 est le choix idéal pour les intégrateurs, les fabricants de skids et les équipementiers. Erreur de mesure max Débit massique (liquide):±0,1 % Erreur de mesure max Débit massique (gaz):±0,5 % Erreur de mesure max Masse volumique (liquide):±0,0005 g/cm³ Gamme de mesure:0 à 180 000 kg/h (0 à 6600 lb/min) Gamme de température du produit:–50 à +150 °C (–58 à +302 °F) Pression de process max:PN 100, Class 600, 63K Matériaux en contact avec le produit Tube de mesure:Titane grade 9 Matériaux en contact avec le produit Raccord:Titane grade 2
Proline Promass A 100 Coriolis srauto matuoklis - Srautas

Proline Promass A 100 Coriolis srauto matuoklis - Srautas

Le débitmètre monotube pour les débits les plus faibles avec un transmetteur ultracompact Le Promass A est réputé pour sa très haute précision de mesure des faibles quantités de liquides et gaz à haute et basse pression. Combiné au plus petit boîtier de transmetteur disponible à l'heure actuelle, il offre compacité et pleine fonctionnalité. Le Promass A 100 est le choix idéal pour les intégrateurs, les fabricants de skids et les équipementiers. Disponible avec un boîtier hygiénique inox ultracompact, il peut être placé même sur les skids les plus compacts. Erreur de mesure max Débit massique (liquide):±0,1 % Erreur de mesure max Débit volumique (liquide):±0,1 % Erreur de mesure max Débit massique (gaz):±0,5 % Erreur de mesure max Densité (liquide):±0,0005 g/cm³ Gamme de mesure:0 à 450 kg/h (0 à 16.5 lb/min) Gamme de température du produit:–50 à +205 °C (–58 à +401 °F) Pression de process max:PN 40, Class 300, 20K, 400 bar (5800 psi) Matériaux en contact avec le produit Tube de mesure:1.4539 (904L) ; Alloy C22, 2.4602 (UNS N06022) Matériaux en contact avec le produit Raccord:1.4539 (904L) ; Alloy C22, 2.4602 (UNS N06022) ; 1.4404 (316/316L)
100 VNT. FFP2 (KN95) KAUŠIŲ DĖŽUTĖ - Kvėpavimo Apsaugos Kaukė

100 VNT. FFP2 (KN95) KAUŠIŲ DĖŽUTĖ - Kvėpavimo Apsaugos Kaukė

• Boîte de 100 Masques certifié KN95 équivalent à la norme FFP2 constitués de cinq couches de polypropylène en non-tissé. • Deux couches extérieures en SpunBond et trois couches intérieures en MeltBlown constituent le matériau filtrant pour un total de 5 couches. • Chaque côté du masque dispose d’un élastique permettant la fixation du masque sur le visage. • Une barrette nasale métallique et recouverte de plastique permet d’ajuster le masque sur le visage au niveau du nez. • Extrêmement léger et confortable, non toxique, n'irrite pas la peau • Qualitativement comparable à un masque FFP2 NR D • Conçu pour répondre aux nouvelles exigences de filtration et de performance respiratoire de la norme EN 149 : 2001 ainsi qu'aux exigences du test de charge à 120 mg. Poids:0.3 kg Dimensions:25 × 15 × 15 cm Couleur:Blanc Barrette nasale:métallique Entretien:Sans entretien, dispositif à usage unique
Proline Promag H 100 Elektromagnetinis Srauto Matuoklis - Srautas

Proline Promag H 100 Elektromagnetinis Srauto Matuoklis - Srautas

Le spécialiste des applications hygiéniques avec un transmetteur ultracompact Le Promag H est le capteur privilégié pour les applications hygiéniques très exigeantes dans l'industrie agroalimentaire et les sciences de la vie. Le transmetteur ultracompact offre une pleine fonctionnalité sur une surface réduite et permet une intégration système simple, ce qui fait du Promag H 100 le choix idéal pour les fabricants de skids, les équipementiers et les intégrateurs. La technologie Heartbeat intégrée garantit la conformité et la sécurité de process à tout moment. Gamme de mesure:0,06 dm³/min à 600 m³/h (0.015 gal/min à 2 650 gal/min) Gamme de température du produit:–20 à +150 °C (–4 à +302 °F) Pression de process max:PN 40, Class 150, 20K
Proline Promass E 100 Coriolis srauto matuoklis - Srautas

