Produktai skirti 100 (78)

Atsparumo termometras Pt 100 su vamzdiniu jutikliu - Atsparumo termometras Pt 100 su vamzdiniu jutikliu montavimui vamzdyne

Atsparumo termometras Pt 100 su vamzdiniu jutikliu - Atsparumo termometras Pt 100 su vamzdiniu jutikliu montavimui vamzdyne

Widerstandsthermometer mit Rohrfühler erlauben eine totraumfreie Messung der Rohrwandtemperatur. Die Messung erfolgt ohne Querschnittsveränderung und ohne Kontakt des Mediums mit dem Messwiderstand. Der Messaufnehmer wird durch Zwischenschrauben in die Rohrleitung integriert. Für unterschiedliche Anwendungen stehen verschiedene Verschraubungen zur Verfügung.
Kasinėjimo freza MH 100

Kasinėjimo freza MH 100

Für Bagger mit einer Hydrauliköl-leistung von 200 l/min bei 280 Bar. Entwickelt für das Ausheben von Gräben in schwierigen Fällen, die aber mit dem Baggerarm zu erreichen sind. Hinter Hecken, Leitplanken, neben Fahrbahnen, in Gräben, usw. Die Grabenfräse ist bis zu zehn mal schneller, als ein Bagger mit Löffel, wo eine genaue Breite und Tiefe erforderlich ist. Haupteigenschaften des MH100: • Sauberer und kostengünstiger Grabenaushub, bis zu zehn mal schneller als mit dem Löffel am Bagger. • Leicht änderbare Grabenbreiten von 125 bis 440mm (5“bis17“). • Eine Auswahl der Grabbäume für Tiefen von 1,0;1,2 oder 1,4 m. • Kann mit einer extra schweren Kette und Rundmeißeln ausgerüstet werden. • Hydraulischer Radialkolbenmotor und Planetengetriebe, ermöglichen eine optimale Leistung. • 360° Verstellmöglichkeit bietet unbegrenzte Arbeitseinsätze
Slėgio jutiklis su Bourdon vamzdžiu NS 100/160

Slėgio jutiklis su Bourdon vamzdžiu NS 100/160

Pressure transmitter with on-site indication for relative pressure measurements - Features ■ Pressure transmitter with on-site indication for relative pressure measurements ■ Safety pattern gauge S3 per EN 837-1, NS 100 and 160 alternative high quality case with bajonet ring per EN 837-1 S1 ■ Nominal range 0…0.6 bar up to 1000 bar ■ Output signal: 4…20 mA (20…4 mA) 2-wire technology ■ Integrated angle-of-rotation sensor, not subject to wear ■ EAC declaration (upon request) Options ■ Approvals/Certificates - Calibration certificate - Explosion protection for gases and dust - Certificate of measuring equipment for Russian Federation - Material certificate as per EN 10204-3.1 ■ The electrical zero can be corrected by holding a ferromagnetic object to a marked location on the case ■ Additional switch function ■ Diaphragm seals see product group D5 ■ Output signal 0...20 mA and 0...10 V in 3-wire technology (for devices without Ex-protection and without zero point setting) Constructional design / case design:High quality stainless steel safety case with blow-out back and solid baffle wall per EN 837-1 S3 Nominal size:NS 100 or NS 160
Slėgio matuoklis su Bourdon vamzdžiu su jungiklio kontaktu NG 100

Slėgio matuoklis su Bourdon vamzdžiu su jungiklio kontaktu NG 100

Druckmessgerät mit Rohrfeder mit Schaltkontakt NG 100 für Druckmittleranbau - Das Druckmessgerät mit Schaltkontakt (elektrischem Grenzsignalgeber) wurde eigens für die Anforderungen an Druckmittler konstruiert. Eine spezielle und volumenreduzierte Rohrfeder bewirkt einen sehr geringen Temperaturfehler, auch können Druckmittler mit reduzierter Membranfläche zum Einsatz kommen. Eine große Auswahl an LABOM Druckmittlern steht für unterschiedliche Anwendungen zur Verfügung. Druckmessgerät mit Rohrfeder für Druckmittler und Schaltkontakt Anzeigebereich -1…3 bar bis -1…15 bar, 0…4 bar bis 0…400 bar Hochwertiges Bajonettringgehäuse NG 100 Gehäuse, Messorgan und Anschlusszapfen aus Edelstahl Instrumentenanschluss mit Druckmittler verschweißt Geringer Temperaturfehler durch volumenreduziertes Messwerk Prozessanschluss mittels Druckmittler Produktgruppe D5 Schaltkontakte nach DIN 16085 EAC-Erklärung Konstruktiver Aufbau / Gehäuse:Hochwertiges Bajonettringgehäuse, Material: Edelstahl W.-Nr. 1.4301 (304) Belüftungsventil
Odos termometras Pt 100, apsauginis vamzdis suvirinimui - Odos termometras Pt 100 su apsauginiu vamzdžiu suvirinimui

