Ispanija, Santurtzi-Bilbao
... poveikį vokiečių kalba kalbančiose rinkose. Internetinių svetainių ir programinės įrangos vertimas Internetinių svetainių vertimas į vokiečių kalbą yra svarbus bet kuriai įmonei, norinčiai plėstis į Vokietijos rinką. Pritaikome jūsų svetainės turinį, kad jis būtų aktualus ir patrauklus vokiečių kalbos vartotojams, išlaikydami aukštą kalbinės ir kultūrinės kokybės lygį. Taip pat atliekame...
Prancūzija, Abzac
... medicininis vertimas: tyrimų ataskaitos, moksliniai leidiniai, medicininiai tyrimai. - Finansinis vertimas: finansinės ataskaitos, balansai, bankiniai dokumentai. - Vietinis vertimas Vokietijos rinkai: turinys, pritaikytas vokiečių kultūrai, specifinės frazės ir žodynas. Kalbinė ir kultūrinė ekspertizė vokiečių kalba. Mūsų vokiečių kalbos vertėjai puikiai valdo kalbą ir kultūrines niuansus, būdingus...
Turkija, Izmir
...Vokiečių ir turkų kalbų vertimo paslauga yra vertimas tarp dviejų labiausiai kalbamų pasaulio kalbų. Šie santykiai, kylantys iš politinių, ekonominių ir kultūrinių ryšių tarp Vokietijos ir Turkijos, kelia įvairius reikalavimus vertime. Todėl mūsų vertimų biure galite rasti reikiamą žinių bagažą, kad būtų galima atlikti vertimus tarp vokiečių ir turkų kalbų. Mūsų vertimų biuras, tenkindamas jūsų...
Įrankiai, kuriuos turime, kad pasiektume jūsų ir mūsų tikslą - Konsultacijos. Produkto/paslaugos vertinimas ir pozicionavimas, rinkos analizė - Tekstų rašymas, redagavimas. - Reklaminių tekstų rengimas iš kvalifikuotų gimtakalbių - Grafinių medžiagų kūrimas - Fotografavimo, vaizdo paslaugos - Medijos, elektroninės ir tradicinės. Reklaminių pranešimų kanalų pasirinkimas - Susirašinėjimas ir p...
... ir Rusijos ekonomikų. Mūsų centras yra Vuppertalyje (NRW). Visi mūsų klientai, didelės korporacijos ar vidutinės įmonės, mašinų gamybos įmonės, inžinerijos biurai, leidyklos ar didelės ir mažos vertimų agentūros iš visos Vokietijos, Austrijos, Šveicarijos ir dabar taip pat iš Rusijos, Kinijos ir JAV vertina mūsų galimybes greitai ir patikimai pateikti kiekvieną vertimą geriausia kokybe ir bet kokiu...
Lenkija, Warszawa
...Ar jums reikia vertimo į lenkų kalbą? ...Maloniai padėsime jums. Mes esame vertimų biuras Lenkijoje, siūlantis profesionalias vertimo paslaugas patraukliomis kainomis. Mūsų kalbų kombinacijos: Lenkų -> Vokiečių Vokiečių -> Lenkų Anglų -> Lenkų Lenkų -> Anglų Mūsų komandą sudaro patyrę, dvikalbiai vertėjai, kurie verčia tik į savo gimtąją kalbą. Mūsų klientai yra, tarp kitų: Swatch, Blackberry, Harvardo verslo mokykla, Credit Agricole, MTV, Vokietijos geležinkeliai, Europos Komisija. Maloniai parengsime neįpareigojantį kainos pasiūlymą. Jei turite klausimų, mielai jums padėsiu.
Lenkija, Tychy
... universitetiniu diplomu germanistikos srityje. Jau studijų metu dirbau Vokietijos pramonėje, kur įgijau vertingos praktinės patirties realioje aplinkoje. Dėl šios priežasties turiu ne tik tvirtą lingvistinį išsilavinimą, bet ir techninį specializavimą. Kaip vertėjas galiu puikiai sujungti savo aistrą kalboms su interesu technikai. Siūlau kompetentingus specializuotus vertimus iš įvairių įrenginių ir prietaisų...