Proline Promass E 100 Coriolis srauto matuoklis - Srautas

Débitmètre Coriolis moyenne gamme avec un transmetteur ultracompact Le robuste capteur Promass E s'est bâti une solide réputation de solution fiable pour la mesure précise de liquides et de gaz dans un grand nombre d'applications standard. Le transmetteur ultracompact offre une pleine fonctionnalité sur une surface réduite et permet une intégration système simple, ce qui fait du Promass E 100 le choix idéal pour les fabricants de skids, les équipementiers et les intégrateurs. La technologie Heartbeat garantit une mesure fiable et une vérification conforme. Gamme de mesure:0 à 180 000 kg/h (0 à 6600 lb/min) Gamme de température du produit:–40 à +150 °C (–40 à +302°F) Pression de process max:PN 100, Class 600, 63K Matériaux en contact avec le produit Tube de mesure:1.4539 (904L) Matériaux en contact avec le produit Raccord:1.4404 (316/316L)
Proline Promag P 100 Elektromagnetinis srauto matuoklis - Srautas

Proline Promag P 100 Elektromagnetinis srauto matuoklis - Srautas

Le débitmètre pour des températures de produit extrêmement élevées avec un transmetteur ultracompact Le Promag P est destiné aux applications chimiques et de process avec liquides corrosifs et températures de produit élevées. Le transmetteur ultracompact offre une pleine fonctionnalité sur une surface réduite et permet une intégration système simple, ce qui fait du Promag P 100 le choix idéal pour les fabricants de skids, les équipementiers et les intégrateurs. Heartbeat Technology garantit la conformité et la sécurité de process à tout moment. Gamme de mesure:4 dm³/min à 9600 m³/h (1 gal/min à 44 000 gal/min) Pression de process max:PN 40, Class 300, 20K Revêtement:PFA, PTFE Electrodes:1.4435 (316L) ; Alloy C22, 2.4602 (UNS N06022) ; Tantale ; Platine ; Titane
Blossom Silikono Dangtelis eCAP Storage, skersmuo 100 mm;

Blossom Silikono Dangtelis eCAP Storage, skersmuo 100 mm;

Coiffe en silicone Blossom eCAP Storage, diamètre 100 mm, couleur blanche transparente pour bocaux WECK à large embouchure . Garanti 100% sans bisphénol.
Siwak lazdos (Miswak) x6 - 100% natūralus dantų šepetėlis

Siwak lazdos (Miswak) x6 - 100% natūralus dantų šepetėlis

Lot de 6 bâtons de Siwak (ou Miswak). Bâtons issus de la racine de l'arbre "Salvadora Persica" utilisé pour nettoyer, désinfecter et blanchir les dents. 100% naturelle. Détails : - Dimensions : Environ 16 cm de longueur et 0,5 de diamètre - Racine de Salvadora Persica - 1 mois de brossage par bâton - Siwak emballé sous vide pour une meilleure conservation Fabrication : -Provenance du Siwak : Pakistan Caractéristiques : - Blanchi les dents naturellement - Renforce les gencives - Antibactérien - Alternative au dentifrice - 100% recyclable et compostable Comment utiliser les Siwak ? - À la première utilisation, entaillez votre bâton de Siwak d'environ 1 cm sur une des deux extrémités - Laissez tremper le Siwak 5-10mn dans l’eau pour assouplir les fibres - Ensuite, brossez-vous les dents ! 1% de notre chiffre d’affaires est reversé à notre ONG partenaire œuvrant pour la reforestation en Amazonie.
100% Varinė Liežuvio Grandiklis X1 + Ekologiška Medvilninė Maišelis