Odos termometras Pt 100, apsauginis vamzdis suvirinimui - Odos termometras Pt 100 su apsauginiu vamzdžiu suvirinimui

Das Widerstandsthermometer ist zum Einschweißen in Behälter und Rohrleitungen vorgesehen. Verfügbar sind Schutzrohre zum Einschweißen nach DIN 43772 Form 4 sowie kundenspezifische Ausführungen. Durch den robusten Aufbau ist es für eine Vielzahl von verfahrenstechnischen Anwendungen geeignet. Das Widerstandsthermometer ist auch mit einem eingebauten Messumformer lieferbar. Für diese Anwendung stehen eine Reihe von Kopfmessumformern in den unterschiedlichsten Ausführungen zur Verfügung. Mechanischer Aufbau:Messeinsatz auswechselbar mit Anschlusskopf und Schutzarmatur
Trak su BL-U 100

Trak su BL-U 100

ERC Trak with BL-U 100 was specially developed for use in diesel generators with extended downtimes. THE EFFECT Many diesel engines are only operated sporadically or at certain times of year, such as in harvesting machinery, diesel generators, snowploughs, or sport boats. Their downtimes often exceed the storage life of the diesel fuel. Deposits and filter blockages may occur by aging products. Furthermore, increased corrosion may occur. THE RESULT With the newly developed additive ERC Trak with BL-U 100, the storage life and thermal stability of diesel fuel are doubled. Detergents clean and protect injection nozzles and injectors, the fuel system, and the engine interior. Engine efficiency and performance reliability are improved. ERC Trak with BL-U 100 sustainably prevents carbonisation on the injection nozzles and offers an additional extensive performance package for more power, a longer engine service life, and smoother running. Dosage:1000 Ageing protection*:Improved storage life** Improved storage life**:Anti-corrosion protection Anti-corrosion protection:Pump protection Pump protection:Nozzle cleaning Nozzle cleaning:Combustion optimisation Combustion optimisation:Ignition acceleration Ignition acceleration:Biocide/bacterial protection Biocide/bacterial protection:f8abfccdb4ed2bea73dc5de1e2fcb2c98b71f378
Dujų išsiplėtimo termometras NS 100/160, jungimo funkcija

Dujų išsiplėtimo termometras NS 100/160, jungimo funkcija

Gas expansion thermometer NS 100/160, switch function, bottom or back connection - These thermometers are suitable for use outdoors and in aggressive environments. The devices can also be supplied with additional liquid damping for use in extreme conditions. Further information on mounting see operating instructions. ■ Case, measuring system and wetted parts of stainless steel ■ Case NS 100/160, degree of protection IP 66 ■ Stem diameter 6, 8 and ≥ 10 mm ■ Short immersion lengths of the stem may be used ■ Accuracy class 1 or 2 per DIN 16196, depending on range ■ Micro adjustment pointer for indication correction ■ Switch functions (electrical contact device) per DIN 16196: Constructional design / Case:high quality bayonet ring case DN 100/160 material: stainless steel
SAVEOMAT HF - Gravitacinis Dozavimo Sistema - SAVEOMAT HF yra dozavimo sistema medžiagoms, kurių kreidos kiekis siekia iki 100%

SAVEOMAT HF - Gravitacinis Dozavimo Sistema - SAVEOMAT HF yra dozavimo sistema medžiagoms, kurių kreidos kiekis siekia iki 100%