Vokietija, Mosbach
... pristatymų vertimą tiesiogiai PowerPoint programoje ir visus būtinus pritaikymus po vertimo. Karin Jäger yra diplomuota vertėja (8 semestrų studijų programa Heidelbergo universitete), viešai paskirta ir prisaikdinta dokumentų vertėja Heidelbergo apygardos teismo, taip pat IHK patvirtinta pramonės pardavimų specialistė. Jau 16 metų esu Vokietijos vertėjų ir vertėjų asociacijos (BDÜ) narė. Dokumentų vertimas gali būti pateiktas įvairiais failų formatais.
Vokietija, München
... simultaniniu vertimu, šnabždesio vertimu, sekos vertimu ir derybų vertimu. Jūs kalbate su savo pašnekovais intensyviai ir sklandžiai, tarsi nebūtų jokių barjerų. Kultūriniai ir socialiniai skirtumai tarp Vokietijos ir Kinijos negali būti didesni. Asmeninio bendravimo būdas ir verslo praktikos abiem pusėms dažnai būna neįprastos ir gali sukelti brangiai kainuojančių nesusipratimų. Su mano pagalba...
Vokietija, Wuppertal
... kliūčių. Mielai išversime jums dokumentus vokiečių, turkų, bulgarų ir anglų kalbomis. Paprastai mūsų apdorojimas trunka ne ilgiau kaip 7 dienas. Mūsų principas: mes užbaigiame jūsų vertimą kuo greičiau, todėl jūsų patvirtintas vertimas kai kuriais atvejais gali būti pristatytas jau kitą dieną. Jei norite išversti Turkijos dokumentą į vokiečių kalbą, gausite iš mūsų patvirtintas vertimo kopijas (su antspaudu ir parašu). Jums nereikia jokio papildomo patvirtinimo, pavyzdžiui, notaro, ir galite nedelsdami pateikti vertimą Vokietijos institucijose ir tarnybose.
...Pagalba kuriant vokiečių-lenkų verslo santykius. Palydėjimas Lenkijos / Vokietijos rinkoje. Vertimas ir interpretavimas lenkų ir vokiečių kalbomis. Derybų interpretavimas. Verslo kelionės. Marketingo, verslo ar techninių dokumentų vertimas. Ryšių palaikymas su lenkų / vokiečių verslo partneriais. Biuro komunikacija. Telefoninės konferencijos. Rinkos tyrimai ir kontaktų užmezgimas.
Šveicarija, Bern
... of Linguists Londone. BEISPIEL PROJEKTE: - Susirašinėjimas tarp medicinos priežiūros institucijų, etikos komitetų, tyrėjų ir užsakomosios tyrimų institucijų (CRO) iš Vokietijos ir Šveicarijos. - Reguliarūs gydytojų ataskaitų vertimai, vykdant nuolatinį projekto tarptautiniame medicinos centre, bendradarbiaujančiame su dideliu medicinos universitetu Pietvakarių Vokietijoje. Jau buvo išversta daugiau nei 200 gydytojų ataskaitų.
Vokietija, Weil Am Rhein
...Vertimų biuras K&J Translations veikia Vokietijos, Slovakijos, Kroatijos, Lenkijos, Slovėnijos ir anglų rinkose. Mes siūlome aukštos kokybės vertimo paslaugas 85 pasaulio kalbomis mūsų klientams. Esame patyrusi ir tarptautinė komanda, bendradarbiaujanti su daugiau nei 5000 vertėjų ir gimtakalbių iš viso pasaulio; vertimų kokybė ir greitas bei efektyvus bendravimas su klientais mums yra labai svarbūs. Mums jūsų lūkesčiai ir viltis yra svarbiausi!
Italija, Modena
... vidaus bei išorės komunikacijoje. Įmonė turi ISO 9001:2000, ISO 17100:2017 ir UNI 10574:2007 sertifikatus. Nuo 2019 metų interlanguage yra Transline Gruppe GmbH grupės dalis, lyderiaujančios Vokietijos profesionalių kalbinių paslaugų rinkoje.