100% Varinė Liežuvio Grandiklis X1 + Ekologiška Medvilninė Maišelis

Lot de 1 gratte langue 100% en cuivre accompagné d’un pochon en coton bio. Le gratte langue en cuivre nettoie la langue, élimine les bactéries de la bouche et il réduit la mauvaise haleine. Détails : - Composition : 100% cuivre - Dimensions : 12 cm de longueur - Poids : 13 grammes - Durée de vie illimitée Fabrication : - Provenance : Inde Caractéristiques : - Nettoie la langue des minuscules résidus de nourritures, toxines ou virus. - Élimine 99% des bactéries présentes sur votre langue - Facilite la digestion - Booste le système immunitaire naturellement grâce au cuivre - Remplace les bains de bouches chimiques. Comment utiliser le gratte langue ? - Posez le gratte-langue sur le haut de la langue - Ensuite, grattez du haut vers le bas en exerçant une légère pression - Répétez le mouvement 4 à 8 fois - Rincez la langue à l'eau claire - Votre langue est nettoyée !
100% Prancūziškas aktyvuotas anglis X1 + 15 pilkų keramikos perlų

100% Prancūziškas aktyvuotas anglis X1 + 15 pilkų keramikos perlų

Kit de purification composé de 1 charbon actif 100% français et 15 perles de céramique grises EM®. Ce pack est la combinaison parfaite pour purifier l'eau du robinet. Le charbon actif va adsorber les métaux lourds et produits chimiques et les perles réduire les dépôts de calcaire. Détails : - Filtre jusqu’à 1,5L d'eau - 6 mois de filtrage (charbon actif) - 10 ans de filtrage (perles de céramique) Fabrication : - Provenance : France (charbon actif) et Japon (perles de céramique) - Conditionnement : France Caractéristiques : - Élimine les produits chimiques et métaux lourds - Réduit les dépôts calcaires - Préserve les minéraux et les oligo-éléments - Élimine le goût du chlore - 100% recyclable et compostable 1% de notre chiffre d’affaires est reversé à notre ONG partenaire œuvrant pour la reforestation en Amazonie.
Siwak lazdos (Miswak) x2 - 100% natūralus dantų šepetėlis

Siwak lazdos (Miswak) x2 - 100% natūralus dantų šepetėlis

Lot de 2 bâtons de Siwak (ou Miswak). Bâtons issus de la racine de l'arbre "Salvadora Persica" utilisé pour nettoyer, désinfecter et blanchir les dents. 100% naturelle. Détails : - Dimensions : Environ 16 cm de longueur et 0,5 de diamètre - Racine de Salvadora Persica - 1 mois de brossage - Siwak emballé sous vide pour une meilleure conservation Fabrication : -Provenance du Siwak : Pakistan Caractéristiques : - Blanchi les dents naturellement - Renforce les gencives - Antibactérien - Alternative au dentifrice - 100% recyclable et compostable Comment utiliser les Siwak ? - À la première utilisation, entaillez votre bâton de Siwak d'environ 1 cm sur une des deux extrémités - Laissez tremper le Siwak 5-10mn dans l’eau pour assouplir les fibres - Ensuite, brossez-vous les dents ! 1% de notre chiffre d’affaires est reversé à notre ONG partenaire œuvrant pour la reforestation en Amazonie.
(Didmeninė) 100% Prancūziškas aktyvuotas anglis