SAVEOMAT HF ist die Dosiereinheit für Materialien mit einem Kreideanteil von bis zu 100 %. Es wird jederzeit ein gleichmäßiger Materialfluss gewährleistet. Je nach Material und Anforderung verfügt die SAVEOMAT HF wahlweise über ein Doppelschnecken- oder Spiraldosierwerk mit welchem die Produkte gleichmäßig und sauber dosiert werden. Beide Varianten lassen sich mit weiteren Pulver- und Granulatwaagen kombinieren. Weitere Vorteile und Eigenschaften: SAVEOMAT HF Doppelschnecke — Gleichlaufende und selbstreinigende Doppelschnecke — Sehr gleichmäßiger Austrag des Materials — Rührwerk im Trichter direkt über der Doppelschnecke — Separater Motor für das Rührwerk — Spezielle Schnecke für die Dosierung von Kreide SAVEOMAT HF Spirale — Rührwerk im Trichter direkt über der Spirale — Separater Motor für das Rührwerk — Spezielle Spiralen für die PVC-Dosierung — Einfaches Wechseln der Spirale Dosiersystem:Gravimetrie Monotrichterwaage:reduzierter Rohstoffverbrauch Rohstoff:bis zu 100% Kreide, schwer rieselfähige Materialien Extrusion:Rohr, Schlauch, Kabel, Profil, Blasform
Slėgio jutiklis su Bourdon vamzdžiu NG 100/160 - Slėgio jutiklis su vietiniu ekranu santykiniam slėgio matavimui NG100/160

Slėgio jutiklis su Bourdon vamzdžiu NG 100/160 - Slėgio jutiklis su vietiniu ekranu santykiniam slėgio matavimui NG100/160

Merkmale ■ Druckmessumformer mit Vor-Ort-Anzeige für Relativdruckmessungen ■ Sicherheitsdruckmessgerät S3 nach EN 837-1 in NG 100 und 160, alternativ in der Ausführung nach EN 837-1 S1 ■ Anzeigebereich 0…0,6 bar bis 1000 bar ■ Ausgangssignal: 4…20 mA (20…4 mA) in 2-Leitertechnik ■ Integrierter, verschleißfreier Drehwinkelmessumformer ■ EAC-Erklärung (auf Anfrage) Optionen ■ Zulassungen/Zertifikate - Kalibrierprotokoll - Ex-Schutz für Gase und Stäube - Messmittel-Zertifikat für die russische Föderation - Materialprüfzeugnis nach EN 10204-3.1 ■ Einstellung des elektrischen Ausgangssignals durch Anlegen eines Magneten ■ Mit zusätzlichem Schaltkontakt ■ Mit Druckmittler gemäß Produktgruppe D5 ■ Ausgangssignal 0…20 mA und 0…10 V in 3-Leitertechnik (bei Geräten ohne Ex-Ausführung und ohne Einstellung des elektrischen Ausgangssignals) Konstruktiver Aufbau / Gehäuse:Hochwertiges Sicherheitsgehäuse m. ausblasbarer Rückwand u. bruchsicherer Trennwand nach EN 837-1 S3 Nenngröße:NG 100 oder NG 160
SAVEOMAT HF - Gravitacinė dozavimo sistema - SAVEOMAT HF yra dozavimo įrenginys medžiagoms, kurių kreidos kiekis siekia iki 100%

SAVEOMAT HF - Gravitacinė dozavimo sistema - SAVEOMAT HF yra dozavimo įrenginys medžiagoms, kurių kreidos kiekis siekia iki 100%

SAVEOMAT HF is the dosing unit for materials with a chalk content of up to 100%. A consistent material flow is ensured at all times. Depending on the material and application, the SAVEOMAT HF has either a twin-screw or a spiral dosing unit, with which the products are dosed smoothly and cleanly. Both variants can be combined with other powder and granule weighers. Further advantages/features: SAVEOMAT HF twin screw — Co-rotating and self-cleaning twin screw conveyor — Very regular feeding of the material — Agitator in the hopper directly above the twin screw — Separate motor for the agitator — Special screw for feeding chalk SAVEOMAT HF Spiral — Agitator in hopper directly above the spiral — Separate motor for the agitator — Special spirals for PVC dosing — Easy change of the spiral Dosing system:Gravimetric Mono weighing hopper:Reduction of raw materials Raw material:up to 100% chalk Extrusion:Pipe, Hose, Cable, Profile, Blowmolding
Akli veržlės - Veržlių modulis MTI 100