Vokietija, Berlin
...šios paslaugos taip pat įtrauktos į mūsų paslaugų paketą. UŽSIENIO FINANSŲ BIURAS GmbH privalumai: Mes bendradarbiaujame su Vokietijos Federacinės Respublikos konsulatais. Mes dirbame visoje Rusijoje ir NVS jau 16 metų. Nemokama pirminė konsultacija. Asmeninis vadybininkas ir klientų orientuota paslauga. Bendradarbiavimas su BVA. Daugiau nei 9000 klientų sėkmingai persikėlė į Vokietiją. Visapusiškos paslaugos, nuo dokumentų pateikimo iki Vokietijos pilietybės įgijimo. Žydų imigracija, rusų vokiečių vėlyvieji persikėlėliai. Vėlesnis įtraukimas į vėlyvųjų persikėlusiųjų priėmimą.
... interpretavimo komandas daugiašalėms renginiams, organizuoju interpretavimo techniką ir patariu bei remiu jus vykdant daugiašales vaizdo konferencijas (nuotolinis interpretavimas). Esu Vokietijos vertėjų ir interpretuotojų asociacijos bei Konferencijų interpretuotojų asociacijos (VKD) BDÜ e.V. narė. Su malonumu esu pasirengusi padėti jums su jūsų kalbiniais poreikiais - kreipkitės į mane!
Italija, Firenze
... komandos formavimas įmonių darbuotojams. Italų klientų pagalba Vokietijoje (ir/arba vokiečių klientų Italijoje) verslo ir biurokratiniuose procesuose. Vokietijos maitinimo sektoriaus valdymas ir laikinoji pagalba.
Vokietija, Rodgau
Profesionalios vertimo ir interpretavimo paslaugos tarp vokiečių, anglų ir ispanų kalbų. Licencijuota specialistė su patirtimi ir paskirta vertėja bei teismo interprete tiek Vokietijoje, tiek Ispanijoje. Vokietijos vertėjų ir interpretuotojų asociacijos (BDÜ) ir Ispanijos vertėjų, redaktorių ir interpretuotojų asociacijos (Asetrad) narė.
Vokietija, Freiburg Im Breisgau
...Visuomenėje prisaikdintas vertėjas ir prisaikdintas vertėjas turkų kalba, turintis ilgametę patirtį medicinoje, teisėje ir versle • Turkų kalbos vertėjas su kokybės garantija Tel. 0761-5572 9964 Mobilus: 0176-2192 9410 https://www.turk-text.de info@turk-text.de 100% patenkinti klientai iš visos Vokietijos ir Turkijos (Emmendingen, Lörrach, Weil am Rhein, Offenburg, Villingen Schwenningen...
Vokietija, Hamburg
999 24translate buvo pirmasis internetinis vertimų biuras, kuris pradėjo veiklą ir atvėrė naują erą vertimų pramonėje. Nuo to laiko įmonė tapo originalu ir buvo apdovanota Vokietijos interneto premija, kurią skyrė Federalinė ekonomikos ministerija už mūsų novatorišką koncepciją. Mūsų internetinė sistema leidžia efektyviai, lanksčiai ir tvariai valdyti vertimus.
Esu diplomuota vertėja prancūzų, ispanų ir vokiečių kalbomis, gyvenu Leipcige ir daugiausia verčiu tekstus iš technikos, mašinų statybos ir statybos sričių į savo gimtąją vokiečių kalbą. Kadangi taip pat esu viešai paskirta ir prisaikdinta vertėja prancūzų ir ispanų kalboms, galiu versti jūsų sutartis, dokumentus ir sertifikatus, o vėliau juos patvirtinti, kad jie būtų pripažinti Vokietijos institucijų ir tarnybų. Išsamesnės informacijos rasite mano svetainėje www.daniela-barthel.de.
... daugelį metų siūlo įvairias kalbų paslaugas. Mes specializuojamės vertimu, taip pat daugiakalbėmis redagavimo paslaugomis, transkripcijomis, balso įrašymu ir subtitrais. Profesionalios kalbų paslaugos Mūsų Danijos filialas yra Vokietijos įmonės Alphatrad Germany atstovybė, kuri daugelį metų teikia įvairias kalbų paslaugas. Mes specializuojamės vertimu, tačiau taip pat siūlome redagavimo, transkripcijos, užsienio kalbų įrašymo ir subtitravimo paslaugas.