(Didmeninė) 100% Prancūziškas aktyvuotas anglis

Charbon actif 100% Français en vrac Charbon 100% Français issu de forêt Bourguignonne et gérées de manière responsable. Bois certifiés PEFC et FSC. Détails : - Poids : Env 5g-15g par bâtonnet - Filtre jusqu’à 1,5L d'eau - 6 mois d’utilisation par bâtonnet Fabrication : - Provenance : France (Forêt bourguignonne gérées de manière responsable) - Conditionnement : France Caractéristiques : - Élimine les produits chimiques et métaux lourds - Préserve les minéraux et les oligo-éléments - Améliore le goût de l’eau - 100% recyclable et compostable Comment utiliser le charbon actif ? - À la première utilisation, mettez le charbon 10mn dans l'eau bouillante - Laissez sécher votre charbon quelques minutes - Laissez le charbon agir entre 2 à 4 heures - Votre eau est purifiée 1% de notre chiffre d’affaires est reversé à notre ONG partenaire œuvrant pour la reforestation en Amazonie.
WECK® Priedai - 24 skaidrūs PET dangteliai, kurių skersmuo 100 mm WECK stiklainiams

WECK® Priedai - 24 skaidrūs PET dangteliai, kurių skersmuo 100 mm WECK stiklainiams

Coiffes diamètre 100 mm en plastique transparent PET pour bocal WECK vendues par lot de 24 coiffes pour bocaux. Très pratiques, elles sont empilables. Les coiffes en plastique PET Weck conçues par MCM Emballages vous permettent de conserver vos aliments dans les bocaux au frigo, une fois ceux-ci ouverts. Vous êtes professionnel de la restauration ? Vendez vos plats tout prêts, en take-away, dans les bocaux Weck, fermés de leur coiffe. Ils offrent une alternative moins couteuse et plus pratique au traditionnel couvercle en verre, et sont plus pratiques pour la vente à emporter et le transport. Existent et s'adaptent pour tous les diamètres (60, 80 et 100 mm) de toute la gamme de bocaux Weck ! E n exclusivité chez MCM Emballages.
WECK® Priedai - 100 Antimanipuliaciniai Rankovės Skersmuo 60 mm

WECK® Priedai - 100 Antimanipuliaciniai Rankovės Skersmuo 60 mm

Manchons d'inviolabilité, diamètre 60. Se posent sur le rebords des bocaux une fois fermés pour garantir leur inviolabilité.
WECK® Priedai - 1 pakuotė 100 etikečių Weck stiklainiams

WECK® Priedai - 1 pakuotė 100 etikečių Weck stiklainiams

Etiquettes autocollantes Weck, à coller facilement sur vos bocaux Weck. (100 étiquettes dans un paquet). Etiquetez facilement vos bocaux lorsque vous faites vos conserves de confitures, de terrines ou de pâtés. N'oubliez pas de bien noter la date de vos préparations sur vos bocaux !
Weck DROIT® Indai - 6 Weck Tiesūs Stikliniai Indai 290 ml Plokšti, skersmuo 100 mm su dangteliais

Weck DROIT® Indai - 6 Weck Tiesūs Stikliniai Indai 290 ml Plokšti, skersmuo 100 mm su dangteliais

6 Bocaux en verre Weck Droits 290 ml Plat, diamètre 100 mm avec couvercles en verre et joints (clips non inclus) Référence : 5740316 Capacité : 290 ml Ouverture : 100mm Joint et couvercle fournis. Clips inox non inclus. Hauteur en mm : 55 Capacité en grammes : 200 gr. selon type de produit. Idéal pour les pâtés, les foies gras, les verrines, les plats cuisinés, les desserts ...
Deluxe Enzo 2in1 Jautrus Skalavimo Gelis 100/4L Pakuotė 3

Deluxe Enzo 2in1 Jautrus Skalavimo Gelis 100/4L Pakuotė 3

Deluxe Enzo washing gel 2in1 100/ 4l Sensitive Pack 3
WECK® Priedai - 10 Sandarikliai WECK Stiklainiui, 100 mm Skersmuo

WECK® Priedai - 10 Sandarikliai WECK Stiklainiui, 100 mm Skersmuo

Les joints pour bocaux en verre WECK de diamètre 100 mm. Des JOINTS d'étanchéité de qualité sont nécessaires à une bonne stérilisation. Nos joints existent en 4 tailles, petits, moyens et grands modèles, et s'adaptent parfaitement à tous nos bocaux WECK. Les joints WECK sont en caoutchouc naturel, garantis sans BPA, ni phtalates.