Akli veržlės - Veržlių modulis MTI 100

Das hydraulische Blindnietmuttern-Nietmodul MTI 100 zeichnet sich durch seine kompakte und robuste Bauform aus. Es wurde für den Einsatz in Nietstationen mit Einzel- oder Mehrfach-nietung, sowie für vollautomatische Anwendungen konzipiert. Es kann die handelsübliche Blindnietmutter von M3 bis M10 verarbeitet werden. Vorteile kompakte und robuste Ausführung einfache Integration in Nietstationen und Nietautomaten Realisierung von 50 mm Nietabständen
Slėgio matuoklis NS 63/100 membraninio sandariklio veikimui

Slėgio matuoklis NS 63/100 membraninio sandariklio veikimui

Pressure gauge NS 63/100, hygienic design, diaphragm seal operation,autoclavable - Pressure gauge NG 63/100 in hygienic design for diaphragm seal operation, types series BH8: Features: High quality case NS 63/100 in hygienic design as per EHEDG recommendation Degree of protection IP 65 Accuracy class 1.6/1.0 per EN 837-1 Flush mounted diaphragm Small temperature error by means of reduced-volume measuring element Options Neck tube and diaphragm seal in a one-piece design, optionally complete case including neck tube and diaphragm seal in an hygienic version available (Ra < 0.76 µm as per ASME BPE SF3 / EHEDG Doc. 8) Material certificate per EN 10204 Calibration certificate per EN 10204 Damping of movement Precision scale Autoclavable EAC declaration (upon request) Nominal Size:NS63, NS100 Technology:Bourdon tube Applications:Food industry, hygienic, for pharmaceutical applications Other characteristics:Unique and hygienic case design in stainless steel
Dujų išsiplėtimo termometras, įvairūs procesų jungtys - Dujų išsiplėtimo termometras NS 100/160, įvairūs procesų jungtys.

Dujų išsiplėtimo termometras, įvairūs procesų jungtys - Dujų išsiplėtimo termometras NS 100/160, įvairūs procesų jungtys.

Gas expansion thermometer NS 100/160, various process connections Features High quality case with bajonet ring NS 100/160, degree of protection IP 66 Nominal ranges -40 °C…700 °C, further nominal ranges from -200 °C...700 °C upon request Case and wetted parts of stainless steel Different connections can be supplied Temperature detecting element 6, 8 and ≥ 10 mm diameter Short immersion lengths of the temperature detecting element may be used Accuracy class 1 as per EN 13190 Micro adjusting pointer for indication correction EAC declaration (upon request) Options Explosion protection (ATEX) for mechanical devices Certificate of measuring equipment for Russian Federation Calibration certificate as per EN 10204 Case with liquid filling Electronical angle-of-rotation sensor, Type series PL1100, see data sheet D6-020 Connection to zone 0 with thermowells (upon request) Case design:High quality case with bajonet ring, material: stainless steel mat.-no. 1.4301 (304) Accuracy:Accuracy class: 1.0 per EN 13190 Measuring element:Bourdon tube, dead zone free with noble gas filling. Process connection:Rigid temperature detecting element, bottom or centre back connection; adjustable angle stem
Medinis Stiklinimo Blokas Ilgis 100 mm Plotis 20 - 26 mm

Medinis Stiklinimo Blokas Ilgis 100 mm Plotis 20 - 26 mm

Buche getrocknet auf ca. 14 % Restfeuchte. - Farbig nach Stärke imprägniert. - Maßhaltig. Verglasungsklötze geeignet für Rauch- und Brandschutzelemente (Die Vorgaben der Systemgeber für den Rauch- u. Brandschutz sind hierbei zu beachten!)
100 ml PET Butelis - PU166

100 ml PET Butelis - PU166

Material : PET , Gewinde : Snap 20 , Volumen : 100 ml
Mechaninis slėgio matuoklis NG 63/100 slėgio jutiklio montavimui