Italija, Padova
Techninė ir komercinė vertimas | Vertimas leidybai | Tekstų rašymas ir transkreacija. Verčiu ir peržiūriu techninius, komercinius ir leidybinius tekstus iš vokiečių, anglų ir prancūzų kalbų į italų (ir šveicarų italų). Vokietijos vertėjų ir vertėjų asociacijos (BDÜ) narys.
Vokietija, Herford
... paslaugas pasaulinėje rinkoje. Kas mes esame ir kas mus motyvuoja, jau žinote. Kiek laiko mes jau egzistuojame – skaitykite čia. 1987: Vertimų paslaugų įmonės Joao Monteiro įkūrimas Herford mieste 1994: Vertimų įmonės Linguist Services, Diuseldorfe, perėmimas 1998: Įkūrėjas Vokietijos kokybiškų kalbinių paslaugų asociacijoje (QSD e.V.) 1999: DTP skyriaus integracija ir...
Vokietija, Cologne
...Norite apsilankyti parodoje ar prekybos mugėje Vokietijoje ir nežinote, su kuo susisiekti? Ar norite, kad jus paimtų iš oro uosto ir nuvežtų į viešbutį arba tiesiai į parodą? Ar jums reikia vertėjo per susitikimus su verslo klientais? Sveiki atvykę į "Two Bridges Business Services" svetainę! Mes teikiame įvairias paslaugas įmonių klientams įvairiuose Vokietijos miestuose: - Verčiame vokiečių...
Vokietija, Mainz
... institucijų Vokietijos Federacinėje Respublikoje. Kaip teismo ir derybų vertėjas, padėsiu jums valdžios ir verslo susitikimuose. Mano veiklos sritys taip pat apima specializuotą vertimą (su arba be CAT įrankių naudojimo), ypač teisės ir rinkodaros vertimą. Jūsų tekstų redagavimas, literatūrinis vertimas ir kalbos konsultacijos dėl paraiškų yra kitos mano teikiamos paslaugos, apie kurias greitai galite...
Vokietija, Hamburg
...Vokietija, Europos hostesė, Europos hostesės, parodos Vokietijoje, paslaugų hostesės, paslaugų hostesė, paslaugų hostesės, vertimo hostesė, vertimo hostesės, vertimas, reklama, reklamuotojai, reklamos personalas, parodų personalas, personalas, pagalbinės rankos, parodų personalas Vokietijoje, mugės personalas Vokietijoje, Vokietijos mugės personalas, vertimo paslauga, Vokietijos reklamuotojai, Vokietijos reklamos personalas...
Nyderlandai, Heemskerk
... išversta į vokiečių kalbą? Šiuo klausimu galiu jums padėti! Ką galiu jums pasiūlyti? Siūlau paslaugas, tokias kaip vertimas iš olandų į vokiečių kalbą (pagalvokite apie svetaines, brošiūras ir pan.) ir administracinius darbus (duomenų įvedimas ir apdorojimas). Taip pat galiu pasirūpinti jūsų korespondencija. Čia turėtumėte galvoti apie telefoninius pokalbius (gimtakalbiu) vokiečių kalba su...
Vertimų biuras japan-translations.de remia Vokietijos ir Japonijos įmones, padedant joms užmegzti ir plėtoti verslo ryšius kitoje šalyje. Be įprastų vertimo paslaugų, tokių kaip verslo korespondencijos, pristatymų ir vadovų (taip pat techninių) vertimas, japan-translations.de siūlo vertimo paslaugas Vokietijos ir Japonijos verslo keliautojams. Kaip vertėjai ir vertėjai žodžiu dirba diplomuoti, patyrę gimtakalbiai.
Vokietija, Sankt Augustin
Vertimai, patvirtinimai, konferencijų vertimas anglų, prancūzų, ispanų, portugalų, Vokietijos teisės, ekonomikos, biržos, finansų, ES, politikos, dokumentai...
Populiarios šalys šiai paieškos frazei

europages programėlė yra čia!

Naudokite mūsų patobulintą tiekėjų paiešką arba kurdami užklausas naudokite naują „europages“ programėlę pirkėjams.

Atsisiųsti iš „App Store“

App StoreGoogle Play