Mechaninis slėgio matuoklis NG 63/100 slėgio jutiklio montavimui

Druckmessgerät NG 63/100, hygienisches Design, Druckmittleranbau, autoklavierbar - Druckmessgerät NG 63/100 in hygienischem Design für Druckmittleranbau, Typenreihe BH8 Merkmale: ■ Hochwertiges Edelstahlgehäuse NG 63/100 in hygienischem Design nach Empfehlungen der EHEDG ■ Schutzart IP 65 ■ Genauigkeitsklasse 1,6/1,0 nach EN 837-1 ■ Frontbündige Membran ■ Geringer Temperaturfehler durch volumenreduziertes Messorgan aus Edelstahl Optionen: ■ Halsrohr und Druckmittler in einteiliger Ausführung, optional komplettes Gehäuse einschließlich Halsrohr und Druckmittler in Hygieneausführung Ra < 0,76 μm nach ASME BPE SF3 / EHEDG Doc. 8 ■ Zulassungen/Zertifikate - Kalibrierschein nach EN 10204 - Materialzeugnis nach EN 10204 ■ Zeigerwerksdämpfung gegen starke Vibrationen ■ Feinmessskala ■ Autoklavierbare Ausführung ■ EAC-Erklärung (auf Anfrage) Nenngröße:NG63, NG100 Technologie:Rohrfeder Einsatzgebiete:Food, Pharma, Biotechnologie Besonderheiten:außergewöhnliches hygienisches Edelstahl-Gehäusedesign
Dujų slėgio termometras NG 100/160, jungiklio kontaktas - Dujų slėgio termometras NG 100/160, jungiklio kontaktas, jungtis apačioje/galinėje pusėje

Dujų slėgio termometras NG 100/160, jungiklio kontaktas - Dujų slėgio termometras NG 100/160, jungiklio kontaktas, jungtis apačioje/galinėje pusėje

Diese Thermometer sind für den Einsatz im Freien und in aggressiver Umgebung geeignet. Für extreme Einsatzverhältnisse sind die Geräte auch mit zusätzlicher Flüssigkeitsfüllung lieferbar. Weitere Informationen über die Montage dieser Geräte siehe Betriebsanleitung. ■ Gehäuse, Messsystem und mediumberührte Teile aus Edelstahl ■ Gehäuse NG 100/160, Schutzart IP 66 ■ Temperaturaufnehmer 6, 8 und ≥ 10 mm Durchmesser ■ Geringe Einbaulängen des Temperaturaufnehmers möglich ■ Genauigkeit Klasse 1 oder 2 nach DIN 16196 abhängig vom Messbereich ■ Mikroverstellzeiger zur Anzeigenkorrektur ■ Elektrische Grenzsignalgeber nach DIN 16196 Konstruktiver Aufbau / Gehäuse:hochwertiges Bajonettringgehäuse NG 100/160 Material: Edelstahl
Dujų slėgio termometras, įvairūs proceso jungtys - Dujų slėgio termometras aukštos kokybės bajoneto žiedo korpuse NG 100/160

Dujų slėgio termometras, įvairūs proceso jungtys - Dujų slėgio termometras aukštos kokybės bajoneto žiedo korpuse NG 100/160

Gasdruckthermometer Merkmale ■ Hochwertiges Bajonettringgehäuse NG 100/160, Schutzart IP 66 ■ Anzeigebereiche -40 °C…700 °C, weitere Anzeigebereiche von -200 °C...700 °C auf Anfrage ■ Gehäuse und messstoffberührte Teile aus Edelstahl ■ Verschiedene Anschlussarten lieferbar ■ Temperaturaufnehmer 6, 8 und ≥ 10 mm Durchmesser ■ Geringe Einbaulängen des Temperaturaufnehmers möglich ■ Genauigkeitsklasse 1 nach EN 13190 ■ Mikroverstellzeiger zur Anzeigenkorrektur ■ EAC-Erklärung (auf Anfrage) Optionen ■ Zulassungen/Zertifikate - Ex-Schutz (ATEX) für mechanische Geräte - Messmittel-Zertifikat für die russische Föderation - Kalibrierschein nach EN 10204 ■ Gehäusefüllung ■ Elektrischer Drehwinkelmessumformer ■ Anschluss an Zone 0 in Verbindung mit Schutzrohren (auf Anfrage) Gehäuseausführung:Hochwertiges Bajonettringgehäuse, Material: Edelstahl W.-Nr. 1.4301 (304) Messgenauigkeit:Genauigkeitsklasse: 1,0 nach EN 13190 Messelement:Bourdonfeder, totraumarm mit Inertgasfüllung. Bauform:Temperaturaufnehmer starr, radial unten; oder rückseitig zentrisch; oder mit angebautem Gelenkschaft